HERMAN HEIJERMANS lEITJEtZlll ROMAN TIENDE DRUK AMSTERDAM EM. QUERIDO 1922 KAMERTJESZONDE HEEM. HEIJERMANS Kamertjeszonde . HERINNERINGEN VAN ALFRED SPIER Met eenige Bijschriften van den Schrijver TIENDE DRUK EM. QUERIDO / AMSTERDAM / MCMXXII INLEIDEND WOORD TOT DEN EERSTEN DRUK Den Heer Koos Habbemax) Amsterdam, Waarde Heer, Met verwondering en gedeeltelijke verbazing, nam ik nota van uw verzoek om Kamertjeszonde bij het Hollandsch publiek in te leiden. Om het maar ineens te zeggen: schaamteloozer boek ken ik in onze geheele literatuur niet, schaamteloos door de inkleeding, vooral door de moraal. Hoofdstuk XII bijvoorbeeld is verregaand onzedelijk. Het spijt mij dat gij uwe talenten verspilt aan een soort realisme, dat inderdaad geen realisme is, maar een yalsch nabootsen der werkelijkheid. Van sommige scènes walgde ik werkelijk. U laat uw personen om het hardst vloeken, godlasteren, moraal ontkennen — kortom ik vind uw boek een slecht, een verderfelijk boek, waarvan de uitgave bij de wet verboden moest worden. Niet alleen dat uw propaganda van onze samenleving een modern Sodom zou maken (volkomen terecht treedt de Duitsche Keizer op voor godsdienst, huwelijk en familie), maar uw werk als artistieke arbeid lijkt mij waardeloos. Alweer neem ik het straks genoemd hoofdstuk XII, dat als los zand aan het voorafgaande hangt. In een goed gecomponeerd boek mogen geen gapingen zijn en het uwe is vol gapingen. De stijl is plat. U schijnt zonderlinge voorliefde voor platheden te hebben. Het verloop van het zoogenaamd verhaal eindigt als een nachtkaars. De behandeling der stof is langdradig, vervelend. Telkens onbezonken meeningen en heethoofdige beweringen. En de verregaande schaamteloosheid ! Ja, de schaamteloosheid, mijnheer. Hoe meer ik er over nadenk hoe schaamteloozer ik uw boek vind. U kon toch wel veronderstellen, dat de lezing van dit werk voor iemand van mijne positie in zekeren zin een beleediging is ? Durft ü het uw vader, uw moeder ter lezing toevertrouwen ? Hebt u geen zusters ? Vindt s) Het boek verscheen oorspronkelijk onder het pseudo Koos Habbema. V u het zelf bij nadenken niet meer dan schaamteloos dat uw .held" spreekt van z ij n vrouw, z ij n kind ? Indien u mij in gemoede vraagt, wat met het manuscript te doen: verscheurt het, verbrandt de sn,ippers. U is op een geheel verkeerd pad. Zola was dikwijls excessief in zijn realisme, maar in elk geval hééft hij ook boeken geschreven, die wij onze dochteren ter lezing kunnen geven en dat is één van zijn verdiensten. Maar in elk geval is Zola's realisme in de mooie, vloeiende Fransche taal geschreven en kwetst ons minder dan wanneer wij op Hollandsche platheden onthaald worden. De Hollandsche taal leent zich niet tot realisme, hoog' stens tot beschaafd realisme van Beets, tot aardig realisme van Van Maurik, tot gezond realisme van Van Looy. Niet gaarne zou ik ook maar één bladzijde van üw realisme in gezelschap van dames voorlezen. Wel foei! Wij behoeven de mesthoopen toch niet op te zoeken 1 Vindt u een ruzie in een achterbuurt verkwikkelijk genoeg om haar te beschrijven? De Sadduceeën, Farizeeën haatten en belasterden Jezus. Zoo komt het mij voor, dat de jongeren in literatuur en politiek het bestaande haten, belasteren. Nog eens, geeft dit Werk niet uit. U zult er geen pleizier aan beleven. Ik voorspel u slechte recensies of doodzwijgen. Waarom schrijft u geen schetsen en novellen ? Die passen toch beter voor iemand van uw opvoeding en ontwikkeling. Het moet uw held slecht gaan in het leven. Iemand die zóo de traditie met voeten treedt en met God èn zijne geboden èn het huisgezin èn het Koningschap spot — wel foei: is het waardig om zulke onzinnige grapjes uit te halen als in hoofdstuk XVIII? — zoo iemand verdient niet beter dan ten onder te gaan. De maatschappij zal in hem niets verliezen. En uzelf wijs ik als ouder man op hetgeen Jezus in de gelijkenis van den verloren zoon leerde — denk eens aan den tijd van uwe catechisatie —, Lukas 15, 11—32, dat God den mensch die door zonde ellendig geworden is, wanneer hij zich bekeert, in genade aanneemt en hoe in de gelijkenis van den barmhartigen Samaritaan echte liefde tot den naaste en niet wraakgeroep als in hoofdstuk XXI gepredikt wordt. Maar ik wijk, als ik hierover begin, van mijn oorspronkelijke bedoeling af, om u te zeggen dat ik dit boek onder geen omstandigheden wil aanprijzen, noch in gunstigen zin inleiden bij het Hollandsch publiek. Wat u in een begeleidend briefje schreef: .dat er geen literatuur meer gemaakt moet worden, dat de wereld beu is van literatuur, dat in dezen tijd van maat schappelij ken overgang, alleen dat boek rechten heeft, dat in goeden klank iets bewéren wil," ben ik in het geheel niet met u eens. Integendeel. Geeft ons liever aangename schetsen tot leering onzer dochteren, schetsen die onze vróuwen kunnen lezen. Wat is hooger, schooner dan het familieleven? Gelooft mij dat is uw richting. U verheugt zich in een rijke fantasie. U heeft talent. Er is nu zulk een verbazend groote productie van oorspronkelijke literatuur die slecht is, dat wij dubbel behoefte hebben aan een goed opmerker, aan iemand die vooral voor den huise- VI lijken kring werkt. Onder terugzending van het manuscript — tusschen haakjes: het is veel te lang: wie leest zulke langademige romans? - - — — Hoogachtend, Uw dw. dienaar 29 December 1896. J. T. Antwoord aan J. T. te Amsterdam. WelEd.êeb. Heer, U vindt o.m. dit boek onzedelijk, plat, slecht gecomponeerd, vol gapingen. Ongetwijfeld is het gemis-aan-beschrijving van de wijze hoe Georgine en Alfred de eerste maal .overspel" pleegden eene gaping. Ohnet, Daudet, Zola, anderen, verkiezen de overbrugging van deze en diergelijke gapingen. Ziedaar o.m. het verschil tusschen deze auteurs en mij (het spijt me dus redeneerend mijn persoontje op den voorgrond te stellen). Ik heb dezen fantasiearbeid niet geschreven, om een publiek bezig te houden, te ontspannen, noch tot eenigen prikkel van het ploertig zoodje, dat realisme gelijk stelt met geslachtsgemeenheid. Dit boek is een simpele smart, een opstand. Het moest zóó geschreven worden, niet anders. Het móést in zijn naaktheid, ruwheid, wildheid afstooten, niet smakelijk zijn. Phrases zooals genoemde auteurs en hun volgers in alle lapden gebruiken, als: „Toen liet zij zich achteroverglijden op de sofa" - of: „toen zij uit hun roes ontwaakten" — of: „toen zij wakker werd, begon zij te weenen" — of: „zij vielen in het gras en de stilte werd alleen verbroken door hun kussen," — of: „hij bedekte haar mond met gloeiende kussen, zij zakte bedwelmd in zijn armen" — én zoo voort tot in het oneindige, behooren tot eene meest verachtelijke, onware methode. Zij spreken met zekere geheimzinnigheid over eene verrichting, die niets geheimzinnigs behoorde te hebben, daar de coïtus noch onschoon, nóch gemeen, noch „onteerend" is. Het gezond naar bed gaan van twee gezonde menschen, die van elkander houden, is een eenvoudige natuurvreugde, die de bourgeois-beschaving met een kleverigen privaatdoek omhangt. Daarom zijn de sexueele flikjes en geslachtspasteitjes welke genoemde auteurs en hun scholieren een geilgraag publiek voorzetten, kernrot en typisch als product der klasse, te wier gerieve zij geschreven werden en waaruit zij voortkwamen. Zonder er dieper op te willen ingaan, in een zoo vluchtig geschreven brief, vermeen ik.dat het realisme, zooals dit in een lateren tijd met zekere pretentie van nieuwheid is opgestaan, niet de eerlijke kunst van eerlijke waarnemers is, maar de uiterste grens tot welke schrijvers, geboren in den bourgeoisstand en bourgeois gebléven, kunnen of durven gaan. Gaven zij VH iets anders dan een verbourgeoisd-realisme, iets anders dan geschaafde realiteit ? Ik kan mij gereedelijk voorstellen, dat dit consequent voor niets teruggaand boek u een ergernis is, later anderen ergernis zijn zal: het vermeent immers even oprecht de werkelijkheid in deze struisvogel-beschaving te cracheeren, als het viezerikken om-de-ooren-slaat. Wanneer u nadenkt zult u inzien dat niet ik de aanstootgever ben, maar de toestanden, die voor elk die ziét bestaan. Nooit kan iets gemeen zijn dat volkomen-waar beschreven wordt. Een boek wórdt gemeen door de schipperende methode van den auteur. Want het gémeene repugneert zoodanig, is zoo plat, zoo van modder alleen, dat het nooit een verderflijken indruk kan maken. Daarom is alle spelen met geslachtsrealisme m.i. gevaarlijk en onzedelijk. Goed geschreven geslachtsleven zal nóóit een prikkel zijn. Wel komt de triestigheid, zelden het gemeene van een ding tot ons. Maar juist de insinueerende voorstellingen, de insane fantasieën maken een bedrijf liederlijk. Zoo zijn genoemde citaten van gerenommeerde realisten niet realistisch maar geméén. Deze lieden geilen door een gordijnreet, kijkend 'naar een zich uitkleedende vrouw, sjaggeren met bedekt vrouwevleesch, spreken gedempt over dingen in schemering — ik tracht in het volle licht de menschen, de toestanden, de taal, zooals die in den kring, welken ik beschrijf, gesproken wordt, weer te geven. Met de voortzetting der serie erotisch, horizon-loos realisme doet men een perversen arbeid. Met verzekering mijner bijzondere Hoogachting Uw dw. dienaar Amsterdam, 9 Januari 1897. KOOS HABBEMA. VOORWOORD BIJ DEN VIJFDEN DRUK In vroegere periodes van openbare schriftuur, achtte een auteur zich dikwerf met vuil besmeten door een publiek, dat om uitnemend andere redenen dan die hém tot arbeid dreven, kocht, I las, smulde. Wij peinzen minder romantisch en determineeren een big als big. Het is een ongezellige methode, die evenwel aan strenge wetenschappelijkheid weinig te wenschen overlaat. Met dat al schijnt dit zéér onvolkomen boek, dat de fouten en kwaliteiten van jongelings-onstuimigheid bezit — mede de sporen van een vermoeiend driejarig journalistiek scholierschap — eenigen menschen tot verheffing te zijn geweest, hebben waarlijk enkelen zich tot epistelen van heetbloedigheid gezet, die de kalmte des tijds ontsieren. In een moerasgrond dient men zacht-aan te stappen. vin Op lateren leeftijd betreurt men verloren schoenen en verslibberde reputatie. Het bezadigen is eene vreugde. De lotgevallen van Alfred Spier en Georgine Casper zijn voor een bijkomstig deel aan bepaalde gebeurtenissen ontleend Voor het overwegend geheel schakelen zij, wat in alle eeuwen het recht des schrijvers was, de herinnering aan méér dan een levenslot, incident, voorbijgaand geschieden. Toen Habbema in 1896 van werkelijkheid sprak, vermoedde de windmolen-kampioen niet, dat de dartele Hollandsche lezer een plat, pamflet-achtig photographeeren van lévende personen in dit boek zoude zoeken. Het antwoord aan J. T. kon denkende menschen overtuigen, dat het om iets principiëelers ging, dat fantasie zich in werkelijkheids-weergave omzet, dat men geen schamperen toon tegen gerenommeerden voert, als men niets anders in z'n mars heeft dan 'n chronique scandaleuse, dat het eene eenvoudige zaak van compositie wordt, het karakter, het wezen, de daad van hoofden bijpersonen, naar vrije willekeur, naar absolute ingeving van het oogenblik te vervormen. Maar de hollandsche lezer, ondergaande het .realisme" van dit boek, lodderde den pogenden auteur voorbij, 'n Man die zóo schreef, moest door 't leven met 'n reporters-boekje loopen, was 'n kiekjes-verzamelaar. Sprak hij niet zelf beslist en fel, van werkelijkheid? Bleef er dan ruimte voor beginsel, ziening-in-de-verbeelding ? Nu de eigen naam eenige meerdere bekendheid wierf, lijkt het billijk in rechte lijn het verder gekakel der bittertafel, der reine gehuwden en der tintelende lettrés te accepteeren. In den kern van het boek, dat gehéél ongewijzigd (en niét meer herlezen) ter perse gaat, is sinds 1896 geene verandering gekomen. Het huwelijk marcheert nog. De achtenswaarde koppeling van af hankelijken, ras-zieken, geïnfecteerden, de negotie in lichamen, "het schaapachtig-bol geblèr over de vrouw met wat ze noemen 'n smetje, t blijmoedig begroeten van den man-hoer — 't marcheert. Dit boek is slechts een kuchje, een slappe keelschraping bij geraas, getier, gebulder. Men kucht zoo ééns in prettige onnoozelheid. Geen tweeden keer. Katwijk-aan-Zee, Maart 1903. , HERM. HEIJERMANS Jh. VOORWOORD BIJ DEN ZEVENDEN DRUK .Schrijver van dit werk is er niet in geslaagd een uitgever te vinden," zegt de noot in .De Jonge Gids," waarin het eerste fragment (1897) werd opgenomen. ix Een zevende druk in 1906, mede de mogelijkheid van een volgenden.... Waarlijk, het neemt de verhouding van een .succes" aan, ongewoon, bijna onmatig. Tegenover die Belangstelling veroorlooft de auteur zich, zijne rustige minachting uit te spreken. Het lezend Hollandsen publiek, in doorsnee verlekkerd op onbenullige geestelijke prikkeling, tam tot in de nieren, smaakloos en grof, dat uit de handen glibberend, uiterlijk-ingetogen, nuchter, in fatsoen protsend publiek, 't welk morgen misschien weer 'n dominee aan 't hoofd der lands-regeering stuwt — begunstigt een zedeloos, ruw, brutaal werk als .Kamertjeszonde," in lengte van jaren en herdrukken. Aan de eene zijde ondergaat de bourgeoisie de pootigste strieming gelijk een zinnen-streeling — aan de andere, duidt zij de maat harer ontaarding door de uitbundige lezing van 'n boek, waarvan z ij het reine bemoddert, aan. Vandaag zou 'k .Kamertjeszonde" met de ouwe overtuiging schrijven, mogelijk met stérker vermijding van den sexueelen schijn — die het boek deed beduimelen. , De dierbare koopers gelieven een kalmen glimlach achter verdere drukken te aanvaarden. Scheveningen, Mei 1906. HERM. HEIJERMANS Jr. x I GESTOORDE MELANKOLIE. OP dien Septembernamiddag had ik het boek neergesmeten. Ik kon niet meer. Benauwing van kamertjesleven snikte in mij op. Een der ouwe aanvallen van melankolie. Al zonnigs, kleurigs, warms, vaagde weg in het zwart achter de oogïfdien' als érijze-meeuwen gescheer over grauwe branding van zee. Ik lag languit in den stoel, het hoofd achterover —, liet de dingen gebeuren. De kat kromde zich langs mijn afhangende hand, opschurkend het rugje. Regen tikkerde op de vensterbanken. O, wat was het leven plagelijk leeg -, hoe diepte de ruimte rondom zonder houvast, zonder één enkle steun —, alles zwart alles grauw-zwart, alles vér, alles ellendig bij de vóéling van jé eigen steünloos hersenbeweeg. Zoo had ik kunnen sterven, kalm kunnen sterven, als mij niet juist in dat oogenblik de visie gekweld had, de scherpe ziening van vol, woelig, lawaaiend stadsleven. Ik weet niet of andren t zoo hebben, of andren dit kunnen meevoelen: mij gaat het zoo, dat in momenten van wat ik noemen wil — innig weg-zijn van leven - ik mijzelf voel als iets vaag-triestigs, iets slapend in nevel, vormloos ding dat uit me gekropen is, dat ik niet zélf ben — en dat ding gevoel-loos begraven in vréémde aarde, aarde, waarin riolen zijn, gasbuizen takken, telefoondraden, netten, aarde waarop hard asphalt gestolten is. Ja, zóó is wel ongeveer de visie: een triestig, verlaten, vergeten iets, een moe smartlijk iets en er boven karrengedreun, tram wielen knoersend in bochten van rails, gladdig suizen van fietsen langs asphalt, menschenpraat, lach. Zoo voel ik het neevlige, pijnlijke ding bij dag - en ik fantaseer er den avond bij, zónder stadslawaai, mét eentonig gestap van een politieagent over het hard, naschokkend asphalt waaronder ik lig - ik niet: het vergeten, smartelijk-mal iets. Op dien Septembernamiddag had ik zulk eene benauwing, zulk eene aanschimming van dood, lag ik in den stoel met de smartlijke bekruiping alléén in de wereld te zijn, altijd alléén te zullen blijven. Ze zijn verdoemlijk die uren van melankolie. Ik dacht 1 aan de oudelui, de zusters, zag ze in de huiskamer, bij avond, rondom de tafel. Een voor een noemde ik de namen, zag ze, flauw, schimmig, weggeneveld in lustlooze herinnering. — Dan zocht ik verder, zonder inspanning, zonder wakkere belustheid naar andere bekende gezichten, zag ze, zag ze, wegkwijnend in den nacht van mijn hoofd waarin triestigheid blindtastend rondging, zag ze.... Karei.... van Leeuwen.... Scherpenzaal.... én.... én.... menschen die ik héétte te kennen, die vrindschaplijke handen gaven.... die me nu vréémd waren, die ik nooit meer verlangde te zien, nooit meer, nooit meer. Want in niets «van hen stelde ik belang. Wat waren zij voor me? Vreemden. Wat ik voor hen? Vreemde. Zij zouen meepraten, meelachen boven het asphalt, als mijn triestig, smartelijk iets er lag. Je zag ze zitten bij Mast, bij cognacgrokjes en bier — en je hoorde.... Jammer.... jammer.... Zoo'n goeie kerel.... An wat zou-die zoo-in-eens gestorven zijn?.... Jammer. Jammer.... Jammer, jammer.... Jammer, jammer.... Daar zat-ie altijd.... Jammer, jammer.... Nee, zoo heel spraakzaam was-ie nooit.... Jammer, jammer.... Jammer, jammer.... Aan.... neeemè!.... Aanneemei.... je zag ze... zulcu.... iuuu, mms.... »em ^vunui bij den spiegel.... Dan zocht je weer verder naar andren die verdriet zouen hebben.... Verdriet? Wie, verdriet? Wat, verdriet?.... Je hoorde vader z'n neus snuiten, 'n paar maal hard, zooals die meer dee als die last of verdriet van z'n kinderen had.... Je zag moeder zitten in den grooten stoel voor het raam bij het spionnetje en Coba en Gerda, bij de tafel, allemaal stil voor twee, drie dagen en een porseleinen visitekaartjesbak, vol, vol, vól met P. Cs.... Den volgenden dag aten ze waterbaars met botersaus.... rijst met aalbessensap.... 't Wasemde alles weg.... Niemand kón smart hebben, als je zoo stilletjes dood bleef.... 't Kón niet, 't kón niet. In je triestigheid, voelde je wreed, maar zeker, dat er niet iemand's smart was, die je weldadig aandeed of meelijdende denking gaf. In zulke momenten hield je van geen sterveling, van God niet, van menschen niet, van beesten niet. Ik weet niet hoe lang het duurde, hoe lang de lustloosheid me deed liggen. Smarten zijn dikwijls als droomen, in schijn onmeetlijk, onpeilbaar. Er werd gescheld, eenmaal, tweemaal, vinnig. Ik dacht er niet aan open te maken. Het was me absoluut onverschillig wie daar zijn kon, een boodschap, een vriend, een beer. Bel maar! — Gek —.zelfs in je lustloosheid, in je moeheid geeft 't je 'n klein, kinderachtig genoegen als je 't doen kunt — gebroken blijven liggen en maar laten bellen, bellen, bèllen, onverschillig, passief. Wie buiten staat, kookt van kwaadaardigheid. Genoeglijk. Maar de bel tjinkelde zoo patserig-vijandig, schokte zóo heftig tegen den binnenmuur, dat ik kalk hoorde, vallen. Toen, in ééns, in 'n groote drift, omdat die kerel, buiten, zoo brutaal an 't luien was en 't me zéér dee in mijn slappe stem- 2 ming, dat getjinkel, dat gehagel van gele klanken -, schoot ik op, openrukkend de binnendeur, stond woedend voor den man die net wou heengaan. .Nou, wat mot je, kerel!" . .Quitantie van".... Z'n vingers begonnen een lange portefeuille te doorgrabbelen .... .Mot je verdomme daarom 't huis inluien?.... Denk je da'k met t geld op de loop zal gaan!.... Als je weer zoo belt zal 'k is an je baas klagen!.... Brutale vlegel!".... ,Me baas het geseid".... .Stik jij en je baas!" Dicht dreunde de deur. Weer viel kalk af. Nog lag ik niet in mijn stoel, of de bel begon vinniger dan straks. De vervloekte ploert! in blinde woede rukte ik de buitendeur open, zette de duimen in de broekzakken, zei ingehouden, afgemeten: .Kom jij nou nog 's an me bel!" .Dan mot je maar betaale!" .Nou zul je nog drié maanden wachten!" .Dat salie we sien! 't Geld of k ga niet van de stoep!" .Voor mijn part blijf je d'r je heele leven!" .Oplichter!" .Dat mag jij me zeggen!" Na dit banale gesprek, smeet ik de deur opnieuw dicht, posteerde me achter de tochtdeur. Ring! Rmg-ring-ring-ring! La 'n wip was jk buiten, gaf hem 'n stevigen mep op z'n oog. Eerst was-ie wèrklijk beduusd, toen, nog vóór-ie kwaad werd zei-die nuchter-overredend: .Wil je goddoome met je klauwe van me lijf blijve! Hè! Hè?" —, maar vervolgens — 't was een vrij zonderlinge superlatief - begon-ie, omdat-ie blijkbaar geen heil in t vuistrecht zag, op onaangenaam harde manier allerlei dingen te beweren, om indruk te maken op de buren, die natuurlijk van alle kanten op de loer lagen. De overbuurvrouw-metden-scheeven-nek, liet haar smoezig zoontje in de steek, om genoemden nek giraffelijk uit te rekken -, de juffrouw-van-boven die me toch elk oogenblik helsch maakte met haar kouwe aardappelen, leege eierschillen en korstjes brood, die ze naar beneden in mijn tuin smeet, uit liefdadigheid en barmhartigheid voor poesen en musschen, kwam juist thuis met een boodschappenmandje voor haar dikken buik, zei dat 't méér dan ongehoord, méér dan dit, méér dan dat was — Van Maurik zou dit lief uitwerken — om iemand te slaan die geld van je most hebben. .Zoo'n rotte stinklap!" klaaghuilde de man. Je ben de eenige niet, die geld van 'm mot hebbe.... Ga maar 's bn de bakker op 't hoekie en bij de kruijenier.... Die loope al maande".... .Waar bemoei jij je mee? Bemoei je met je eigen zaken! Laat je plee liever doorsteken, die 't heele huis verpest!" hoonde ik. 3 .Dat sal-je me bewijse! Daar neem ik getuiges van!", schreeuwde zij woedend: .Kale sodemieter!.... Kale flikker!".... Kalm smeet ik de deur voor de derde maal dicht, ging naar de voorkamer, gluurde door de balletjes van het neergelaten gordijn. De juffrouw-van-boven, de juffrouw-met-den-scheeven-nel'-, de juffrouw-van-drie-hoog, de waschvrouw èn de dikke vrouw van no. 43, van wie mèn vertelde — ja, nou hoor je is! — dat ze zéven kinderen had van een mèn met wie ze niét getrouwd was, stonden te redeneeren, te kletsen, te konkelen met den looper (dien ik tusschen haakjes inderdaad geméén behandeld had.) Kokend luisterde ik toe. Later kun je wel om zulke gebeurtenissen lachen, maar op het oogenblik zelf, in 'n prikkelbare bui. zou je graag zoo'n lieve bende met een straal van de waterleiding uit elkaar spuiten. De looper haalde uit z'n portefeuille mijn quitantie. Daar ging mijn reputatie nog meer. Hier sie j't.... Een hoed van Jannewarie." Van Jannewarie! Die afsetter!", zei no. 43. God, god van Jannewarie!.... De mense bij 't jaar late loope om vijf guldes!" ....Waarvoor betaalt-ie je nóu niet?" .D'r is d'r een, die belt alle morges om tien uur.... alle morges!.... Die laat-ie maar bèlle!", zei de juffrouw-van-de-volle-plee, èn vervolgde ze halfschreeuwend tot den scheeven nek: ....Wil jij nou goddoomme is ruike of ik me plee mot late doorsteke?.... Elleke morgen en elleke avond gooi 'k d'r twee emmers water door!.... Jij heb 't gehóórd, niet?" .Kom, mensen, wees wijzer! Daar ken je 'm niks voor doen. 'n Plée da's geen buregeruch." .Bel nóg maar is.... As-die 't lef heit om z'n poote nog is uit te steke neem jé getuige".... .De bakker mot over de feertig gulde van 'm hebbe. Die afsetter! Afsetterrrr!" .Nou, en dekruijenier?Twee maanden lang het-ie niks dan blikkies sallem en serdientjes gefrete! Ga maar 's hoore bij De Haan. Die wacht 'n ferreljaar!.... Sallem en serdientjes! Warrem freten freet-ie niet!" „Kom, ben jij nou 'n kerel? Ik sal's voor je belle! En as die weer slaat dan sla j'm werom op sijn smoel!" Ring! Ririg-ring-ring-ring! Ringringring! Ring-ring-ring-ring-ring! OIO! Dat gèle haatlijk gelui! Da's 't wijf van drie-hoog met 't smalle, bleeke gezicht en 't vlashaar. „Nou sal-die sich wel koescht houe!" „Bel nog is, Trui! Soo'n sodemieter!" ! Ringringringringring! Ringring! „Soo'n stuk fulnis!" .Nege maande om 'n hoed late loope! En de mense blauwe ooge slaan!" 4 „Flessetrekkerrr!" Ringringringring. Ringring! O, om gèk te worden! Maar uit met m'n geduld. Wéér ga ik naar de deur, betrap de zwangere vrouw van no. 43 (de vrouw van de zeven .onechte"). .Mot jij wat?" snauw ik kwaadaardig. Zij schrikt zich dood — wat voor zwangere vrouwen niet goed moet zijn. ,Ik mot niks! Hij mot wat!", retireert ze. .Geef 'm z'n cente!" drenst die van de volle plee. Ik kan bezwèren dat haar plee vol is. Soms loopt-ie over. „Sla jij nou nog is! Nou! Nou!", sart de looper, dapper door zijn gevolg. De held van straks komt vlak voor me staan, opdringerig, warmgelóopen door de juffrouw-met-den-scheeven-nek, de juffrouw-vanboven, de juffrouw-van-drie-hoog, de waschvrouw, de zwangere juffrouw van 43 en véle andere menschen uit de buurt. .Raak me nou nog is an, verdommisse ploert! Doe 't nog is! Nou, dat ik getuige heb! Nou! Nou! Heb nou nog is *t lef! Nou! Dan sal ik jou 'n kink op je oog geve, die je heuge sel! Kwartjesvinder! Vuilik! Mot jij hoeje dragen die je niet «betalen kan! Sla d'r nou gofferdomme nog is! Nou! Kom d'r is uit as je durref! Kom d'r is uit sodemieterstraal! Pestkerel!" .Haal d'r pelisie bij," zegt die van drie-hoog-met-'t-vlashaar: „Da's me godbeter 'n meneer! „Wil jij nou oprukke ? Wil je van me stoep af?", zeg ik, spichtigbleek. Soms voel je precies hoe je 'r uitziet. „Eerst me cente!", zegt hij. „Wil je d'r af?" „De stoep is vrij! Éérst me cente!" „Morgen kun je komen tusschen twaalf en een."'k Had nét zoo goed kunnen zeggen: „Vies weer vin u niet?" „Ik ga niet weg voor 'k me cente heb," sart hij. .Jij sal mijn bewijse van me plee," begint ook de juffrouw-vanboven, schreeuwrig, bek als een uitgeknepen mispel. .Mensch, val jij onderste boven, jij en je plee!", vervloek ik. Het geval is evenwel lastig geworden. Als ik den man in z'n nek neem, waartoe ik veel liefde gevoel, krijg je 'n vechtpartij, die alles behalve aanlokkelijk is in 't bijzijn van 't burentuig. Ook heb ik meelij met den fietsen looper, die waarschijnlijk minder sterk en geoefend is dan ik. .Man, nou raad 'k je voor 't laatst om op te hoepelen, als je niet op je gezicht wil hebben!" „Op megezich? Van wie? Van jóu? Van jöü-öü? Nou van jöü wil ik wel op me smoel hebbe!" Net ben ik klaar öm 'm dan maar van de deur te trappen, als Karei komt. „Verrèk," zegt-ie langzaam: .wat is hier te doen ?" .Béértje," zeg ik. 5 „Mot jij. daarom zoo'n spektakel maken ?", vraagt Karei den looper. „Da's mijn saak. 'k Heb met jou niks te makenl Ik mot me cente".... „Hoeveel is 't?"( vraagt Karei zachtjes. „Vijf pop," zeg ik. „Hèb je ze niet?" „Natuurlijk niet! Ik en vijf pop!".... „Ik zal 's kijke," zegt Karei weer en rommelt voorwaar in z'n portemonnaie. ,'k Zal 't morgen teruggeven," herneem ik blij. „Goed," zegt hij en roept den man vriendelijk binnen. „Wil U effen binnenkomen, mijnheer ?" vraagt-ie beleefd en dan: .Kom, menschen, ga nou deur! Wat hebben jullie d'r van noodig ? Je 'pot brandt an.... Je kinderen verbranden misschien en 't is hier zoo tochtig".... ' Hij sluit de deur, zegt innemend tot den man, die net zoo verbluft kijkt als ik: .Wil u asjeblieft de volgende week eens terugkomen ? Maak nou geen verder spektakel vriend. Dit is voor je moeite. Je baas kan wachten, hè ?" .Hij heit me gestage".... zegt de man flauw—, het kwartje bekijkend. „Dat komt ook wel terecht.... Hier heb je nog 'n dubbie".... „Omdat u 't ben meneer! Anders. Anders".... .Jawel. Jawel. De volgende week, hoor je? Of over 'n dag of veertien!.... Over 'n maand is ook goed".... .Jawel meneer," lacht de man goedig. .Wat 'n vlegel!" zeg ik als de deur dichtvalt. .Welnee," zegt Karei: ,,'n machtig verstandig mensen! Hoe kun jij zoo stom zijn. Ik heb nooit last van beertjes. Als je de bedienden fooien geeft, hoef je de bazen niet te betalen. Ik heb nóóit standjes an de deur." „Heb je'ooit zulk vee gezien als mijn buren?" mopper ik na, denkend aan het achtste kind van no. 43 dat wel op mij lijken kan door den schrik van mama. „Wat kunnen jou die menschen schelen ? Heb je bitter in huis ?" „D'r staat een flesch Hoppe op den schoorsteen.... Wil jij elixer halen ?" II. EEN DINER. NOG MEER PESSIMISME. BIJ PROT. Karei lag in den leunstoel, ik op de sofa. — „Wil je blijven eten ?" vraag ik. — „Nee. Me kostjuffrouw rekent op me." — „Wat hindert dat?" — „Nee. Liever niet." — Kom nou. Geen flauwe kul. Je blijft." — „Hoe laat is 't?" — „Half zes." — „Wat eet je?" — „Dat weet ik zelf nog niet." — „Laat me nou maar liever?".... — „Nee, je blijft, 'k Heb de rijst al opgezet." — 6 „Alweer rijst? - „Met krenten." - „Heb je alles in huis?" „Nee. Ga jij even naar den slager." - „Wat mot er zijn?" „öreng vier ons biefstuk mee." - „Anders niks ?" - En loop even aan bij den grooten kruijenier, neem 'n blikkie doperwten van twee en twintig en een halve cent en een bus sardientjes van vijf en zestig cent.' - „Heb je geld?" - ,'k Zal 's zien." - k Hommel in mijn beurs, haal er 'n tramkaartje, 'n koperen knoop, n witten knoop van n onderbroek (nóóit gooi ik knoopen weg) n recu van een aangeteekenden brief, drie nieuwe pennen, een Turksch geldstuk met 'n gaatje, vier centen, één twee en halve centstuk en nog twee knoopen uit. „Dat dacht ik wel," zegt Karei volkomen ernstig: „'k snapte natuurlijk met waarom je zoo aandrong om bij jou te blijven dineere? "£ _,"S^iet maar zolang voor, ouwe jongen." - „Mot ik Alles betalen ? - Nee. Wél de slager. De erwten en de sardines haal je op de pof - Geeft-ie 't mee? Laat je me'r niet inloopen t - „Dat dénk ik wel. Anders geef j'm 'n uitbrander. Hè! Wacht nog even. Haal ook nog 'n ons gesmolten vet bij den slager. - Als bij weg is, merk ik dat er geen brood meer is Ik loop zelf naar den bakker, koop een pondje, haal bij den melkboer op crediet (k heb enórm crediet in de straat) een blikje melk. We komen zoowat gelijk thuis. „De slager vroeg of 'k 't voor jóü haalde." „Wat hè je gezegd?" belóóf^ neb"" °f Je " an denken wou dat ,e hem al Eenmaal 'Ja, ja! - is dat al biefstuk?" Ja." ■ „Dan heeft-ie je weer bestolen, de gauwdief." „Laat 's voelen?" „Dat kun je toch zoo wel zien!" „Nou, 't zijn móóie lappies." „Zei de kruijenier niks?" „Nee." „Dat valt mee." Karei haalt de bitterflesch naar de keuken en ik begin den boel klaar te maken, te kókken. Er is één nprrr»1pnmcto1 &ón fifcjL^» *. a. A_i r> . . ■ _ , . . — r_—-—>hiucii gnssici. er is een Kleine steelpan, waarin de rijst opstaat en een kleine ommeletpan. De rijst ziet er vandaag niet smakelijk uit. 'kHeb vergeten de krenten te wasschen door de herrie van straks. „wn k s proeven of ze gaar is?" vraagt Karei. i . . ~, cuopucicii van uc DieiscuK, waaraan krantenpapier kleeft, zeg „ga je gang." Natuürlijk brandt-ie zich. - „Verdikme wat is ze heet!" - „Blazen!" - „Wat doet dat 'n goddelooze pijn! - „Blazen! - Is ze gaar?" - „D'r zijn harde Korrels dij — „Leg de lepel 'r nou weer niet in, vuilik!" — Op .. 5""".l '"m cu peper ik net vieescn, doe een klont vet in Kamertjeszonde 2. 7 de ommeletpan, begin de bus van de erwten open te steken — 't daaglijksche werk. — .Hangt 't je nou niet de keel uit om zelf te koken?" vraagt Karei, bitterend. — ,'t Is 'n boel goedkooper," zeg ik. — .Goèdkooper? Hahahaha!.... Nee, die is goed!.... Vier en zeventig cent vleesch en vijf en zestig van de sardines en twee en twintig en een half van de erwtjes en je brood èn je boter èn je licht!" .Dat komt omdat 'k visite heb, anders kost 't me geen zestig bij elkaar." .Ik begrijp niks van jouw huishouden!" lacht hij. .Wat is 'r onbegrijpelijks an?" „Wel volgens jou leef je zoo spot goedkoop en je verrekt van de beertjes." „Dat begrijp ik zelf ook niet. Pas op voor't spatten van 't vet!" De biefstuk komt in 't kokend vet. Dadelijk 'n lekkere lucht, die prikkelt na het bitteren. Karei houdt de ommeletpan bij den steel. Anders glibbert ze van het verroest gasstel, 't Is me minstens 'n dozijnmaal gebeurd en 't geeft 'n zwijnige morsboel. Terwijl prik ik. Wanneer je biefstuk niet prikt, als ze an 't bakken is, krijg je leerelappen. Móeder heeft me dat geschreven met méérdere moederlijke wenken. Ik heb 't druk. De rijst begint benauwd te ruiken. Als ik ze gauw op 'n schotel doe, zit er 'n dikke, bruine laag in 't pannetje, die veel op bedorven schoensmeer gelijkt. „Maak jij de pan even schoon onder de waterleiding," zeg ik. Karei legt z'n manchetten op de keukentafel, begint met 't mes de taaie schoensmeer van het email te schrappen. Ik keer de biefstuk, 't Scheelt weinig of de ommeletpan duikelt. Het vet plast over den rand, geeft 'n belabberden stank als het in het vuur valt. Dan houdt Karei den steel weer vast, doe Ik de erwtjes in het nog aangebakken rijstpannetje, dat op den bodem een log, zwart spinweb van niet los te bikken vuilhedens heeft en wéér met overleg aan 't prikken. „Nou zal ik even klaar zetten. Pas op de biefstuk," zeg ik ijverig. Tafellakens zijn er niet meer. De waschvrouw heeft een wasch van vier, vijf weken, die ze al drie weken in haar bezit houdt, omdat ze nog geld van zeven vorige weken krijgt. Kranten zijn veel geschikter. Als je morst komt het er niet öp aan en je kunt eiken dag schoone nemen. Netjes leg ik een Telegraaf naast twee Nieuws van den Dag's, zet de kaasstolp in het midden. Rechts, de ééne lepel die over is — de andere steekt in de rijst —, links een busje sardines. Op zij de broodbak. Dan voor ieder twéé borden, een vork en een mes, waarvan de heften door een jongen hond, dien ik veertien dagen hield, zijn afgekloven. Bij Karel's bord een in tweeén gespleten glazen peper-en-zout-bakje. Bij het mijne de keulsche pot met boter. Als de rijst en de erwtjes èn de biefstuk nu nog slordig daartusschéndoor staan, krijg je eetlust zóo gezellig en comfortable als de tafel er uitziet. 6 „Is 'r geen bier?" vraagt Karei. „Kijk maar 's in 't kastje onder den gootsteen." Nee. Er staan wèl een paar dozijn leege en halfvolle flesschen naast beschimmelde laarzen en vuile confituurpotten. „Wil je'r twéé halen in den drankwinkel, Karei?" „Betalen?" „Nou, als je 't héb. D'r staat nog 'n gulden of tien." Eindelijk zitten we. We beginnen met sardines en brood, vervolgens met de biefstuk, waarvan de saus op de borden stolt èn met de erwtjes —, gaan dan over tot 't dessert, aangebrande rijst met krenten en kaas. Alles is goed klaargemaakt, wat vèt en wat flauw. De biefstuk lijkt taai, wat ook aan de afgekauwde messen kan liggen, die nooit geslepen worden. Afvegen aan 'n drogen doek is véél handiger. 't Is gauw genoeg op. „Eerst theedrinken of eerst afwasschen?" „Laat de vuile boel maar tot morgen staan," verzoekt Karei. „Dank je. Dan zit ik er morgenochtend mee. 't Is in vijf minuten klaar. Neem jij de kaasstolp en 't brood. Voorzichtig." Hij draagt het vaatwerk naar de keuken, ik veeg het vloerkleed, krab met 'n zakmesje de ingetrapte kruimels weg. Ik ben precies op m'n huishouding. „Zou je niet wat warm water nemen voor de vette borden," zegt Karei. „Wel nee. 't Gaat best. Niks geen larie".... Op de schaal van de biefstuk klettert de waterleiding in een bedding van tranige vetbobbels. Als [de oude nagelschuier, die 't maandenlang doet, er aan te pas komt, loopt er langzaam een bleeke, melkige bouillon in den gootsteen, „Afdrogen!" zeg ik. Karei is beroerd lui. „Afdrogen? Al 't vet zit nog an de schaal." „Da's niks. Dat moet je er verder met den doek afwrijven. Daar dient 't afdrogen voor." „Waar hangt de doek?" „Naast den bezem. Schiet nou wat op!" „Daar ben ik te vies van. Die neem ik niet in mijn handen," zegt hij viezerig als een bakvischje. „Hij 's schóón van gister." „'t Is 'n oud hemd. Dank je! Afdrogen met 'n ding dat voor je jongeheer gehangen heeft! Nee hoor!" „Wat zou dat? 't Is toch gewasschen! Schiet op!" „Wat bén jij toch 'n luizige smeerlap!" „Droog maar af!" Bij een van de mouwen pakt-ie 't hemd voorzichtig beet, begint te drogen. „Harder wrijven! Je laat de boel kletsnat." „Ik ben 'r vies van." 9 „Je zult 't je heele leven zoo zindelijk hebben als hier, bakvisch!", scheld ik. In vijf minuten zijn we klaar, is alles opgeborgen in de keukenkast, zet ik thee in een veelmaals gebarsten trekpot zonder .oor, 'n trekpot om te zoenen, een heerlijke, taaie trekpot, 'n grauwoude, zwart-door-aerde trekpot die nooit leeg is, dadelijk weer gevuld wordt als 't ouwe sop er uitgaat, die thee van alle prijzen heeft gekend, meesjokte van de eene kamer naar de andere, die je lief gaat krijgen om z'n leelijkheid, z'n gebrokenheid, 'n trekpot waarvan je in later jaren nog precies de vormen weet, precies de groote zwarte scheuren, de bruine kneuzingen waar schil vers hebben losgelaten, waarvan je je heele leven door, de zonderlinge herinnering meeneemt aan iets dat na heeft gestaan aan je levendste oogenblikken van kamertjes-doen. Theeleuten begrijpen hier natuurlijk geen bliksem van. Bij de dampende koppen rusten we uit. Ik met een pijp, hij met een sigaar. Alle dingen hebben vage omtrekken in de zware avondschemering. Méér massief lichten witte banden van boeken bij 't raam. Een kind van de zwangere buurvrouw — no. 43 (ik ken dat geluid! grient met lange drensende nagalmen. Aan de overzij wordt door menschen van 't heilsleger bij een orgel gezongen. En wat jongens spelen in de straat. Karei hangt achterover in z'n stoel. Ik zie den omtrek van z'n hoofd, wat wittig vel, 'n boord, 'n vurig-lichtende, wegdoffende en weer rood-borende sigarenpunt. Mijn pijp is vuil. Zwaar komt de nicotine-smaak in mijn mond en ik rook niet meer. Met de oogen dicht, krijg ik plots weer, iets, eene lichte aanhuiving van de middagbenauwing, 'n wéér voelen van de groote, gróóte leegte, die zoo wonderlijk verstoord werd door 't leven büiten, het zich opdringende, bevuilende, stérke kruijeniersleven. Maar om niet toe te geven aan de melankolie, aan het triestige der dingen in avondschemering, aan de walming van zwart achter de oogleden, zeg ik vreemd-hard, bruut-hard: „Wat zullen we vanavond dóén ?" 't Is of 'n ander het vraagt, zoo hol gaan de woorden naast mijn leven van het moment. „Wéét jij wat?", vraagt hij hard. „Nee ik weet niks," zeg ik hard, lomp. „Oho! Oho, wat is 't leven verdomd lollig!", geeuwt hij. 'k Zie de witte randen van zijn manchetten in 't duister oprekken omhoog. Buiten rommelt de wind door de blaren. „Zou je 't licht niet opsteken?", zegt hij weer. „Ja," zeg ik dof. Maar 'k blijf zitten met het hoofd in de handen. De pijp glijdt van de sofa op den grond, aan stukken. En dan klaag ik, uit smartlijke behoefte, om wét te zeggen, zelfs tot dien vréémde, tot den goeien jongen dien ik daaglijks zie, die me vréémd is. 10 die me nü nóg vreemd is, minder vreemd lijkt in de avondschemering, die vormen en lijnen omschaduwt, als een vriendlijke sluier hangt over oogen die bij daglicht alle vertrouwen zouden afsnijden. .Wil je gelooven.... Karei.... dat ik me bang begin te maken over mijn.... over m'n schriklijke lusteloosheid".... Hij schijnt in het donker te vóélen dat er iets mis is. Schemering brengt vreemden wonderlijk tot elkander. „Voel je je niet goéd," zegt hij met een pogen om den klank van mijn stem te vatten. „Nee, niet goed, niet goed".... Hij zwijgt. Ik zwijg. Er is éven een goeie stilte. „Jij ben toch vreemd, allemachtig raar, Alfred —, 't ééne oogenblik spot je, lach je, ben je uitgelaten —, 't andere zit je stil — Je moet wat minder aan jezèlf denken, wat meer aan andren." „Aan wélke andren?" zeg ik toonloos. „Aan je vrinden, aan ons bijvoorbeeld." „Ik heb geen vrienden," zeg ik hard. „Dank je," zegt hij gepiqueerd. „Je weet wel dat 't zoo is, ouwe jongen. In den grond zijn we niks voor elkaar. Jij heb behoefte aan gezelligheid. En ik. Meer niet. Meer niet. Anders niet".... „Je zult nog zoo melankoliek worden, dat je je verzuipt," zegt hij ruw-goedig. „Ach neé," zeg ik weer lustloos en kijk onwillekeurig naar de revolver op den schoorsteen, waarvan de vernikkelde loop mat glimt in de schemering. Weer stilte. „Je heb me toch verdomd displeizier gedaan met wat je daar zei, Alfred".... „Met wat?" „Dat je geen vrienden heb. Ik geloof toch dat ik".... „Beste jongen, je begrijpt niet, je voelt niet wat ik bedoel. Wat menschen vriendschap noemen," zeg ik, kijkend paar den valen avondschemer achter de tuinramen: „dat hebben wij wel zoowat, óf dik voor elkaar. We bitteren samen, doen elkaar confidenties, leenen elkander geld, zonder boos te worden als we 't niet op tijd teruggeven, we ontmoeten elkander bij Mast, we bewijzen elkander diensten, müdjes! — we weten van eikaars familiegeheimen. Ja, we zijn vrienden, dikke vrienden, dikke vrienden, dikke vrienden! Over de heele wereld gaan er zoo, honderd in 't dozijn. Wor maar niet boos, klootje! De juflrouw met den scheeven nek van de overzij is ook vriendin met de vrouw van den heilsoldaat 'r naast. Uren lang kletsen ze voor de deur over d'r mannen, over 't eten, over 'n steenpuist van 'n neef, over de buren. We zijn allemaal vrienden, allemaal dikke vrienden van, voor elkaar. D'r wordt 'n halve dag over je gepraat als je krepeert. En zoo beliegen we elkander het hééle leven, dag aan dag, avond aan avond, uur aan uur. We beliegen elkander achter 11 maskers van sym...pa...thie, ge-negen-heid, vrindschap! Jij beliegt mij, ik belieg jou. D'r is nik» van mijn leven dat ik jou zeg, of 't moet zoo is heel toevallig naar je toelijnen in zwakke, overgevoelige oogenblikken. Toch kruipen we naar elkander, zijn we vrinden, dikke vrinden. We hebben elkaar noodig om de uren van verveling weg te klètsen, weg te bitteren, weg te cognakken. We zijn te zwak, te bang, te laf, te lam, te hulpeloos, te beroerd, te belazerd, om alléén door 't leven te gaan. We nebben iets noodig, iets, iets, iets, 'n hond, 'n kat, 'n papegaai, 'n tamme rat, 'n kanarievogel, 'n vriend, . 'n vriend, 'n dikken vriend, 'n boezemvriend, 'n luis! Twintig vrinden heb ik gehad, zooals jij, twintig, dèrtig. Van de meesten weet ik niet waar ze gebleven zijn, heb ik de gezichten, alles vergeten. Mogelijk over één jaar, over twéé, loopen wij elkaar voorbij in de Kalverstraat, zonder elkander te groeten, denk jij: daar is die patser, die me dat heeft gelapt, krijg ik de flauwe berinnering aan een 'ruzie, een dit, een dat, dat ik je nog geld schuldig ben, dat jij nog een van mijn boeken heb. Maar nou zijn we vrinden. En nou ben je 'r misschien al nijdig om, dat ik me zoo heb laten gaan, dat ik je zulke gekke dingen vierkant in je gezicht zeg".... Het blijft na die radheid van woorden, die me zelf verbaast, éven stil. In de schemering zie 'k zijn wit boord, 'n wassen gezichtsvlak, de roodlichtende sigaar. „Je ben 'n rare kwibus," zegt hij tusschen twee rookhalen door. Aan het hijgen van het vuur, merk ik dat hij geprikkeld of in gedachten is. Zoo blijven we tot er gebeld wordt. Op de vloermat hoor 'k de krant vallen. Ik steek het licht op, lees de telegrammen. Hij dampt, tipt netjes de asch van z'n sigaar op het vloerkleed. Het gesprek is uit. Bij vol licht gaat 't niet meer. Ik voel alleen dat er iets verkoeld is, bij hém. Menschen hooren liever niet praten over dingen die ze graag in evenwicht houden. „Wil je rooken," vraagt hij, als hij de pijp in stukken ziet. „Graag. Da's m'n éérste vandaag." „Als je klaar ben met de krant, wou ik wel opstappen, 't Is hier benauwd." „Waar wou je heen?" „'t Kan me niet verdommen. Laten we ergens binnenloopen." „'k Blijf liever liggen." „Heb je geen idee in Prot?" „Nee. In 'n theater voel ik me als in 'n lijkenhuisje." „Kom ga maar mee. Wat moet je met je heelen avond doen? Bij Prot amuseer je je wel is." „Wat geven ze?" „Kijk maar eens in De Telegraaf." „Prot.... Prot.... Het Beleg van Grenada.... Nee. Nee. Da's zeker weer zoo'n moppenboel met veel kemiek-kemieke menschen. Laten we wat gaan plakken in de Vic." 12 .De Vic kost geld en voor Prot heb ik vrijbiljetten." .Heb je geen geld meer?" .Nog drie manies." .Dan naar Prot." Ik klee nie aan, beborstel met ijver mijn glimmend pak, neem het laatste nieuwe boord, onderzoek of ik niks vergeten heb.... Revolver, horloge, beurs, papieren.... sluit de deur. .Wil je me nog één dubbeltje leenen, Karei ? 'k Heb 'n baard van vier dagen." .Ach, je ziet 'r best uit. Elk dubbeltje is er een. Bij Prot zullen we wel verteren en van avond bij Mast. Laten we zuinig zijn met onze vijf-en-zeventig centen." We komen te zitten tweede rij stalles. De zaal is goed bezet. De menschen komen binnen voor 'n prikje. Net als wij. Het begint. Na de eerste gesprekken kijk ik niet meer naar het tooneel. Bij zoo een walglijk-weeë klucht is het aangenamer naar het publiek te kijken. Schuin over me, met het gezicht half naar me toegedraaid, zit 'n zwart diamantjoodje met z'n vrouw. Hij luistert met dichtgeknepen oogjes, opgetrokken lebberkoonen en een wijd-open vleezigen lippenmond. De vette lolgrijns komt niet van z'n gezicht af. Telkens rochelt 'n krakend slijmlachje uit zijn keel, schokken zijn afloopende schouders. Ik begrijp niets van zijn pret, voel me alleen geïntrigeerd door iets mals, iets volkomen-dwaas. Z'n eene leelijk-gevormd oor heeft een groot, duister hol, waaruit lange zwarte haren schieten. Die hinderen me. Werktuigelijk bepeuter1 ik m'n nagelschaartje. Ik zou graag die haren knippen, 't Is 'n idiote gedachte, die aanhoudend opkomt, me doet grinniken. .Waar heb je toch zoo'n pret om?" vraagt Karei. „Om niks." Naast het diamantjoodje wiebelt de vrouw. Telkens moet ze wat anders van het tooneel zien. Ze draagt een gladgeplakten bandeau, een hoed met gele, paarse, lichtblauwe, roode, groene bloemen. Als de heele zaal snurkt om 'n mop van een der tooneelpoppen, buigt ze zich tot haar man, vraagt: .Wat zeit ze, Loewie?" of .Wat zeit-ie, Loewie?" waarop Loewie ongeduldig door z'n neus snottert en zij met 'n ingetrokken onderlip knikt en nalacht, tot woede van 'n kaalhoofdigen meneer naast haar, die al 'n paar maal gesust heeft Maar ook 't kijken naar die twéé verveelt me en ik probeer te dutten, wat niet lukt. .Geeuw toch goddoomme zoo hard niet! Je stelt je zoo an!" zegt Karei, die verplichtingen heeft, wegens de vrijbiljetten. Gelukkig is het bedrijf uit. Het diamantjoodje vóór me bestelt voor zich-zelf een portie ijs, voor z'n vrouw 'n kop waterchocola. Ik gnuif. Bij elk lepeltje brandt-ie zich aan 't ijs, slobbert 't rond in zijn mond, smakkend heen en weer, laat een schepje proeven 13 aan de vrouw, die daarvoor expresselijk haar chocoladelippen aan een schoonen zakdoek veegt. Bij elk van zijn bewegingen lóér ik. Een harig diamantjoodje dat ijs consumeert is een uiterst komisch ding. „Hé, dag Georgine!" Karei is opgestaan, praat met een jonge vrouw in de zijstalles. Ik hoor baar lach, zie 'n tip van 'n bruine voile naast zijn rug. Hoe is 't mogelijk! Zoo een tenortje ontmoet overal kennissen. Nou lacht hij. Nou zij weer. Ik geeuw. En 't tweede bedrijf begint. „Wie heb je daar gesproken?" ,'n Ouwe kennis." „Sist! Sust! Da's de kaalhoofdige meneer, die knorrig omkijkt. „Nou heb maar zoo'n drükkie niet," zegt Karei. „Ik heb óók voor me plaats betaald," zegt de kaalhoofdige, vuurrood. „Ja, dat zal wel," zegt Karei kalm. Het, diamantjoodje kijkt om en de vrouw met de paarse, groene, gele bloemen kijkt om. Maar de heele zaal lacht en gauw kijken ze weer allemaal naar het tooneel. Nu gluur ik uit Verveling naar de zijstalles, om te zien met wié Karei sprak. Ze heeft haar voile opgeslagen en we kijken elkaar tegelijk aan, recht in de oogen, toevallig. Als ik dadelijk weer voor me kijk, weet ik dat zij gröóte, grijze oogen heeft, aangename oogen. Ik probeer ze nog eens te zien, maar Karei zit anders. Z'n hoofd staat in den weg. „Hoe heet die dame, waarmee je daar heb gesproken," fluister ik. ,,'t Is de zuster van Casper." „Van wie?" „Van Casper, de pianist." „Sust! Sist!" „Man, hou je bekP, brom ik tot 't kale hoofd en volg voor'n paar minuten de grimassen op het tooneel. Nee, waarlijk, ik begrijp niets van 't genoegen rondom. Op mijn manchet begin ik een paar noodzakelijke dingen aan te teekenen wïarvoor ik morgen te zorgen heb en wéér ontmoet ik de grijze, gróóte, eerlijke oogen. Ik hóü van die effen, strakke kleur. „Had me nou maar 'n dubbeltje gegeven om me te laten scheren," fluister ik weer. „Waarom? 't Is niks erg." „Ik voel me zoo vies." „Je ben mal." „O! Ooo!" „Geeuw zoo niet." Dan maar weer dütten. Het applausgeroffel maakt me wakker. Pauze. We gaan naar buiten, wandelen op en neer in de Plantage. Tweemaal bij een lantaren passeeren we de jonge vrouw, die in gezelschap is van n oud, verdroogd vrouwtje. „Je moet me toch eens voorstellen," zeg ik. „Aan wie?" 14 .Aan die juffrouw." .An Georgine Casper?" .Ja." |f .Hoe kom je daar in eéns op?" ,'k Vin d'r gelóóf 'k 'n mooie vrouw." .Met pleizier. Kom maar mee." .Loopt ze met d'r moeder?" .Nee. Da's 'n vreemde." .Ze gaan weer naar binnen." .Kom maar mee." De twee vrouwen zitten op een voorste rij stalles. Karei staat voor ze, zegt wat, wijst met z'n oogen naar mij. — Ze kijken om, ik buig — houterig. .Juffrouw Casper — Meneer Spier, die met u kennis wou maken — Juffrouw" nïaar dan weet-ie den naam van de oude vrouw niet. .Juffrouw Bok," zegt juffrouw Casper. .Juffrouw Bok.... Meneer Spier." .Aangenaam kennis te maken," buig ik. We zitten achter de vrouwen en ik begin een lamlendig, wezenloos, hinderlijk, onbenullig gesprek met juffrouw Casper. Juffrouw Bok luistert met een slap, verlegen lachje op het flets burgervrouwtjesgezicht. .Amuseert u zich nog al?" .O jawel, 'k Vin 't erg moppig. U ook?" .Nou, ik heb ze wel is aardiger gezien, 't Is hier warrem, vin u niet?" .Ja de ventilatie laat wel te wenschen over." ,'i Is heel aardig bezet." .Ja, 'n goeie zaal." Uit den knop van m'n stok zuig ik verdere belangrijkheden. En ik houd mijn gezicht in een vriendelijk-glimlachende spanning, die pijn doet. Als ze even voor zich kijkt, zakt de. lach, voel ik harde, ouwelijke lijnen van vermoeienis. .Kom u dikwijls in de kemedie?" .Zoo af en toe." .Die mevrouw Albregt speelt wel aardig, vin u niet!" .Ja, heel aardig." Er komt een gaping. Ik kan 't niet — dat zwetsen over dingen waarover je niet denkt, die je zóo-maar zegt. Als ik nog lang zoo gedwongen-vriendelijk kijk, krijg ik zenuwtrekkingen. .Mag ik u wat offreeren?" Karei trapt op mijn voet. Ik schrik, denk aan de drie kwartjes. .Ja, ik wil wel een kwast drinken." .En u juffrouw?", vraag ik verder — benepen. . Het flets burgervrouwtje schrikt op, zegt Verlegen dat ze geen dorst heeft, vraagt na eenig aandringen bescheidenlijk 'n kogelflessie. .Jij, wat, Karei?" 15 Hij bedankt natuurlijk. Ik bedank natuurlijk. Het derde bedrijf begint. Slaperig kijk ik naar den haarknot van de jonge vrouw, waarin haarspelden een voile vasthouden. t £ is licntbruin- Nekhaartjes pluimen langs het kant der ruche. De oortjes dragen groote valsche steenen. Als er iets grappigs gezegd wordt dat de menschen doef lachen, keert ze zich om, zie ik de staalgrauwe, groote oogen. lach ik uit idiote beleefdheid Goddank 't is uit! „Kom je van avond nog ergens, Georgine?" vraagt Karei. „Ja. In de Slok." „Misschien komen wij 'r ook wel." „Goed. Dag meneer." „Dag juffrouw." „Dag Karei." Zij gaan heen. Wij rekenen met den kelner af. Mèt de fooi vijftig cent. „Da's jouw schuld. Jij mot ook altijd royaal zijn. Wat 'n flauwe kul!" „Dat 's niks. 'k Zal wel ergens leenen. 't Is 'n knappe vrouw, zeg." „Ben je alweer verliefd?" „Verliefd! Stupiditeitje! - Hoe - ken jij er zoo?" „O, al jaren. Ze zingt in café-chantants." „Bij wie?" „Buiten de stad, op kermissen. Ze is getrouwd." „Getróuwd?" „D'r man zit in Amerika." „Laat-ie 'r an d'r lot over?" „'t Juiste weet ik niet. Ze heeft, geloof ik, twee of drie kinderen." „lammer." „Waarom jammer?" „Nou, jammer." „Ga je mee naar de Groote Slok." „Nee, laten we naar Mast gaan. Daar poft de kelner, als 'k geen kennis zie." III. AVONDJE. Bij Mast zitten Scherpenzaal, Dirk van Leeuwen en Guus. Scherpenzaal, bleek in den hoek. Dirk en Guus naast elkaar. In den spiegel zien ze ons aankomen. „Bonsoir!" Dirk was student in de medicijnen, toen kantoorklerk, toen niks, toen handelaar in aardappelen. Zij is actricetje. Met het groot sterk lichaam zit-ie naar haar, zwaar twistend. „Je weet 'r de klooten van." „Weet ik 't niet ? 'k Geloof toch dat ik recht van meepraten heb." 16 Je kletst." .Nee jij kletst!" .Waarom klets ik nou?" Je bent 'n verwaande idioot." .Nee dat ben jij? Jij wil altijd 't laatste woord!" ,,'k Zou niet weten waarom jij 't moest hebben!" .Maken jullie nou geen ruzie," zegt Karei. .Dat schaap is onuitstaanbaar!" .Schaap," zegt Guus woedend: ,je moer is 'n schaap!" — en ze gaat met haar rug naar 'm toezitten. .Waarover hebben jullie 't?" vraag ik belangstellend. „Over niks!" Dirk kijkt met 't gezicht van 'n buldog achter de brilleglazen naar z'n grocje. Twintig keer op 'n avond hebben zij ruzie, maakt hij 't weer goed. We zijn er aan gewoon. Ik leen onder tafel op m'n „woord van eer" een riks van Scherpenzaal. We drinken grocjes en om één uur stappen we op. „Gaan jullie met ons mee?" vraagt Guus. „Dan wordt 't weer zoo laat." „Heb je morgen wat bijzonders te doen?" ,'k Wou graag an 't werk." „Dan doe je 't 'n daggie later." „Kom zanikken jullie nou niet!" Natuurlijk lèten we ons overhalen. Eiken avond, eiken nacht onderhandelen we; èlken nacht blijven we tot drie, vier uur plakken. Met z'n vijven gaan we naar 'n vischwinkel in de Van Wou. We zijn vaste klanten. Guus koopt twee dikke gerookte palingen en een potje garnalen in 't zuur, Karei twee Engelsche bokkingen, Scherp eet voor 'n stuiver agurken, ik neem 'n busje sardines. Bij den bakker aan de overzij haalt Dirk een versch, pasgebakken brood. Dat zijn zoowat de gewone avondinkoopen. Guus en Dirk wonen in bij Duif, 'n vijftig-jarige tooneelspeelster van den tienden rang, die een twaalf-jarig dochtertje heeft van een acteur. Duif woont achter, Guus en Dirk vóór. De huishoudens zijn gescheiden. Alleen maken ze samen van de kleine keuken gebruik. Duif drinkt, slaapt den heelen dag. Stientje, 't dochtertje, zorgt voor het huishouden, voor het eten, verdient mee geld in kinderrollen. De voorkamer is klein, behangen niet portretten van acteurs en actrices. Louis Bouwmeester hangt naast 'n stelletje van drie komieken, Moor is er levensgroot tusschen reclameplaten van Van Houten's cacao. Boven de ronde tafel, een slechtbrandende lamp. Guus en Dirk zitten op de sofa. Wij plakken in stoelen van diverse soort. „Wil je bier of ouwe klare?" „Nee geef maar bier." „Guus wat mot jij ?" Guus is nog altijd kwaad op Dirk. „Geef maar brandewijn!" snauwt ze. 17 „Goeien avond." „Dag Duif!" „Zoo — dikke Duif." Niemand is er verwonderd over dat Duif 's nachts kwart voor twee op visite komt. Als ze glazen of bordengerinkel hoort, is ze er vanzelf bij, met de brutale vrijpostigheid, van 'n komediant die wel weet dat er geen aanmerking op gemaakt zal worden. „Kom maar naast me zitten, Duif," zegt Karei. -Snoes wat zie je d'r lekker uit van avond," antwoordt ze, loddeng-hef. „Is Stien al naar bed, Duif?" „Ze gaat net." „Nou laat 'r effen 'n stukkie paling eten." „Maken jullie d'r nou geen gewoonte van!" „Stientje!" .Stien!" Het bleeke kind, met zware zwarte kringen onder de oogen, komt verlegen binnen. .Stien, 'n stukkie paling ?" .Asjeblief Guus." „Of wil je garnalen?" „Nee, lièver 'n stukkie paling. Van garnalen wor ik zoo misselijk." .Moos - dat is Scherpenzaal; ik noem hem Scherp — Moos jij zit t dichtst bij de kast. Geef is 'n mes aan!" Scherp opent de kast. Op de bovenste plank liggen boksbandschoenen, - Dirk is dol met boksen - leege sigarenkistjes, boeken; op de tweede, vuile afleveringen van De Nieuwe Gids, een paar Baedekers, een olie- en azijnstel, een hoedendoos; op de derde, kousen, hemden, onderbroeken, wat boeken, daar naast een bord met een overgebleven stuk gehakt; op de vierde kopjes, schotels, borden, kaasstolp, tooneelschoenen, 'n bel van 'n fiets - f,e.st van de kast is van mijn plaats niet te zien. „Waar liggen de messen?" „Op de derde plank." ,'k Zie niks." „Kijk jij dan 's Dirk!" Dirk rommelt achter de boeken, achter de kousen, achter de Baedekers, begint tegen Duif te vloeken. Jezus, Duif, wat ben jij toch 'n slordige verdommeling! Kan je nou niet zorgen dat de boel op z'n plaats lek?" „Nou maak niet zoo'n kale kak.... Stien heb-ie d'r weer niet voor gezorgd, luilak!" Stiai haalt een paar messen uit de keuken, Duif schenkt zich een glaasje brandewijn in, Guus hompt paling op een sigarenkistje. De tafel ziet 'r genoeglijk uit Naast en op een bord liggen boterhammen van het warme, dampend brood. Daarnaast op een dubbelgevouwen krant, het opengestoken sardinebusje in een plas bruine olie. Dirk peutert met een theelepeltje garnalen uit den 18 glazen pot. Duif kluift een Engelschen bokking. Van haar vingers druipt vet op de japon, wat ze met haar mouw afveegt. Karei doet 't netter. Met 'n zakmesje priemt hij stukjes uit zijn bokking, arrangeert ze op 'n warme boterham. Stientje, Scherp, Guus hebben 'n homp paling —, ik eet 'n warm-kleffe boterham met vier sardines. Er wordt weinig gepraat. Duif is de eenige, die met 'n vollen bokkingmond doorslaat over alleriei dingen. Maar niet zoodra zijn de vette vingers aan de zakdoeken drooggewreven of de gemoedelijkheid komt er in. Guus is aan haar derde brandewijntje. Ze kan er uitstekend tegen, vooral als ze haar corset heeft uitgetrokken, wat ze dadelijk na het souper doet. Meestal klaagt ze over maagpijn. Brandewijn is daar zoo goed voor. Duif is het laatst klaar. Ze heeft van alles gegeten, bokking, garnalen, paling, sardines en vier warme boterhammen. Dan vindt ze dat het in de kamer zoo warm wordt, schuift Karei 't raam op 'n kier. Duif heeft een beminlijke maag. Voor 'n paar weken was ze jarig, „tracteerde" zich in De Groote Slok, 's nachts twaalf uur op een bord erwtensoep, een gemarioneerden haring en een kop waterchocola, om te bekomen van de katterigheid van 'n bitterfuif. „Stien, zou je nou niet naar je bed gaan?" „Nou laat 'r nog effen opblijven." „Stien, doe Veltman nog is na." „Nee, nou niet," zegt 't kind verlegen. „Kom nou Stien! Je heb zoo'n lekker stukkie paling gehad." 't Bleeke kind kijkt met n schichtig glimlachje de kamer rond, die blauw van damp staat, loopt terug naar de deur, bootst de zwaar-gerekte stem met de eigenaardige intonatiën, het drukken op de en's, het hooge terugspringen van den acteur na: De koningin.... is.... dood.... Over twee minuten.... ben ik vadèr.... Volg mij Denise.... naar het slaapvertrek!" — We brullen allen van 't lachen, 't Kind krijgt 'n kleur van pleizier, parodieert in 'n tweede holle phrase Dat warén jouw nachtelijke uit- gangèn!.... Ha!.... Dat was dat kostelijk plan — hal — om fortuin te makèn — ha! — En als je nou niet al je geld had verbrast en verspeeld — ha! — Dan had je intijds naar 'ngoedèn schoonzoon voor Nelly kunnèn uitzien — ha! — Leelijke, ellendige, nietswaardige, erbarmelijke gggèk".... Duif ligt met gillen van lol achterover. „Wat 'n mirakel van 'n kind! Toe, Stien, doe Frits nou is na." „Ja moeder." En van stem veranderend, gebaart ze precies als Frits Bouwmeester in een draak. Ze strekt de vijf vingers in 'n theatrale houding vooruit, zegt heftig De vier gebroeders Salwiati werden op het slagweld.... onder de pooden der baarden vertrabbeld.... Alles verloren, mijn God, alles verloren!.... Mijn arm geld, mijn arm gelletje, mijn arm gelletje!" Ik lach net zoo onbedaarlijk als de anderen. Onbewust doet 't kind 't zoo in-komisch, dat de tranen uit m'n oogen loopen. 19 Maar dan krijg ik opeens 't juiste gezicht op de kamer, de blauwvale rookwalmen, de glazen met bier, ouwe klare en brandewijn, op het bleek komediantenkind met de zwaar gekringde oogen en vraag of kwart over twee geen bedtijd voor 't meisje is. .Eerst nog Ellenberger, Stien!", lacht Duif en slobbert haar glaasje brandewijn in éen slok leeg. Het kind vouwt de handen en zegt: .O mijn God, gij zult een arme zondige moeder niet verstooten met haar arme bloedjes van kinderen! Die zijn onschuldig! Die zijn onschuldig!" .Wil je nog 'n glaasie bier, Stien?" „Nee dank-u. De paling draait me al zoo voor me hart. Al datvèt...." «Neem dan 'n slokkie brandewijn," zegt Guus. „Geef dat kind nou geen brandewijn." .Nou éen slokkie." Stien proeft van 't glas, raakt aan 't hoesten. .Kom, nóu naar je bed!" „Dag moe, dag Guus, dag Dirrek, dag meneer, dag meneer." „Niet op mijn plekkie gaan leggen, hoor?" snauwt mama Duif na. „Ja moe," antwoordt het kind zacht-gedwee. „Geef mijn nou nog 'n brandewijnje met véél suiker," zegt Duif dan weer lodderig. En het gesprek drenst. „Wil jij nog bier?".— .D'r is geen bier meer. Haast je maar niet." — .Ouwe klare?' -I Ja, geef mij n glaassie." — .Stien ziet 'r niks goed uit." — .Meissies in de groei. Dat hebbie altijd Toen ik zoo oud was, was ik zoo mager als 'n talhout". Ir- „Je mag wel op d'r passen." — „Ach, lui niet Laat d'r vader d'r wat meer geven," zegt Duif bot. „Van middag zat-ie bij Mast te vreten met 'n halve flesch wijn. Meneer mot nóódig wijn suipen! God zal 'm lazere! Stien gaat naar 'm toe en toen geeft-ie 'r 'n kwartje! Nou vraag ik je! 'tls toch goddoome sijn kind! Ben ik' z'n vrouw geweest, ja of nee! 't Is 'n godsnakende schande! Zoo'n vuile verdommeling! Enfin, 'k zal d'r maar wat opzetten. Al dat gelul geeft niks, geen mieter!" Er komt 'n stilte van ergernis en verveling. In de achterkamer hooren we Stien scharrelen. „Nou," zegt Scherp eindelijk, dikwijls kan-ie zoo héél kalm uit z'n slof schieten: „Zoo héél erg ongelijk heeft-ie niet." .Wétte!", zegt Duif, woedend, zich haast verslikkend. .Met permissie, jij verzuipt toch alles." .Heb jij daar last van, jóód ?", snauwt Duif, geelbleek van ingehouden woede. .Niet schelden op mijn kamer," zegt Dirk sussend. „Ik lus me glaassie op z'n tijd," ratelt Duif, kwaadaardig: „Dat wil ik goddoome wel wete. Maar d'r vader laat zich minteneere, minteneere door 'n getrouwde vrouw. Daar vréét-ie van, de vuilik. En ons laat-ie verhongere. Mot-ie bij Mast vreete met 'n halve flesch wijn, as Ik niet weet rond te kommen? Hij was an de zallem bezig, an de zallem, god zal 'm verdomme, met doperwtjes. 20 heit 't kind me verteld. Wij hebben 't motten stellen met klapstuk! Zoo'n vuilik! Zoo'n lazermakkero!" .Hij heeft 't kind toch willen hebben en goed opvoeden, heeft-ie me gezegd," merkt Scherp kalm op. „Smóés jij maar met 'm. Jullie kunne allebei de kouwe koorts krijge. Ik zal zoo gek; zijn om Stien an hém te geven! Ik zal verdomme zoo gék zijn) Ze is van mijn, niet van hem 1 Ik heb 'r me gemak van. Ze hoéft 't niet beter te hebben dan ik. Dat zou wat moois zijn." .Ja. Ja. En 't kind is 'r de dupe van," zegt Scherp, onnoozel genoeg om met het wijf te willen redeneeren. .Wel Jeesus nog toe, waar bemoei jij je mee, vuile jood! Bemoei ik me met jóü!" .Jij ben te stom om mij te beleedigen," zegt Scherp, die wit om z'n neus wordt. .Maken jullie nou geen ruzie in den laten nacht!" vermaant Dirk. .Laat 'm dan z'n smoel houwen, die snotneus I" .Wat zijn jullie van avond verdomd vervelend! Heb je paardevleesch gevreten. Duif?", zegt Guus. .Nee, klapstuk, heb je toch al gehoord." Buiten wordt gefloten. .Daar zal je waarachtig Trees hebben!" Dirk trekt het gordijn op, kijkt naar buiten, kan niets zien door z'n bril die aanslaat. — .Wie is daar ?", roept-ie. — „Goeien avond! Benne jullie nog op ?"' — .Zie je wel, 't is Trees! Wat heb ik je gezeid?" — .Wil je bovenkommen?" roept Dirk. — .Nee, we gaan naar bed." — .Met wie ben je ?" — .Met 'n heele pan. Ze wachten om 't hoekie. Wil je an Guus zeggen dat 'r morgen om tien uur repetitie is." — .Om tien uur?" — .Anders niks?" — .Nee-ee-ee!" — .Kom nou maar boven Treesie!" — .Nee-ee-ee! 'k Ga me rol in bed leggen leeren! Dag! 'k Kom morgen bitteren! Da-a-ag!" — .Dag!" — .Da-èaag!" 't Gordijn ribbelt neer. .Geloof jij 'r wat van, dat ze d'r rol gaat leeren?", vraagt Duif. — .Wel nee!" — zegt Guus: .Ze gaaf natuurlijk an de zwabber!" — .Dat zal me 'n hoer worden, as ze ouwer is", meent Duif, brandewijn slurpend. — .Nou!", wijsknikt Guus. — .Z's goed begonnen. Voor 'n mooie rol zit iedereen 'r op. Met wie was ze nou weer. Dirk?" — .Nou, met je weet wel." — „O, met die ? Daar kan ze plezier van hebben as z'n vrouw d'r achter komt." — .Hoe oud is ze?", vraagt Karei. — .Achttien of negentien." — .Zónde voor zoo'n mooi gezichtje," zegt Scherp. — ,'t Komiekste is wel dat ze ingénue-rollen speelt!", meen ik. — .Da's larie," zegt Guus: .Als je zoo redeneert kan niémand van ons 'n fatsoenlijke vrouwerol spelen." — .Nou maar," zegt Karei: .'kHeb Duif bliksems mooi gevonden als de blinde wees in De twee weezen. En dan had je d'r moeten zien als de schoone Indiaansche in het Gebed der Schipbreukelingen, 't Was om je een 21 kriek te lachen toen de graaf zei: .Mijn God wat is zij schoon!" .Stikken jullie maar," zegt Duif achter haar brandewijntje: .Krijg allemaal 'n rotpest!" De stemming wordt geanimeerd. Tegen drie uur, door brandewijn en ouwe klare is het gezelschap meestal kip-lekker, komt er leven in de brouwerij. Dirk doet verhalen van 'n avontuur te Parijs, toen-ie merkte dat-ie geen cent meer op zak had —, Karei heeft moppen van levende en gestorven komedianten —, Duif gilt er opmerkingen tusschendoor —, Scherp en Guus hebben 't weer apart over 'n ouwe historie, waarbij zij elkaar in de rede vallen. Ik begin slaap te krijgen. —' .Zouen we nou maar niet opstappen?" — .Nou al? Hoe laat is 't dan?" — .Kwart voor drie." — .Zestien minuten voor drie." — .Nou tot drie uur. Da's 'n fatsoenlijke tijd." — .Wat hebben jullie 'n haast!", zegt Guus gepiqueerd. — .Me dunkt dat 't welletjes is." — Jij ben de heele avond al zoo verrekt saai en vervelend geweest!" — .Hij is alweer verliefd!", lacht Karei, die schitterende oogjes van de klare heeft. — .Zaag niet!" zeg ik, geeuwend. — .Op wie is die nou weer verliefd?" — .Op Georgine Casper." — .Waar hebben jullie die gezien?" — .Bij Prot." — .Zoo, is Georgine weer in de stad." — .Nou da s 'n knappe meid," zegt Dirk. - .Hoeveel maal ben jij al verliefd geweest," lacht Scherp. — Jongens," zeg ik inniger geeuwend: ,'k heb meer slaap dan verliefdheid, 'k Denk 'r op 't oogenblik alleen aan om lekker te gaan maffen." - ,'t Is gevaarlijk om iets an te halen met 'n getrouwde vrouw." — Daar hebbie maar lést mee." — .Sjorsjien? Sjorsjien ? Wel zeker!, die kén ik," zegt Duif: .Die d'r man is ommers naar Amerika gegaan, 'n jaar of drie gelejen. Heit ze niet gehoerd met Ba...." - .Mensch," zeg ik, prikkelbaar in mijn slaperigheid: .haal toch niet iedereen over je zatte tong. Wat gaat jou die en die en die an!" — .Wat heb jij 't goddoome op je heupe!" — .Laten we nog 'n half uurtje banken," zegt Guus. — „Nee ik ga naar huis." — .Spier wat ben je ongezellig." - „Ik heb slaap." — „Meneer is vanmiddag om drie uur opgestaan!" — „Gaat 'r iemand zoover mee?" — „Ik." — „Hè, jassus, hoe flauw van jou Moos! " — ,'k Moet morgen om tiennur op kantoor zijn." — Guus heeft terwijl de kaarten uitgelegd. Met hun vieren blijven ze om de tafel. De lamp beschijnt zonderling hard de hoofden van Dirk, Duif, Guus en Karei, de vieze tafel, de glazen, de flesschen, het leeg sardineblikje, de vellen van dé paling, de homp brood. — „Amuseer je! Dag Guus!" — „Spelbrekers!" — „Een kwartje!" — „Vijf en dertig cent!" — „Goeien nacht!" — „Slaap wel!" — „Veertig cent!" - „Guus geef mijn nog 'n brandewijntje." — „Vijftig cent!" — „Een gulden!".... Op de trap hooren we nog de logge, brutale stem van Duifje. Ik trek de buitendeur dicht. Flauwe lichtscheemring fietst over de dakenrij. Een agent op de andere stoep kijkt naar de verlichte ramen van Dirk en Guus. Het zijn de eenig rood-vierkante gaten in de nauwe straat. 22 .Goeien avond," zegt de man, rustig. „Goeien avond," zeggen wij. De buitenlucht knapt op. We gaan naast elkaar zonder praten. Na een héél eind loopen zeg ik moe: .Wat 'n bènde!" — „Ja, 'n zwijnentroep," zegt Scherpenzaal. Voetstappen dreunen, schaduwen bollen, rekken weg. „Wat doen we 'r eigenlijk?" — „Dat weet ik zelf niet." — „Was 't niet beter om nou lekker op je nest te liggen?" — „Of 't! Van jou begrijp ik 't heelemaal niet." — „Waarom niet van mij ?" — „Wel, jij verschooiert je talent èn je gezondheid." — „En jij dan?", zeg ik, moe, öp, licht-duizelig. — „Voor mij komt 't 'r minder op an. Ik maal toch geen cent om't leven," antwoordt hij: „als je onder de plak zit van je ouwè heer, die je met gewéld op kantoor houdt, terwijl je zooveel mooie dingen in je kop heb, dan kan 't je ten slotte niks meer verdommen." „Loop weg." „Daar denk ik wel eens over," zegt hij, dof: „Maar m'n moeder houdt véél van me. Da's 'n goed mensen, zóó'n erg goed mensch. Ze praat wel telkens kleingeestig over 'n — ja, dat moet je d'r hóóren zeggen, je lacht je 'r dood bij! — over 'n net, èn 'n beschaafd, èn 'n welopgevoèd jodenmeissie, meissié, mét geld, vooral met geld — zoo gaat 't bij ons, Alf —, maar van 'n moeder verdraag je 'n hoop, omdat ze je moeder is. Als zij 'r niet was, had ik hèm al lang laten stikken!" — „Ho! Hoho!" — „Nou 't is zoo! Ik kan 'r niet om liegen. Hij is gewoonweg 'n vreemde voor me, 'n leèlijke vreemde, 'n vreemde die sjaggert, negotie drijft, niks voelt, niks weet van het leven.... 'kZie geen onderscheid tusschen hem en de klerken.... 't Zijn allemaal stomme idioten, die m'n vijanden zijn.... Toen 't eerste bedrijf van m'n treurspel af was, heeft hij 't verscheurd.... Ik weet wel dat 'tniks was, dat 't vol zat van Kloos, Perk, maar 'r waren mooie regels in en ik hield er van.... Dat vergeef ik 'm nooit, al wordt-ie honderd jaar! Dat was 'n ploertenstreek! Nou werk 'k stiekum, als 'n jongen die snoept, verberg 't manuscript dan hier, dan daar. Maar 't gaat niet. Je voelt overal vijanden. An tafel is 't eiken dag ruzie, rotte toespelingen op De Nieuwe Gids. Dan maakt-ie grapjes op de mosterd die ik neem. — Da's nou bruin-bruine kloddergedodder zegt-ie dan. En dan grinnikken moe en Saar en hou ik m'n mond. Maar als-ie me lang genoeg verveelt, wor ik woedend, scheld 'm uit voor stommeling, loop van tafel. Nou pest ik 'm met laat thuiskommen, maak de smerigste bokken in effectennota's, loop naar de kroegen. Jammer voor moeder. Da's 'n góéd mensch. Daar hou ik van en die maakt zich eiken dag ongerust over de blauwe kringen onder m'n oogen.... Ja-ja.... Ja-ja.... Dat kun je zoo hebben.... Ja-ja".... Een poos lang loopen we weer zwijgend, dan zeg ik zeker en heel rustig: „Als je öoit moed genoeg heb, Scherp, om met 'm te. breken, kun je bij mij komen inwonen." — „Dank je Alfred. Weet je wat gek is? An jou heeft-iezoo stierlijk Kamertjeszonde 3. 23 geland. Iemand die zulke liederlijke boeken schrijft, zegt-ie, is 'n 't meen individu." — „Dat kan wel," glimlach ik. We zijn bij den Amstel. ,'k Zal je nog een eindje brengen," zeg ik, wat opgeruimder door de nachtfrischte. „Zeg, Alfred," hij weer. — „Ja." — „Waarom kom jij toch haast eiken nacht bij die lui?" — „Eiken nacht is wat sterk." — „Zoolang ik je ken, blijf je 'r na één uur plakken." — „Dat is de schuld van Vening Meinesz." — „Wat is dat voor onzin ?" — „Vroeger ging ik om éen uur naar de QueUe. Die bleef tot twee uur open. Na tweeën was 't Mosselenhuis de sociëteit. Dan ging 'k om drie uur naar huis." — „Zit je dan zoo graag laat op?" — „Vroeger niet. Maar als je laat gewerkt heb, bijv., tot twaalf, half een, wil je een luchtje scheppen, wat afleiding nebben. Ik heb wel geprobeerd thuis te blijven. Dan zette ik koffie, stak 'n versche pijp op. Je kunt niet naar bed gaan als je op je zenuwen drijft. Maar dan voelde ik me zoo verdomd eenzaam, zóó triestig, leek de heele dag me zoo leeg en de nacht zoo vrééselijk lang. Vooral den komenden morgen zie je 's nachts zoo grijs, zoo vaal, zoöweer-hetzelfde voor je. Er hoort meer resignatie toe dan ik heb om te werken altijd op je kamer, altijd 't werk, 't wérk, 'twèrk. Dat wordt vreugdeloos, dor, 'n marteling. Dat mat af. Dat vermoordt je. Als ik zoo'n half uur bij m'n koffie, m'n pijp gezeten had, kleedde ik me an, liep de stad in, naar de Nes, naar de eerste de beste gelegenheid om er te kletsen over wat ze maar wouen, met de eerste de beste meid. Dat dee me genoegen. Dat gaf me veerkracht. Gek, hè? Mal, hè? Met zoo'n meid praatte ik liever dan met een van de koffiehuiskennissen. Later ontmoette ik Dirk. In z'n tijd was ie 'n gevoelige jongen, een die soms in goeie buien fragmenten uit Mei wérkelijk mooi kon voordragen. Nou is die abruti. Soms komt nog 't ouwe in 'm boven. Maar als je zit in de vuilniskar van zoo'n passie, ben je voor de haaien. Dirk inviteerde me. Dirk was óok 'n nachtuil. Nou dat weet je 1 En 't was 'n bizarre wereld, het zoodje van de kabotijns, die samenhokten in De groote Slok, in de Catacomben. Je ziet er eiken dag wat nieuws, wat anders, nog iets méér gemeens, liederlijks. Ik denk dat 'k 'r eens 'n boek over schrijven zal. — Nou. Zoo zie je me plakken hier en daar, omdat ik geen thuis heb, 's nachts tóch niet slapen kan, menschen zien móét, onverschillig wat voor menschen 't zijn. Gek, dat iemand voor z'n leven 'n dosis verveling bij anderen nóódig heeft. Ik voel me er niet ongezond onder, al zie ik bleek. Nou — en de ouwe dag.... God die oüwe dag.... Wat 'n raar verschiet, als je je jong — zoo oud en zoo belabberd eenzaam voelt." — „Laat mij maar dikwijls bij je komen," zegt hij héél-vriendschappelijk. — „Als je wilt." — „Zou je niet naar huis gaan. 't Wordt stinkend laat. Je moet 't heele end nog terug loopen. En 't begint weer teregenen." — „Ja je hebt gelijk. Dag kerel. Tot morgen." — „Slaap lekker!" 24 Loom, rustig lag de Amstel. Regen tikkerde in het water, op de boomen. In de verte, achter het plomp silhouet van het Badhuis, kromde een melkstreep van opkomenden dag. Mat groende het water daar, glanzend tegen het brauwende zwart der donkere landen. Nog brandden lantaarns, koperroode priempuntjes, die in het water weerkaatsten tot gouden, draaiende, diepgaande zuilen. Vuriger boorde het purperen oog van het overzetveer. En naarmate de melkstreep in de verte fletser werd, wijdend over vreemde roetpluimingen, het kopergroen van het water strakker, vervaagden de roode priempuntjes tot dansende, schemerende stippels. Een melkboer klotste aan achter een kar, waarvoor honden wit-ademhijgend trokken. En klokken begonnen te luien, zeer zachtjes, dompende, wiegende stooten in de kille, grauwe schemering. Eerst éen klok, langzaam, klagend, elke dreun gonzend-nazoemend. Dan een ander, vlugger als van een zoekende hamel op verre bergtoppen. „Overrrr!" .Overrrrr I" „Halloooo! Hallo-oóó!" Over het water komt de jolleman aangegleden. De riemen doorklokkelen het water. .Goeien avond meneer."' .Dag Tïjs." .Misselijk weertje, meneer." ja. Niks lekker." Telkens een zwarte geul bij de riemen, wat schuim, en over het heele water de vinnige spetjes van regen, de gouden spiegelzuilen van de lantaarns. Ik ben koud geworden, huiverig, ben blij als ik thuis in den hangstoel lig. Door de ramen vaalt eerste daglicht. Alles lijkt leelijk, oud. hard. De krant ligt wijd-open, vertrapt op den grond. Waar Karei gezeten heeft is het rooie tapijt wit, goor en grijs van ingeloopën sigarenasch. Het vuil theegerij staat op tafel. In mijn vermoeid hoofd is een onbestemd gevoel, dat ik omringd ben door wreede, dierlijk-gemeene dingen en ik denk flèuw, met iets van zelfverwijt en iets van laat-allesnou-maar-gebeure-d'r-kan-me-niks-schele — dat ik wonderlijk-ongelukkig ben. IV. IK REDENEER ONHEBBELIJK ZWAAR EN DRINK ZWARTE KOFFIE. Hoe laat heb je 't?", vraag ik ongeduldig. — „Vijf minuten voor half elf," zegt Karei. — .Ik, zeven." — Je hoeft niet naar de klok te kijken. Zé komt zéker." — .Nou, 't heeft 'r veel van of ze ons voor de gek houdt." — „Wacht nou maar." — „Wat heeft ze je gezegd?" — „Gelóóf je me met? Ze zei — 25 zeg an Spier, an meneer Spier natuurlijk, da'k om half elf in de Slok kom en of-die me 't genoegen wil doen d'r ook te kommen. — Hoeveel keer mot je 't nou nóg hooren ?" — „Waar heb-ie 'r gezien?" — „Ze liep in de Kalverstraat met nóg 'n dame. Je heb de groeten van me vriend van Prot zei ik, om 'n praatje te maken." „Heb ik jou wat opgedragen?" — „O, was 't soms niet goed. Ik dacht nog wel héél goed te doen. Toen zei zij: wat is dat voor iemand? Toen heb ik je natuurlijk zwart gemaakt. Toen zei zij dat ze je zoo'n nette jongen vond en dat ze wel eens verder wou kennis maken. Kom dan van avond in de Slofe zei ik. Goed zei ze, om half elf. Als je me bedondert zeg ik, ben ik eeuwig kwaad op je." — „Nou 't is half elf." — ,'tls d'r nog viér minuten voor. Wat ben jij ongeduldig. Kommen de vrouwen niet altijd te laat ?" — „Ik hou niet van wachten. Je moest voortaan zulke afspraakjes niet meer maken," zeg ik uit m'n humeur. — „Da's me dank! Heb je niet gezegd dat je d'r 'n móóie vrouw vond?" — „Wat zegt dat? Je hoeft m'n woorden niet als goud te wegen!" — „Wor je nou nijdig, omdat zij 'r nog niet is?" — „Nee, nee, nee! Maar ik doe niet graag móéite voor 'n vrouw, Als ze je voor niks laten komen, krijg je 't gevoel van 'n Hoogereburgerschool-jongen, die an 't scharrelen is en door 't dienstmeissie uitgelachen wordt." — „Jij ben in alles pedant." — Wacht is!.... Is ze daar niet?" — „Waar?" — „Links van de leestafel. Met dien gelen hoed?" — „Nee. Zoo dik is ze niet." — „Laten we dan maar weggaan." — „Nog vijf minuten." — „Nee. Wachten is 't beroerdste dat ik ken." — ,'k Kan wel zien dat jij weinig afspraakjes maakt." — „Wel mogelijk, 'k Begin er te oud voor te worden." — „Dat maakt je melankoliek." — „Beste jongen, wor 'r nou niet kwaad om, maar van mijn melankolie snap jij geen bliksem." — „Ik snap 'r zooveel van," zegt Karei, geprikkeld: „dat als jij 'n vrouw had, je minder an allerlei onzin zou denken!" — Ik antwoord niet. Wat gaan mij z'n platte beschouwingen an! Zenuwachtig kijk ik naar de klok, naar de deur, trommel met de vingers op tafel. — „En of je je nou maar zoo houd," zegt hij weer: „jij wil wat graag verder kennis maken. Jij bent net zoo ijdel als élk ander man. O zoo." — ,'k Geloof niet da'k dié soort ijdelheid heb." — „Waarom had je 'r dan zooveel pleizier in, toen 'k je zei dat ze je 'n nétte jongen vond ?". — „D'r ligt me niet dat an gelegen. Voor mijn part vindt ze me 'n patser." — „Jij wil altijd anders J" — „Ga je mee?" — „Aannemen!" — Uit ons humeur gaan we de Stok uit. Hij, omdat ie 'n mal figuur slaat met z'n afspraakje —, ik, om den gebroken avond en óm, en óm, en óm ijdelheidsredenen. Dat voel ik wel. Als ik er buiten denk te staan, liég ik. — „Ga je mee naar Mast?" „Nee. Strakjes, 'k Heb om half twaalf 'n afspraak met Scherp, die me wat voor moet lezen." — „En als Georgine gekomen was?" — „Danhad ik hém laten wachten." — „Kom je zèkef bij Mast?" — „Ik denk 't wel." — „Nou, tot straks dan." — „Adi." 26 In 't hoekje achter de deur van de Bar zit Scherpenzaal. — „Nou al groc?" vraag ik verwonderd. — „'tls m'n twééde, 'k Drink 'r nog véél meer. 'k Hé-weer zoo'n goddelijke ruzie gehad! Jij ook groc?" - „Nee! Laat die zwijnderij maar staan! Je mot niet drinken. Da's de grootste pest. Johan, breng maar twee kleintjes." - „Ik wil geen koffie!" - „Nou en ik wil niet dat • je groc blijft hijschen!", - „Nou, dan niks." - Maar als de koffie en de geslagen room voor hem staan, verandert-ie van gedachte. — „Kom je van huis ?" — „Nee, van de Slok." — „Wat ben je daar wezen doen ?" — „Afspraakjes met 'n vrouw wezen missen." — „Met 'n vrouw?" — „Vin je dat zoo wonderlijk?" — ,'k Vin jou te ernstig voor gescharrel." - „Ik wou d'r oogen nog wel eens zien. Ze heeft oogen, die je doen denken aan 'n kind." — „Waarom trouw je niet, Alfred? Je verdient genoeg. Je kon je thuis zoo gezellig maken." — „Ik merk wel dat ik óud wor. De menschen beginnen me allemaal goeien raad te geven. Karei straks. Nou jij. Morgen weer 'n brief van mama!" — „Nee, maar zónder gekheid!" - „O, zónder gekheid! O, zónder gekheid! Jij ben jonger dan ik en al hóu je er niet van —, toch ben je den heelen dag in een burgerlijke omgeving met bezopen begrippen. Bij joden is de traditie héél sterk, niet?" — „Ik weet niet waar je heen wil." - „Wat jullie en de heele beschaafde fatsoenlijke, gezeten — wat is 'r nog meer! Weet je nog méér! —, ordelievende — tralala-wereld, huwelijk noemt, noem ik leugen. Dat is geen erg niéuwe ontdekking, wat ? En nou breek ik liever mijn nek dan dat ik trouw!" — „Je moet geen eed doen over zulke dingen. Niemand weet wat hij mórgen wil," zei Scherp, wijs als een wijze Griek. — „Onzin! Een móói beginsel is voor je heele leven" —.meende ik zéér beginselvast. In een koffiehuis ben je dooreengenomen walgelijk sterk van principes. Ik geloof zelfs zeer pertinent dat vele dezer mét de koffiehuizen staan of vallen. — „Waarom ben je zoo woest tégen het huwelijk ?" vroeg hij weer, koffieslurpend. We zaten, als twee knuffe leutjes -, zoo heelemaal geschikt om te koffiekonkelen. „Ik ben niet tegen het huwelijk. Ik ben tegen jüllie huwelijk, tegen het maatschappelijk contract zooals bourgeois-heeren dat ingepikt hebben," zei ik. — „Wat wou je dan?" — „Wat ik wil weet ik zoo net niet," zei jk vrij verstandig: „Voor anderen zou ik 't nu niet onder woorden kunnen brengen. Voor mezelf heb ik 't wél overdacht, wéét ik wat ik doen moet.'' De koffie in de Bar is uitmuntend. - „Dat lijkt me bij eerste hooren vreemd," opponeerde hij: „èls het goed is voor jezelf, waarom deugt het dan niet voor anderen?" — „Omdat ik de anderen zóo weinig ken en ze zóo in leugens opgegroeid zijn, dat de méést-natuurlijke dingen niet meer voor ze passen", zei ik: „daarenboven, beste jongen, leven we in een tijd van allemaal losstaande menschen. Er is in alles anarchie. Je kunt niets van het leven opnoemen of je voelt en ziet er in den burgerlijken ondergang, 't gedoe van individuën alléén. Ik kan in 27 die benauwenis dus wel wéér iets anders anarchistisch 's doen, om mézélf tijdelijk te helpen èn een „revolutionnaire" daad begaan door me schrap te zetten tegen een immoreel contract, dat vastzit aan leugen en zoo als alles aan bezit, maar voor anderen kan ik op dit moment niéts dan wat ik noem .burgerlijke'' raadgevingen over hebben. Dat begrijp je niet, wel ? Ik bedoel dat het harmonieuze, eerlijke huwelijk, het huwelijk in onwrikbaar verband mèt een eerlijke maatschappij èn een eerlijke zedeleer eerst mogelijk zijn zal in een tijd als ze van onze botjes al lang onderbroeksknoopen gemaakt zullen hebben. Vraag je me den besten raad vóór anderen, dan zou ik zoo zeggen: handel in je huwelijkszaken als anarchist, sluit je voor het óverige aan bij dié socialisten die de beste taktiek volgen. Want die en die alléén gaan af op de kern van al het rotte. Het fèministen-vereeniginkje spelen en de rest is smurrie".... Ik dronk mijn kopje leeg. Het spreekt vanzelf dat ik bovenstaande tirade niét sprak (ik spreek nooit zoo schrikkelijk aaneen-stuk wijs), nóch het volgende zóó zeide. Het verveelt me zelfs eenigszins dit onsmakelijk tendenz-gesprek in te lasschen. Maar mijne herinneringen zouden onvolledig en het relaas mijner historie onsamenhangend zijn, wilde ik een zoo fameus gesprek d la Van Lennep, Potgieter of een dier andere discours-lurkers, coupeeren. En 't hoort er zoo bij, niet waar, om bij tijden — in een Dagboek — jezelf voor te stellen als een meneer die 't bliksems goed weet en vóoral wij ze-dingen denkt. Dan hèrlees je je eigen ik met genoegen, als je later 't manuscript opneemt, vind je jezelf een held, een lang-niet-missen philosoof. Ik ga dus voort in dien sympathieken toon van kldnries-koffitvdrinkende jongelieden, die niets anders dan schóone gezegden formuleeren en zóó ik strakjes sentimenteel word, is dat voorzeker (voor driekwart) aan eene ziekelijke fantasie te wijten, die uit een onnoozel koffiehuis-ikje — al schrijvend en literatuur fabriekend — een romanheld met louter gevoels- en denkpoenighedens distilleert. Ik ben lange na zoo niet. Nee, waarachtig niet. Scherp had me natuurlijk nadenkend aangekeken, zei na een poos: „Duidelijk vind ik je niet. Hóé denk jij over het huwelijk?" — ,Ik denk" — vervolgde ik: „dat, zooals de zaken nü staan, zooals de boel nu is, dat wil zeggen, precies 't omgekeerde van zoo als 't in alles behóórde te zijn, ik, als overtuigd socialist, geheel anarchistisch te werk móét gaan, om niet mee te doen aan het liegen, het bedrog der burgerlijke-anarchisten, die het tegenwoordig huwelijk bést vinden. Niemand op deze maatschappelijke mestvaalt heeft het recht mijn huwelijk te sluiten. Wanneer ik zeg: ik neem jou, Marie, Anna of Trees tot vrouw, eenvoudig, eerlijk —, dan heeft er iets heiligs plaats waarvoor geen pa's, ma's, oomes, tantes, géén rotte vormen, géén rot ceremonieel, géén bruiloft, géén onwaarheden noodig zijn." — „Dus ben jij voor de vrije liefde?" — „Loop naar de hel met je vrije liefde. Ik weet met 28 wat vrije liefde is. Van vrije liefde - nee maar, godbeterme, kun ij je iets anders dan vrije liefde denken! —, van wat jè vrijgeesten jè verlichten, jè zoodje anstellers vrije liefde noemen, heb ik' nooit anders dan gore staaltjes èn damesboeken-malligheden gezien. Dank je! Ik ken geen vrije, geen onvrije liefde." - .Zeg 't dan duidelijker. Wat is 'r dan? — Wat dan?" — ,D'r is.... D'r is..„ 't Is wat moeielijk om hier in de Bar achter 'n kleintje koffie, over dingen te kletsen die je voor jezelf in 'n geheimzinnigheid, in een mysterie, als iets érg sentimenteel-onbereikbaars voelt. Kijk, ik zal is aannemen dat ik verliefd ben, verliefd op een vrouw zooals ik me die droom. (Hier begon ik eenigszins te delireeren) — dat wor ik wel nooit, omdat 'r niet van zulke vrouwen zijn, omdat je je altijd een vrouw fantaseert, fantaseert, fantaséért zóó ragfijn van leven, zoo één met het teerste doen van je eigen gevoel, dit de werkelijkheid je fantasie bevuilen móét, als een zwanenveer die door modder geblazen wordt - maar, ik zal 't is aannèmen en ook 't geval stellen dat zoo'n vrouw — leelijk mag ze niet zijn, nee, leelijk zou niet kunnen — minder let op mijn ouwelijk bakkes, m'n rooie haren, m'n rooie snor — merk je de consequentie van m'n redeneering? - dan op het frissche dat er misschien in mijn leven is, düs, óók verliefd, op mij wordt —, dan zou ik tot haar zeggen: „Marie, of Betsy of hoe hiet je -, wil je mijn vrouw worden?" Dan zou ze natuurlijk, nee, dat zou ze niét — als ze dat dee, zou 't ook in ééns uit zijn; d'r is geen tusschenweg —, zou ze niet spreken van d'r vader, d'r moeder, of denken aan vriendinnen en po.... po.... positie, maar ze zou haar hand in mijn poot leggen, zonder meer, met eerlijk, prachtig vertrouwend kijken en we zouen arm in arm, zonder praten, zonder iets te zeggen naar mijn huis gaan. Wonderlijk van aandoening moet 't zijn, wat ?, als de sleutel in de kou van 't slot rinkt, als de huisdeur dichtvalt.... Dan zou ik alle gordijnen neerlaten, licht opsteken vóór, licht échter, licht in de gang, licht in dé keuken, 'k Zou hoopjes kaarsen zetten om de spiegels, het licht weerkaatst zien in 't glas. 'k Zou al de bloempotjes uit den tuin halen, hyacinten, klimop, de twee potten rozen, al 't ever-green — er weer kaarsen tusschen Zetten — overal groen, rustige vlammetjes, groén, en we zouen zitten bij elkaar, stil, gelukkig met de groote, geweldige aandoening in onze kelen. Dan zou ik opstaan, wat zeggen, ik weet niet wat, iets dat in tranen verstikt, geen klanken meer zou hebben, 'k Zou mijn handen leggen op haar hoofd, zacht betasten de haren, 'k Zie 't zóo voor me — en wat zeggen. wat... wét".... - Scherp zat stil, ik keek naar den grond. Toen nam ik 'n sentimenteel slokje koffie, moe van die literatoren-huwelijks-visie, ,,'t Is toch wel mal, Scherp, dat ik. hier, in 'n kroeg van zulke dingen spreek," hernam ik na een poos! - „Wat doet 't 'r toe," zei hij. „Ik zie niks van die andere menschen. Zeg, dat zijn wel mooie gedachten. Maar 't gebeurt nooit. Wat?" - We zaten als twee redeneerende, jeugdige Wert- 29 hertjes. „Nee, 't gebeurt nooit," zeide ik: „D'r'zijn geen krankzinnige nette-meisies, d'r vergóóit zich geen vrouw — ze willen engazement, nou maar zoo liéf, met engazementkaaretjes verguld op snee èn samen op 'n kanapee met de gelukkige pa's, ma's, opoes 'r bij èn staande recepties met sherry, madera, schuimpjes, bitterkoekjes èn mag ik u-feliciteerens ? en van-harte-dit, hartelijkdat, èn samen, wandelen, dodderig-gelukkig, zoo gelukkig, nee maar zoo verliefd, zulleke verliefde mense, soo'n huwelijk-uit-liefde, met hoogen hoed en glacee-handschoenen en voiletje en opgenomen sleep en dan vijf, zes maanden, een jaar, twéé jaar vrijen, stiekem in 'n donkere kamer, in 'n hoek van 'n gang — likken, lebberen, voelen, vingeren tot 't meisje vermagert en de jongen pijn in zijn rug krijgt — en als 'r anderen bij zijn, zoo fatsoenlijk, zoo netjes, zoo opgevoed, zoo welopgevoed, — en dan trouwen, rijjen naar 't stadhuis, daar liegen van gehoorzaamheid — volgen — onderhouen —, voor 'n vreemden stadhuiskerel, voor 'n wildvreemden offideelen idioot, fooien, bruiloftsherrie, den heelen dag bekeken worden door glimlachende getrouwde familiefeden, die stilletjes zwijnigheden fluisteren, door publiek dat in de rijtuigen loert of 't 'n knappe, lékkere meid is, den heelen goddelijken dag geklets van zatte ooms aan de natafel, geestigheden van 'n verren neef die te veel gezopen heeft, pistaches-geknap, amandelen-gekraak, liefhebberijkomedie met snoepige toepasselijkheden van broers en zusters die zich verkleejen, voordracht van 'n komieken vriend en dan stilletjes wegsluipen, nagekeken door glimlachende, glimlachende familie, geblèr-accompagnement van schoonmama, naar 'n hotel, waar de kelners je vrouw beloeren — en zoo de móóiste oogenblikken van je leven verdoen in gemeene, burgerlijke patserij! Bah! Bah! Bah! Verbeel je: ik op zoo'n kanapee als 'n kelner —, ik op 't stadhuis, zoo 'n vent antwoord geven, ik condities-sjaggerend op zoo'n dag, ik, aangekleed bourgeois, in m'n uren van koninklijke extase, ik een handteekening zetten met zwarte inkt op wit papier als ik gezegd heb, gezegd met zwart van oogen in zwart van oogen: ik neem je tot vrouw! Nee. Dat gaat niet in dézen tijd. Dat verdom Ak! 't Is om te bulken van 't lachen!" — „Het is wél waar wat je zegt," zei Scherp droomerig: „ik herinner me de bruiloft van m'n zuster, 'r Zou kerkelijk ingezegend worden. Dat had 'k nog nooit bijgewoond, 't Gebeurde bij ons aan huis, in de eetkamer. In de kerk hoeft 't niet. M'n zwager smeet 'n glas stuk op ma d'r goeie tapijt en ze dronken kauschere wijn. Toen zongen de rabijn en de voorzanger 'n mopje met d'r gezicht naar het buffet dat in een hoek stond. Ik zag niks dan d'r fluweelen kalotjes, die wiebelden voor de schalen met roomsoezen en de wijnflesschen. Ik was toen véél jonger, begon te gieren van 't lachen, 'n Oom kneep me vinnig in m'n arm, keek me woest aan, viel mee in, in 't gebed. Dat heb ik altijd onthouden. Later heb ik de symbolen begrepen, wel mooi gevonden, maar zulke symbolen worden zoo gauw verkruijenierd. 'n Joodsch galmgebed 30 voor 'n buffet, da's iets als een mis in een spoelingbak." We bleven even in gesoes. .Toch, geloof ik, Alfred, dat je héél zuiver zou kunnen doen, wat je zegt en voor den-vorm naar het stadhuis gaan. D'r zijn eenmaal straatwegen, reglementen, politiebeambten, lui die 't vuil an je deur weghalen — waarom zou je geen formulier teekenen? Wordt je vrouw niet de dupe van alles?" — .Alseen vrouw een man naast zich heeft, is ze sterk," koffiehuis-redeneerde ik. .Er zullen géén dupes meer zijn, als de stadhuis-eerbaarheid wèggetrapt wordt. Het meisje dat in vertrouwen mijn vrouw wordt staat duizendmaal hooger dan die andere, de fatsoenlijkeyan-de-kanapee. — .Anderen denken zoo niet." — .Dat is stom genoeg van die anderen. De komende tijd zal meelijdende verbazing over hebben voor dit' stumperig ras, voor die verrekt-eerzame bourgeois die een maatregel van orde, een onnoozel politiereglement, een peuterig bevolkingsregister dat op centjes en weerbaarheid baseert, verheven hebben tot jè allerhoogste. Zet wat geraamtes naast elkander, geraamtes van gehuwden en öngehuwden! Hahaha! Doet 't joü wat of twee skeletten op 't stadhuis zijn geweest! Daar haal je je schouders bij op. Maar neem 'r twee, waarvan je wéét dat ze innig van elkaar gehouen hebben en deden wat zij meenden dat góed was zonder zich te bekommeren om een stomme bourgeois-kliek — nou, krijg je daarbij geen heimwee, geen lust om te zingen? Wordt 't niet tijd om hardop te zeggen dat er maar één huwelijk is, niet het officieele, niet het kerkelijke, niet het maatschappelijke, maar dat wat door eerlijke menschen in stille kamertjes gesloten wordt? Moeten wij nog langer dulden dat waarlijk-getrouwden nagekeken worden door gekoppeld-rot ? Ik weet wel dat jij dit overdreven vindt. Maar ik voel 't sterker, hartstochtelijker dan jij. Het is voor mij een simple waarheid, dat het leven voor ons mannen eerst in z'n volrijpheid begint bij de vróuw. Ik ben daarin zóó tot zekerheid gekomen, dat ik niet makkelijk alle argumenten in ééns kan zeggen. Dat gaat zoo altijd. Heb je wel opgelet hoe afgunstig — afgunstig is het woord niet — hoe afgunstig-kwaadaardig 'n gezeten koopmansvrouw 'n meid, 'n mintenee, 'n scharrel nakijkt, die met 'n man an de rol is?" — .Natuurlijk." — .Met wat 'n minachting ze praten over die .schepsels," boe bang ze zijn — als van 'n schurftig beest — voor 'n hoer?" — .Natuurlijk." — .Vin je ze niet verdoemelijk stuitend, die trapjes van eerbaarheid! Is er bij 't tegenwoordig contract éénig verschil tusschen vrouw-zus, vrouwzoo?" — .Da's weer 'n paradox!" — .Nee, niks geen paradox. Alles wórdt gekocht of koopt. Je kunt de dingen in een rotte maatschappij niet uit d'r verband scheuren." — .Nou, nou, nou! Denk eens aan je moeder, je zusters." — .Jawel. Dat is me weer zoo'n dooddoener van 't jaar nul. Als ik wat de ploerten noemen: een onecht kind zou zijn, met vader of vaders onbekend, zou ik m'n moeder geen greintje minder respecteeren en van m'n zusters zou ik gewoon als .broer" blijven houen als ze, om niet van 31 honger te krepeeren voor hoer zaten." — .Onzin! Nou sla je door. Nou klèts je!" — .Nee jij kletst! Geen vrouw is voor haar pleizier hoer. Ze is ziek of ze doet 't om te eten. Niewaar?" — .Of te lui, of te hysterisch!" - ,'t Eerste is'nburgermans-kletspraatje..:." — .Dank je." — „Hysterie is ziekte. Zieke menschen moet je niet minachten, als maatschappelijk toeval je zelf gezond bloed heeft gegeven. Blijft dus over de noodzakelijkheid om te eten, laten we zeggen te vreten. Is dat schande? Wat is schandelijker: met een volle maag bij een hongerige hoer te kdmen, of je prostitueerenuit honger?" — „'tls allebei gemeen." — „Dat kan je hiér gemakkelijk zeggen, kalfskop, hier in 'n aangename kroeg. Nee, papa, alles slaat terug op deze dierbare bourgeoisie die gebouwtjes van eer èn schande heeft opgetrokken. Ik vind het verkoopen van je lichaam, zie je, het verkoopen, zoo iets afschuwelijks, dat ik het grootst medelijden heb met hoeren en het noodlot van haar beetje arm leven. Maar als man heb ik hetzelfde .respect" voor ze, dat ik heb voor alle mercantiele vrouwen, voor vrouwen met uitzet, voor vrouwen die geld aanbrengen, voor vrouwen die verliefd raken op epauletten, voor vrouwen die hengelen naar een titel — je weet wel, het huwbare zoodje! Wat is er voor onderscheid ? Wat ? Is ontwikkeling niet aan geld gebonden, maatschappelijk toeval, maatschappelijk onrecht, maatschaplijke diefstal ? Wordt de dochter van 'n erg-hoogen, erg-rijken .meneer" verleid door 'n koloniaal, die over zes weken moet uitvaren ? — Trouwt 'n kolonel (da s me 'n hooge!) met 'n keukenmeid die niet schrijven kan ? Zit het heele huwelijk, de heele eerbaarheid van vandaag niet vast aan de stinkende sociale toestanden, aan".... — „Hahaha! Hahaha!'' — .Waarom lach je nou?" — „Wel jij redeneert zoo grappig! Van je ideaal-huwelijk, je kaarsen en bloempotten, ben je verzeild geraakt in je eeuwig socialisme. Wil je een groccie? Aannemen! Twee groccies!" — Of je'r nou om lacht, stom, groen bourgeois-foetus, stommeling!" zei ik heftiger. (O, als je in *n koffiehuis begint te redeneeren, komt *r geen eind an) „of je 'r om lacht, de redeneering is juist. En als 'k zoo lang gekletst heb is 't om joü te overtuigen. Anders niet. Wat ik bewijzen wou, héb ik bewezen: er is géén huwelijk meer — er is een normale, geziene, erkende, eerbare koppeling, per contract op 't stadhuis — verder zijn er egoïste, stompe, bruute, dierlijke mannen, zieke vrouwen én vrouwen die haar jong lichaam moeten exploiteeren tot de maag die ze dwóng, ze in de snijkamer brengt. Er zijn uitzonderingen, waarschijnlijk, maar ik ken er geen. In onzen „stand" heb ik nooit anders gezien, nooit, nooit, nooit! Jouw zuster heeft zeker ook een bruidschat meegekregen?" — .Mijn zuster? Da's olie in jouw vuur. Die is geschadjent hahaha!" —' .Wat is dat ?" — .Wel, alles ging schriftelijk. Ze had m'n zwager nog nooit gezien. De oude lui bepaalden de condities, de koopsommen. Toen zagen ze elkaar, waren twee uur later geëngageerd, drie dagen later verliefd, twee maanden later getrouwd." — .Nou 32 zijn ze zeker érg gelukkig?" — .Jawel. Werkelijk gelukkig." — „Natuurlijk. Dat lapt 'm de ongewoonte. Een wildvreemde duif en doffer paren ook opperbest." — „Gek! Als 'n ander me zoo iets zou zeggen, zou ik kwaad worden." — „Ook uit gewoonte. We hebben werkelijk moeite, Scherp, om eerlijk te zijn. We zitten zoo dik in de leugens." — „Weet je wét ik zou doen, Alf, als ik over velschillende dingen dacht als jij?" — „Nou?" — „Dan zou 'k me verdrinken." — „Waarom ?" lachte ik, verbaasd. — .Jij ben zoo'n idealist, dat je daardoor een ontzettende pessimist ben geworden." — „Och je ben krankzinnig!" — „Anderen vinden je 'n cynist. Maar ik weet beter. Houen je ouders van je?" — „O jawel." — „Praat je met hen wel eens zoo?" — „Godbeware!" — „Ben je wel eens verliefd geweest ?" — „Eens. Toen 'k negentien was op de zuster van het meisje waarmee ik geëngageerd was," — Hahaha ! Wat ben je toch 'n formidabel gékke kerel!" — „Nou haal ik over de dertig. Ja, jongen, ik wor oud." — „Zal ik je straks nog voorlezen wat ik geschreven heb ?" „Nee. Van avond niet. Ik heb zoo onhebbelijk zwaar geredeneerd, dat ik moe ben." — „Ja, je ben an 't doorslaan geweest." — „Dat dénk je, ouwe jongen. Ik geloof 'n end op streek te zijn naar de wéérheid." En we bleven zoo nog wat praten over koetjes en kalfjes. V. GEORGINE. Dagen na dit gesprek zat ik 's avonds laat bij Mast. Het lijkt wel zonderling, deze saamkoppeling van koffiehuis- én gesprekken-herinneringen, maar die tijd hing samen aaneen van schrijven, werken, koffiehuis in-en-uit en loome gesprekken. Is er iets énders in 't leven van jonge mannen die zonder familie, rondgaan in de verveling van stoffige steden. Niemand van de vrienden, zelfs Scherp niet, had ik in dagen gezien, 'n Obscure bui, zooals Dirk 't noemde. Tien minuten voor één stoof Karei binnen. Eerst wat vragen an 'n kelner, toen recht op me af. — „Zit jij hier? Waar heb je. al dien tijd gezeten? Zóó, heb je gesoupeerd! 't Zit 'r an! Drink gauw uit. We zijn allemaal in De Slok." — „Wie allemaal?", vroeg ik. — „Guus, Dirk, Duif, Piet, Moos, 'n heele bende." — „Nee, ik kom strakkies wel bij Dirk. Nóu nog naar De Slok!" — „D'r is óók iemand die jou wou spreken," zei hij geheimzinnigglimlachend. — „Wie?" — „Dat zal je wel zien." — „Nee, ik kom strakkies bij Dirk." — „Ga nou mee; d'r is heusch iemand," herhaalde hij. — „Wie dan?" — ,'n Dame." — „Nee, ik vlieg 'r niet in!" — „Zij is 'r." In al dien tijd had ik niet aan héér gedacht. Waarom ook? Maar ik tuist in ééns wie hij bedoelde. — „Is zij 'r? Wat kan 33 mij dat schelen?" zei ik onverschillig. — „Drink nou uit. Anders zijn ze weg!" — „Laat me maar rustig zitten. Ik ben niet op 'r gesteld." — „Wees niet zoo lomp. Ze heeft me gezegd dat ze 't vergeten had. Ze heeft er zoo'n spijt van." — „Doet me plezier. Ze kunnen me maar eens voor de gek houen." — „Zeven, acht keer," hield Karei aan, „heeft ze naar de deur gekeken om te zien of je niet kwam." — „Wel, wel, wat een eer voor me!" — „Ze heeft me gezonden om te zien, of je soms bij Mast zat." — „Ga dan maar terug en breng 'r m'n komplimenten." — „Hé, wat doe je kinderachtig!" — „Denk je dat ik me interesseer voor die juffrouw? 'k Ben haar kwajongen niet." — „Zij laat jóu tpch vragen! Ze heeft 'r toch spijt van!" — „Zanik maar niet verder. Mijn nee is mijn nee," zei ik lusteloos. — „Laf!" protesteerde Karei, schouderschokkend. — „Zeg-je an Dirk dat 'k vanavond kom?" — „Ja. Ja. Ja. Je ben kinderachtig hoorl" Dat was netjes afgepoeierd. Dié zou tenminste weten dat ik geen afspraakjes maakte als *n jóngen. En zoo mal, om binnen te komen in De Slok als ieder 'r uitging en in 't volle licht bedremmelde wissewasjes te zeggen, — met Duif die toe zat te kijken en al de komedianten, die je kenden. Nou kon Karei net terug zijn. Dat was 'n rake beleediging. Als ze 't maar voelde. Tegen lompheid kon je alleen grofheid stellen. — „Een-uur-heeee-ee-re!" — Daar had je de portier al. Opstappen. Wat nou? Langzaam opwandelen naar Dirk of even wachten ? Als je wachtte liep je 't heele gezelschap tegen 't lijf, had je tóch wat je niet wou. Ja, maar wöü je 't niet? 't Was toch zoo verschrikkelijk niet geweest. Als ze 't heusch vergeten had? Vergeten? Dat kwam juist niet te pas! Dat was wel 't bewijs, dat ze 'r niks om maalde. Dan maar doorloopen. Als je 't dee was de kennismaking voor goed uit. Wat 'n zwaar-op-de-hand geredeneer over 'n kleinigheid. Als ze niks om je maalde, had ze toch niet zes, zevenmaal naar de deur gekeken? Je moest de eer an jezelf houden. Maar je kon slim zijn. Als je langzaam liep in de Utrechtschestraat, alsof je in niks erg had, moesten ze je inhalen. Dan beleefd groeten, praten met Guus en Duif, geen notitie van haar nemen, om 't 'r nog méér te laten voelen. Zoo, nou nóg langzamer. Even schuilen in de donkere portiek van 'n manufactuurwinkel. Waar bleven ze nou ? De Slok werd toch ook om één uur gesloten. Waren ze daar? Nee, 'dat waren ze niet. Daar had je ze. Je hoorde de stem van Duif. Nou zachies doorloopen an den anderen kant. Nog langzamer. Nou stonden ze weer stil op 'n hoop. Zeker goeien avond zeggen an die of die, die heenging. Misschien was zij al weg. Nou haalden ze je in. Wat schreeuwde die Duif weer ongemanierd. Daar had je 't. Je hoorde Guus vragen of■ Spier daar niet liep. „Loopt-ie daar niet?" — „Ja da's z'n loop!" — „Spier!" — „Alfredje!" — Ik verwonderd. — „Hé,zijn jullie daar? Waar kommen jullie vandaan?" — „Uit De Slok. Waarom ben je niet met Karei meegekommen?" — 34 .Ik had iemand bij me." — .Waar heb je gister en eergister gezeten?" — .Gewerkt." — Pratend liep ik op met Duif en Guus. Vlak achter me hoorde ik haar met Dirk en Karei. Nou geen notitie van 'r nemen — erg hard spreken met Guus, vooral lachen. Als je vroolijk was, hinderde je nog meer. .Alfred! Hallo! Zeg kun je ons geen goeien avond zeggen?", scbreeuwt, Karei. Net iets van hem, — „Bonsoir! Bonsoir!.... Goeien avond juffrouw," zeg ik koeltjes. .Dag meneer." „Waar heb jij gezeten ?".... — Daar had je het alweer. Dat was driémaal. En dan liep je ineens alleen met haar. Ze deeën 't er om. „Wat 'n lekker weer".... zegt zij mallig-verlegen. „Ja. Zoo zacht in de lucht".... zeg ik, onrustig. „Wat loopen 'r nog 'n mènse".... „Ja. 't Is hier altijd zoo druk".... Afgeloopen. 't Gesprek stokt. Duif en Guus lachen akelig hard-op. „U moet me niet kwalijk nemen".... „O nee. Da's niks. Ik denk 'r niet meer an.".... „Ik had me — verslapen".... „Verslapen ?".... „Ja, ik slaap altijd na 't eten." Nou jokt ze. 't Klopt niet met wat Karei gezegd heeft. „Was-u niet érg kwaad?" „Nou dat ging nog al," glimlach ik. — „'t Spijt me heusch." — „Mag ik u zoover een arm geven ?" — „Asjeblief." — Weer stokt 't gesprek. Haar gehandschoende hand rust op mijn arm. Tocb gezéllig als je met 'n vrouw loopt. — „Ben u in De Slok geweest?", vraag ik, soezelig. — „We komen 'r net vandaan." — „Woon u ver hier vandaan?" — „In de Albert Cuyp." — „Bij familie?" — „Nee bij juffrouw Bok." — „Was dat die juffrouw van laatst?" — „Ja" — „Hé! Daar is nog 'n slager open." — „Das altijd." — „O, is dat altijd? Nog nooit opgemerkt." — „Ja, die is nog om twee uur open." — „Zou die zoo laat nog • klanten krijgen? — „Dat denk ik wel." — „Da's ook geen leven voor zulleke mense." — „Nee, daar zou ik nou niet tegen kennen." — „Ja, de bakkers die bebben ook geen prettig leven" — „Nee, allesbehalve.".... Krankzinnig zijn zulke gesprekken, waarbij je aan andere dingen denkt; ik over de hand op m'n arm, over het zachtzinniggoede dat over je komt als je 'n vrouw naast je voelt —, zij over weet-ik-wat. Gelukkig komt Karei naar ons toe. „Jongens, we gaan niet naar Dirk. Guus heeft 'n idee. D'r mot zoo'n gemééne sociëteit in de Pijp zijn. Gaan jullie mee 'n kijkie nemen?" — „Nee, dat wordt mij te laat." — „Kom juffrouw."— „Nee, ik heb de huissleutel niet." — „Dan gaan we 'm effen halen." — „Nee,'t wordt zoo laat!" — „Toe nou. Als ik 't vraag?" — „Nou dan 'n uurtje! Maar dan eerst langs de Albert Cuyp." — 35 „Waar zit Georgine?" roept Duif. — „Die loopt achter met Alfred!" — „Kom nou, niet achterblijven jullie twee? Geen gehoer hoor!" - j,Kalmpjes wat, Duif. Niet zulke aardigheden," zeg ik gepiqueerd. — „Ben je weer op je teentjes getrapt? Pas maar op voor'm Sjorsjien. Al die mense met gladde smoele zijn stiekemerds." — Georgine laat mijn arm los, gaat inloopen tusschen Guus en Duif. Ze snappen en lachen. Ze heeft 'n mooien prettigen, jongen lach. „Dag Alf," zegt Scherp, die opeens naast me komt. — „Hé, waar liep jij?" — „Vlak achter je." — ,'kHad je niet gezien." — „Nee, je leek wél in druk gesprek. D'r is groot nieuws." — „Wat dan?" — ,'k Ben weggeloopen!" — „Kom nou!" — „Op mijn woord." — „Wanneer?" vraag ik danig verbaasd. — „Gister." — „Waarom ben je dan niet bij me geweest?" — „Gister heb ik tweemaal, vandaag driemaal gebeld. Je dee niet open." — „Ik maak principieel nooit open als 'r gebeld 'wordt. Je had tegen de ruit moeten' tikken." — „Dat wist ik niet." „Waar heb je van nacht dan geslapen?" — „In het Toevluchtsoord. 'kMoet zuinig zijn." — „Maar wat is 'r dan gebeurd?" — „Dat kan ik je niet in een paar woorden zeggen. Hij heeft me den huissleutel afgenomen! Dat moest,'r nog bijkomen. D'r was 'n ruzie! 'n ruzie! 'kZal je van nacht alles vertellen. 'kMoet bij je slapen." — „Uitstekend. We zullen loten kanapee of bed." — „ 'k Zal de kanapee wel nemen." — „Dekens zijn 'r genoeg. Maar lakens. Enfin, we zullen zien." — „Zeg 'r niks van an de anderen, hoor je ? Die hebben 'r niks mee noodig." We zijn in de Albert Cuyp. Beneden een tapperij. Boven wonen drie gezinnen. Georgine belt an. „Ben u daar juffrouw Bok?" — „Nee. Ik ben 't. M'n vrouw- is naar bed,* roept een mansstem. „Wil u me de huissleutel is geven, meneer Bok. D'r is iemand jarig — of, wacht, nee — Ik kom zelf effen boven." — Ik wacht voor de straatdeur. Er slaan wat deuren, dan is ze er weer. ,'t Spijt me toch dat 'k me heb laten overhalen," zegt ze bedrukt. „Waarom ? Hindert u iets ?" „Ik doe 't nóóit zóo laat." „Voor 'n énkelen keer!" verontschuldig ik. ,'t Is al half twee. Als ik om drie uur thuiskom, maak ik het kind wakker. Ze lag zoo lekker, die dot." „Wélk kind?", vraag ik —, zelf wat bedrukt. „Kaatje, m'n oudste." „Héb u dan kinderen?" zeg ik weer. „Twéé. De oudste woont bij me. De jongste, Toos — da's ook zoo'n lekker dier — is bij menschen uitbesteed. Die 's drie jaar." „Ben u dan héüsch getrouwd?" „Nee maar da's 'n vraag! Wist u dat niet? M'n man zit in 't buitenland." „Ja zè hadden me zoo iets verteld. Maar.de menschen kletsen zoo véél. Ik geloof nooit wat van anderen." 36 .In Mei ga 'k naar 'm toe." .Ver hier vandaan?", vraag ik met even schimmende leegheid —, leegheid van alleen-zijn-in-kamer. .Naar Amerika," zegt ze praatlustig. .In Mei? Da's nog 'n héele tijd. In acht maanden kan 'n bóel gebeuren, ik. .Wat loopen de anderen 'n end vooruit." Ja," praat ik. O, er is een heel-vreemde strooming in het gesprek, iets van lippen-intimiteit in het donker. *V7?.r,dttochwat kóél," vervolgt ze hard, in verwerende houding .Altijd m den laten avond," zeg ik mat En weer pogen we Ikander met tastende woorden te benaderen. .Heb-u familie hier in de stad?" vraagt ze na een zwijgen .Nee. n Enkele achternicht... Is uw man lang weg ?" .Drie jaar." s ' .Drie jaar?" Ja." .Heeft-ie zaken ?" .Hij 's diamantslijper." .Zoo. Ik vind dat 'n naar woord. Nü." .Nóu verdient-ie goed geld. In Amerika is 't vak nog niet zoo aan lager wal. In Amsterdam is 't vet van de ketel " .Is 't waar dat u in café-chantants zingt ?" Ja. D'r was 'n tijd dat m'n man geen cent verdiende. Toen Wéér ?"r Cn dC kmderen weer an zingen gegaan." ,'k Dee 't van mijn tiende jaar af. 'k Zong in de Vic toen 'k kennis aan m kreeg. Me vader-en moeder hebben altijd gereisd." .Vreemd, k heb uw naam nog nooit gehoord." .Na mijn trouwen heb ik in Amsterdam niet meer gezongen in de provincie kennen ze me goed. Volgende week zing ik in 't Casino in Den Haag." .Is dat geen hondenbaantje?" vraag ik. .Wel nee. Als je maar sücces hebt En - wat doe ü voor de kost ?" Oekke vraag. Wat doe ik eigenlijk voor de kost? Ta wat? In dezen zonderlingen tijd van amusementskunst, waarin je arbeid ongeveer gelijk staat met een boterbiesje voor literatuur slobbrende bourgeois-jofferen - doe ik feitelijk niets anders dan wat een hipje uit de .Nieuwe Pijp".... doet: flodderen, nutteloos morsen, literatuur-pietje .uithangen. - Ik ben aan het zoeken, aan hetruien. Wat doe ik voor de kost? Wat? Héél komieke vraag, tenigszms mal antwoord ik: .Ik schrijf zoo eens wat van tijd tot tiid " .Wétte ?" .Dan is dit, dan is dat. 'k Ben an 'n boek bezig." „n Boek? Hóe gaat dat, 'n boek-schrijven?" "ia,_ aH 'e dat kon zeégen," praat ik diepzinnig. .Zeker schrikkelijk moeilijk?" 37 „Zoo-zoo. Lala. Ik ben maar 'n broekje." „Ik had me 'n schrijver altijd anders voorgesteld," zegt zij teleurgesteld.„Hoe dan?" „Zoo.... Zóo.... Zóo.... ik weet niet.... Zoo...." „Zoo heel anders dan ik?" „Ja." „Hahaha!" „Heb ik iets döms gezegd?" „Wel nee." „Anders zou u niet lachen. Weet u wat 'n mooi boek is, 'n prachtig boek, 'n boek waarbij je zit te huilen — da's De Blanke Slavin." „Ken ik niet." „Ken u dat niet? Waarom lach u nou weer? De Blanke Slavin kent toch iedereen! Verzin u maar is. 't Speelt in Afrika. Dan heb ik gelezen de romans van Benno." „Wie is-Benno?" „Heb u die oök niet gelezen ? Benno schrijft als-ie niks te doen heeft. Z'n zusters hebben 'n schiettent." „O," zeg ik. 't Is wel plezierig collega's in een schiettent te ontdekken, 'n Kluifje voor de Letteren-republiek van Janus ten Brink. „Als ik lees vergeet ik alles." „Ik ook." „Ik hou van piquante boeken." „O, ja." glimlach ik. 'k Vind haar èrg gezellig. „Ken u Het Land van Zola?" „Ja, zeker." „Dat heeft me eens 'n luitenant van de Cavalerie in Den Bosch geleend. Da's 'n bóek, hé?" „Ja, 't is wél gemeen." ,'k Heb 't in ééns uitgelezen, achter elkaar tot 's morgens vijf uur." „Lees u veel ?" ,'k Heb zoo weinig tijd.... En wat lees ü nou?" „Van alles." Grappig literair gesprek. „Noem is wat op." „Dat gaat niet zoo makkelijk, 'k Hou veel van verzen." „Verzen? Ajazzus." „Waarom ajazzus?" „Da's zoo sentimenteel!" „Sentimenteel ?" „Ik ken 'n komiek, die is óok zoo gek. Die wil altijd opzeggen. Nee, 'n man die van verzen houdt, vind ik verschrikkelijk." „Heb-u wel eens móóie verzen gehoord, van Vondel bijvoorbeeld, van Kloos, van.... Als je bijvoorbeeld goed hoort zeggen: „O Agrippijn gemijtert met drie kronen, die zittende als op".... „Schei nou asjeblief uit! Jassusl Wat vin ik dat èkelig voor 'n man, zoo dweepziek, 'n Man mot niet sentimenteel zijn." .O." 38 .Maak u zelf óok van die weeë dingen?" .Soms. Slecht. En héél dun." .Zie je, dat dacht ik wel." .Waarom?" .Nou — als u 'r niet kwaad om wordt — u ziet 'r zoo.... zoo.... hoe zal ik 't zeggen? — zoo dwéepachtig uit." .Dat ben ik ook," zeg ik lichtelijk-geïrriteerd. .Nou inaar da's niks voor 'n man," meent ze, heel zeker. .Zoo." .Nee niks. 'n Man mot 'n mén zijn." Ik hou m'n mond. Wat ze zegt klinkt komiek-bruut. Ik weet dat ik te hérd gewerkt heb, wat overgevoelig ben door vermoeidheid. Maar bij héér is het 't ander uiterst, 't alléénig leven in uiterlijkheid. Wij zwijgen, loopen eenigszins raar, raar met die ouwe levens die niets van elkaar begrijpen. Ik zacht-denkend over haar grofheid. Zij vijandig tegenover hetgeen dat zij niet vat, dat te onwerkelijk is, te afwijkend van de bloedlucht in 'n vleeschhou werswinkel. Ik zou haar wel willen loslaten. In ééns krijg ik 't land. Net zoo lief liep ik met zatte Duif. .Ben u kwaad, jomdat ik dat".... begint zij weer. .....Welnee." .Da' s maar goed ook. Je mot elkaar de waarheid zeggen, nie-waar?" Ze lacht. Doof" de bruine spikkeltjes der voile, zie ik het rond gezicht, zacht, zorgeloos. Ze is sterk geparfumeerd. Ik voel me óüd. .Waarom ben u zoo stil?" ,Ik wor moe. 't Is zoo'n end." .Guus! Gu^uus!" .Ja-a-a!" .Motten we nog vér?" .We zijn 'r al!", roept Guus. 't Is 'n laag huis. Tusschen de ramen staat iets geschilderd. Dirk fluistert met 'n portier die rondkijkt of er geen politie in de buurt is. Dan gaan we binnen, door een nauwe gang in een langwerpig-lage kamer. Walm en warmte. Bij de dichtluikte ramen komen we om een lange tafel te zitten. Er zijn wat studenten, wat Duitschers; bij de piano drie vrouwen. Eén rookt 'n sigaret. Voor de piano drentelt een jongmensch, dandy-achtig in 't grijs. Z'n gezicht is gefaneerd, met een paar groote donkere melankolieke oogen. Eerst zijn we allemaal stil. Guus heeft hoor en zeggen dat 't zoo n gemeene sociëteit is. We kijken rond. Duif begin/natuurlijk 't eerst, voert het hoogste woord. .Wat is dat hier voor 'n taaie lol!" zegtxze. — .Hou nou je smoel," zegt Guus: .Die grijze déar draagt van die vreeselijk gemeene dingen voor." — .Hoe wéét je dat?" vraagt Dirk. — .Dat hebben ze me verteld." — .Wie .ze"?" — ,Ze."" — .Ben je d'r soms meer geweest?" — .Ikke, nee." — .Jij doet zoo raar in den plaatsten tijd." — .Wét doe ik raar?" — .Nou, dat weet ik niet." — .Hou dan je kop dicht!" snauwt Guus. Kamertjeszonde 4. 39 .Maken jullie alweer ruzie ? Jessus wat benne jullie toch voor' getrouwde mense!" zegt Duif. .Hij is ook zóó 'n verdomde pestkop! Je mot begrijpen, Duif, da'k vannacht thuis most slapen," vertelt Guus: .Je begrijpt voor me broertjes en zussies staat 't zoo belabberd als ik élken nacht weg ben. Dat beviel meneer niet! Meneer heeft staan spionneeren vannacht voor onze huisdeur van eenen tot vieren. Meneer vertrouwt me niet!" — .Maar je mot begrijpen. Duif, dat".... valt Dirk haar in de rede. .Nou niet allebei tegelijk, 'k Kan toch naar geen twéé luisteren!" zegt Duif, gemoedelijk als een kantonrechter. .Tot vier uur heeft-ie gewacht. Jij ben vannacht niet thuis geweest, zegt-ie me vanmiddag met zóó'n smoel. Nou mot je weten, da'k al om twaalf uur in me bed lag met maagpijn".... .Wat wil je dan, Dirk? Jessus, wat ben jij toch 'n ongemakkelijke!" oordeelt Duif. „Wat ik wil? Wat ik wil? Dat weet ik niet," zegt hij dof, met brandende oogen —, de goeie beste trouwe kerel. Er komt stilte. Hij verschuift woest wrevelig z'n ijzeren bril. Waarschijnlijk voelt iedereen dat er gelogen wordt. Karei maakt er een grapje van. .Hebben jullie gehoord, menschen, dat Guus om twaalf uur in d'r bed heeft gelegen? Dat mot in de krant! Is'er geen krantenman in de buurt? Wat mot jij ziek zijn geweest Guus!" .Maak nou geen geintjes," zegt Guus vinnig: .als ik zeg dat ik naar bed ben gegaan, dan is dat zoo. Ik lieg nooit." „Nee zij liegt nooit," gromt Dirk. „Wat zeg je ?" vraagt ze verwoed. „Dat je nooit liegt." „Als je nog langer ouwehoert, ga 'k er vandoor!" dreigt ze. „Voor mijn part!" .Kom nou Dirk," zeg ik, meelijdend: .schei nou uit. 'tls zoo onpleizierig voor ons om jullie quaesties an te hooren." .Goed" — zegt-ie norsch; .maar dat zeg ik jou, dat als je me.... als je me ooit verneukt.... ik je je hersens insla.' In een driftigen ruk drinkt-ie z'n glas leeg. .Daar ben je laf genoeg voor," sart Guus. .Wat worde jullie tragisch," roept Duif: «Dirk, nou ben je precies Othello!" .Othello met 'n bril!" lacht Karei. Zes heete cognacgroccies worden besteld. Koffie voor Georgine. Ze zit naast me. Haar voile heeft ze teruggeslagen. Voor 't eerst zie ik vandichtbij haar werkelijk gezicht, dat wonderlijk veel kinderlijke trekken heeft. .Weet je waar die kelner op lijkt?' zegt ze opeens. .Nee," — zegt Duif — „Guus doet die kelner jou an niemand denken?' — .Ja.... an.... an.... 'n erg bekend gezicht.' — „Op die graaf, vin je niet?" — .Nou je't zegt ja. Precies de graaf." — „Wat 's dat voor 'n graaf?", vraag ik. — „Ach, iemand die we graaf noemen." — .Zie je'm nog 40 wel is, Georgine ?" vraagt Guus. — .Laatst is-die nog in Arnhem achter geweest. Toen wou-die met alle geweld chèmpie geven." — ,Was-die weer dronken?" — .Natuurlijk." .Hahaha!" — .Overwié hebben jullie 't toch?" — .Over niemand. — »Ja, je heb van die gekke lui," vertelt Georgine; ,ik herinner me nog 'n ouwe baron, 'n baron met 'n kale kop en grijze bakkebaardjes. Die werd verliefd op me, zeg! Dat had je moeten bijwonen! 't Was om je dood te lachen. Eiken avond prachtige corbeilles en bouquetten, zeg! Eens zat 'r 'n diamanten ring in, 'n echte, hoor. Van diamanten heb ik verstand. Dat begrijp je. Ik nam natuurlijk alles an. 't Is beter in de wijde wereld dan in 'n klein gaatje! Toen ben ik op 'n middag tbuis, wordt 'r gebeld. Juffrouw Bok, roep ik: ik ben niet thuis. Maar ze had 'm al boven gelaten en daar stond-ie-me voor me in 'n herrie, in 'n vuile herrie. 'kWas zoowat net me bed uit. De waschkom stond nog op de tafel, en Kaatje liep in d'r nachtponnetje rond. Aangenaam, aangenaam zegt-ie met zoo'n diepe buiging. Aangenaam — zeg ik, met 't friseerijzer in me handen. Juffrouw Bok stond achter als gek te kijken. Mag ik u voorstellen: Juffrouw Bok, zeg ik. Aangenaam, aangenaam, zei hij weer, is 't gepermitteerd u een visite te brengen ? Meneer, zeg ik, 't komt wel wat ongelegen. Mag ik dan van avond terugkommen, zegt-ie. Goed, zeg ik, blij da'k 'm kwijt was. Maar verbeel je, zeg, daar wordt om negen uur gebeld, brengen ze zes dozijn oesters en twaalf flesschen chèmpie. Da's verkeerd bezorgd, zegt juffrouw Bok. Laten we innemen wat we krijgen zeg ik. Juffrouw Bok en ik beginnen an de oesters — zülleke groote Zeeuwsche! —, maar daar wordt wèer gebeld. Draai gauw 't licht af, zeg ik. Toen had je ons moeten zien —, de oesters op tafel, de lamp op zoo'n pit en wij an 't giegelen. Zes, zeven, acht maal ging de bel. Toen ree-die weer weg, konden we verder eten." .Wat hè-je met al die chèmpie gedaan?" vraagt Duif. .Nou, die heeft z'n weg gevonden," lacht Georgine. Ik kijk Scherp an. Hij mij. .Ha-je mijn maar 'n flessie gezonden!" .Weet je nog wel van"...., begint Guus. .Dames en heeren." Het jongmensch bij de piano staat op, zegt dat-ie 'n paar voordrachten zal houden, Guus stoot Duif aan. Het wordt stil. .Eerst het Lied van Tingeling, dames en heeren!" De hoofden buigen naar den spreker. Sigarenwalmen in nevel. Het geluid snort, gerekt, drenzend woord voor woord. Na het eerste vieze, gore couplet, couplet dat denken doet aan dronkemansbral in een bordeel, kijken we elkaar verlegen aan, Scherp, Dirk, ik. Karei klapt in de handen, lacht met lange hoholachen. Guus houdt 't hoofd afgedraaid. Duif verwriemelt haar neus in een kapotten zakdoek. Georgine durf ik niet aankijken. Ik voel me afschuwelijk gegeneerd. Bij de piano luistert de dikke, opgedirkte vrouw. De sigaret in de ringen vingers is tot haar knie gezakt. Ze volgt de woorden van 41 't zingend jongmensen met een breeden lebberglimlach op de witte paf konen. De studenten glimlachen, rooken. Altijd met den wreed ingebeten trek om zijn mond, zet 't jonge mensch het tweede couplet in, sommige woorden uitsnauwend, dan weer lachend met een pruimenmond. Harder, gemeener, vuiler, drenst de liederlijkheid door de lage, warme kamer, 't Is 'n rotte nabootsing van den rotten Chat Noir, gewild-smerig, gezegd met fluweelen tong, uitgespogen met den lust, alleen óm den lust van het spuwen. Een varken dat in een mesthoop wroet is smakelijker beest dan een man die avond aan avond voor z'n brood ploetert in erotische dierlijkheden — bij applaus van ploerten. „Hohoho! Hahaha!" „Bravo! Bravo!" De woede van dat te hooren, samen met de vrouwen — niet met dé vrouwen — met dé vrouw die naast me zit, wie de vuilheid, ómdat zij vrouw is, bitsender in 't gelaat, de oogen, den mond hagelen moet —> maakt me strak, strak van gevoel om oogen en neus. „Aannemen!" roep ik scherp. De kelner die zooyeel-op-den-graaf lijkt wenkt dat ie niet komt midden in een voordracht. „Aannemen," herhaal ik nijdig. De zanger kijktme vernietigend aan. Die voelt zich ook artist. De Duitschers kijken om, de studenten, de vrouwen bij de piano. „Maak geen kweste waar de vrouwen bij zijn," zegt Scherp zacht, die nét zoo de goorheid, 't vernederende van het luisteren naar dit bordeellied voelt. Ik zie Duif giegelen — sluw-zachtjes, met 'n even opglinsteren der kleine oogen; Dirk zit met 'n doggengezicht. 't Derde couplet is begonnen, zwijnt er op los als de andere. Zouen.... we nou maar niet weggaan?" — Georgine zegt 't. Méént ze 't? Ik weet 't niet. Ik voel het niet. Het doorflitst me dat ze 't niet zou gezegd hebben als ze met Guus en Duif alleen was geweest, dat ze wel zou willen lachen, onbedaarlijk lachen, als ze maar durfde, durfde voor ons, ons mannen, die stug kijken. En plots — méér geschiedt mij zulk een scherp wakkerworden — terwijl de man zijn bordeellied eindigt, heb ik den naakten kijk op het kringetje, op Duif, Guus, Karei, Dirk, Scherp, Georgine, mezelven. Zóó is het. We zijn een triestig verloopen zoodje bij elkaar. Die man heeft het recht ons te bevuilen, ons zijn drek in 't gezicht te smijten. Als je met een vrouw samen zoo'n ding heb aangehoord, is de vrouw erger dan je bijzit geweest, heeft er bestialiteit plaats gehad. Dat is geen verbeelding, geen verhitte gedachte. Je voelt het aan de laffe, bevende schuwheid waarmee je opkijkt, aan de gesprekloomheid als het laatste pianogepiengel opgehouden heeft. Wél zitten we hier triestig en bevuild. O, als m'n eenvoudige moeder thuis, wier leven ingeschroefd ligt tusschen opstandige dienstboden en slagers die niet precies op de wicht zijn, als m'n eenvoudige moeder me hier zag zitten, 's nachts half drie in gezelschap van bijkants vreemden, 42 vrouwen en mannen, bij heete groccies, onder de zeer droeve beschaming van zulk een macraudlied.... Zonderlinge sentimentaliteit. Ik die wéinig aan moeder denk. Ik die niet hou van zoetlijke braafheid. .Aannemen!" roep ik vinniger. Nu komt de kelner. .Wat krijg je?" vraag ik ingehouden-woedend. — .Gaan we al weg?" zegt Duif. — .Wou jij die smeerlapperij nog langer aanhoorèn?" — „Nou, nétjes is 't niet. Daar mot je hier ook niet voor kommen." — „Zoo'n vent verdient 'n pak rammel," zegt Dirk kwaadaardig: „zoo'n ploert. Als ik me voor Guus niet inhield." — Eigenlijk is Guus de schuld van alles.... Die heeft ons hierheen gehaald." — „Ja geef mijn nou maar de schuld. Alsof ik wist wat die zingen zou," zegt Guus edelverontwaardigd. „Dames en Heeren, ik zal vervolgen met de Lellen...." Geraasmakend staan we op, gaan heen. Buiten wachten een paar aapjes. De koetsiers zitten geschurkt in de portiers. Het motregent. — „Gaan we naar huis?" — „Nee, nog niet naar huis! 't Is nog zoo vróeg!" — „Laten we nog 'n afzakkertje nemen." — „Waar. D'r is niks meer open." — „Jawel. De Mijtelaar. Da's vlak bij." — .Wil u niet liever naar buis?", vraag ik. — .Nee," zegt ze — .nou we toch eenmaal uit zijn." En weer loopen we gearmd, zwijgend, verlegen. .Walgelijk was dat. 't Spijt me dat u er bij was" —, zeg ik. ,Ja 't was verschrikkelijk." Ik houd haar parapluie vast. Dicht loopen we bij elkaar. .Heb u 'r iets tegen dat we jij en jou-en?" .Welnee. Zeg maar gerust Georgine." ,lk heet Alfred." .Ta — wat 'n smèerlap van 'n vent hè?" „Bah! Laten we 'r niet meer over spreken. — Zeg eens.... Georgine, reis je véél?" ,'t Is nou juist de tijd in den zomer. Waarom dat zoo?" „Kommen 'r.... Kommen 'r dikkels van die lui achter.... in jullie kleekamers".... „In de kleekamers? Hoe kom je daarop!" Ik bedoel.... Je sprak van 'n graaf die in Arnhem".... .O dié. Die heeft m n vriendin en mij op chèmpie getracteérd na afloop." .Wie is je vriendin?" „Lisy. Die dresseert duiven en kippen, 't Is 'n Duitsehe." „Laten jullie je zoo maar tracteeren?" .Daar doe je je directeur 'n pleizier mee." .Dat wist ik niet." „Je begrijpt dié hebben 'r persenten van." „Wat vin ik dat beroerd!" „Watte? Wat?" „Dat je je laat tractèèren!" „Je bent gek, zeg. Je doet 't voor je bróódje. Voor je brood doe je érger ook." 43 „Erger? Erger?" „Ja, érger. Denk je dat de vrouwen die in de Warmoesstraat zingen van d'r gage leven?" „Nee dat weet ik wel. Daar weet ik alles van. Alles. — Heb jij wel eens in de Warmoesstraat gezongen, bij Kohier of zoo?" „Nee, Goddank niet. Maar als ik niet te eten had of mijn kinderen niet te eten hadden.... Dan dee ik alles',... „Dat dee je nietl" „Dat dee ik wel. Jongen, 't is zoo hard als je kind van honger huilt." „Is.... dat ooit voorgekomen?" „Eens. O, wat een tijd was dat. Voor Kaatje leende ik 'n boterham van juffrouw Bok, die 't zelf niet breed had. D'r man is korist. Ik zelf at een ouwbakken, verdroogde korst kaas. Die dag vergeet ik nóóit." „Was toén maar die baron met zijn oesters en champagne gekomen," zeg ik wreed-dom. „Is dat aardig?", verwijt ze. ,'k Wil héélemaal niet aardig wezen," hou ik stupide aan: ,'k hoor je liever vertellen van honger en armoede, dan van.... Maar je man dan?" „Die, die," zegt ze ruw: „die had geen werk. Later, uit Amerika, zónd-ie wel is wat, soms geregeld, soms ongeregeld. Nooit veel. Niet genoeg om van rond te komen met twee kinderen. Anders had ik al lang niet meer gezongen." „En je zei straks".... „Ach jij! Wat ben jij alle-jezis zwaar op de hand. Je lijkt wel een ouwe man in je praten!" „Vin jij 't dan préttiger om met ploerten en leegkoppen te babbelen ?" „Als ze maar lollig zijn. Je mot geen blikke dominee willen zijn.' „Daar heb 'k weinig aanleg voor. Ik vin 't alleen maar beróerd dat je.... dat je.... Hóü je van je man ?* „Van me man ?" zegt ze scherp: „Nee, niks. Niet zóóveel! Voor mijn part zie 'k 'm nooit terug." „En je gaat naar Amerika?" „Ik bén 'r nog niet," praat ze luchtig. „Was-ie niet goed voor je?" „Jawel. Jawel." Ik houd m'n mond. Vreemd, 'n uur geleden, haatte ik haar, haatte ik haar met al de heftigheid van opstijgend bloed, vond ik 'r 'n ruwe, plompe vrouw. Nu verplaats ik mijn melankolie óm haar, zet haar in een centrum van triestigheid, waaraan ze misschien zelf vreemd is. Zwijgend loopen we. Haar arm leunt zwaar op den mijne. „Wat 'n nétte boel, hè?" zegt ze verdrietig. „Ja, naar weer." ,'k Heb nog wel me lage schoentjes an." „Je heb toch geen natte voeten?" „Nou zoo'n beetje." 44 .We zullen wat anstappen." Het Sarphatipark ligt norsch, schad uwzwart. Licht plassen krimpen over de keien. .Weet je wat toch wel gelukkig moet zijn ?" —zegt ze, na een poos. .Nou?" .Als je goed en wel in je kist legt." ,Hè, wat 'n inval!" .Soms heb ik 'n walg van 't leven." .Kom, onzin." Maar nu is het er, is het leugenpantser éven gebroken, wiegt een zachte sympathie, de éérste, tusschen onze levens. VI. KABOTIJN-LEVEN. Zonder meer praten komen we bij De Mijtelaar, waar het vol is. Elk tafeltje van de nachtpittenkroeg is zoowat bezet. Ze zijn niets verwonderd datwe kwart voor drie binnenwippen, De vrouwen hebben vluchtig bekijks. Er wordt onderling gesmoesd. Ze zien op van hun grocjes, wachten even met kaarten. Dan is de .harmonie' er weer. Zonderling gezelschap. Je leert ze langzamerhand kennen. Dat is de ouwe bankier, die verlejen jaar z'n vrouw verloren heeft, nu scharrelt met juffrouwen van 't ballet, kleine actriecetjes en wat verder voor geld te hébben is. Dat is een jong schilder, sjaggeraar in stillevens, genrestukken voor het .familiepubliek." Op een der .driejaarlijksche" heeft-ie zoo'n ding gehaald. Je weet wel zoo'n ding. Zijn klanten zijn pasgetrouwde menschen die de weelde van 'n bruidschat in contanten nog niet te boven zijn, een parvenu-dokter, die zijn sa-lons, zegge sa-lons, ar-tis-tiek, inricht, een hotelier, die elk jaar een nieuw vertrek in de kunstverf zet, enz. Dat is Piet lange Piet, bleeke Piet, Puisten-Piet. Z'n moeder heeft geld. Hij maakt 't op, zoolang die kan. Zóó lang. Z'n oogen staan flets, z'n haar is uitgevallen — ingevreten kale plekken en wat stoppels op het achterhoofd. Hij is een en twintig. De erfenis van zijn pa zit hem dwars. Door de dokters is-ie opgegeven, vertelt ie-zelf. Nou drinkt-ie. Als-ie gaat liggen, is 't uit. Dat is .die advocaat*. In z'n studententijd moet-ie 'n eerste uitgaander geweest zijn. Nou kandie nog maar niet tegen het gewone leven, tegen de nieuwe lessenaars van z'n kantoor, tegen z'n eerwaardigheid, tegen vroeg-naarbed-gaan. Dat, die blonde, suikerzoete, vlaamsche jeune-premier, die met een getrouwde vrouw leeft. Dat is 'n kleine makelaar in assurantiën. Dat de vrouw van een acteur, van wie Guus en Duif verhalen doen van nou-nou. Dat, een soufleur, die z'n vrouw mishandelt, als ze gewetensbezwaren heeft tegen z'n laat thuiskomen of wegblijven. Dat, een failliete behanger, nu redacteur van een politiek spotblad. Dat, 'n komiek die twee maanden getrouwd 45 is en in scheiding ligt, omdat zij zich niet wil laten ranselen, Dat een diamant-joodje, die kennis heeft aan „artisten". Dat een jonge componist, die veel vrienden bij de kranten schijnt te hebben. Er zitten er véél meer. Voor en achter. Ook een paar .mintenees" uit de Pijp. .Zoo nachtpitten!" - .Wel jezis, Piet, wat hé-je 'n mooie das an!" - .Dag Guus." - „Dag lief-ie!" - .Göverdomme daar hé-je dat ouwe kreng ook!" „Zoo sallemander!" — „Annemen!" „Duif, hé-je 'm weer staan als 'n dief?" — „Dag Guussie, dag kind.' — „Wie geeft ürF - .Annemen!" Er is nog één tafeltje voor ons. Groc. Groc. Groc. Groc. Duif eet een portie mosselen. Guus 'n stuk gebakken visch. Georgine 'n broodje met vleesch. Ze hebben wel allemaal in De Slok gesoupeerd, maar tegen drie krijg je trek, krijgen zij trek. Aan de groote tafel spelen Piet, de schilder, .die advocaat," de jeune-premier, de soufleur, en het diamantjoodje. Jezus Mirande!" roept Guus: .wat gokken die!" — De jeunepremier zit met een verhit gezicht achter de „bank". Z'n oogjes zijn klein. De blonde haren trillen op de papkoonen. - .Schoppenboer!.... Ruitenaas!" — „Noudan 1 Nou!" — „Daar gaat me riks!" — „Klaverenvrouw!" - „Wel Jezus Christus!" - „ Ik schei'r uit!" — „Da'sgodverdommis vuil!" — „Wa's godverdommis vuil?" — „Om uit te scheijen met zooveel winst! Gééf 'n ander dan ook 'n kans!" - „Jij kan krijgen wat ik jóu wensch! Ben jij belazerd! Gisteravond heb ik twintig gulden verloren!" - „Dat lieg je! Jij wint altijd! Is 't waar of niet?" — „Nou ik verdóm 't! Jij maakt altijd stront as je verliest!" — „Kom nou, nog één bankie. Wees nou niet flauw Sjaak!" - „Nee!" - „Wat bé-je 'n verdommeling! Kom nou Sjaak!" - ,'k Heb om tien uur repetitie." „Hebbie dan niet an zes uur slaap genoeg?" — „Kom nou Sjaak! Ik geef nog 'n rondje. Annemen!" — „Die advocaat" houdt de bank. Ze steken versche sigaren op, beginnen weer. - „Wat 'n gokkers," zegt Duif, verontwaardigd. — „Drink jij maar liever niet zooveel," zegt Dirk, - „Zeg is ik ben me daar 'n kind!" — „Strakkies hebben we maar weer last met jou!" — .Blijf nou van me glaassie af! Verrek nou, zeg!" — .Parlementair blijven, Duifie!" — Duif zit er lodderig, ingezakt bij. Zij begint de .hoogte" te krijgen. Thuis hindert dat niet. Hier zit je met 'r opgescheept. — .Duif, schatje, zou je 'r maar niet uitscheien? 't Is kort dag." — .Wat wille jullie toch van me! 'k Ben niet dronken zeg. Jessus wat benne jüllie toch voor mense!" — 't Lawaai wordt weef sterker. ,Die advocaat" heeft ruzie met 't diamant-joodje. — Jij kijkt verdomme onder de tafel!" - ,'k Sal dood blijfe as d'r 'n haar van me hoofd an dach!" — .As d'r hier valsch gespeeld wordt gooi ik de kaarten neer!" — .Wie 'speelt 'r valsch, sodejuu!" — „Wie wie zegt!" — ,As je me dat nog is zeg, sla ik je vierkant op je smoel!" - „Da's geen argument, göverdomme!" — „Zullen we d'r dan maar uitscheije?" — „Ik schei d'r uit! 46 Jullie maken d'r 'n pan van!" — „Natuurlijk! Jij wou al dadelijk niet meer." — „Ach vent, stik! Met jou speel ik toch nooit meer. Speel niet as je d'r niet tegen kan! Wat bliksem is dat!" — „Eerst afspelen, asjeblief! Wat is dat voor manier! Wat hebben wij met jullie stront te maken! Ik heb ëen gulden opgezet! Spelen We of spelen we niet?" — „Nee. Ik ga d'r van door! Aannemen!" — „Piet,*jij mot nog betalen." — „Drie, vijfendertig." — „Morgen bij Mast." — „Dag mense." — ,'k Zal doodvallen vóór ik an jou nog 'n dubbeltje waag!" — „Mot jij weten!Saluut!" — „Saluut!" — „Willen we doorspelen?" — „Koos neem jij de bank. Vooruit nou!" — „Aannemen!" — „Gerrit breng nog is vijf glaassies cognac!" — „Schoppen tien, schoppen twee...." — „Let nou op göverdomme!" Om de tafel hokken ze. De schilder heeft 'n rooie kop, rood en moe. Piet, bleeke Piet, naast 'm, kijkt naar de kaarten met groote omkringde oogen. Z'n gezicht is vaalblauw, vies, verlept, mager. Z'n handen beven als ie z'n glas cognac omslaat. „Die advocaat" met z'n dikke bolle koonen is koortsachtig in al zijn doen, gejaagd bij 't opgooien der kaarten. De soufleur zit in één gebogenheid van aandacht, diamantjoodje glimlacht. De ouwe bankier die al dien tijd gebabbeld heeft met de vrouw van den acteur, is opgestaan, kijkt toe over den schouder van den soufleur. De redacteur van het politieke spotblad zit zwaar te beweren over kunst met den groenbleeken komiek. ....Ibsen.... da's 'n reus.... da's 'n reus.... Hebbie Klein Eyolf van 'm gelezen?" Nee," zegt't groenbleek komiekje: „wat is dat voor 'nstuk?" ,'n Stuk.... 'n stuk moderne kunst zeg ik je.... kè-je Bouwmeester Solness?" „Nee," zegt 't groenbleek komiekje, érg klein achter z'n heete groc. Da's 'n prachtig stuk.... Verdomme wat 'n werk!.... Kè-je Rosmersholm P" „Nee," zegt het groenbleek komiekje. ' „Ibsen da's jé kraan, zie je.... Ze zijn te stóm om 'm te begrijpen.... te stom. Ibsen is 'n reus, 'n reus.... Kè-je Peer Gunt?" „Peergint? Wel is van gehoord," zegt groenbleek komiekje: „is dat niet die echtbreuk-geschiedenis?" „Nee! Wèlnee. Da's".... „Hahaha! Hohoho! Göverdömme! Haha! Hohoho!" — „Nou heb maar niet zoo'n lol as iemand verliest!" — „Ik zet vijf gulden!" — „Nou jonges, * ik waag d'r 'n tientje an." — „Nee, nee, nee! Niet zoo verdomd hoog!" — „As de bankhouer wil, hebben jullie je bek te houen." — „Ik doe 'm!" — „Jezis Christus!" — „God zal me kraken!" — „Hahaha!"" — Da's 'n bof! Da's gewoonweg boffen!" — Wat heit-die vrijer 'n geluk in 't spel!" — „Datkost je'nrondje!" — „Wat binne jullie 'n verdomde gokbeeste!" roept de vrouw van den acteur. — „Drink-ie mee van 't rondje, Sanet?" — „Geef mijn maar 'n residaatje," zegt Jeannette. — Dan wordt er 47 buiten gescheld. Drie uur. — .Wel hé-je nou ooit!" — .Goeien morgen Treessie!" — .Dag Trees-ie!" — Trees, die laatst op straat stond te schreeuwen, toen we bij Dirk en Guus waren, komt binnen met 'n prettig jongmensen. Ze ginnegapt, fluistert zachies met Guus en Duif, terwijl het jonge mensch verlegen bij al dat rumoer naast een leeg tafeltje drentelt. — .Dag Spier!" — .Dag Trees!" — .Dag Sjorsjien!" .Kommie niet bij ons zitten, Trees?" — .Nou.... ik ben met iemand die jullie niet kennen." — .Kom maar zitten! Kom nou!" — Trees vraagt 't jongmensch of-ie kennis wil maken. Hij wil niet, is te verlegen. — .Wat 'n broekie heeft ze nou weer bij zich," kwaadspreekt Duif. — .Elke avond 'n ander," zegt Guus. — .Wat bestelt ze nou?" — .Jessus, Jessus! Wat 'n kreng! Mevrouw mot kip hebbe!" — .Wat 'n brutale bliksem! Wijn ook! Zij kommandeert maar! Hè, wat 'n broekie! Hoe sjeneert ze zich niet!" — Het jonge mensch zit verlegen over Trees, glimlacht, heeft kleine, zacbte, schuwe bewegingen, houdt z'n nieuwe glacés an. Trees leunt lacherig, druk, driest op het tafelblad, speelt met 't jonge ventje, dat niet ouder dan zij, evenwel schrikkelijk groen lijkt bij het bleeke, wetende meisje. Wij kijken, babbelen, lachen. Georgine schatert om moppen van Karei: Guus en Dirk doen akelig-lief met elkaar, handjesdrukken, fluweelen woordjes; Duif drinkt, begint te stotteren; Scherp doet uitgelaten-vroolijk. Van de speeltafel zoemen doorwarde schreeuwstemmen; de redacteur en komiek kletsen over de Vic; de bankier babbelt met den jongen .componist." Geld rinkelt, lepeltjes tikken tegen glazen — een dikke lach drijvend op het vet lawaai — en een vogel bij het buffet die in het geschreeuw, gelach, gegons, in den stank van de kamer, in de rotting van tabakswalmen, snerpendhelder, met aangehouden trillers, diepe melankolieke watergrondtonen, begint te fluiten. .Zouen we nou maar niet opstappe?" — .Is 't alwéér dag?" — ,Ja, Dirrek.... 't is bij vieren! — .Wel Jezus hoe laat!" — .Dag ïreesie!" — ,'k Ga zoover mee!" — .Vooruit dan!" — .Dag Piet!" — .Dag dikke sallemander!".... Buiten is 't dag. We zien er groenig-verfletst uit. Niemand heeft een normaal gezicht. De vrouwen lijken ziekelijk-bleek, behalve Duif, die dronken is. Zij loopt met Karei vooruit. Hij, klein, tenger met 'n kort zwart jasje en 'n lichtgrijze pantalon. Zij, dik, slobberig, met 'n scheef-hangenden hoed. Hij probeert op den rand van de stoep te loopen. Zij trekt hem er telkens af, rukt aan de schellen. .Duif, schei toch goddoome uit!" .La-me nou me lol.... Ik mot".... .Blijf d'r nou af! Maak non goddoome niet zoo'n schandaal. Daar staat een smeris!" „Klabakkie!.... Klabakkie! Wat hé-je 'n lekkere snor!".... .Hou toch je bek!" ???§!£•'••» 48 «Klabakkie!.... Klabakkie-ie-ie!" „Wil je nou met alle geweld heibeltjes maken!" „Klabakkie-ie-ie!" Dirk komt er bij. Ifèsrol „Jeesus Christus, Duif, hou nou je smoel!" „'k Heb ün in die klabak s'n snor! Klabakkie!".... De agent kijkt lachend 't zoodje an. Scherp geeft 'm 'n sigaar. Verder gaat 't langs het Sarphatipark. 't Regent niet meer. Bleeke, slappe plasjes liggen op de stoepen. Duif moddert er door. Haar sleep is kletsnat. Karei sjokt haar vort. Onzeker loopen ze langs den huizenkant, langs de kille, natte, dooie huizen, de harde, wezenlooze huizen, die te kniezen staan in den grauwen, doffen vroegmorgen. „Zal ik nou is in die paal klimme?", schreeuwt Duif. „Nee loop door!" „Nou wil ik!" „Wees toch niet zoo verdomd lastig!" „Ik mot in die paal weese." „Als je nou niet meeloopt, laa'k je zoo staan!" „Ga jij maar door!.... 'k Sal wel thuis komme!.... Ik mot in die paal weese." „Kom nou!" „Wat bè-jij.... toch.... 'n.... beroerling!.... Wat bè-je.... voor....'n.... fluim zeg!.... Ik mot!".... „Scherp, help is 'n handje!" Met z'n tweeën sjouwen ze haar mee. Dronken, idiooterig, lacherig om alles, laat ze zich sleepen langs de huizen wier looden ruiten verleefd glazen in 't kleurloos, lustloos, verleefd ochtendlicht. Voor de buisdeur wil Duif niet naar binnen. Guus en Dirk, slaperig, bleek, praten, doen, dreigen. Ze wil niet. „Ik verdóm 't.... Ik wil nog 'n luch-ie scheppe!.... 't ls zoo lekker weer!".... „Kom nou, Duif! 't Is bij half vijf!" „Zoo schatjeI".... Zoo lekker dier van me!" „We gaan allemaal mee naar boven!" „Jij zal mijn verneuke!" — Dirk wordt nijdig. As je nou denkt dat we voor jou niet op ons nest zullen komme, hè-je 't glad mis!.... Als je niet direk naar boven gaat, doe 'k deur op 't nachtslot!" „Jij.... dóe.... maar!.... Ik mot 'n luchie scheppe!".... „Zullen we d'r dragen?" „D'r zit niks anders op!" „Neem dan maar op 't zoodje, jongens! Eene! Tweeë! Drieë! Hallooo!" Duif giert 't uit van 't lachen. „Wel Jessus nog toe!.... Wel Jessus nog toe! Niet zoo onder me arreme kietele! Ik pis in me broek! Hahaha!.... La-me niet vallen! Hahaha!".... 49 Karei, Scherp, Dirk en 't jongmensen van Trees, dat plotseling heldhaftig wordt, dragen haar de trap op. 't Gaat tot aan de bocht. Daar struikelt Karei en begint zoo onbedaarlijk, zoo opgierend te lachen, dat de menschen in 't huis wakker worden. Tweehoog gaat een raam op. Een man met verwarde haren, in z'n hemd, kijkt kwaadaardig naar Georgine, Guus, Trees, die op den stoep staan. ,Hoe-re! Hoe-re-tuig!" —, schreeuwt-ie en 't raam bonst dicht. Kort en bondig. .Gaan jullie onder 't raam vandaan," zegt Dirk wijsgeerig op de trap: .Strakkies smijt-ie zwijnderij naar beneden!" ,As-die 't hart hetl" „Mot ik hier nou blijve legge! Me ribbe breke! Hahaha!.... Ik bepis me!.... Hahaha!.... Ik bepis me!" .Kom nou Karei, trek op!" ,'k Ben d'r vlerk kwijt!" .Nou pak an!" .Nou dan Scherp! Zet af in jouw hoek!" De laarzen bebonSen, betrommelen de trap. Karei lacht, vloekt, Duif giert, lalt als een krankzinnige. D'r knijpt 'r een in me kuite! Ze knijpe goddoome.... in.... me.... kuite!.... Vuile schooiers!.... Hahaha!".... Net als ze op 't donker portaal ligt, wordt de achterdeur door Stientje geopend. Het kind staat in haar nachtpon op bloote voetjes, zoo uit het bed gesprongen. .Is moe daar?" zegt ze slaperig. .Kruip maar weer gauw in je nest," zegt Dirk: „Vooruit! Mot je zoo in je hemd an de open deur kommen?" .Leit moe daar op de grond?" vraagt ze nog eens.. „Göverdomme I Göverdomme! 'k Ben geloof 'k lazarus! Hahaha!" tiert Duif. „O," zegt Stientje, slaperig — zonder verwondering. „Kom Duif, naar je bed!" „Leg-u d'r maar in bed, meneer. Als ze spoegt gaat 't weer over. Ik zal wel op de canapee gaan leggen" —, raadt 't bleeke kind. „Hopfalderiere, hopfaldera! Heisse! Heisse Heisse!".... brult Duif. „Hou nou je smóél!" zegt Dirk woest. De man van tweehoog begint boven nog eens. Kort en krachtig roept-ie an de trap: • „Hoeré!.... Hoe-re-tuig!" .Da's twéémaal!" schreeuwt Karei terug die 't ook te pakken heeft. Eindelijk ligt Duif aangekleed op haar bed. Ze lalt, zingt nog, is te zat om 'r uit te komen. .Dag Stien!" zeg ik, het kind op de koontjes tikkend. .Dag meneer!" .Kruip 'r maar weer gauw in, schaap." .Wees voorzichtig, als je d'r uitgaat," waarschuwt Dirk — .voor die vent van tweehoog." 50 .Ajuus! .Slaap lekker!" Karei komt 't laatst uit de deur, krijgt 'n klets stinkend water van tweehoog op z'n jas. „'k Zal je bekend maken!", schreeuwt-ie kwaadaardig tegen.'t dichte raam: . 'k zal je bekènd maken, vuilik! patser! 'k Heb getuigen hoor!" Raam open; hoofd: ,'k Zal je leeren van je nachtskandaal, kale studente!" Raam dicht. Karei: .Smeerlap! Kom d'r is uit! Kom d'r is uit!" Raam open; hoofd: .As je wacht, zal ik me broek anschiete, leelike sodemieter!" Raam dicht. Karei: .Ploert! Schooier!" En dan de anderen, langzaam aftrekkend in koor: Schooièr! Schooier!.... Schooier!".... Wakker geworden door al dat spektakel, heelemaal nuchter, brengen Scherp en ik Georgine naar huis. „Ik geneer me voor juffrouw Bok," zegt ze. .Nou voor één keer," troost Scherp. — Bij de deur is het 't gewone afscheid. .Goeien nacht, Georgine." — .Zeg maar liever goeije morge." — „Zie ik je nog ergens van avond?" — .Nou, in De Slok." — „Hoe laat ?" — „Nou niet voor tienen. Eerst 't kind naar bed leggen, dan me moeder is opzoeken. Blijf nou niet zoo lang staan voor de buren." — „Dag Georgine. Slaap lekker." — „Da-a-a-a-a-gl" Weer klotsen Scherp en ik naast elkaar. Er komt beweging in de straten. Melkboeren rijden, werklui gaan naar het werk. Ik voel me als een misdadiger, ellendig, vies, bleek, schrikkelijk moe. „Je weet toch da'k bij je slaap?" zegt Scherp. — „Natuurlijk. Ben jij ook zoo öp?" — „Ik nee." — „Wat is 'r eigenlijk met jou gebeurd?" — „Dat zal 'k je thuis vertellen." — „Begin nou maar vast. Anders wordt 't nog later!" — „.... 'k Geloof niet da'k nóu juist frisch ben," zegt hij. „Wanneer is 't gebeurd? Laat's kijken.... Gister.... Eergister, 't Is eigenlijk komiek aangekomen. D'r was 'n oom overgekomen en 'n tante. We hadden gedineerd, waren an de koffie, Saar was 'n paar. dagen gelejen jarig geweest, 'k Had 'r wat rozen gekocht, 't Is 'n goeije meid, al kan je weinig met 'r praten. Nou zit ik zoo met 'n roos in me handen, bij het vuur — ze stoken al bij ons thuis en waarachtig, op me woord — ik dee 't niet om me an te stellen — dat geloof-ie toch wel als 'k 't zeg, niet? — zonder 'r bij te denken, zeg ik zoo zachies: „O, Rozen, droef en schoon, ik heb U uitgekozen, Voor ai mijn koude doón, roode en witte rozen".... God, je begrijpt toch wel, dat 'k Kloos niet opzeg waar me tante bij is èn me oom, die 'n groothandel heeft in pruimen, konfijtedalen, sinaasappelen, rozijnen, èn me vader, die nét zooveel weet wié Kloos is als die straatveger daar, èn me moeder èn 51 Saar. Je begrijpt toch wel, dat je jezelf voor je kop slaat, eer je"....! .Jawel, jawel. Je doet 't in gedachte." .Natuurlijk. Nou opeens schrik ik op. Me vader, oom en tante lachen, nee maar lachen. Wat valt 'r nou te lachen, zeg ik nijdig. Je lijkt wel gèk met je geleuter, zegt vader en meteen doet-ie me na — Au rozen I Au! Zeg me liever wat de Central Pacific of de Denver Rio's vandaag gedaan hebben, lacht oom van de konfijtedalen. — Wat doe je met 'n roos? Zoo is-die nou altijd, zegt vader. Die gekkigheid zal 'r wel uitgaan, zegt tante: niewaar Moos? — Au rozen! Au rozen! —, roept vader. Ik hou me mond. Wat mot je 'r op antwoorden ? Maar toen werd-ie giftig. Meneer houdt z'n mond, zegt-ie, meneer is beleedigd, meneer staat te hóóg boven ons, meneer veracht ons, meneer leeft in hooger sfeeren, meneer zit altijd in de wolken, in de blauw-blauwe, geelgroene paarsklontige wolken! Nou, kè-je niks zeggen? Daar had je weer de gewone ruzie. Nou zal ik is niét kwaad worden, dacht ik. Welnee — zeg ik — u heb groot gelijk. — Mot je me nog voor de gek houen ook, aap, kwajongen, snotneus! — Hou alsjeblief 'n beetje uw fatsoen waar oom en tante bij zijn, zeg ik. Toen kwam die eerst góéd los: Bliksemsche aap, heb jij me wat te leeren. Je oom heeft me 'n goeien raad vanmiddag gegeven. — O! Bemoeit oom zich óók al met mijn opvoeding ?, zeg ik. — Elkeen most zich met jou bemoeien! zegt-ie woedend. Dat mot uit zijn met je fratsen! Je zult voortaan 's avonds niet mèer uitgaan, en als 'k je weer betrap, als je weer van die krankzinnigheden schrijft, van die dingen alsof je hersenverweeking heb, dan breek ik je je nek! Heb je me verstaan? Me moeder probeert 'm te sussen, maar me goddelijke oom zegt dat-ie gróót gelijk heeft, dat 't schande is om je tijd te verliederlijken met artistenvolk, dat al m'n vrienden schoften zijn en jij 'n duivel, dat alleen me vader en me moeder 't goed met me meenen. Tante glimlacht er wijs bij. Dat schepsel heeft 'n wijs gezicht om er op te slaan. Je mot 'r lief zien lachen, wijs zien doen als ze'n stomheid zegt! Moosie, luister nou naar je vader. Moosie, je vader meent 't best met je. Kom nou Moos, wees nou verstandig! Waar kè-je 't beter hebben dan bij je ouwers! Al die mense die schrijven dat benne hongerlijders! Luister nou Moos! — Om vader z'n woede geef ik niks —, om oom maal ik niet zooveel, maar die tante haalt iemand 't bloed uit z'n vingers. Mensch, zeg ik woest: hou toch je stommiteiten voor je, mispunt! — Mispunt, zegt oom woedend. Mispunt, tegen mijn zuster! — zegt vader, die 'r heelemaal paf van is.".... .Hahaha! Hahaha!" schater ik. Stil nou! 't Was nog niet gedaan. Jè mispunt, mispunt, mispunt!" zeg ik: ,'k Heb d'r wijze klets niet noodig. Ik maak geen kind an de meid!" .Wat is dat voor onzin ?" schater ik lachend. .Je had de gezichten moeten zien I.... Me neef Tobie heeft 'n 52 half jaar gelejen de meid thuis 'n kind gemaakt. Oom heeft 't toen afgekocht." Afgekocht!" .... .Voor honderd pop zou ze d'r mond houen! Maar toen kwam d'r vader toch schandaal an de deur maken, moest de polisie 'r an te pas kommen. Toen hebben ze nög is honderd pop afgeschoven".... God, god, wat 'n ploerten," zeg ik dan uit grond van m'n hart. ....Nou toen ik dét zei van dat kind, had je oom en tante moeten zien. Oom werd rood, tante geel. Moe dee moeite om niet te lachen, Saar zat te plukken an 't tafelkleed. — Tobie is in z'n pink fatsoendelijker dan jij in je heele lichaam, kwajongen, schreeuwde oom. Dat zit nog, zei ik. Wat zit nog ? zegt vader en slaat met z'n vuist op de tafel dat 'n kommetje koffie over 't tafelkleed viel, 't goeie tafelkleed. Maak je nou niet zoo driftig, zegt moeder. Maar 't tafelkleed dee de deur dicht. Ruk naar je kamer, kwajongen, zegt vader woedend. Toen ik óók woedend. Wat bliksem, moest ik me als 'n kind laten behandelen! Nee, zeg ik: die tijd is voorbij, ik ben geen kind meer! 'k Zou me liever in 'n hoekie zetten I — Een kind! Een kind! Je ben nog minder dan 'n aap, je ben 'n idioot, je mot onder curateele! Au rozen! Au rozen! Dat doet geen verstandig mensch! Au rozen! Au rozen! Ga naar je kamer! Jullie bent allemaal te stóm! te stóm! Al wou 'k bij zoo'n roos de gekste dingen zeggen, dan raakt 't je geen ziér! Nou weet je 't! — Daar gaat je roos! schreeuwt vader — daar gaat-ie kwajongen! Verbeel je de gemeenheid om 'n roos in 't vuur te smijten! Da's toch 't toppunt van wreedheid, niet? — D'r uit! Naar je kamer! Zal je gehoorzamen! D'r uit! D'r uit! Toen werd ik bang dat-ie een beroerte zou krijgen, ben ik vóór gaan zitten. Hij me na een paar minuten achterna, Waar is je huissleutel? zegt-ie. Hier, zeg ik kalm. Geef op! Asjeblief zeg ik bedaard. Zoo zegt-ie: nou is je leventje uit, versta je! Ja, zeg ik kalm. Vanavond blijf je op kantoor, zegt-ie — d'r 'ligt in mijn lessenaar een circulaire, kun je adresseeren an.... an.... Jawel, zeg ik. We zullen jou lééren, meneer, we zullen jou de baas laten spelen, we zullen jou.... Hè-je me verstaan? — Jawel. Nou, toen ben ik rustig, 'n kwartier later uitgegaan".... „En?" — .Nou.... ènl" — .Hè-je ze heelemaal geen bericht gezonden?" — .Nee." — .Dat zou 'k maar wél gedaan hebben!" ,'k Heb heel gerust in het Toevluchtsoord geslapen." — .Heb je vandaag ook niks laten weten?" — .Nee, geen woord. Welk hotel moest ik opgeven?" — .Jongen, jongen, wat zullen ze ongerust zijn!" — .Kan me niks schelen!" — „Ze denken misschien wel dat je je verdronken heb of zoo iets." — .Goed. Best!" — .Je heb kans dat je gesignaleerd wordt." — ,'k Zal me baard laten staan," lachte hij. .Onzin! Je moet als je zoo iets doet, 't niet als een grappie beschouwen." 53 ,'k Heb 'r genoeg van! Ze hebben me lang genoeg gesard. Nou zal ik doen wat ik wil! 'k Ben nóu pas jong. Toen 'k vannacht op me bed lag, al die havelooze kerels zag naast elkaar —, wat heeft me dat 'n indruk gegeven! — je moet 't gaan zien, 't is luguber — én de eenzaamheid voelde van al die stakkerds en de schoenen voor de bedden zag en buiten de tram hoorde rinkinkelen — toen kwam 'r iets over me, zoo een verdomde ontroering, zoo een gevoel van wat-is-die-wereld rot, wat-valt 'r nog alles in te doen, wat ben ik 'n gemééne, stinkende, willooze bourgeois, wat moet 'k 'n boel aan mezelf veranderen.... Gisteravond ben 'k een heel eind wakker geworden. Laten ze thuis maar vegeteeren! Op géén Sjabbestafel rust zegen zoolang er toevluchtsoorden zijn! Wat? De wereld is 'n zwijnenpan! Zoolang 'r lui zijn die van honger verrekken, hoef je jezelf geen martelaar te vinden als je je lekkere burgerpot, je dagelijksche vleesch-ie met groenten en aardappelen én nog wat na en nog wat na, voor wat vrijheid inruilt, voor wat verzen, voor wat goddelijke verzen. Heb ik gelijk?" .Als je meent naar je eigen geweten góed te handelen, heb je natuurlijk gelijk. Maar je moeder, zie je...." .Voor die spijt 't me. Da's 'n goeie vrouw".... ,'k Zou ze twee woorden schrijven." .Daar krijg jij de last van." ,Ik? Ik kom 'r niet op an. Ik heb 'n dikke huid." We zijn er. De dikke vrouw van no. 43 gooit net 'n emmer water nit. Morgen weet de heele buurt hoe laat ik ben thuis gekomen. ,Ga jij nou maar in de alkoof, Scherp." .Ben je gek! Ik lig al!" — .Hier heb je een van de dekens." — .Weet je wel dat je heerlijk in je kleeren maft, als je de knoopen en banden losmaakt." — .Best mogelijk.'" — .Jij zit ook niet in je vet." — .Nee. Botjeswinkel, hé?" — 'k Sta in mijn tricot. — .Wat is dat voor 'n vrouw, die Georgine — heet ze zoo niet?" zegt hij. — .Nou'n vróuw.... 'n vróuw".... — ,Z'is verdomd mooi." — ..Mooi is 't woord niet.... knap." — ,Je mag je sokken wel is laten stoppen, 'k Zie meer vleesch dan sok." — „Leg-ie goed?" —• .Best! Heerlijk! Geef Mei is an." — ,Ga je nog lezen!" — .Effen... Wat is dat mooi, hè.... „Een nieuwe lente en een nieuw geluid: „Ik wil dat dit lied klinkt als het gefluit, „Dat ik vaak hoorde voor een zomernacht, „In een oud stadje, langs de watergracht — „In huis was 't donker, maar de stflle straat „Vergaarde schemer, aan de lucht blonk laat „Nog licht, er viel een gouden blanke schijn „Over de gevels in mijn raamkozijn".... Ik zit met m'n beenen hoogopgetrokken. Hij leest vrij goed. Na 'n regel of tien houdt ie op..., .Wil je gelooven, da'k zoo moe ben, zóo zenuwachtig, da'k zou kunnen hüilen!" 54 „Ga dan slapen, ouwe jongen." Ik stop de deken om z'n schouders, stap in bed. Gaar, óvermoe luister 'k naar de vogels, soes met een loodzwaar gevoel in het hoofd. Vóór scharrelt hij. „Wat heb je nóu weer ?" vraag ik ongerust. - „Niks." De klep .van mijn inktkoker tikt neer. Wat doet die jongen 'n malligheden! „Zou je niet gaan slapen, Scherp, 't Is bij half zes!" „Ja! Eén oogenblikkie!" Ik kan haast niet geeuwen zóó strak is mijn gezicht. O, wat heb ik 'n slaap. „Slaap je al, Alf?" „Nee. Wat mot je nou nog ?" „Zou 't zóó goed zijn?" Wat een grappige jongen. In z'n hand houdt-ie 'n brief en met z'n afgezakte broek staat-ie dood-ernstig voor te lezen: „WelEdele Heer — da's me beroemde ouwe — WelEdele Heer. „Deze is alleen dienend u te confirmeeren, dat ik niet langer ge„bruik zal maken van uw gastvrijheid. Ik zal voortaan mijn leven „inrichten zooals ik het wil. Ik woon samen met mijn vriend „Alfréd Spier, waarheen U mij gelieve te adresseeren de hemden, „de onderbroeken, kousen en flanelletjes, die in de kast van mijn „kamer liggen. Van uw bezoeken verzoek ik verschoond te blijven. „Als moeder mij wil opzoeken moet ze tweemaal tegen het raam „kloppen. Anders wordt hier niet opengedaan Van den procuratiehouder heb ik twintig gulden geleend. Wilt zoo beleefd Zijn „die seffens terug te betalen. In den handel ga ik nooit meer en „u verlang ik nooit — tweemaal nooit, dat klinkt niet, hè ? — „nooit meer te zien, daar ik nimmer vergeten zal, dat u bet eerste „bedrijf van mijn treurspel verscheurd heeft. Geef u tante Roosje in „overweging een nacht in het Toevluchtsoord te gaan 1'ogeeren. Daar „vindt ze een hoop menschen die goeden raad noodig hebben. „Dag ouwe beste moeder! Van jóu hou ik. „Aanvaard, WeldEdele Heer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting. tjw dienstwillige dienaar ) Mozes Aaron Scherpenzaal. „Zoo kun j'm niet wegdoen," lach ik. „Zoo dóé ik 'm weg. Goeie kantoorstijl, niet ? Nou gooi 'k 'm ook dadelijk op de post." „Ga liever slapen. Schrijf morgen met een frisch hoofd!" „Nee! Morgen komt 'r niks van. Waar is de bus?" „Om 't hoek-ie. Doe 't nou niet overijld!" ' „Zoo is die goed, uitstekend, 'k Kom direkt terug." Weg is-ie. 'k Lig soezerig, na-grinnekend om den mallen brief. Bons! Daar is-ie weer. „Nou ga'k maffen!" — „Na-a-acht!" — Kamertjeszonde 5. 55 Ik hoor z'n geregeld, rustig ademhalen tegen het zeil van de kanapee, hoor de vogels wild, druk fluiten, probeer mij iets te herinneren van den avond. Er ligt me wat koffiehuisdrukte, wat gonzig rumoer bij. Dan wil ik aan Georgine denken, aan Georgine. Maar 'k ben te moe. Ik kan er niet toe komen.... hoe ze er uitziet.... hoe d'r oogen zijn.... hoe d'r neus is. Ik wéét 't niet meer. D'r haar zit zoo. Maar d'r gezicht? D'r haar zit met golfies.... Maar d'r neus.... Wat kraait die haan! Nou lekker slapen met je hoofd in de deuk van je kussen.... Steene heeft ze in d'r oore.... groen en wit.... zéker valsche.... Wat lekker nou.... Wat was die Duif bezope.... bezope.... VII. VOORSTELLING. Ik houd van haar. Het is geen gróot-mooie verliefdheid, geen hartstocht. Ik hoüd van haar. Maandag, Dinsdag, Woensdag — hetzelfde. In gezelschap, in koffiehuizen praten over dit, over dat, het brengen naar huis — een hand en de ouwe vragen! Zie ik je morgen ? — morgen ? — morgen ? Ik houd van haar. Ik weet niet waarom. Ik kan niet zeggen wat aan haar is, kan niet vaststellen het goede — het goede — het zeer goede —, de rust die ik bij haar gevoel. Ook wil ik dat niet. Dwaas meen ik te mogen noemen degenen, die eene genegenheid trachten te benaderen, die onnaspeurlijks willen ontleden, alsof het intellektueel hoofd grondsteen, van alle mysterie is. Ik weet niets. Gij weet niets. Hij weet niets. Wij weten niets. Gij weet niets. Zij weten niets. Als ik and'ren toch ontleed, verplaats ik mijn leven in hun uiterlijke omstandigheden, maak ik de dingen onderworpen aan mijn zien, mijn voelen, mijn hooren der dingen. Zij zijn zoo niet. Ik houd van haar. Morgen, overmorgen kan het uit zijn. Ik weet het niet. Het komt mij voor dat ik zoo wel eens meer van iets of iemand gehouden heb. Er is niets in mij ondersteboven. Ik werk den geheelen dag. 's Avonds kom ik daar of daar, zie haar in het oude kringetje — een bloem van haar hoed, of haar oogen in-eens. Dan dénk ik met iets heel kalms: daar is ze, daar heb je haar. Ben ik te vroeg dan is er iets, iets dat geen verdriet veroorzaakt, geen grooten spijt geeft, iets dat alleen een harmonie verbreekt. Ik ken méér van die oogenblikken van verstoord wankelend evenwicht in mijn leven. Ik kan ze wel tellen, tèllen in de wazen mijner herinneringen. Dien morgen op de duinen. De zee in de verre verte. Nog verder nevel. De duinen, groen en bruin èn groen, inklotsend op elkander in den nevel. De wolken vaal. Wat zeemeeuwen. Een heel groote meeuw scheerend op den wind. 56 De helmen wuiven. Ik hoor het ritsen, hoor het kalme gewaas van de zee. Bijna voel ik me gelukkig, bijna, door de stilte, den nevel, het groen, het bruin, het helmengewir, het gewaas van de zee. Maar benee over den weg loopt een man, zwartjes tusschen het groen, met twee honden aan een touw. Je kijkt hem na tot hij weg is: hij den hoek om, de honden den hoek om. Even blijft hèt weg. Hèt. Je denkt aan den man, aan zijn honden. Twee puckjes. Puckjes. Je kijkt naar je laars die op 't zand drukt, naar.... de... koperen.... pinnetjes.... De wind waait strak tegen je hoofd. Je hoort weer de zee, het gewir van de helmen. Je ziet de duinen, plomp en log in den nevel, de zee grijs in den nevel, de meeuwen mat drijvend in den nevel. Je voelt het lieve leven der dingen — je weet dat die man wèg is, wèg met zijn puckjes, dat er een grootè teerwonderlijke strooming is uit jezelf.... uit.... je.... zelf.... naar de kuif-knorrende helmen, de schaduwglooiïngen van bruin en groen, de nevelvlakte van zee. Het koude zand klamt tegen de palm van j^ steunende hand. En dan, dan, met eene lichtelijke-opjuiching térwijl je onbewogen gehurkt blijft, onderga je plotseling een groot geluk, een onmeetbaar, wijd-uit-deinend geluk, geluk van teer-lila kartelend-violet, geluk dat niet schokt, niet verbaast Of toen: Dien avond. Toen je wandelde langs den Amstel, heel eind weg.... en neerzat in 't gras bij het water.... Maan vaagde achter wolken!", witte wolkranden, vinnig-wit, als marmer in zonlicht.... Wolken dreven haastig, opgestuwd, loopend, Ióopend.... Water kirde tegen riet, tegen walkluiten in het donker. Dan was de maan er weer, in melkwit tusschen groezel-wolkjes, zag je de boomen aan de overzijde als legers in nacht met wuivende vanen, zag je de doezelige reflectietroep in golfjesgewiegel met een zilver maantje dat in het water bolde, te glijden scheen, zag je de biezen, de knikkende waterplanten — je knieën, je handen, wit tegen zwart.... Dan was ze weèr weg, achter 'n wolk, 'n roetzwarte — zat je te soezen waar ze nu was, óf ze nog komen zou — of dat een groote wolk was — of je wèer zou zien aan de overzij het gepluim van zwarte vanen, het golfjesgewiegel met bollend maantje - of je nog lang wachten moesf- in het donker — of ze haast kwam — of ze misschien wegbleef. - Nee - Nee - Daar kwam ze — Daar was geschemer, daar wegzilverde het zwart, dreven roetvlokken over een transparant. .. Daar was ze.... Kwam er al gauw een andre wolk ? - Nog niet. - Je zag er geen. - Het kan wel lang duren. — Je kon zoo blijven zittem met de handen om je knieën bij de lichtgeul, bij het sikkeltje in het water, bij de golfjes, bij de biezen, in de stilte.... in.... de.... stilte.... met aan weerszijden de scheemrjjjg.... het donker.... aan de overzij de drommen van zwarte menschen en wuivende vanen.... Hé, wat was dat Zacht aangenaam, meegaand-vrindelijk, goéd.... goéd.... Hoe voelde je nu alles..., het harmonieus verband van licht, stilte, schaduwen, fluisterinópn En was het er weer. Hét; de enorm-schoone wisselwerking, die 57 zachtekens, rustig-sterk, uit je klein, hulpeloos lichaam groeide naar het spraaklooze zwart, naar het luidlooze licht, naar het water en je voeling gaf van een niet broos, niet versterfbaar geluk. Of toen: . . Te zat voor het raam, keek naar het weiland met koeien. Achter ineen bocht, werden de huisjes belicht, kalkachtig wit, tegen het groen van de wei. De zon speelde zoo wat. Schaduwen kropen in lange lijnen over dé pluizing van gras. Licht draafde er achter. Wat de koeien deden kon je wel hooren. Gras scheurde rasperig tegen de tongen. Als nu die hond niet meer blafte. Die hond van den bakker. Die hond die buitengesloten was en kermachtig jankte. Zou je 'ni geen trap geven ? Hoor. Hoor. Wat prikkelt dat. Wat slaat dat de stilte van wei en groen. Ging niet de schel over ? Jawel. Pieng. Pieng. De hond moest nu binnen wezen. O, wel mooi nu de stilte. Geen enkel afleidend geluid. Alles egaal. De tongen scheuren hetgraszachjes, zachjes. De schaduwlijnen schuiven over de wei. De geveltjes verschieten van kalkachtig-wit tot stilgrijs. O, wat is hèt nu verheugend, van een zacht inwikkelendén weemoed, van een luchtig-stille ziele-drijving naar het land, naar de luchten.... Ik hou van haar. Wanneer ik naast haar zit, luister ik naar de stemmen van diè én van diè, hoor hoe zij zelf praat, lacht, zie aan éen trek van haar gelaat, dat ze iets zegt — zóo maar, lach om wat dié zegt of dié, drink van mijn glas, praat over dit wat gebeurd is, dat wat ik gelezen heb, - maar telkens, telkens - o, het is wel zeer zonderling — heb ik mpmenten van al het geleef om mij henen te voelen als iets gekkerigs, iets dat zoo behoort, klinken de woorden gedempt als achtef dikke muren, dringt zich de visie op van een ander — die ik toch oök ben — van een ander, naast me, achter me, om me, in me, die gehurkt zit in een vriendelijkzachte sfeer, die niéts meemaakt van het gepraat, gelach, gekijk, geleef, die verwonderd-blij aan de zee rust, op de duinen —, aan den Amstel, bij zwakkelend maanlicht —, bij de wei.... heel in" de verte huisjes van kalkachtig wit; die alles ondergaat, géén bepaald verlangen heeft, geen drift, geen zorgen, geen passie. Als zij wat zegt luister ik met mijn verstand, wik het. Als zij aardigs praat, beoordeel ik, zou het daar met een anderen klemtoon gezegd hebben — zóo niet, nee, niet bepaald zóo — en ik lach, zooals anderen lachen, achter een muur. Soms dénk ik: wat doe je nu grof — wat hèb je daar aan wat neem je 'n suiker in je koffie — hoe kun je zoo laat's avonds éten — wat draèg je 'n aardige kant — wat staat-die je lief: — dat dénk ik, dénk ik, dénk ik—, maar dan is die ander, achj,er, voor, naast mij van een heel rustig ademhalen, van een stille overgeving, van een volkomen onderworpen vrindelijken weemoed, zooals bij de zee, bij den Amstel, bij den Amstel, bij de wei. Ik hou van haar. 58 Misschien is zóó de liefde van 'n oud man. Dagen zijn evenwichtiger. Elke dag heeft een rustplek, een klein thuis. Ik weet niet öf dit liefde is. O, neen, ik weet het niet. Het is alles zonderling, wijd, vèr. t In den trein had ik half-spijt. Wat ging 'k er doen? Leek dat nu niet precies op de malligheid van den eersten den besten, die 't hóf maakt ? Was 't vriendschappelijk tegenover Scherp, om 'm alleen te laten ? En zoo gek doen, zoo jongensachtig, zoo hoogere burgerscholierachtig, om 'n juffrouw van 'n café-chantant na te reizen naar Den Daag als ze mórgen al terugkwam. Wat zou ze w?l denken, nou je van 'n aardigheid meenens maakte, je.anstelde of je niet buiten haar kon. Maar was gaf het geredeneer. Je zat. In Den Haag kon je 'r altijd 'n plooi aan geven. Om half zes zou ze wezen in de Bodega. Door de ruiten kijken. Nee. Toch al half zes, Zeker opgehouen. Even 'n glas port nemen. Was toch niet aardig als je de reis voor haar maakte. Nou naar 't Casino. Niemand. — .Aannemen!.... Zeg is — is juffrouw Casper hier geweest?" — .Wie zegt u?" — .Juffrouw Casper die hier vanavond zingt." — „Is dat zoo'n dikke met zwart haar?" — .Nee" — .Dan weet ik 't niet." — „Hoe laat was de repetitie?" — ,De repetitie. Die was om half vier afgeloopen." — „Waar logeefen de dames en heeren?" — „Hier en overal. Ga u is bij Fryda." — Toch niet aardig. Toch niet aardig. Bah, wat 'n vervélende, beroerde stad met al die menschen van beteekenis, die officiertjes, die drukte van saaie opgedirkte juffies, die soldaten, die heeren met lintjes. Nog eens kijken bij Fryda. D'r zou wel 'n portier zijn. Hè, wat 'n kerkbel! — Logeert hier 'n juffrouw Casper?" — „Wil u effen wachten?" — Wachten op de stoep. Wat zette dat naar in. Wat 'n misselijk stadje. Alweer zoo'n officier. Wat maakte die 'n spektakel met z'n sabeltje en spoortjes. „Hebbu juffrouw Gasper gezegd?" — „Jawel." — „Daar weten wij hier niks van." — „Nou da's 'n beroerde boel.... Hoe laat eten jullie hier?" — „Om zes uur." „Waar moet ik wezen?" — „Hier meneer." — „Ze noemen dat in 'n hotel: Zitkamer of Leeskamer of Salie de conversation. An de lange tatel zat 'n commis-voyageur te schrijven. Voor 't raam domineerden 'r wat. Zeker 'n reizigershotel. Wat 'n stad! — „Aannemen! Een bittertje!" — Nog twee uur vóór de voorstelling begon. Waar of ze zat ? Zeker 'n ploert met veel geld tegengekommen. Vies volk die café-chantant-menschen. Altijd hadden ze wat bijzonders. Moest je daarvoor de reis maken, om je hier te vervelen, bij commis-voyageurs ? Wat hadden ze 'n schik in d'r leven, 't Leven was ook zoo lollig, hing an mekaar van commissies, centen en borrelen. Hoe kwamen ze 't door, hoe hadden ze niet liever lust om zich en bloc op te hangen. 59 .Dubbel blank." — .Wacht is even.... Blank vier.'..." — .Vier zes.... Hèhéhè!.... Afgesloten! — „Hèhèhe!" - „Zakkie dad-kost je n dubbeltje!" — »Heb-u die mob wel is gehoord van die vlooienknapper?" — .Van die vlooienknapper? Nee".... — .Da's 'n verdomde goeie" Hou nou je mond".... — .Nee vertel jij 'm maar. Jij doet 't béter dan ik." — .Eerst nog 'n bittertje.... Schud jij de steehen.... Rebecca die wou net in d'r bed stappen, toen ze ruzie met Leip kreeg. Jij mot de kaars uitblazen zei Leipie. Als 'k mesjogge ben zei Rebecca, da's jouw werk van iedere avond. Nou ik verdom jou, zei-hij. 'n Kwartier lang scholden ze mekaar uit. Toen werd Rebecca zoo nijdig, dat ze 'm voor vlooienknapper uitmaakte. Vlooienknapper! Vlooienknapper! Zeg dat nou nog is, zei Leipie woedend. Vlooienknapper! Heb nou nog is 't lef! Vlooienknapper!, zij weer. Zal je je schmoel houën? Vlooienknapper! Kwaadaardig smeet-ie d r van de trappen. Met 'n gebroke poot lee ze benejen. Zoö, zei Leipie. Vlooienknapper! Vlooienknapper! Vlooienknapper!, gilde Rebecca. Wil je je bek houen? riep Leip nog is. Vlooienknapper! Leipie holde.de trap af, pakte d'r in d'r nek, smeet 'r op straat. Vlooienknapper! Vlooienknapper! Hou je je schmoel, ja of nee, schreeuwde die. — Vlooienknapper! Vlooienknapper! Vlooienknapper! Wei-verdomd zei-die. Razend sleepte die d'r bij d'r lurven naar 't kanaal — ze woonden bij den Kanaalweg en gaf d'r 'n douw. Ze dreef eerst op d'r rokken en gilde: Vlooienknapper! Vlooienknapper! Vlooi-en-knap-perr! Toen zonk ze langzaam. D'r hoofd was nog boven water. Vlooienknapper! Hou je nou je bek? Vlooienknap..... D'r hoofd zonk weg. D'r handen slaken nog boven 't water uit. En toen in d'r doodstuip knapte ze nog met de nagels van d'r duimen en nog is en nog is, tot ze heelemaal zakte!" — .Héhéhé!" — .Hahaha!" .Hahahaha!" .Héhehehe!" — Die 't vertelde was 'n zwarte joden commis-voyageur met 'n verwarden, dichten kroeskop, 'n zinnelijk bleek gezicht en listige oogjes. Z'n verhaal dee die voor al de menschen in de kamer en keek rond of ze lachten. Wat 'n gezellige mense om mee te tafelen, wat zouden d'r nog 'n moppies kommen! Wat 'n dolgezellige boel! — .Dubbel zes".... — .Zes blank".... — .Zes vier".... — .Mhot ik weer khoope! — Wat 'n pech!" — .Kén je nou makkelijker khoopen. Zak? Da's khoope zonder betale!" — ,'k Pas," .Zes twee." — Watte! Was dat niet haar stem. Was ze daar niet? Dat móést ze wezen. Aangenaam, rustig gevoel nu je haar wist achter de deur. 't Raam uitkijken. Doen alsof je niks zag. .Hee-ee!" .Hee!" .Gut, ben jij hier!" Jk eet hier." .Ben je voor mij overgekommen? Hé, wat overdreven!" .Voor jou? Wel nee. Welnée. 'k Heb hier 'n vergadering".... ,'n Vergadering?" 60 Toen ben ik om half zes even in de Bodega geweest om te zien".... „De Bodega? Zou 'k daar kommen?" „Je zei zoo iets".... „Wat ben 'k toch stom! Had ik heelemaal vergeten. De repetitie heeft zoo lang geduurd. Over vijf waren we d'r nog".... „De bediende zei dat je om half vier".... „Ach, wat weet die 'r van? Waren we d'r niet om kwart over vijven, Lisy?" „Ja, natuurlijk, auf mein Ehrenwort." „Zou je me willen voorstellen?1' Ze stelt me voor aan 'n vrouw met 'n aangenaam gezicht en aan iemand, die komiek moet zijn. „Me vriendin Lisy en onze komiek.... meneer Spier, 'n vriend van me." „Ja," zegt de komiek: „we hebben gerippeteerd tot vijf uur." Waarom liegen ze alle drie ? Zeker denken ze dat 't zoo hoort, dat ze Georgine er 'n pleizier mee doen, dat ik zoo'n menéér ben?... „Wist je dat ik hier logeerde?" „Nee. Ik kwam hier bij toeval." „Blijf je hier vannacht?" „Dat hangt 'r van af.... van me vergadering." „Zanik niet met je vergadering. Wat 'n flauwsies! Je hoeft je voor hun niet te geneeren. Je komt natuurlijk kijken, hé?" „Als ik tijd heb." Nou onverschillig doen. „Meneer komt wél," zegt de komiek wijs. „Mag ik 'n bittertje offreeren?" Wat zijn de commis-voyageurs stil geworden. Ze hebben namen gehoord, smoezen over ons. „Krijg 'k 'n bouquet van je van avond ?" Ik kijk haar verwonderd aan. ,'n Bouquet?" „Daar kè-je me 'n dol pleizier mee doen. As je mehartwilstelen".... „Ik hou niet van die dingen." „O! Hij 's weer zwaar op de hand! Da's nou toch zoo'n zwaar op dé hande, Piet. Jammer dat jij geen dominee geworden ben!" „Met 'n bouquet," zegt de komiek en knipoogt glimlachend naar mijn kant: „met wat blommen doe je ze altijd pleizier. Ik steek liever 't geld in me zak." „Toe nou. As je 'n jongen zendt naar de bloemenwinkel in de Hoogstraat kan d'r nog best een gemaakt worden. Wees nou is lief!" „Nee. Ik hou niet van jou soort lievigheid, 'k Gooi liever 't geld in 't water." „Hè, wat aardig als 'n vrouw je wat vraagt!" „Wat heb je er an!" „Vraag maar an Lisy wat je 'r an heb!" „Ja, dat ies wahr," zegt de Duitsche. 61 „Zou 't vol worden?", vraag ik ontwijkend. „Goed. Goed," zegt de komiek. „Nou zul je is zien dat ik succes heb, zeg. Heb ik niet altijd succes, Piet ? In Den Haag magge ze me wel. De laatste keer kwamen d'r kaartjes achter van Baron Rengers en van luitenant Bol. Heb ik 't tweede of derde nommer, Piet?" ,'t Tweede." „Motten we nog niet eten ?" „Bij zessen. D'r zal wel haast opgedaan worden." „Als u bij ons achter wil komme," zegt de komiek, „ga umaar achterdoor en vraagt naar me." „Mag iedereen zoo maar komme?" „Iedereen niet! Kan je begrijpen. Maar as vriend van Sjorsjien.". „Nou dat vin ik wel is aardig. Nog een bittertje?" „Je mot nooit afslaan heeft me moeder me geleerd." „Dames en heeren, de tafel is gedekt!" „We staan op. Georgine blijft wat achter. „As je me geen bouquet zendt ben ik voor eeuwig kwaad." „Wees toch niet kinderachtig. Ik doe 't niét. Als ik een keer iets zeg".... „Doe 't dan voor Lisy en Piet".... „Nee." „Zoo'n rare galant als jou heb 'k nog nooit gezien!" „Ik ben jouw galant niet. Ik hou niet van kunstjes!" „Ansteller!" An tafel is 't heusch-gezellig. Net als ik dacht. De zwarte jodencommis-voyageur met den kroeskop lanceert moppen. Zakkie, de ander, aan den overkant zit stiekem o zoo-googem af te luisteren wat ik spreek met Georgine en Lisy. Ze hebben in de gaten dat 't „artisten" zijn, beginnen over 't tooneel te praten. Piet laat zich door Zakkie een glas bier offreeren en brengt eenige consternatie te weeg door de vraag aan z'n buurman — 'n heel nette handelaar in insectenpoeder — of-die hem de zandsodemietertjes is wil doorgeven. „Wat zijn dat?" vraagt Zakkie. — „Weet je niet wat zand-sodemietertjes zijn? Zoo noemen we in België de aardappelen." — O. — „O." — En ze grinnikken zachjes om Piet z'n droogkemiekigbeid. Madame Lisy heeft me in minder dan geen tijd honderd dingen verteld. Zij leeft met 'n man, die haar duiven, kippen en varkens dresseert. Hij schijnt haar ook te dresseeren. Na de soep weet ik al dat hij haar ranselt. — „ Wenn die Schweine nur erst dressiert sind, laat ick ihn stikken, den Scheiszdreck!" Zij heeft alles in eigendom. „Geen rothen Heller ist von ihm, aber er verstaat die Dressur. Aber eine Frau zu hauen, so ein Schweinhund!" Georgine is zenuwachtig-opgewonden. Zij lacht om alles. — „Wat heb je 'n ringen an," zeg ik. Ze draagt er drie met kleine en groote steenen. „Die heb ik van 'n kennis van me." „En die?" 62 .Die.... Dat weet ik niet meer. Dié heb ik gekocht." .Waar is je trouwring ?" .Bij Oome Jan." .Hahaha!" „Je most me is zoo'n bracelet geven van verguld zilver. D'r liggen d'r zulleke mooie in de Wagenstraat. Niet eens zoo heel duur." .Daar ben ik te arm voor." .Maak mij dat wijs!" „Ik heb meer beeren dan contanten.' „Nou ja." „En ik hou er niet van om gevraagde dingen te geven." „Jezus, waf/ mot je met jou voorzichtig zijn 1" „Wor je daar kwaad om ?" .Jij mot nog leeren met vrouwen om te gaan. Zóo zal nooit 'n vrouw van je houen." „Dan maar niet, dan maar ongetrouwd." „Die komt over om ruzie te zoeken!" „Ik zoek geen ruzie, Georgine." 'k Zeg 't waarschijnlijk eenigszins melankoliek, want op eens begint ze weer vroolijk: .Nou zanik maar niet meer. Geef de peren is an. Lisy waar zit je man ?" .Der Scheiszdreck ist ien Amsterdam. lek zal jou mijn Beine straks eens laten zien. Jij moet mal. mijne blauwe plekken zien." Kwart over zeven loop 'k in de Wagenstraat. Nog een ruim uur. Het verveelt me. Zat ik maar thuis. Wat 'n onzin, welk een volslagen krankzinnigheid om zoo iets te doen. Een vrouw die je wel mag, die in den grond hoogstens gezellig vindt, meer niet. Is 't geen vies gescharrel, die gekkigheid met 'n chanteuse, waaraan niks te doen is, die van onder tot boven vastzit in 't vuil van d'r métier. Nou had je thuis kunnen zitten werken bij je lamp, jezelf opwinden tot wat goed proza voor je boek. Zal ik gaan theedrinken bij me neef? Ach God nee! Weer geklets over thuis, over Coba en Gerda — en waarom je zoo weinig overkomt — nee, liever wandelen tot 't acht uur is. En den laatsten trein pakken — én 't afmaken — die „vrindschap' — én werken, werken — al waren de avonden lang en zwart — Scherp was toch bij je — daar had je wat an'— an zoo'n gevoeligen, intelligenten jongen. Om acht uur zit ik tweede rij Stalles het Nieuws te lezen. Als je je niet lekker gevoelt, moet je advertenties van het Nieuws lezen. Dat 's onbedaarlijk komiek. Heel burgerlijk, klompenloopend winkeltjesversuffend Holland zie je dan. Een panorama van dienstmeiden, mannetjes met- druppels an d'r neus en 'n slip van 'n rooien zakdoek uit d'r zak, kerkloopende boerinnen en vrouwen met dikke buiken die geen emotie kunnen verdragen, 't Nieuws is een kommetje troost. D'r is geen andere krant dan het Nieuws. Het orkest speelt Hab ich nur deine Liebe. — Daar lees je 63 lekker bij. Rook dampt uit je mond, puf-puf.... Hab ich nur de ine Liebe.... Amerikaansche tand- en nagelschuiers, waarvan de haren nooit uitvallen.... Die Treue brauc h.... Particulier kapitaal beschikbaar voor de Eerste en Tweede hypo.... Ich nicht.... Die Liebe ... „Night-Cap puike oude Schieda.... ist die Knospe nur.... Het meest doeltreffend Malthusiaansch middel, hoogst.... aus der die Treue b richt... eenvoudig zindelijk.... Drum sorget... Agentschap gevraagd. Een degelijk en net persoon P.G.... für die Knospe.... Baarmoederspuiten.... dasz sie ja schön.... gedeiht. Wegens huwelijk van de tegenwoordige, vraagt men te Arnhem.... auf dasz sie sich.... Geen koude of natte voeten meer.... in voller Gluth.... Gedurende zeven jaar ben ik kaalhoofdig geweest, maar door aanwending van 4 flacons uwer haar.... ontwik. .. kelings.... balsem.... is.... thans.... weder...." Schei uit met je meziek!" brult een verstandig man van de gaanderij. Dat geeft aanleiding, 't Schellinkje wordt onrustig. Bij de laatste regels van het behaaglijk vers stampen ze.... Klop klop klop klop! tot er.eene plotselinge stilte komt door 't overgaan van 't schelletje. De voorstelling begint. Twee muzikale clowns, Duitschers. Ze hebben en doen het gewone gedoetje, witte gezichten, groot-roode monden, platvoeten, naast een stoel neerzitten met een smak op den grond, oorvijgen.... muziek.... Om niet aan te zien, om zoo weg te loopen. welk een gruwelijke, jammerlijke, gedwongen, knechtsche vernedering voor de menschen die 't doen, voor de andren die 't uit verveling slikken. Het Nieuws lijkt eenigszins op het uiterlijk leven zulker clowns. Ik zeg dit niet uit aardigheid, niet om de goeie menschen, die zoo'n krant volschrijven, ook maar het minst onaangenaam te zijn. Ik geloof dat alle kranten zoowat hetzelfde zijn. Maar het Nieuws is in dit opzicht bijzonder gaaf, het Nieuws is het zuiverst spiegelbeeld van een vegeteerend, passieloos, geduld natie-tje. Wanneer twee muzikale clowns aan 't hannesen zijn, kun je zonder inspanning, met zekere mate van tevredenheid 'n hoofdartikel lezen. De muziek Tètétè.... hindert je niet. 't Hoort er bij :.... WAT IS WAARHEID ? «Het is leerzaam, verschillende menschen te hooren over een en .hetzelfde feit. Geen redenaar of hij kanu verhalen van hoorders, .die hem „Vader" laten zeggen, terwijl het woord „Moeder" door „hem was uitgesproken. Zwart heeft de een gezien, terwijl de „ander, die er ook zelf bij is geweest, bij het heil van zijn ziel „volhoudt, dat het wit is geweest. Iedereen kan hiervan voor„beelden aanhalen, en het loont de moeite te onderzoeken waaraan „dat verschillend hooren en zien van dezelfde gebeurtenis, dat „verschillend waarnemen van hetzelfde voorval te wijten is. „Vooreerst dienen wij de dwaling af te leggen, dat wij onbevooroordeeld zouden zijn. Dat er neutrale menschen zouden 64 „rondwandelen op aarde is een verzinsel Zeker zou ik bij 't neerschrijven dezer Herinneringen, die ik publiceeren zal — ja zeker, ik schrijf ze geenszins om mezelf nou is gemeen-geniepig wijs te maken dat 'k ze opzout voor m'n erfgenamen — nee, nee, néé: 'k wil er bij grijnslachen én glimlachen èn strak-lachen en kettersch vloeken als ze door de wereld rollen —, zeker zou ik niet zoolang geeuwen over advertenties en gehoofdartikel, waarbij allicht aan pogen naar „grappigheid" gedacht wordt, ware het niet dat ik dien avond voor het eerst van mijn leven werkelijk eene bladzijde las en het geteem zonderling passend vond om me af te leiden van de stuivende vertooning op de planken (stuitend om het jammerlijk stuk brood dat die „kunstenaars" dreef tot getrouwe nabootsing van zielszieken of minderwaardigheidstypen), zonderling passend voor dit fatsoenlijk dorpjesvolk, zonderling passend voor eene klasse zonder idealen. O, in een bui van opstandigheid, als muziek tjingelt en je nog wacht op. een café-chantant-vrouw voor je teruggaat naar je kamertje, om alleen, alléén in de wereld verder te arbeiden bij je pijp — is zoo'n hoofdartikel van een wél vet, lomp, stinkend burgermans-bedrog. Wat 'n man die zoo iets te overdenken geeft. Die zit nooit scheef op de bril van z'n plee, die krabt zich niet in gezelschap als 'n vloo 'm prikt op z'n bilvlak, die bepeutert niet de knoopjes van z'n gulp, die is wel wijs, die ként hét leven. Eindelijk. Daar heb je haar. Ze is in groen satijn met witte kanten. Mooie armen heeft ze, mooie schouders. Ze doet als" een francaise, slaat de korte rokken vlug weg, lacht, kijkt rond, voelt zich volkomen thuis. Nee. Dat is zij' niet. D'r gezicht is anders, met groote oogen, rooie lippen. Nou zingt ze.... , .Zangeres in vriendenkringen, „Is mijn leven hoogst frapant, „Ik zing Hollandsen, Duitsch en Engelsen, „Reizend steeds van land tot land, „Minnend al d'artiatenvriend en, ,,'t Zij een keizer of een vorst, „Of een kranig officier „Of een Hinken adelborst. „In Chicago, Londen, Moscou „Overal een ideaal, „Want mijn liefde kent geen grenzen „Zij is internationaal 1 „Want mijn liefde kent geen grenzen „Zij is internationaal".... Ik voel me ongelukkig, jammerlijk ongelukkig. De woorden drensen op me toe, kleverig muf. Het is alsof een kast opengaat, waarin maandenlang vermot, beschimmeld goed heeft gelegen. God, God, hoe hopeloos! Waarom zit ik hier?.... Wat is dat alles onaangenaam.... Rptte liedjes en deuntjes voor een geil bour- 65 geois publiek..!. Wat doe ik hier? Die vrouw vind 'k beroerd, misselijk, zou 'k wel willen uitfluiten. Voor dié vrouw voel ik groote minachting dat ze er lüst in heeft zulke wezenloosheden te galmen met een geglimlach hier en een liefdoen daar, met 'n berekend laten kijken van haar rose pantalon, omdat 't er zoo bijbehoort, omdat de mannen zoo'n heete lol hebben als ze 'n stuk van 'n vrouwenbroek zien. Voor dié vrouw ben ik hier gekomen, ik die pedant ben, mezelf voél, ik die iets moois in een vrouw zoek, ik, die een avond zoo krankzinnig geweest ben om met haar te spreken over verzen, over Vondel nog wel, over Gorter nog wel. Nou is 't uit. Goed uit.... «Want mijn liefde kent geen grenzen, zij is internationaal".... Daar spring je bij op. Dat vin je hopeloos, hopeloos, hopeloos. Dat zijn liedjes voor idioten, 'n Bouquet geven! 'n Bouquet geven! Rozen met pareldruppels over 't voetlicht. Ik 'n bouquet geven! Ik komen om haar «succes", haar kuiten, haar pantalon te zien! 't Is om bij te huilen van triestigheid, dat ze niet vóélt dat elk van haar beschaafd-wulpsche gebaren voor dit publiek je pijn doen, je hinderen, je vijandig maken. Ze hééft succes, komt terug, ziet me, lacht, ik blijf strak, trotsch. Hier ben ik, ik, zij 'n chanteuse, die lol in baar bordeelvak heeft. Hiér ben ik haar vijand. Hier doet ze me niks, vin 'k haar léélijk met brandrige oogen, ploertig van doen. Lacbend, altijd-] achend begint ze weer, kijkt me an, koketteerend, en haar woorden bekruipen mij klam als natte Wurmen een droge huid, geven de sensatie van iets zeer hinderlijks, zeer antipathieks. „Trouwloos zijt gij alle mannen.... , „Gloof mij allen hier wat ik zeg, „Al de mannen bij elkander, „Zij zijn allen even slecht I „Al applaudiseert ge nog zoo allen, „Geen van u kan mij bevallen „Want de mannen, ja de mannen „Trouwloos zijt gij allen." — — — — Bravo I Bravöööö! Mijn buurman slaat z'n knuistige handen op elkaar. Die zit met een zwaren verlang-grijns. Die heeft 'r schik in. Bij elk couplet lacht-ie met schuddend nagerochel. Zoo'n verdomd aardige, lekkere meid, die-die wel is 'n punt zou willen zetten! Ugügügï Ugügügl „Heeren 'k zal u eens wat vertellen, ,,'k Meen daar toch geen woordje van, ,,'k Wilde u maar even kwellen, ,,'k Zie toch graag een mooien man. „Daarom ge hoeft u niet te geneeren „Luid voor mij te applaüdiseeren „Want de mannen, ja de mannen „Trouweloos, zijn zij niét allen I.... Bravöööö! Bravöööö! Tweemaal werd ze teruggeroepen. Twéémaal kijkt ze mijn kant uit, zit ik stroef, onbeweeglijk, vervreemd, haar niet kennend die chanteuse, die meid, die hoer. 66 Ik sta op. De rest kan 'k niet meer zien. Kwart voor negen. Wat nou? Wat nou? Nog zoo vroeg. Eindje opwandelen. Wèg uit de straten. Wèg van die mense, weg van die belabberde drukte. Op den Vijverberg — bij 't water — ga ik op 'n bank zitten. Lieve God welk een bizarre leegte in mijn hoofd, welk een smartelijk opkruipen van naamlooze dingen. Als 'k nu schreien kón, luiduit snikken op die eenzame bank. De boomen rondom , kuiven de massale kroppen over het glazerig water, huizen silhoeëtteeren, gasvlammen broeien beneden den walkant. Dof kijk ik voor me uit. Er gaat een soldaat met een meid. Dichtbij staan ze stil, de buiken tegen elkander, de monden vastgezogen. Zijn hand licht grijpend tusschen haar billen —, de buiken dringen op. En schommlend, dronken van verlangen, wandelen ze verder, zwart en stil onder de boomen langs het water, naar het Bosch. Lang zit ik in onzegbare smart, met starende oogen, hoofd dat niet denken wil. Het water heeft lichte zilversidderingen, het groen van het eiland donkert er boven. Dan plotseling zié ik haar weer, zooals zij de rokken in draaiing terugsloeg van heup naar heup — en de rose kantenbroek met de beenen er in, en ik kreun woest. Lieve God, dat die heele bende daar nou zit in de warmte, in den sigarenwalm, in den peststank van burgerlijk pleizier, kijkend naar kunstjes, naar een «tuk van 'n vrouwebroek, naar bloote armen en borsten. Die bende! Die snol!.... Nee niet schelden. Nou je hier zat, voelde je de dingen langzamerhand anders, zakte de wrevel, de spijtigheid, het leege. Van wat ze gezongen had, wist je niks meer. D'r was alleen nog vaag meelij. Heel vaag. Was 't niet stumperig dat ze onderging in dat baantje van fatsoenlijke hoer? Was de heele samenleving geen bourgeois-beul, die kocht, stal of vertrapte? Deeën de menschen niet allemaal misselijkheden voor elkander ? Was 't niet telkens de honger, de nood, die knechten maakte, hoeren, geprostitueerden ? Was 't goed, eerlijk, om nou heen te gaan, haar achter te laten in die modder? Zou je dan nooit iets doen, iets dat op een dééd geleek, iets om een ander mensch tot léven te brengen, iets dat een offer vroeg van je egoïsme en gemakzucht ? Had je geen mooie oogenblikken bij haar gehad.... tóén in het Panopticum.... toen ze sprak.... en je in vriendelijke, rustige luistering gebogen zat.... tóén in De Slok toen je het gevóél van de zee, het duingroen, het helmengerits had.... Had ze niet tóén gezegd bij het Sarphatiepark:.... „Soms heb ik een walg van het leven".... Had ze geen kindertrekken met groote eerlijke grijsgrauwe oogen.... Je wist nou wel dat jij buiten héér kon.... Je wist 't zeker.... Maar kon zij buiten jóu?.... Had ze ooit iemand gekend, die eerlijk was, zónder bedoelingen, een die niet na een paar dagen met voorstellen kwam om te naaien, zooals de baron met z'n oesters en champagne? Wat gaf 't of ze dit of dat maatschappelijk baantje had? In zulk een verkankerde maatschappij had geen enkel arbeidend individu schuld, onderging ieder het noodlot der omstandigheden, zij zoogoed als ieder ander, was 67 er geen sprake geweest van .vrije wil* ten goede öf ten kwade. En al stond je mijlen van elkaar in het eigenlijk leven, het eenige leven, het leven van je hart en je hoofd, moest je elkander met sterke handen steunen in het maatschaplijke. Het bourgeois-maatschappelijke was in niets wet. Je eerlijk zuiver voelen der dingen, het éénige, ware. Anderen konden je niks opdringen. Elke zedeleer loog nu. Elke léér was valsch. Wat hadden ze niet van Christus gemaakt, de pastoors, de dominees? Was 't niet zeer zot zoo'n gemeente in 'n kerk, met vergulde gebedenboekjes en 'n betaalden kerel op den kansel, 'n Bedelmonnik was iets. Maar 'n bakkerszoon, die van pa z'n zuurverdiende centjes gestudeerd had en nou zalfde over teksten uit Johannes of Lu kas. was'n allermisselijkst individu Wat dee zoo'n vent gek met z'n aangeleerde overtuiging naast Jezus.... Wat een erbarmelijke droefenis: Ik ben de wijnstok én gij de ranken.... gij, gij met uwes tekstengekibbel, gij met uwes dure kerken, gij met uwes innige bourgeois-maatschappelijke fatsoenlijkheden, gij met uwes dor enthousiasme, gesalarieerde extase, gij bourgeois van geluklooze bourgeoisie. Wat je afdwaalde.... Hoe was je op dominees en pastoors gekomen?.... Waaraan heb je het eerst gedacht? An wat?.... Vreemd dat je zoo soezerig kon afdwalen.... naar dominees en pastoors.... Hoe was de tusschenweg geweest ?.... O ja.... 't Casino.... d'r broek.... de menschen, Georgine dominees.... 't Casino.... Komiek.... Wat 'n mooie avond.... Wat 'n rustig zitten bij den Vijverberg.,!. Zoó ongeveer dacht ik die oogenblikken, ik zélf toen nog driekwart bougeois in mijn denken, mijn doen. O, alles van dien tijd lijkt mij benauwd, een nachtmerrie, vloek van zoovele geslachten die als bourgeois voor niets dan het verdomde eigen-ik geleefd hebben. X A .Ikke.... Spier".... .Lisy staat moederziel nakend.... Enen wachten.' .Lasz ien nur herein." „Goeienavond, dames." Georgine zit voor 'n kleinen, aan weerszijden uitgeloopen spiegel. Lisy staat in haar onderlijfje. .Jij moet niet naar mijn keike," zegt Lisy. .Waar heb jij gezeten?", vraagt Georgine. .Ik ben even weg geweest." .Effen. Dat noemt-ie éffen." „Heb je d'r zóó'n notitie van genomen?" .Sie had telkens door het gaatje van den Schirm gesucht". VIII. AVOND. „"X J% ag ik binnen? fvl .Wie-ie-ie?" _L J_ „Ikke.... Spier". 68 .Waar ben je geweest?" „'k Heb 'n luchie geschept, 'k Kreeg 't zoo benauwd. Wat 'n hette, hè?" ,'k Mot daar dadelik weer optrejen. Succes gehad de eerste keer, hè ?" .Jawel." .Ga je weer in de zaal?" „Nee, 'k blijf hier. 't Is hier aardiger." .Wat zie jij bleek en wat heb jij 'n kringen onder je oogen!" „Ikke?" „Du bist ja verrückt. Hij ziet heel gut aus." „Geneer je toch wat, Lisy. Doe je lijfje dicht." „Ach was! D'r valt aan mijn nieks te keike".... .Je mot je effen omkeeren, zeg. Ik mot me kostuum an trekken." „Ja dat ies gut. Dan kan iek mijn ook umkleiden." Ik keer een stoel naar den muur, zuig op den knop van mijn stok. Terwijl ze praten hoor ik kleeren ritslen. Het harde satijn kraakt, krast. Als ik m'n hoofd 'n beetje omdraai, kan ik in den spiegel zien. Dat zou gemeen zijn. Nee. De kamerlucht is zoet' heet, met prikkelingen van odeur en poudre de riz. Zacht weeldegevoel komt over me — om zoo bij in te slapen — lekker je hoofd achterover te laten glijden. „Waar zijn uw duiven ?" vraag ik. „Sind schon oben.... Vroeger heb iek ze wel in mein kleidkamer genomen, maar zij kakken zoo." Even in den spiegel glimpje van blooten arm. „Maak eens dicht Lisy." „Atem einhalten.... Nog meer.... Nog meer.... Wat bien jij diek geworden." „Is-die 'r?" „Nog nicht.... les das corset wohl gut geregen?" „Harder antrekken." „Die wird so diek wie 'n Schwein." „Hè! Hè!" „Mag ik me omdraaien?" „Nee. Jij zit goed. Je hoorde heelemaal niet hier." „Gottl Geniren jullie je voor einander?" „Trek 't nog een beetje af." .So. Sitzt ganz net." .Klaar?" .Keer je maar om." Ze is in rose baltoilet met opsfaanden kraag van geel satijn. Voor het spiegeltje zet ze de oogen met zwart aan, poedert zich. Lisy is in vleeschtricot, met een nauwsluitend maillot om 't bovenlijf. .Wie seh iek aus ?" „Uitstekend," zeg ik, kijk naar het aardig figuurtje. „En ik, Alf?" 69 Wat zegt ze dat Alf lièf. • .Jij.!.. Heel aardig.... 'k Heb 'r niet zooveel verstand van." Georgine blijft voor den spiegel zitten. Lisy scharrelt met armbanden en ringen. Ik kijk in 't spiegelglas naar 't vreemde gezicht met de geverfde oogen, lippen, ooren. Wat is 'n vrouw zoo léélijk. .Mag iek jou schmink eens gebruiken ?" .Hier hebbie de doos." Lisy buigt in 't volle licht van den gasbrander, strijkt onder de wimpers, over de wenkbrauwen. Het licht plast op het witte vleesch van haar schouders en armen, op de rondingen der opbollende borsten, 'k Vind haar zoo wel frisch met haar meisjesgezicht en haar zwarte oogen. .Blijf je hier vannacht, Alf?" vraagt Georgine die in den spiegel mijn oogenlijn volgt. Weer Alf. Waarom is ze zoo vrindelijk? .Dat weet ik nog niet." .Toe nou." ,'k Zal is zien." .Wat zit je snor miserabel. Geef de vaseline is an, Lisy.... Zit nou effen stil.... Zoo met punten.... Ziet-ie 'r zoö niet duizendmaal beter uit?" Ik kijk naast Lisy in den spiegel, wrijf 't goed weg met m'n zakdoek. 'k Zie 'r uit als 'n kelner!" .Laat nou zitten!" .Voor geen geld," lach ik. .Narigheid!" „Maak u dat voor mijn eens vast, alsjeblief." jk probeer 't openingetje van 't gouden slot te vinden. .Nicht so kriebelen ien mijn nek." ,Vraag 't hem dan ook niet," zegt Georgine bits. .Maag iek iem nicht vragen urn'..,. .Nee. Da's niet noodig. Ik hou niet van die kunsten!" „Was künste? Bist ja rein verrückt!" .Jij zal zoo verrückt zijn! An vrinden van mij heb jij niks te vragen. Ik vraag an jouw vrinden ook niks." „Ja! Du bist anstandig! Hahaha!" „Daar kan jij 'n puntje an zuigen." „Du bist ja frech! Zal iek mal vertellen".... „Vertel wat je wil! Jij heb hèm niet te vragen je ketting vast te maken. Dat doet de eene vriendin niet met de ander." „Hast Du nicht mit dem kleinen Offizier intrigirt? Dul Du! Jij heb mijn nieks te leeren!" ,Ik wil niet dat je d'r helpt, Alf!" .Ik blijf'r liever buiten, Georgine," zeg ik glimlachend-verlegen. „Der Herr is viel zu anstandig für dich!" „Dan toch zeker ook voor jou!" 70 .Maken jullie nou geen ruzie om een kleinigheid." .Ik maak kein roezie." .Lisie! Lisie! Kom vooruit nou! 't Doek is al neer! Vooruit I Vooruit!" ,Ja, iek kom! Iek kom!" .Vooruit dan!" —, schreeuwt Piet achter de deur. .Ja, iek kom!" .Zoo'n échte moffin", zegt Georgine: Zoo'n typische moffin. Héje nou niet gemerkt dat ze je in wou palmen met d'r hoeren- streken Maak dat voor mijn eens vast asjeblief",... met zoo'n zoeten pruimenmond!.... Ze zijn allemaal valsch moffinnen.... Je kent ze geen van allen vertrouwen.... Je mot voor d'r oppassen, hoor. Ze heèft laatst in 'n hotel zes zilveren lepeltjes gemoerd. En die kerel van d'r bedriegt ze met open oogen.... Groot gelijk dat-ie 'r slaat.... Zoo'n loeder!' .... .Waarom maak je je nou zoo kwaad?" .Nou ja! Ik kan die kunsten niet zien.... .Maak u dat voor mijn eens vast alsjeblief" alsjeblief"... „En dan zoo tegen je lachen in de spiegel met d'r valsche tanden!.... Hoe von je dat 'k voordroeg?" Je belletje zit los".... Niet erg bizonder, he ? As d'r iemand van me kennissen in de zaal is, voel ik me altijd gegeneerd.... Weet je wat 'k dacht, toen 'k je niet meer in de zaal zag, zeg ?" „Nou?" .Dat je tóch naar 'n bloemenwinkel was gegaan.... Hè-k goed gerajen?" .Néé. — Wat ben je wanhopig-kinderachtig, Georgine." ,'t Is om duvels te worden met jou, zoo'n harde kop as je heb!' .Dank je." „Waar ga je terwijl ik zing." „Dat weet ik nog niet." „Ga maar zoolang bij Piet in de kleekamer. Boven is toch geen plaats." „O. Da's zeker om me weg te hebben?" „Geef me handschoenen is an." Twee deuren verder kleedde Piet. „Kom binnen, kom binnen!" 't Was er vol. Piet zat te zes-en-zestigen met drie artisten. Nog een paar keken toe. In de haast werd er voorgesteld.... Herr die.... Mister die .. — „Vijf en twintig gulden kiet of dubbel!" — Dat gaf 'n groote stilte. Zachjes deunde de muziek, bromde 't applaus uit de zaal. Bijna in volkomen stilte ritsden de kaarten op de tafel — En veertig!" zei Piet, die met groote oogen, anders heel rustig, speelde. — „Jij b-b-b-boft," stotterde de kleinste. — „O, hij stottert alweer!" — „Hahaha!" — Allemaal lachten ze. Waarom begreep ik niet. Met zenuwachtige haast schudde de kleine de vette kaarten. „Wa'stroef?" — „Klaveren" — „Welgodverdomme! Kamertjeszonde 6. 71 Nou trommelt-ie alwéér!" — .Troef aasl".... — Weer die zonderlinge stilte met 't gerits van de kaarten, 't zwakjes aanwrijven der muziek. Piet zat onbeweeglijk. Z'n oogen die tweemaal zoo groot leken, waren in staag geflikker van de eene kaart naar de andre. De athleet naast 'm keek met pijnlijke wegkrimping der oogen — 'n klein eindje sigaret smeulde tusschen zijn dikke lippen. De Engelsche muzikale clown rookte z'n meerschuimen pijp, spuwde op den grond, smeet kaarten bij met driftige rukjes. De kleine, zenuwachtig, rood, was telkens in bevende afwachting van de kaarten. — „En twintig!" — „Knave of clubs!" — „Hé je'n geen ruiten?" — „No.... Ace of hearts!" — „Godverdomme.... Wat'n tegentippel! — „Nom de Dieu.... Quelle chance!" — ,11 gagne toujours avec son air de petit Jésus!" — „En harten heer! En harten vrouw!" — .Be quick! Be quick!" — K.... k.... k,,.. k.... an mij niet v.... v.... v.... v.... verdomme".... — .Kijk is hoe ver Lisy staat, Willem?" — ,Wa's troef?" — „Ten of diamonds! How do you say that in Dutch ?".... „Nou niet lullen! Kom uit!" — De kaarten schuren, klitten op elkaar. De muziek zoemt, soms met heel ver gestommel. De athleet hoest met 't endje sigaret in den mond. De asch tippelt op z'n nieuwe das met de nieuwe doekspeld. De eerste slagen gaan in stilte. Klets, 'n kaart op tafel. Klets, 'n ander 'r bovenop. Tegen 't eind, als ze 't spel zoowat overzien, worden ze luidruchtig, komt er woede over de gezichten. Piet's oogen schitteren, de athleet zit rechtop, de clown buigt zich voorover, de kleine wrijft de vuile vingers over z'n kaarten. — „Queen of diamonds!" — «Daar heb ik 'n heer voor!" — „Nou niet zoolang ouwe-hoeren! Smijt bij! Lisy mot haast klaar zijn!" - „Allez! Allez!" — „Merde!" — „You are a clever fellow!.... Knave of spades!.... Come on!" — „Schoppen boer." — „Ruiten negen.,.. Daar gaan jullie.... Troef!.... Hèhèhè!.... Dat smoel van die Hein is goud waard! Hèhèhé!" — V.... v.... v.... v... errèk jij! Dat k.... k.... k.... k.... ost me 'n maand gage!" — „Uitscheijen?" — „Nou geen zes en zestig meer.... Dat duurt zoo verdomd lang!.... Hebben jullie lust in 'n bankie?" — „Doe je mee zeg?" — „Non merci. J'ai pas d'galette! — „Ja-wel. Dat kenne we! Pot jij maar!" — Ze beginnen te banken. Piet heeft net op 'n kaart gezet, als-ie gewaarschuwd wordt. — -Pi**" Pie-iet!" — „Is die lamstraal al klaar?" — „Vooruit, vooruit!" — „Eerst afbanken!" — „Nee. Leg niet te donderjagen! Zit me pruik goed?.... Gaan jullie mee?.... Neem jij mijn kaarten Willem,... 'k Zal je wel wijzen!".... Ik loop verwonderd mee. Da's zelfs voor mij wat nieuws. Op 't trapje komen we Lisy tegen. Piet voelt haar in 't voorbijgaan tusschen de zweetende tricotbeenen. — „Poote thuis.... du Schwein!" „Klaar? Hélen!" Als-ie opkomt in z'n geruiten broek, z'n nauw vestje, heeft z'n glad gezicht al applaus. Aan de overzij staat Georgine tusschen de coulissen. Piet begint z'n voordracht. Je ziet niks van 'm zoo lang ie op den voorgrond blijft. Je begrijpt niet waarom ze om 72 m lachen. Telkens scharrelt hij naar den achtergrond, trekt malle gezichten boven z'n nauw vestje, steekt 'n paar vingers op naar den kant der artisten die beweeglijk samenhokken. Op een kist liggen de kaarten, met guldens en rijksdaalders in vier hoopjes De athleet houdt .de bank." Willem speelt voor Piet, koopt een kaart voor zooveel guldens als Piet vingers opsteekt. In den gelen schijn van het voetlicht zingt hij. Z'n .voordracht" is droog, handelt komiek-beschrijvend over .tevredenheid".... „Er is óóóóvervloed van schulden, „Nou voor de ouwe dag gespaard.... Niks is van 'm te zien. Op den voorgrond staat hij met de handen in de zakken van z'n geruite pantalon. Het publiek lacht. Aan een van de leege zakken draait-ie 'n punt. De kemiekert! „Want 'n echte Nederlandsche gulden. „Is veertig cent een gulden waard.... „En koopt men soms een vaatje boter, „Krijg je er een toe de helft gróóóóter, „Naar recht en niet uit vet bereid, „Dus slik het maar in tevréééédenheid." Den laatsten regel biseert-ie, dribbelt altijd komiek met 'n langzamen draai over 't tooneel, steekt grappig z'n vijf vingers schuin bij z'n neus of achter z'n oor en zegt glimlachend, langzaam met een slikkende beweging Dus.... slik het maar in.... te.... vreeee.... denheid!".... Gerommel in de zaal. Piet vervolgt: „Is het vrouwtje met te sprééééken „Of wel draaft ze verschrikkelijk door, „Om de eendracht niet te brééééken „Daar heb ik een remedie voor. „Klets dan de voordeur wijdwaag open '„En zet het daarna op een loopen, „Kom 's nachts dan laat uit de sociëteit, „Dan laaaacht ze van tevréééédenheid".... neemt weer z'n komieken dribbeldraai, die de menschen doet proesten.... zingt, échter, langzaam-blerrend Dan.... laaaacht.... ze.... van.... te.... vreeee.... den.... heid" - roept vlug, zachtjes tusschen de coulissen Zeg dan godverdomme hoe't staat!" — wijst tien gulden met z'n handen en zet weer genoeglijk-lachend in: ,,'k Was laast rond Neerbosch aan 't wandlen...." Bij z'n laatste te.... vree.... den.... heid zakt het doek. Donker grommelt het applaus door de zaal. Piet staat bij de kist. — .Hoeveel hé-'k gewonne?" — .Twaalf gulden." — .En ik heb je de laatste maal tien gewezen! Hoe kan dat nou?" — .Wel godverdomme, denk je da-'k je belazer!" — .Of jij nou godverdomme speelt, daar maal ik geen bliksem om!.... 'k Hè-je gewezen tien gulden in te zette*.... 73 Weg is ie om voor het publiek te buigen, komt buiten de cöulissen lachend en komiek-doend terug en vervolgt.... Hoe zit dat nou met die tien gulden?" ,'k Heb maar een poot van je gezien." ,Dat lieg je!" .Is 't niet waar, Williams?" ,Yes. Certainly. He only noted five guilders".... ,'k Geloof dat jullie me allemaal verneuke.... Zóó dee 'k 't....' Weg is-ie. 't Gerommel houdt aan, tot de muziek invalt en zijn kurkachtige stem het populair kermisbed inzet... ,,'k Heb een nichtje ze heet Adel, ,,'n Aardig lief meisje je kent haar wel, „Beetje scheel maar dat hindert niet, „Verliefd wordt ge daadlijk als ge haar ziet, ,,'k Zou met haar naar de kermis gaan „Doch die grap kwam me duur te staan. „Ach sprak Adèle, ik durf haast niet „Als men mijne oogen ziet. „Adèle, Adèle, „Niemand die op je oogen let, „Wij klinken, wij drinken „Met kermis heeft iedereen pret!" .Nou allemaal!" schreeuwt Piet in de zaal. Dat heeft succes. Dat is iets voor het publiek. Adeele! Adeele! —, brullen ze in koor, terwijl Piet op z'n gemak met Willems spreekt. „Hè-je vijf voor mijn ingezet?" Ja!" „Als ik win verdubbel je, hoor? Anders 'n riks!' „Zoo gingen wij naar de schouwburg heen „Adèle was niet erg vlug ter been" Weer heeft hij succes. Hij zingt goede platte liedjes, verstaat z'n vak. Het doek is nog niet gezakt of hij is bij de spelers, 't Publiek stampt en roept. — „Nee, ik verdom 't. Twee nummers is genoeg." Toch geeft hij een biscouplet. Dan gaan ze terug naar de kleedkamer, wordt er gescheld, treedt Georgine voor de tweede maal op. Door 'n gaatje in de voorste coulis kijk ik toe, zie haar bewegen, flirten voor het voetlicht. Ze heeft geen of 'n raar soort succes. Als ze aan haar refrein toe is en een hooge noot uithaalt, begint er een op de gaanderij mee te gillen. Oe-oe-oe!, wat het sein is voor de andren om 't refrein over te nemen en er lollig op los te gillen. .Wat 'n pestpubliek!" zegt Georgine tot den man van 'ttouw. „Noul Zulleke sekreete," knikt de man, inniglijk verontwaardigd. — „Da's nou jé schuim," zegt-ie, terwijl hij pruimsop tot bij m'n voeten neersiept — „Je zou ze d'r afsodemietere!" „Sigaar opsteken?" vraag ik. 74 „Nou alsjeblief." 9 4.V>, Ook 't tweede couplet heeft een even groot succes. Oe! Oe! Oei! — gillen ze, als ze weer aan haar hooge noot is. Vreemd dat ruwe mannen geïrriteerd worden door een hooge vrouwenstem. „'k Zal maar late zakke," zegt de tooneelknecht, wijsgeerig. Georgine is woedend. „Da's nou Piet z'n schuld. Die bederft 't altijd voor 'n ander.... Zullek vee!" In de zaal klappen ze zoo, dat de man van het doek meent te moeten „halen." „Nee! Ik ga niet meer op! Da's me nou nog nooit gebeurd! Wat 'n pespubliek, hè?" „Ga nog maar is op," zeg ik. — „Ze roepen je toch!" „Nee. Ze kenne allemaal doodvallen." „Ja 't binne sekreete, nog te beroerd om verzope te worde," zegt de man. „Wa's d'r nou? Wa's d'r nou? Wa's d'r?" roept Piet, die in 'n paar sprongen 't trapje opkomt Waarom zing je niet?" „Ze gillen mee!" „Wat kan jou dat verdomme! Allo, halen! Wat is dat vooiv gebliksem hier! Halen! Kom maak nou geen haarlemmerdijlries!...? Donder godverdomme niet! Vooruit!" Lachend, lief lachend wipt Georgine het tooneel weer op, begint een nieuwe serie. „Lastig volk, die artiste," zegt Piet: „'k Heb liever dat de baas zelf meegaat, 't Is godverdomme of ze voor 't eerst op de planken staat. Allemaal anstellerij as 'r vreemden bij zijn." „Nou aangenaam lijkt 't niet".... „Ach wat! Je doet 't om te vrèten! Hoor nou maar is hoe ze meezingen!" Georgine zingt het refrein: „En al te saam maar meegezongen, hiep, hiep, hoera, hiep, hiep, hoera!", dat gul meegeliederlijkt wordt. „Hoeveel nummers komen 'r nog ?" „De Amors en de muzikale clowns." „Piet! Pie-iet — kommie niet af?" „Ja! Hou je smoel 'n beetje!" „Die kleine kan zeker niet tegen verliezen?", vraag ik. „Jawel, jawel. We lachen ons altijd 'n baaroerte om 'm. As-die verliest stottert-ie. 't Is 'n komieke kerel. Daarnet heeft-ie z'n horloge verloren. Toen heeft-ie zoo gestotterd, da'k me 'n breuk heb gelachen. Hèhèhè! Jezus, wat maakt de zaal vanavond 'n spektakel. Pst! Pst! Georgine!.... Na je derde maar uitscheien hoor!.... Ik bof van avond. Dat kan je zoo hebbe met 't spel, hè ? Verlejen week was 'k me gage van de heele kermis achter, was 'k me ringe kwijt en had van Georgine drie-vijftig geleend.... Hèhèhè! 't Kan flikkers gek loope met spel.... 'k Heb 't wel bijgewoond dat 'r op één nacht vier honderd gulden gewonnen werd." „Nou, da's gokken!" 75 „Wil je nou geloove dat as Hein morgen thuiskomt z'n vrouw 'm op z'n verdommenis slaat.... Eens hè-'k 't bijgewoond, dat ze 'n pook op 'm kromsloeg, omdat-ie zonder 'n cent thuiskwam. Da's me 'n huishouen. Da's me 'n huishouen. Zakken maar! Zakken!.... Goed zoo, Georgine! Vooruit! Halen! Halen! Afgeloopen. Waar zijn de Amors! Godverdomme waar zijn de Amors! Kleed leggen! De gewichten! Waar is de honderdzestiger! Kè-je dat ding godverdomme niet alleen sjouwen! Waar zijn de Amors! Sind Sie fertig? Sie sind zu spat! Halen! Weg nou jij!" Tetterettette* Tetteretettetè! «Ben je moe. Georgine?" „Moe? Heelemaal niet! 'k Heb hun de centen laten verdienen! Heb je al die tijd hier met Piet staan kletse? Als je maar geen woord geloof van 't geen die zegt. Die spreekt kwaad van de duivel en z'n moer. Wat het-ie je van mijn verteld?" „Niks." „Nou. Dat verwondert me. Ga je mee?" Lisy is al aangekleed. „Zal iek op jou wachten?" „Da's goed. Keer je om, Alf." 'n Tien minuten zit ik te kijken naar handteekeningen en inscripties op den muur. Lisy en Georgine praten over 't Haagsch publiek dat zoo lastig mot zijn, over Piet die zoo'n gokker is, over den eenen muzikalen clown die z'n kinderen zoo'n goeie opvoeding geeft, over 'n meneer, links met 'n bruinen snor, die, die.... dat hoor ik niet over goedkoop graslinnen, over rozijnen die zoo goed moeten zijn voor navelbreukjes bij kinderen, over de vrouw van 'n zekeren meneer, die drie maanden kraamsch was en nog d'r zog niet houwen kon. Om twaalf uur zitten we voor „Centraal." Piet doet verhalen. Lisy en Georgine lachen. Ik „betaal." .Wat kun je hier na één uur doen?' .Naar bed gaan." „Is 'r nergens iets open?" .Nee. Laten we bij Fryda wat blijven opzitten." .Ook niet gezellig." .Nou ik ben hondsch moe»" Ik loop met Georgine gearmd. Vlak voor ons Lisy en Piet. Ze is vriendlijk en aardig, babbelt gezelligjes, spreekt me telkens aan met Alf. Even heb ik weer dat gevoel, de gelukkige wieging van rust. ,'k Wou je kleintje toch wel is zien, Georgine." „Me Kaatje? Die lekkere dot." „Wie past op "r als je op reis ben?" „Juffrouw Bok. Ze speelt de heele dag op straat, 't Is zoo'n zacht kind." .Gaat ze op schoei ?" „Nee. Dat kan 'k niet betalen." 76 Wou d'r wel is zien." .Kom is bij me eten." .Nee da's te lastig voor je." .Zeg maar liever dat je d'r geen idee in heb." .Wanneer wil je?" .Nou wanneer jij wil." ,'t Kan me niet schelen." . .Zaterdag?" .Goed." .Zeg, Alf — je moest toch is 'n anderen hoed koopen. Die staat je niet. En die jas van je.... Hoeveel keer in 't jaar borstel je die?.... 'k Heb me geërgerd omdat zij 'r naar keek".... „Ja, dié mot naar anderen kijken! 'k Zag d'r strakkies d'r kam vol haren in d'r tasch pakken," kwaadspreek ik. „Op d'r lijf is ze ook zoo vies. Je mot d'r stootkante eens zien.... Waarom heb je je niet eerst laten scheren in Amsterdam? Hoe Kan n neer met zoo n baard loopen! „Nou zoo erreg i# 't niet." „Je zal wel zeggen da 'k 'n hoop aanmerkingen heb, maar je broek is an een pijp van achtei afgetrapt. Toen je op je stoel zat met je rug naar ons toe, zag ik zülleke drajen." ,'k Zal ze morgen afknippen." „Toe koop nou is 'n nieuw pak." ,'k Heb al zoo'n rekening bij me kleermaker." „Dan laat j'm maar wachten en koopt 'r een contant bij 'n ander." „Heb je nog meer?" „Nou.... Nou.... Je mag je laarzen ook wel is laten repareere. Wat loop jij je hakken scheef!".... „Nog meer?" „Nou ben 'k uitgesmoesd. 'n Nieuwe das zal ik je morgen koopen." „Dat zal je wel laten." „Daar heb ik nou plezier in." Bij Fryda zitten de commis-voyageurs, de jodenman met den kroeskop, Zakkie en de anderen. Ze hebben een kaartje gelegd, groccen wat na. „Veel succes gehad?" vraagt Zakkie. „Ja, ja," zegt Piet: „wij werken niet zonder succes." Dan komt de kroeskop weer op dreef, doet een zéér grappig verhaal van hoe die eens meegedaan heeft in 'n rederijkerskamer. „Ik was Othello of zoo iets en swaite soo — 't was in 't laatst van Augustus — dat 't swarte swait op me hande viel." „Hèhèhè!" „Toen 'k voor dood lag smeet 'r een van de gaanderij 'n rotte sinaasappel op me gesich. Soe ies mot je overkomme! Verrek!, schreeuw ik boven: hou je vulnis bij je! En toen weer voor dood legge! Hahaha!".... „As ik je staaltjes most vertelle," zegt Piet.... ,'k Herinner me in Breda. We voerden op — 'k was toen nog an 't theater — 'n 77 draak met zeven dooien. Ik was 'r een. Boven m'n hoofd hing 'n luster met kaarsen—'t was in de kerk motje weten.—Wel goddoome denk ik, wat is dat toch! Klets. Nog is klets. De kaarsen waren an 't druipen. Ik verzeker je da'k me lachen houen kon. — 'n Andere keer was 'k weer dood en wou 't doek niet naar beneden. Stel je is voor! 't Was om 'n beroerte van 't lachen te krijge. D'r was niks an te doen. 'k Most opstaan. Zulke dingen gebeuren dikkels." .Op de reis gebeurt je ook wat! Ik kan je staaltjes vertellel* .Ken je die mop van die officier en die boeremeid ?".... .Geen gemeene moppen waar dames bij zijn!" Ik zit tusschen Georgine en Lisj/ aan de groote tafel. Lisy babbelt en Georgine's knie rust tegen de mijne. Dat en de ouwe klare maken me wonderlijk opgewekt. Ik doe héelemaal mee, ben luidruchtig, druk, vertel rotte moppen en zoek ruzie met den kroeskop, d.w.z. — ik zeg 'm nonsens-dingen, die hij niet begrijpt. .Die mop.... Die vin je al bij Aristoteles!" .Bij wie?" .Bij Aristoteles. Ken u Aristoteles niet? Die had vroeger 'n zaakje in pepermunt en boterbiesjes op 't hoekje van de groentenmarkt. Heb-u niet gelezen z'n Vrouw met de zeven corsetten ? Nee ? 'n Prachtig werk. Voor vijf cent kun je 't huren in elke apotheek." Merk je nou niet dat meneer je verneukt?" .Pardon, mijnheer!.... Heb u wel is gehoord van de formule voor phosphorbereiding?.... Nee in alle ernst?" .Waar wil U naar toe, hèhèhè!" .Nooit van gehoord? Dan moet u nooit phosphorlucifers gebruiken. Je zou 't kunnen treffen je sigaar op te steken aan de botjes van je grootpa. Was uw grootpa ook in den handel?" Georgine trapt op m'n voet. De reiziger lacht flauwtjes. Ik flap er den reddeloozen onzin zoo serieus uit, dat ie niet kwaad kan worden. ,'k Heb nooit 'n grootpa gehad," lacht-ie met 'n lach van-wat» zeggie-van-me-goeie-mop. .Da's niet vleiend voor uw grootma." .Hèhèhè!" .Heeft u niet 'n wijsgeer of 'n dichter in uw familie?' .Voor zoover ik weet niet." .Hé, dat verwondert me. Mag ik vragen waarin u handelt?" .Schoenmakersgarnituren." „U moet zien de klandizie van Huijsmans en Ibsen te krijgen. Verkoop u veters voor rijglaarzen? 'n Mooi vak niet? Wie verslijten meer schoenen, wij of onze antipoden?" .Als u mijn wil oetzen, mot u vroeger opstaan." .Wat oetzen? Studie van schoenmakersgarnituren in verband met de wetten van de zwaartekracht en de aswenteling der aarde moet interessant zijn. Da's hóóge ernst, mijnheer! Wat drommel 78 denk je dat zonder zwaartekracht 'n mensch zou kunnen loopen? D'r hoeft maar 'n kleine verstoring plaats te hebben en de menschen zweven als de vogels. Dan ligt jullie zaak in schoenmakersgarnituren! Als je niet studeert, mijnheer, kom je tot niks. Heb je wel eens nagedacht over de schoenmakers op Mercurius ? Die moeten heel wat beter waar leveren of denk je dat een zesde meer aan dichtheid en soortelijk gewicht niet meetelt! Kepler".... „Oets je mijn, oets je m'n togus," zegt de reizigei nijdig. Even is er een gaping. Ik voel da'k niet „moppig" ben, dat ze er niks mee ophebben. Kan-me niks schelen, 'k Lijk wel tien jaar jonger zoo kwajongensachtig als ik me voel. Wat is dat lollig zoo'n stemming van kattekwaad. „Willen jullie nog wat drinken ?" „Om nog is op 't theater terug te kommen," zegt Piet, wijs — om de menschen weer an 't praten te krijgen: „ik heb 't eens bijgewoond dat een van je eerste spelers op de planken stond en z'n broek begon af te zakken.... Hahaha!.... Dat was goddoome 'n spektakel.... hahaha." Ik fluister met Georgine en Lisy over den neus van Zakkie. Ze proesten zachies. Georgine's knie rust altijd tegen de mijne. Als ze zich naar Eisy voorover buigt, klopt 't bloed naar m'n keel. Nog nooit heeft ze zoo vertrouwelijk tegen me aangeleund. Ik drink ouwe klare, wor hoe langer hoe vroolijker. Als 'k me beweeg voel ik de smijdigheid van haar japon. Een keer legt ze, lachend, haar zachte hand op mijn knie, voel ik haar volle handwarmte, 't Maakt me gek van jeugd én verlangen. Zoo wakker geraak ik, dat ik 't geheele gezelschap doe schateren om 'n zot verhaal — 'k weet niet meer wat —, meelach om 'n reizigersmop van den kroeskop, me één voel met allen zoo ze daar zitten. Wat 'n aardige mense! Wat 'n gezellige nacht!.... Wat heb-ik strakkies 'n malligheden gedacht bij den Vijverberg!.... Is 't leven niet verduiveld beminlijk als je vroolijk bent en meedoet aan 't plezier van anderen!.... Zoo most je altijd zitten, zoo goddelijk-abruti, zoo frisch, zoo raak en stupiede in je spot, zoo zeker van toon om 'n mop voor commis-voyageurs te vertellen. De nacht moest kunnen duren, duren.... Maar Lisy is moe en gaat naar boven. Zakkie en nog een vragen kaarsen. Piet, Georgine, de kroeskop en ik plakken. De portier draait een van de gasarmen af. In halflicht blijven we kletsen. Georgine wordt slaperig. Haar knie voel ik niet meer. Als ik dichterbij schuif, trekt zij weg, doet stug. Ik begin te begrijpen. Ze doet zoo lief, zoo aanhalig als Lisy er bij is, om te toonen dat ik van haar ben. Daar hebbie 't! Strakkies was 't Alf voor, Alf na. Nou zegt ze — „Spier, schenk me nog is 'n half glaassie in." Piet vertelt van andere acteurs, van dingen die daar en daar gebeurd zijn, van een zangeres die tusschen de coulissen van 'n dood kind beviel. De joden kroeskop komt los over 't socialisme, zegt dat 't krankzinnigheid van die lui is, dat je je toch niet wil uitkleejen voor je naar bed gaat 79 voor vreemde mense —, ik ben stom genoeg om den man tegen te spreken en we krijgen heusch ruzie.... .Je mot niet meespreken van dingen, waarvan je niks weet, mijnheer!" .Watte? Da's nog de vraag of ik 'r niks van weet! Wie wil nou zoo gek zijn om z'n boeltje af te staan? Als ik hard sappel".... .Je weet van socialisme net zooveel als dat glas!" .Ik zeg dat werklui d'r geld in de kroeg verzuipen!" .Dat doe jij toch ook? Je heb hier meer zitten drinken dan een werkman in 'n heele week." .Als u grof wordt".... ,'k Zeg je de waarheid, man." ,Ik wil geen ruzie maken op den laten nacht. U kunt zeker niet tegen een glaassie".... .Ach man, stik!" .Ik zal de wijste zijn." ,Lul nou niet," zegt Piet: .wat 'n onzin om ruzie te krijgen over de sosialen. Ik wil wel weten da 'k graag sosiaalder wil worden met 'n hoop centen, hahaha!" ,Ik ook," lacht Georgine. De kroeskop vertelt nog 'n mop, Piet rakelt grappen op, maar de aardigheid is er af. Ik ben stil geworden. De zaal met haar halfduister is ongezellig. Georgine praat weinig, neemt geen notitie van me, lacht om den kroeskop en om Piet. .Zullen we naar bed gaan?" .Wel te rusten," zegt de kroeskop. In de kouwe gang krijgen we blakers en kaarsen. De portier loopt vooruit de trap op. Op bet eerste portaal slaat nachtklamheid me tegen. .Wacht u effen hier," zegt de portier — ,uw kamer is an de voorkant." .Goeien nacht, Georgine." .Goeien nacht." .Slaap lekker," zegt Piet. Ik ga zitten op de trap met den blaker in de handen, zie ze de gang afloopen, 'n hoek omslaan. Een, twee minuten, alleen in de gang met de wuivende kaarsvlam. Dan 't neersmijten van 'n paar schoenen, 't dichtslaan van deuren. .Hier ben ik al meneer." Sufferig, moe, loop ik mee. Ik kan de laagheid niet onder me houen. .Welke nummers hebben die dames en die heer?" „Een en dertig en drie en dertig." „Naast elkaar?" „Ja meneer. Da's uw kamer. Hoe laat moet u morgen gewekt worden?" „Wek maar niet." Öt zet de kaars op 't nachttafeltje, wind m'n horloge op, trek 80 m'n jas uit, zit even op 't bed te soezen. Een voor een schop 'k de laarzen uit, kijk naar de scheefgeloopen hakken, doe de deur open, zet de laarzen op de mat, luister. Geen geluid. Op m'n kousen loop ik schuw de gang in, voorbij de schoenen en laarzen van élke deur, blijf schokkend van angst staan, omdat de portier beneden wat scharrelt, sluip verder, zachies, zachies. als 'n dief, gluur om den hoek.... nommer een en dertig.... met twee manslaarzen.... nommer drie en dertig.... met twee bottines.... Geen geluid. Niks. Huiverend met een zenuwachtig klappen der tanden, loop ik terug, m'n kamer in. De deur op slot. Tik-tik. Uitkleejen. In 't kouwe, kille bed kruipen. De kaars uit.... En voor 't eerst sinds héél langen tijd, begin ik te huilen, te snikken, voel met dierlijk pleizier de brandende tranen langs mijn neus glijden, pers mijn hoofd in de kille lakens. IX. SCHEVENINGEN EN NOG WAT. Voor mijn doen vroeg — half tien — sta ik op, gekookt, koortsig, 'k Zie bleek, heb blauwe kringen onder de oogen. Vlug ontbijten en naar Amsterdam terug, naar Scherp. In de ontbijtzaal is gelukkig niemand. De krant lezen en wèg, wèg zonder haar goeiendag te zeggen. Ik wacht op de thee. Niks geen nieuws in de krant. Wat paskwillige boekbeoordeelingen, wat.... .Goeien morgen." .Goeien morgen." .Goed geslapen?" .Best." Ik lees. Zij neemt een krant op. We kunnen elkander niet zien. Hoe haat ik haar nu. Wat gaat er een gevoel van vijandschap van mij naar haar, van haar naar mij. .Staat 'r wat in jóüw krant?" .Nee." .Heb j' al 'ontbeten?" .Nee." ,Owo! Owol Wat he'k nog 'n slaap!" 't Zonlicht streept over m'n servet, over m'n bord. Ik tracht de boekbeoordeeling te lezen, heb moeite de wijze phrases te begrijpen. Maar dan is de thee er, leg ik de krant neer, begin te ontbijten. .Je mag je wel laten scheren." 1 .Strakkies." .Wat hè-je 'n baard!' .Vin je?" .Hè-j'm al is laten staan?" .Nee. Hij 's rood." .Je mag je snor ook wel is laten bijknippen." .Is Piet al op?" 81 „Die's al weg." „Nou al?" .Voor de bagage. Lisy is met 'm mee." .Kommen ze nog hier terug?" .Nee. Ze gaan 'n trein vroeger." „Hoe laat ga jij ?" • .Hallef ellef, zoowat." Naast m'n bord lees 'k in de krant. Zij snuffelt in 't Nieuws. Wat zijn we vreemd, nou we pas uit 't bed komen, vréémd in de frischte van morgen. „Thee of koffie, juffrouw?" „Geef maar koffie." Stilte. „Wil je de boter is angeven?" „Asjeblief." „Koud hè?" Gaat nog al.". ,'k Heb kouwe voeten. Trekt die deur zoo?" .„Nee. Da's meer 's morgens." „Zou je je krant niet laten?" „Met plezier." „Scheelt 'r wat an?" „Nee. Niks" „Zet dan 'n ander gezicht, kreng." „Ik ben gewoon." „Wat ben jij toch 'n rare, Alf." Ja dat vin ik nou ook wel, nou zij 't zoo zegt. Zaten we van nacht niet gezellig? Hebben we kwèstie gehad? Hoe kóm ik an zoo'n komiek humeur. Zes en dertig buien in 't uur. Zij blijft zichzelf precies gelijk. Wat wil ik dan toch ? Waarom zanik ik zoo, altijd met melankolieke buien en zwaar-op-de-hande redeneeringen ? Kijk de zon is schijnen op je bord. Mot je je jeugd laten voorbijgaan? Ben je 'n ouwe kerel of 'ri jonge man? Het leven! Allo, het léven! Hét aanpakken met onbezorgdheid, niet prakizeeren niet tobben. Het léven! De zon bij je ontbijt! Zing dan ook is uitgelaten. Draaf en hol en stoei dat 'r kleur komt op je gezicht, dat de kringen van vermoeienis en nadenken onder je oogen weglachen! Ligt thuis niet het werk, dat veerkracht noodig heeft ? Het leven! Pak 't dan an, dol er mee, neem 't in je armen, wees krankzinnig, trap in de riolen, verknuÉfel je in de zon, duikel in 't gras, hap lucht, lach, schater om de dingen. Wat kan je gebeuren ? Niks. Moet je dan zot zitten versuffen ? Lach, lach er om! De zon smelt de boter op je broodje. Haha! Het léven! Je jeugd! Je kostlijke jeugd! Het is vreemd, onzinnig, maar 't is zoo. — Dat „wat ben jij toch 'n rare — Alf — Alf — Alf" —, losjesweg door haar gezegd én de zonnelichtheid op m'n bord; jagen 'n tintelenden lust om te leven van mijn hart naar mijn hoofd, bonzen in ééns 'n 82 jeugdige lichtheid op, alsof iets vroolijks gebeurd is. Ik herhaal 'n paar maal.... rare.... rare.... hap in 't broodje, zet 't in de gulle, lichtende witheid van 't bord, ben blij om m'n blijdschap, zenuwachtig-blij dat 't brood me niet smaakt, de thee bitter gelijkt. — Wat ben jij toch 'n rare, 'n rare, 'n rare — Alf. Alf. Alf. Welk een luchtigheid, welk een opluchting, welk 'n wegglijden van 't drukkend gevoel in m'n hoofd. Ik weet niet dadelijk wat te zeggen. Maar dan vraag ik haar — nee geen sekonde vroeger had ik er aan gedacht: .Willen we is gaan toeren naar Scheveningen in 'n open bakkie?" „Zou 't niet te koud zijn?" „Wel nee. Wèlnee." „Hoe laat wou je dan naar huis?" „Dat zullen we wel zien." „Laat je dan eerst scheren." Een half uur later nemen we op 't Buitenhof een open rijtuig. We maken een omweg door de boschjes, praten. Da's 't eerste bétere gesprek, 't éérste rustige, buiten tabakswalm, buiten drankopwekking. Soms wapperen de blaren tegen de kap van 't rijtuig, zitten we midden in 't groen, in goudgroen, in zeegroen, in fluweelen bundels van groen en wéér fel groen en soepel groen. Zij praat, babbelt, lacht, is bij buien kinderlijk-natuurlijk, heeft dan niets van de drukke, komediespelende, valscb-doende chanteuse. „Mooi-hè" — zegt ze. 't Paard klotst» de blaren wrijven mijne hand langs. De bovenste boomtoppen wiegelen in den wind, de wielen knoersen over de kiezels. „Hè — wat is dat mooi. Wor je 'r ook stil onder?" „Strakjes zie je de zee. Da's véél mooier." „Daar zijn zooveel menschen. Ik hou niet van 't strand." „Ik ook niet." Zoetelijk-heerlijk is de geur van het groen, de wierook van sparre- en eikeloof. Het wasemt over het land in eene dronkene vreugde, louter verrukking. „Zit je zoo goed? Wil je me jas achter je rug?" „Nee. Ik zit héérlijk. Nog nooit heb ik zoo heerlijk gerejen." „Als je nou denkt an gister, an.... 't Ca.... si.... no." „Verstoor 't niet. Toe wees nou stil." .... „An je succès...." Toe nou!.... Toe nou.... Denk je dan da'k niks vóel." „Begrijp je waarom ik het Tooneel haat én jouw café-chantant én den heelen stinkenden rommel ?.... Ruik je 't groen ? Wat 'n geluk, hé, om 't zoo op te snuiven..;. Da's heerlijk, hè?.... Wat je dat krachtig maakt.... Wat j'r gelukkig onder wordt!.... Ik heb 't óók zoo weinig.... zoo weinig.... Ruik je?.... Hè!" „Wat 'n jammer dat me Kaatje niet bij me is." „Ja das jammer. Lijkt ze op je?" „Sprekend." „Ik moet 'r is zien. Ik moet 'r is zien." 83 „Nou heb ik nog je das vergeten." „Da's niks. We zullen elkander nog lang genoeg zien, niet?" Voor het eerst kijken we elkaar eerlijk, met iets anders dan gewone vriendschappelijkheid in de oogen. Welk een heerlijke Septemberdag. Het groen ritselt, zwangert lichte zilvergeluidjes. Elk blad is een bekken trillend in dén wind, zilverwit, groen. Langs het rijtuig raketten de takken, wuivend in zonlicht. Telkens is het niéuw, anders, ravotten de blaren, groeten statig de veerende pluimen. En telkens is er ander zonlicht, fronst het groen van geluw naar koperbrons. En telkens is anders het verre gesjilp van vogels. O, 't is zoo wel — gelukkig." „Jij ben 'n goed mensch, Alfred." „Wat noem je goed?" „Nou, ik weet niet." „Ik ben beelemaal niet goed." „Ja, jij ben goed. Dat voel ik." „Je kunt wel is verkeerd voelen," lach ik, mallig. „Nee. Hiér niet." Mooi zegt ze dat. Kan ze slecht, leelijk zijn als ze zulke zuivergevoelde dingen denkt ? Nee. Ze is ziek geweest. Al de menschen in de stad, in de stad van straten, huizen, stof, verstikking zijn ziek. Buiten, in het groen, in de zuiging van wind, komt er leven in hun longen, in hun ziek gevoel, in hun gedood denken. Wij zijn beiden ziek geweest Wij zitten als twee herstellenden, met heerlijk vóórvoelen van aankomend leven, met nog krachtloos geleund-hangen tegen de kussens, met slap bewegen van witte zieken-handen, met stille schuwheid voor 't wat felle zonlicht, met langzaam, diep görglend ademhalen. Wij zijn nog zwak, nog bleek, nog wat ver-schrikt. Maar we kómen er, in het groen, in het zacht groen, in den helder aanklokkenden wind, in de streeling van zon. „Hou je 'n beetje van me?" zeg ik — zoo maar. „Ja, ik mag jou wel. Als je maar niet zoo érnstig ben.' „Ik zal niet meer ernstig zijn.' „Je kunt me zoo ankrjken, soms, zoo akelig-ernstig. Daar kan ik niet tegen. Je moet 'n beetje doen zooals andren.' „Ik probeer eerlijk te zijn," zeg ik wéér zwaar-op-de-hand. „Ben ik dat dan niet?" „Nee." „Zie je, daar héb je nou zoo iets." „Je liegt dikwijls. En vóél je dat ik 't merk." „Ik lieg nooit.... Ik praat eerder m'n mond voorbij.... Hoe kun je 'n vrouw zoo iets lomps zeggen".... „Nee.... Je moet daar niet kwaad om worden.... Je moet ook niet denken dat ik je hatelijke dingen wil zeggen..., We liegen allemaal.... Denk er is over na.... Maar ik bedoel bij jou dat liegen, dat oneerlijk-zijn, dat zoo opzettelijk gebeurt,' zoo grof is, dat je niet goed vol kunt houen als 'n ander je in je oogen kijkt." 84 .Schei nou uit met je geklets. Zijn we gaan rijjen om ruzie".... .We krijgen geen ruzie. Vin je 't zelf niet lam als je nooit met elkaar. uitpraat ?" .Nou jal Maar, je mot ook niet zeggen da'k lieg".... ..... Ik kan 't zoo moeilijk bewijzen, 'k Zou wel kunnen zeggen dat je verhaal van die baron met z'n oesters en champagne — weet je nog wel van de Mijtelaar".... .... .Nee daar herinner ik' me niks van".... Dat verhaal was enkel opsnijjerij of je vertelde de helft.... Dat doe je dikwels.... Daar wil ik niet eens bij stilstaan".... ,'t Lijkt wel of ik vol gebreken zit".... .Dat beweer ik niet.... — waarachtig ik zeg 't niet om je onaangenaam te zijn — zoo schrikkelijk dikwels als je praat merk ik an 'n lach van je, an 'n kijken van je oogen, an 'n gebaar, an honderd dingen die je niet noemen kan, dat 't niet waar is wat je zegt." .Jij ben de eerste die me zoo iets zegt!" „Dat kan wel. Jouw vrienden doen net zoo als jij. Die zijn alleen wat handiger. Die liegen béter." „Noerh dan is 'n voorbeeld — met je onzin!". .Da's niet gemakkelijk. Je fantazeert terwijl je babbelt en gelooft zelf wat je verhaalt." ,Wat wor je weer verdomd vervelend," zegt zij uit den grond van haar hart. „Kijk nou bijvoorbeeld is naar je ringen".... ,Nou?" .Die moest je toch niet dragen." .Wel, alle-jezis!.... Mag ik geen ringen dragen die 'k zelf gekocht heb?" .Je hebt ze niet gekocht." .Wil ik 'r 'n vloek op doen?" .Doe dat niet. Want Tc zou je toch niet gelooven." .Bij mijn zaligheid dat ik deze ring gekocht heb op de kermis in Den Helder." „Dat kan wel. Die heeft ook 'n valschen steen. Da's net de aardigste, 'k Wou dat je die alleen an had".... „En diè heb ik ook gekocht." „Zoo. En die gouden met 't pareltje ? Wor nou niet kwaad. Is daar reden voor?" „Strakkies zal je nog beweren dat me knoppen...." „Die moest je ook niet dragen. Dat dacht ik al dien eersten avond bij Prot, toen ik achter je zat. Waarom draag je zulke valsche prullen? Wil ik je is wat zeggen? Die twee gouwe ringen heb je van patsers — de knoppen van 'n armen bliksem." „Dat lieg je!" „Dank je." ,'k Heb alles van me eigen geld gekocht." „Als dat zoo was, zou je gister niet gezegd hebben, dat je dié van 'n kennis heb gekregen." 85 „Dat heb ik niet gezegd." „En als je ze met je éigen geld gekocht heb, dan moet er 'n smerig luchtje an dat geld zitten." „Nou wor je beleedigend. 'k Ga net zoo lief 't rijtuig uit." „Zie je — nou heb ik over één leugen aangehouden. Wees toch niet kwaad, groot kind. Kijk is naar de lucht, naar de blaren, naar 't groen. Vóél je niet da'k gelijk heb, dat je jezelf wijs maakt dat je je kwaad moet houen?" „Nee. Dat voel ik niet." „Dat voel je wel. Kijk me maar is an." „Méén je dat?" „Natuurlijk! 'k Ben me eigen baas en meester." „Doe mij 't plezier en draag ze niet meer." „Hou je nou op met je gesappel? Blikken dominee!" „Waarom speel je nou zoo'n komedie. Vin je 't zóo vreemd dat iemand openhartig met je praat?.... Je heb me al 'n paar maal voor dominee uitgemaakt.... Wat moet jij nog bar-gek over me denken!.... 'k Maal om niks, om niks waar 'n hoop andere menschen om .malen.... Voor mijn part doet iemand de meest bezopen dingen ! 'n Dief vin ik niet om te verachten, voor de grootste hoer van de wereld kan ik respect hebben — maar liegen, liegen, jezelf beliegen, iets doen dat je als 'n leugen vóélt, da's walgelijk, da's gödsgruwelijk, da's 't érgste. Lach je daar nou om?" „Waarom bè-je je snor niet laten knippen, zooals 'k je gezegd heb!" viel ze me lachend in de rede. „Weet je wat je ben?", lachte ik terug. „Nee." ,'n Krèng." „Dankie." „Wil je ze niet meer dragen, die dingen?" „Wat bén jij 'n taaie bloedzuiger!" „Zeg nou ja." „Als jij me 'r een geeft, zal 'k ze wegdoen." „Op je woord?" „Op me woord." „Dan zal ik je d'r een koopen. 'n Dure krijg je niet." „Dat kan me niet schelen." „Nou hou ik nog eens zoo veel van je." „Daar doe ik wat mee!" „Ben ik je dan zoo onverschillig ?" „Als je me onverschillig was zat 'k niet met je in 'n bakkie." „Dat héb je met Jan en alleman gedaan." „O Jezis ben je jaloersch?" ,'k Heb geen rechten om jaloersch te zijn." „Wat zou jij doen als je réchten had?" „'k Zou je niet meer laten zingen." „Zou je dat heusch niet?" „Nee." 86 ,'k Wou dat me man dat zeven jaar gelejen gezegd had.' „Wou jij dan niet?" „Nee. M'n moeder heeft 'm óok nog gewaarschuwd. De vuilik vrat mee van cente, die ik van heere gezonden kreeg. Eens heeft-ie 'n couvert opengemaakt en 'r een bankie uit genomen dat 'r in lee".... „Van wie kreeg je dat geld?" „Van.... van.... Wat doet dat 'r toe?" „Zeg je 't liever niet?" „Van 'n goeie kennis.... Je hoeft me niet zoo an te kijken.... 't Was van 'n doodfatsoenlijken jongen.... D'r heeft niks tusschen ons bestaan.... Die wist da'k armoe had." „Wanneer ga je naar Amerika?" „Ik ga d'r niet heen." „En als hij wil?" „'k Heb zoo de pest an die jood, hè!" „Is 't 'n jood?" „Ja. En wat een! We zijn alleen maar burgerlijk getrouwd. Kerkelijk, dat ging niet. Dan had ik jodin motten worden. Zeg, stel je is voor.... 'n bad nemen met 'n hoop rabbies 'r bij.... Wat 'n instelling, hè?" „Gaat dat zoo?" „Dat hebben ze me gezegd.... Nou je kan begrijpen wat voor i 'n leven dat gaf met me schoonmoeder. Die heeft me eens in me gezicht gespoegd toen ze me op straat tegenkwam. Die smerige smausin, 'n vrouw te spoegen die zwanger is!" „Von je man dat allemaal goed?" „Die was bang voor d'r. Die hing altijd an de kant van z'n familie. Ik denk da'k tóch naar Amerika ga om de kinderen bij hèm te brengen. Dan ga 'k 'r met 'n rijke Amerikaan van door. D'r zal d'r wel zoo een te vinden zijn. In Amerika zijn ze dol op blonde vrouwen. Nog beter de hoer spelen dan zoo'n" , zei ze bijna woest. „Spreek toch wat zachter voor den koetsier!.... Als je van je kinderen hield, zou je zoo iets niet zeggen." „Ik hóü veel van ze. 'k Sappel alléén voor me kinderen.... Maar wat heb ik an me leven?.... Hoe mot 't gaan as ze ouwer zijn?.... Hij verdient goed geld.... Met mij gaan ze, gaan ze.... 'n beroerde toekomst in.... Zie je nou wel! Als ik met jóü 'n kwartier spreek, wor 'k altijd zoo triestig, da'k wel dood zou willen wezen!".... „Wil je gelooven dat ik blij ben als je me dat zegt?" „Daar begrijp ik weer niks van dominee." 'k Zie je graag zóó, zooals je nóü over me zit. Zóó met je verdriet en ik als je vrind." „Je bent 'n goeie vent. Je ben niet mooi, maar ik mag je wel," knikte ze. En zoo praatten we door, rustig, vriéndelijk, met vlagen van ruzie, snuffelend als vreemden, die eikaars leven trachten te benaderen. Aan 't strand was 't vol. Heel vervlóekt-mondain Haagje luierde Kamertjeszonde 7> 87 in badstoelen. Je had er geldpatsers, deftige Geheimraths, jodenfamilies met jodenpa, jodenma en een half dozijn bij-de-pinken jodenkindjes, je had er Fransch pratende referendarisdochters, lorgnettende Duitsche patroons-zoontjes, rijk geworden slagers, in één woord het gewone strandproletariaat, dat voor dure centen lucht koopt. De zee ziet er verrassend-bourgeois uit, met zóó'n verzameling op den voorgrond, als een ouwe leeuw die last van wurmen, als eene kleffe burgerjuffrouw, die een lavement noodig heeft. Bij de zee voel ik twee dingen, breedheid en wijsheid. Maar breedheid en wijsheid worden verdrongen door m'n groote haat voor dat volk. voor dat minne volk van corsetten, haklaarzen, hooge boorden, voor dat schuim, dat de aarde verpest in liefdelooze koestering van buik- en buikaanhangsels. Alle breedheid, alle wijsheid van zee verstikken in je walg voor dit geaffecteerd geld-zoodje, voor 't heidensch, zelfzuchtig tuig, dat gedrochtelijk grootgegroeid, z'n leven verstuiptrekt in stadszwijnderij, in geluk van 'n titel, in verrukking van geld, dat liefdadige instellingen beheert en arme kraamvrouwen 'n soepie zendt, dat bestuurslid en vorstje speelt bij 'n kliek dooie stumpers, dat legaten nalaat aan kerken en hofjes sticht, dat zich koestert en verlekkert aan 'n stervend feodaal systeein, dat d'r werklui en meiden fatsoenlijk laat verrekken — daar bennen ze arbeiders, meiden voor —, dat 'r op los hoert en -koopt, vleesch en arbeid, dat warm en geil in de zon te brajen ligt, in hün zand, hun zon, voor hün badhuis en zwetst en kletst met d'r arme, leege, hersenlooze hoofden en d'r stomme minachting toont voor wat arm is, voor wat kijkt naar 'n verren horizon van blauw en wit, voor wat zich niet buigt, voor wat arbeidershanden heeft, voor wat niet blieft te springen als clown, door hün hoepel van rottende, stinkende doodskoppen, waaruit maaien kruipen, maaien van vet en bloed. Als ik profeet was zou 'k m'n woord donderen op hun hoofd, in hun kleine, vergroeide hersens, zou 'k ze om d'r ooren slaan met hun testamenten, de huichelaars, de turfuitdeelers, de godheidjes van toevluchtsoorden, de góeie christenen, die voor erwtensoep zorgen, voor ééns in de week erwten met speksaus en ouwe-hoeren in doorgangshuizen met 'n bijbel in d'r eene en 'n tractaatje in d'r andere hand, die in de regentenbank zitten en schilderijen schenken an de kerk en lid zijn van .Liefdadigheid naar vermogen" — die de aarde versjaggerd hebben onder elkaar, de aarde, het groen, de kolen, bet licht, de lucht, de vrouwen. Ik zou ze.... Lieve God.... is 't niet om luid uit te lachen, lüiduit aan 't strand, waar watergeraas alle klank dooft — luiduit bij zoo'n vetten patsersbuik, die mager moet worden, bij anemische maagden die naar een ge-dis-tin-geer-den verzwabberden jongeling zoeken, bij rooie parasols met kanten, bij gelakte laarzen, bij huwbare, stiekem-verlangende meissies, bij dit verfoeilijk uitschot van een werkende maatschappij. — O, wat heb ik nog veel aan mijzelf te verandren! 88 Nagekeken, begluurd liepen we langs de badstoelen. .Willen we boven op de duinen gaan zitten?" .Als 'k me goeien japon niet an had." .Zand bederft niet." .Nee, geef mij maar 'n badstoel." Zoo ver mogelijk wèg, met de ruggen naar mondain Haagje, zaten we, soezend, kijkend. Moe van 't vroegop zijn hing ik achterover, half-induttend. Zij dee 't zelfde, 'k Geloof dat we allebei geslapen hebben. .Zeg, Alf." .Hè!" ,'k Heb zoo'n dorst." .Wil ik wat druiven voor je gaan halen?" .Graag." Gauw 'n half pond koopen, en gaüw weer terug. Hé! Met wie is ze nou ? Wat is dat! Als ze met mij uit is, komt 't dan te pas.... .Nou, bonjour!" .Dag Georgine." Wie was dat?" — vraag ik verwonderd. .'n Kennis van me." .Daar hou ik niks van." .Wat heb je nou weer!" .Als ik bij je .ben, wil ik niet dat je met zulke proleten spreekt." .Wat ben je toch een vervélende vent! Mag ik niet spreken met Jonkheèr".... ,'k Wil z'n naam niet weten. Zeker een van die ploerten die achter kommen, hè?.... Dat laat je nou maar, hoor!" .Toe kommandeer je hond en blaf zelf! Heb Ik hèm angesproken?"' .Dat kan me niet schelen. Ik blief d'r niet als schoppen zeven bij te staan." ,Doe 't niét!" .Wil je, liever dat 'k wegga?"' .Mot je zélf weten! Dat ééuwig gesappel!" Vier, vijf minuten zitten we nijdig. D'r valt niet op te schieten met die méid... Ze doet wat ze zélf wil.... En wat 'n krengig humeur als je'r 't minste zegt.... Wat heeft ze te spreken met zoo'n ploert, zoo'n mooi angekleeden ellendeling met blonde pommade snorren..., zoo'n stuk vuil!.... Als ze denkt da'k 'n kwajongen ben, heeft ze 't mis.... Maar dan effen omkijken en d'r haren zien dansen op d'r voorhoofd.... en de valsche steenen ih d'r ooren.... zoo'n arreme meid, die nooit 'n pretje heeft..... nooit an zee is.... altijd achter de gore, vieze coulissen,... nooit an zéé.... .Hier hé-je de druiven." .Eet ze zélf maar." .Nou! Nou-nou-nou! Hè-'k zoo erg misdaan?" ,Je zult me nog gek maken, jij!" .Laten we maar weer goeie vrinden worden, hè ?" 89 .Vervelend schaap!" .Zijn ze lekker? Nee, 'k wil 'r geen. Ik hou 'r niet van." „Als Ik 'm je geef?" .Ééntje maar." Dan soezen we weer.... „Weet je wa'k zou willen, Alf?.... Boven op zoo'n duin liggen.... Wat mot dat heerlijk zijn.... Wat 'n akelig idee in zoo'n stad te leggen.... vlak bij de huizen.... vlak bij de menschen.... Vin je niet?...: Waarom kijk je me nou zoo.... 'k kan 't niet zeggen.... zoó raar an ? Dat mot je niet doen.... Dat maakt me verlegen".... „Ik ben blij als je zoo iets zegt," zeg ik, lief vindend die sentimentaliteit. „Dat zei-je straks ook in 't rijtuig." „Ik hoor je zóó graag.... Kan je niet zeggen waarom." „Hè-'k wat döms gezegd?" „Heelemaal niet." . ,'k Weet wel da'k dóm ben.... Jij ben veel te geleerd voor me.... Ik weet niks".... .Ik weet ook niks.... Dat past goed bij elkaar, hè?" .Méén je dat nou?" .Denk je da'k je voor de mal hou?" .Nou ja jüllie liegen altijd." .Wie jullie! Wat jullie!" „Hè, wat stuif je op!" • _ .Maak me dan niet voor leugenaar uit! Denk je da'k ben als die anderen!" .Nou dan, niét jullie.... Wat ben je onaangenaam. Ik bedoelde 't zoo niet. Zie je nou wel da k te dom voor je ben?" „Je bent niet te dom voor me. Ik ben 'n gewone jongen, met niks buitengewoons an me." „Is dat nou niet zoo'n beetje"...., lachte ze. „Georgine!" „God, gód wat ben je ongeduldig. Zou jij me getrouwd hebben, toen 'k nog in de Vic zong?" „Toén zeker niet. Toen was ik zoo'n gewone ellendeling.... als dié daar." „Maar nou?" .Nou? Néé. Ik trouw niet." . „O".... .Waarom zeg je O?" Je valt me tegen, hoor. Heb jij nou ook van die foelies t .Wét zeg je?" Da's toch goddoome sterk!" „Watte?" Jüllie hebben allemaal 't zelfde smoesje.... Jüllie trouwt geen van allen! Als je maar eerst uitgeboemeld ben, hè ?.... Met óns scharrelen jullie maar, hè?" Ik hield m'n mond. 'n Blinde, kwaadaardige woede schokte in 90 me op, 'n woede om iets neer te slaan. Jullie.... Jullie.... Jüllie..., saamgekoppeld met 't uitschot" achter me, met de gehate, perverse, liederlijke bent.... Jüllie!.... Maar in mijn woede kwam 't verstand faufileeren.... Je kan 't 'r niet kwalik nemen.... Ze heeft nóóit anders dan schooiers gekend— Ze begrijpt niks van je. Je mot 'r overtuigen.... Je mot 't 'r nou is góed zéggen.... dat 't je niet om smeerlapperij te doen is.... En dan praatte ik weer: Ik scharrel al lang niet meer, Georgine.... Ik bóemel niet".... Je mot me niet kwalijk nemen, Alf, maar 'k ben zöo'n oüwe rot"..,.. .Als je nog één woord zeg, sta ik op, zie je me nóóit meer. Heb je me verstaan? Ik geef je mijn woord, mijn woord, dat ik niét lieg, geen foefies gebruik, geen smerige leugens om.... wat van jou .gedaan" te krijgen. Je kent me zoo weinig. Bij alles sta je met wantrouwen klaar. Je moet me gelóóven. Als je me niét gelooven wil, zal 'k er geen woord meer over vuil maken." „Zou jij dan zoo'n wonderman zijn?" — zei ze glimlachend, superieur door ondervinding. „Heelemaal 'niet kind. Ik heb zes, zévenmaal kunnen trouwen, 'k Kan toch 'n vrouw onderhouden als 't noodig is. Denk je dat ''r niet hoopen meissies met geld klaarstaan ? Maar ik doé 't niet. Ik wil niet. "k Heb 'r mijn reden voor. Te veel om jóu te zeggen. De hoofdzaak is —, lach jij maar, — dat trouwen geen handelszaak is, waarvoor je 'n contract moet maken —, dat 'r in de eerste plaats vèrtrouwen moet zijn. Als je 'n man niet volkomen vertrouwt, moét je niet met 'm trouwen. Is 't niet beter dat je uit vrijen wil bij elkaar blijft, dan dat je je verkoopt? 't Blijft nou toch altijd 'n koop, niet ? — 'n koop voor 'n mooi gezichtje, voor 'n bom centen, voor 'n naam, voor 'n titel! Ik trouw niet om kinderen te maken voor 't dierbaar vaderland, voor 't leger, voor de .belasting. Ik trouw als "k van 'n vrouw hóu. Als ze bang is da'k 'r in de steek zal laten moet ze maar verrèkken! Excuseer mijn lieve uitval! — De maatschappij is bijzaak als 'k 'n vrouw in me armen heb. En me kinderen — die trap ik dood als ze neerzien op d'r moeder, omdat de menschen rondom zoo stom zijn! In dié dingen zal ik mijn leven inrichten, zooals ik het wil." .Dus jij wou enkel 'n mintenee hebben?" Dat wóórd sloeg me als koud water. .Nee, 'n vróuw." „Zoo'n meissie uit jouw stand ziet je kómmen!" — lachte ze. .Ik spreek niet van stand. Mijn stand verkoop ik voor één seconde geluk. Waarom wil jij van je man af?" .Omda'k de pest an 'm heb." „Wat heeft-ie dan an z'n contract?" .Da's waar." .Als jij van 'm hield, zou j'm niet bedriegen".... „Ik bedrieg 'm niet." „Nee, ga nou maar niet door. Da's bijzaak, 'k Wou je alleen 91 maar overtuigen dat Stadhuis onzin is voor éérlijke menschen die van elkaar houen. Wie denk je dat elkaar meer bedriegen, de getrouwde met 'n kontrakkie of de lui die samenleven?" .Nou, wat ik 'r van weet kommen de mannen veel meer bij d'r mintenee." „Schei toch godverdomme uit met je geminteneer!" „Vloek zoo niet, driftkop. Dus jij zou nooit trouwen?" — vroeg ze weer met betwetenden spot, armelijk-wijs door café-chantant ondervinding. „Nóóit." „Oök nie als je verliefd wer op 'n meisje die nie anders wou?" „Nee." „Oók niet als ze veel geld had?" „Wat heeft dat 'r nou in godsnaam mee te maken?" „Nou — ik vraag maar — zou jij zoo'n vrouw waarmee je samenwoonde nooit in de steek laten? — Nooit?" „Nooitf „En as ze 'n lam humeur had, of eiken middag je eten bedierf of je boel verwaarloosde".... „Hahaha!" „Wat lach-ie nou?.... Wat vin 'k dat hatelijk dat lachen!" „Nou ja".... „Wat nou ja.... Daar mot je toch allemaal an denken..,. En als je tusschen tijds op 'n ander verliefd raakt?" „Dat is 'n ding waarover je niks kan zeggen, niks kan voornemen. Maar 't zou nooit 'n reden zijn om 'n laagheid tegenover je vrouw te doen".... „En as je niet meer van elkander houdt?" „Dan ga je hatüurlijk van elkaar af." „En mot zoo'n vrouw dan maar omkomen?" „Wel nee. Dan blijf je eerlijk opdeelen" „En als jij niet meer van haar houdt en zij wél van jou ?" „Dan denk je.... dan römmel je wat in ouwe herinneringen..., Hahaha!.... Maar wat wil je nou feitelijk, ganzekop!.... Blijven die vragen niet net 't zelfde voor menschen mét 'n kontrakkie ?.... Kan 'n trouwklerk op 't stadhuis 'r antwoord op geven? Denk je dat 'n man van je houen blijft, omdat-ie an je vastgebakken is? Huwelijk is huwelijk, 'n Papier kan 'r niks an doen." „Dus jij zou zoo'n vrouw trouw blijven?" •If'' „Dan ben jij wel 'n uitzondering.... En.... als ze kinderen had." „Nou. Die bracht ze mee." „Meen je dat héusch?" „Op mijn woord, dat wil zeggen: mijn woord is mijn woord." „God-God — als dat allemaal waar is — nee toe, wor nou niet boos — wat bè-jij dan 'n góeie vent. En je liegt niet. Je heb zulleke — hoe zal 'k 't zeggen — zulleke oogen waarin je kan kijken." „Ik belieg je niet, Georgine." 92 „Koop-je strakkies nou 'n anderen hoed?" — zei ze plots zonderling opgewekt. „Hindert-ie je zoo?" .Nou, hij maakt je onknap en je ben wél 'n knappe vent".... Den heelen middag bleven we hangelen in de badstoelen, dineerden bij Altenburg met 'n halve flesch wijn samen en zaten om zeven uur in den trein, in 'n volle coupé. In de dommlige scheemring sliepen de meeste reizigers. De wagen reutelde schor. Stilletjes nam ik haar hand; drukte die zachies, hield 'r vast. Zoet-weëig voelde het warme glacé, met het ééne anders-warme open velkringetje. En 'k bleef zoo, rustig zonder nadenken in wiegend gesoezel. Zij sliep. Door de voile, in de wagenschemering, zag 'k haar meisjesgezicht, het gelijk-gladde neusje, de ronding der koonen. Als ik zelf m'n oogen sloot, wakker, toch niet denkend, en 't glacé voelde in de handwarmte, zag ik het komend leven als een vlakte met niet hinderend, niet schelgroen, passieloos licht, 'n vlakte om in te liggen met dichte oogen en 'n mond wijd open met in en uit stootinkjes van adem. D'r ontbrak niets, 't Was vólkomen. Vólkomen' van wijde, zacht-groeiende vreugd. Als je de oogen open dee, zag je de menschen aan den overkant met hoofden schuinweggezakt en open-ademende monden, 't mat glimmen van 'n bril, 't bagage-rek, keek je naar 't billet van .Niet rooken".... Smoking is prohib.... II est défendu naar den knop van 'n stok.... zei je tot jezelf, zónder 't te zeggen, dat 't allemaal goeie lui waren, met gezellige gezichten.... sloot je de oogen weer.... voelend het glacé, dat warm werd én het open velkringetje waarin je wel 'n zoen zou willen geven.... èn 't breede, 't onbelijnde, 't grootwijde, waarin je je adem hoorde. Tot aan de deur van de Albert Cuyp liep ik mee. „Wil je niet effen boven kommen ? ?" „Mag ik?" „Dan kan je me ééne kind zien." Een trap op. 'n Klein portaal, 'n Gescharrel bij de deur. Dan 'n kamer in donker met flauwe raamschemeringen. „Juffrou!.... Juffrou-ou!" Achter scharnierde 'n deur. „Ben u d'r?" „Wriar is me lamp?" „O. Die zal ik zoo dadelijk brengen." „Ga zoo lang zitten, Alf. Hier staat de canapee." In 't donker ging ik zitten op iets hards. ,'k Geloof da'k op wat zit." „Dat zal 'n veer zijn. Je mot vlak tegen den rug aanleunen. Anders kun je er niet op zitten." „'t Lijkt 'n groote kamer, hè?" „Dat verdómde mensch! Altijd dat beroerde gezeur met 93 me lamp! Juffrou! Juffrou-ou! Mo'k nou nog 'langer wachten?" „Ik k-ó-ó-m!" Met de fel lichtende lamp voor het flets burgervrouwtjesgezicht kwam ze binnen. ,'k Most 'r olie in doen." „Niks voor me geweest?" „Uw vader was van morgen hier." „Geen boodschappen ?" „De naaister." „Was ze 'r alweer?" „En wat 'n brutale bek! Ze liep niet langer zei ze. Dan mot je maar rijjen zei ik. 'k Heb de deur voor d'r neus dichtgesmeten.... O.... Zit daar 'n héér.... 'k Had meneer heelemaal niet gezien." „Da's meneer Spier die u bij Prot gezien heb.... weet u niet meer ?" „Jawel, jawel.... Wil u soms thee drinken?" „Da's 'n idee. Met twee koppen, juffrouw!" „Meneer mot niet na me servies kijken.... De kinderen breken alles, hè'hè-hè".... „Kijk nou is wat 'n rommel!" — zegt Georgine als juffrouw Bok weg is — „wat 'n godverdommisse beestenboel. Alles laat ze achter d'r kont slingeren, 'k Sjeneer me voor jou." „Toe, ga nou niet opruimen! Wat komt 't 'r op an!" „'k Kan toch zoo niet de po voor je neus laten staan. Kijk nou is an! De natte kringen zoo op 't zeil. Je zou goddoome 't huis uitloopen!" In de werkelijk eenigszins onappetijtelijke kamer begon ze woedend met hoed en mantel aan, te ruimen, zette de po in de alkoof, raapte kinderkleertjes van den grond, wreef de tafel, die pap van kruimels en koffie was, stopte 't brood, 't mes, de borden in 'n groote kast, waar alles lag, nam 'n kam en 'n borstel van den schoorsteen en liet de gordijnen neer. „Juffrou-ou!" „Jpe-oe!" „Hebbu nog hout?" „Hout? Nee, niks meer! Mag 't 'n lange turref zijn?" „Geef maar op!" „Ga je nog je kachel anleggen?" vraag ik. „Nou, 't is hier aardig kil. Ik stook al 'n week. Staat 'r niet 'n sigarenkistje achter je? Zóó. Zoo helpen wij ons." Vlak onder 't licht van de lamp, snee ze 't sigarenkistje an reepen. „Dat brandt niet," zeg ik. „Je mot me noodig leeren 'n kachel anleggen." ,'n Beetje petroleum op de turf is veel beter," adviseer ik. „Daar zég je zoo iets. Juffrou-ou! Breng de petroleum is mee!" „Joe-oe!" Juffrouw Bok draagt op 'n oud, roestig blad een grooten witten 94 kop en 'n kleineren gebloemden. An d'r pink bengelt de petroleumkan. ,'k Hé-d'r zelf maar suiker en melk in gedaan. Mot u nog meer turref ?" ,Geef u nog 'n paar zware.... Toe Alf, stel je nou niet zoo an 1 Blijf jij nou van de kachel af.... Wat 'n rare ben jij tochl Niet zoovéél olie op de turf!... Voorzichtig.... Wees nou voorzichtig.... Laat de vlam niet in je gezicht slaan.... Kijk je nou is 'n handen hebben.... Hier hè-je mijn zakdoek.... 'k Heb d'r m'n neus nog niet in geveegd".... „Zie je — zóo maak ik mijn kachel an. Zoo brahdt-ie in 'n wip," zeg ik. .Drink nou je thee." ,Als je an tafel komt zitten en je hoed en je mantel uitdoet." .Is 't zóo naar je zin?.... Nou is 't hier wel gezellig hè?.... Hoe is de thee ?.... Jezis Christus wat 'n gootewater.... Wat 'n beroerde smaak is 'r an, hé ?.... Je kan niks an dat mensch overlaten. Laat 'm maar staan.... Drink 'm nou maar niet om mij plezier te doen!.... Wil je wat anders?...." .Nee. Doe geen moeite," zeg ik, terwijl ik theevuil en bruine suiker uit het lauwe water bagger. ,'k Zal je 'n konjakkie geven." .Blijf nou zitten." .Wel allemachtig!.... D'r was toch nog in de flesch.... Daar durf ik 'n eed op te doen! Juffrou-ou!" .Joe-oe!" Weer sloft juffrouw Bok door de gang met 'n zware turf in elke hand. .Is 'r iemand an me konjak geweest?" .Zoover ik weet niet." .Nou maar d'r is van gesnóept!" .Daar zal ik niet née op zeggen..,. Uw vader is de eenige die hier was." .O, is me vader hier geweest ? Kan de kleine meid effen 'n maatje halen?" , ,'k Zal d'r hier zenden." .Haal 't nou niet voor mij," zeg ik nog eens. ,Hè, zanik zoo niet!".... Op 't gegil van juffrouw Bok, die de vuile, kleffe handen an haar voorschoot op den drempel staat af te vegen, komt 'n meisje van 'n jaar of twaalf, met ondeugend pittig gezichtje en zwart gefladder van haren boven zwarte oogjes. .Annetje ga jij is gauw 'n maatje konjak halen!" .Mo'k poffen, moe?" .Nee. Hier hebbie geld." .Mot 't béste wezen?" .Ja. Loop nou gauw! Neem de flesch mee. Val niet hoor!.... Wat 'n bij-de-hand nest, hè?.... Kaatje lee d'r om half acht in, juffrouw." 95 .Heeft 't kind zich alleen uitgekleed?" .Welnee, 'k Ben d'r zeivers bijgebleven." .Nou, dan heb u 'n rare manier om op zoo'n schaap te letten! De po midden in de kamer en de kleertjes op den grond." 'k Was net met d'r bezig toen Piet en Pauline ruzie kregen. Ze hebben me heele olie en azijnstel afgesmeten, 'k Heb ze voor 'n duit gegeven!.... U mot'me tafel is zien".... .Heeft Kaatje de heele dag op straat geloopen?" .Nee, 't motregende zoo. 'k Hé d'r hier laten spelen met de kinderen." .Ja, dat kan 'k zien. Kijk me dat garen van de naaimachine is.... Jezis nog toe. Me heele machine veruniweeren ze!" .Hier is de konjak, juffrouw," roept Annetje. „Dank je Annetje. Die centen zijn voor jou. Ook 'n glaassie, juffrouw?" .Asjeblief. Dan zal ik 't mee naar achter nemen." .Zoo. Goddank. Ze is weg," puft Georgine. — .Die heeft nou op 'n glaassie staan wachten, die vuile slobber!" „Waarom spreek je zoo zachies?" „Je mot voorzichtig praten as de deur dicht is. Anders hooren ze alles door de alkoof." .Ga nou zitten, kind." .Wil je suiker.... Da's de eerste maal dat je hier ben.... Proost.... Jouw kamers zien 'r zeker beter uit, he ?.... Ik ben maar 'n arreme chanteuse, hoor.... Zie je dat portret op de schoorsteen?.... Da's me man.... Die d'r naast is me zwager.... Hoe vin-je dattie 'r uit ziet?" „Is dat je man?" Zonderling die oogen van 'n lief-glimlachenden man met hoog puntboord, mooien das en haar netjes geplakt om 't vierkant hoofd. Op m'n schouder leunend, vertrouwelijk tegen me angedrukt, kijkt ze mee. .'n Knap gezicht, niet?" „Hij ziet er héél fatsoenlijk uit." „Zoolang die z'n mond boudt is ie knap, maar als-ie praat.... 'n echt joden spoegspraakie".... „Was je verliefd op 'm ?" „Dat wéét ik niet.... 'k Was zestien." „Dus, da's de man-met-'t-kontrakt?" „Wèt zeg je?" „En dat je zwager?" Ja." ,Hé-je nog meer familie hier?" .Nee. Daar heb je Daisy. Da's 'n gewezen vriendin van me. Mooi koppie, hè ? Wat 'n mooi figuur. Dat was nou wat je noemt 'n mooi gebouwde vrouw. Dat zijn drie chanteuses, Deensche, met wie 'k op één kamer kleedde. Da's die komiek. Ken j'm niet? Nou en die ken je natuurlijk, da's Chretienni Chris noemen w'm. 96 Zet nou 't portret van me man weer op z'n plaats, 'k Had 'm allang weggedaan.... Maar me schoonzuster komt wel is hier." „Hoe heet-ie eigenlijk?" „Isaac. Leelijke naam, hè ?" „Wat 'n slaperige oogen heeft-ie." „O, 't was zoo'n suffe.... Draai je nou effen om, zeg. 'k Mot me corset uittrekken, 'k Krijg 't zoo benauwd op me maag." 'k Keerde me om, keek naar 'n kleurige prent uit de opera Faust, met 't mooie onderschrift: „Soll ich Dir, Flammenbildung, weichen? Ich bin's, bin Faust, bin deines Gleichen", hoorde de haken van 't corset een voor een knappen. „Hè! Dat lucht op. Keer je nou maar weer om.... Nou zal 'k je me Kaatje is laten zien." Uit de donkere alkoof nam ze 'n mooi, vuil kind, dat in z'n slaap de armen om haar heen sloeg en 't blonde hoofdje heerlijk angstig te huilen lei tegen den feilen overgang in het licht. „Dat is ze nou! Dat is ze nou! Zoo'n groote meid, zoo'n lekkere dikkert!" Vertroetelend pakte ze 't meisje om de vette billetjes, zoende haar, probeerde de handjes los te maken. „Kóm nou Ka. D'r is 'n oome van je. Da's nou óome Alf." Schichtig, schuw, met dichtgeknepen oogjes, keek 't kind naar de zij van de lamp, schokte weer weg met 't hoofdje in Georgin es hals. „Hè, Ka, wat ben je kinderachtig. Wil je nou wel is zeggen: Dag oome." ,'t Schaap is blind van de slaap. Ze kan niet in 't licht kijken!" „Ben ik je mamma, snoes?" Krampachtig wrong 't kind zich tegen haar aan, om van 't licht weg te komen. „Kaatje! Kaatje-dot!.... Hé, domme meid, ben je je tong verloren.... Ze het geen tong meer! Sliep uit! 'k Zal is voelen waar je tong zit!.... Ze het geen tong meer!. Hè! Hè! Sliep uit!" Met de oogjes stijf-dicht gerimpeld, stak 't kind bleekjes-lachend het tongspitsje uit. „Wil je van mij 'n stukkie koek ?.... Dat hè-'k voor der gegapt bij Altenburg.... Lekker hè?.... Lekker?.... Niet zulleke happen.... Zeg-ie nou niks?" Langzaam wende Ka aan 't licht, keek me aan met gezwollen oogjes en 'n kinderlijk verrast-verleg en lachje. Ze was sprekend Georgine, sprékend de neus, de snit van 't gezicht, de inplanting van 't zelfde blonde haar, sprekend de oogen, die wat jongergrijs, op blauw af, waren. „Dag Kaatje. Krijg 'k 'n handje?" „Nou, geef je oome geen hand?" 't Vuile, mollige pootje, met de zwarte, scherpe nageltjes lei in m'n hand. „Ben je bang voor me?" 97 „Welnee. Ze is niet bang. Zoo'n groote meid. Zeg nou is: Dag oome Alfred." „Dag.... oome".... „Nee: oome Alfred!" „Dag oome Alfred." „Dag snoet. Mag ik 'r effen op me schoot nemen?.... Zoo..., Zoo.... Ze doet toch geen vuil, hé?" „Hahaha! Da's weer iets van jou! 'n Kind van vijf jaar!" „Nou, je kunt nooit weten. Wil je me horloge eens hooren, Ka?.... Tik.... Tik.... Tik-tik.... mooi hè?" „Niet in d'r handen geven." „Zal ik je 'n cadeau meebrengen, als ik terugkom, heerlijke snoet?" „Watte?" — vroeg zij nieuwsgierig. „Zeg maar wat je wil*.... „Oome Piet heit me 'n pop beloofd." „Da's Piet.... je weet wel." „Wat zal Ik je nou is meebrengen!" „Zoo'n pienpien as Pauline het".... „Wat is 'n pienpien?" „Nee asjeblief geen pienpien, Alfred. Daar bedoelt ze 'n tol met muziek mee, zooas de kinderen hiernaast hebben. Da's om dol te worden." „....Goed.... 'n pienpien en wat nog meer?" ,'n Seviesje met koppies.... enne bakkies.... enne 'n theeketel.... enne 'n suikerpot.... enne 'n lich-ie.... enne 'n melkkan".... „Zal je 't heusch niet breken?" „Nee, oome." „En wil je een keuken hebben?" ..... Met 'n kachel?" ^ISf; Ja." „En met 'n.... pan?" „Met alles er in." „Alles, alles»., heelemaal alles?" „Alles." „En mag ik 'r in eten?" .Wat je maar wil.... Eerst soep van suiker en melk.... Dan vleesch van chocola.... met aardappelen van koek, hè?.... Dan taart met pruimen en sjelij.... Dan weer chocola... Dan krenten en rozijnen met stroop.... Dan.... Dan.... Dan...." „Je maakt me misselijk, zeg!" — lachte Georgine. „Dan suikerboontjes, hè, oome?" „En dan pannekoeken, hè?' Met oogjes, schitterend van leven en werkende verbeelding, zat ze in de lamp te kijken. .Nou Ka, nou weer naar je bed. Geef oome 'n zoentje." .Dag oome." .Dag snoetje.' Op de heerlijke, bleeke, vuile koontj es gaf ik 'n zoen, nog een, nog een. 98 „Nou mamma." En Georgine zoende 't kind op het mondje, op de oogjes, lei 't te bed. „Mamma, n beetje water. „Dan slapen gaan, hoor je?" ,'k Mot nog zoo piesenl" „Mag je dat zeggen, hè?" „Nee mamma." „Wat mot je dan zeggen?" „Ik mot zoo pipi." „Goed zoo. Piesen is geméén." Met de bloote, malsche beentjes zat ze over de po. „Mama.... opa het gesnoept." „Wat het-ie gesnoept?" „Van de konjak".... „Toe schiet nou 'n beetje op." „Nou ik druk al".... „Hahaha! Hahaha 1" „Lach 'r nou niet om. Anders denkt ze nog dat ze aardig is." .Opa het gezeid. da'k 't niet zeggen most.... Maar je mag niet snoepen, wel, mamma?" „iNee, leKKer aier. oen je Kiaar t „Heb u 'n stukkie papier, mamma?" „Doe 't maar met je hemmetje, nest." Eindelijk lag ze in de alkoof. „Mamma!" „Ja, wat is er nou? Ga nou slapen!" „U heb me niet gezoend." „Daar dan!" „Nou. — Hoe vin je d'r?" — vroeg Georgine zacht. „'n Schat. Wat 'n goddelek kind." „Op wie lijkt ze. Op mij of op hèm?" „Op jou. Enkel op jou." „Drink je je konjak niet uit?" „Ja zeker." „Mamma!" — riep Ka nog eens uit de alkoof. „Nee. Nou mot je slapen hoor. Anders wor 'k boos." „Ik heb zoo'n jeuk." „Krab je dan maar!" „Nou-ou! D'r springt 'n vloo. Kom nou effen krabben".... „Is 't zoo goed? Nou slaapies doen." „Ben u boos! U ben altijd boos op me." „Nee. 'k Ben niet boos. Ga je nou slapen? Dag!" „Da-aaag!" „Wil iii niet od de kanapee leggen?", vroeg ik Georgine. „Ben je moe?" „Dood op. 'k Weet niet van wat." „Van de zeelucht." 99 .Kom je bij mij nou ook is?" .Zachies wat. Ze kunnen achter de alkoof alles hooren." .Je ziet bleek, 'k Zal maar heengaan, hè ?" .Liever wel. 'k Heb 's avonds weinig visite. Zulleke menschen zoeken overal wat achter.... Zet je kraag op.... 't Is buiten koud.... Wil je nog niet eerst 'n konjakkie?" „Nee." .Dag Alf.", „Dag Georgine." .Waarom kijk je me zoo an.... Wil je me.... Wil je me...." Half knielend om bij haar mond te komen, gaf ik haar 'n zoen, 'n verlegen zoen op kouwe lippen. Nee niet meer.... Pas op voor 't kind." .Dag Georgine, dag engel." „Dag Alf.... Kun je 'r alleen uit? Laat de deur maar open.... Zet nou je kraag op, dwarskop.... Als je in de gang ben, zeg dan hardop goeien avond. Dan hóoren ze je weggaan." Met de voeten klotsend in 't portaal, riep ik nog eens hardop „Goeien nacht.... Slaap lekker!" — „Dag!" riep Georgine en 't kind in de alkoof, dee 't ook met heldere kinderstem Da-ag.... oome.... Alfed!" X. MOOS VERLOOFT ZICH. Zaterdagmorgen. De bel rinkelt me wakker. Mijn horloge staat op elf uur. Wie 'r weer zoo onhebbelijk blijft luien! Wat bliksem, als ze zien dat je niet thuis ben, waarom hoepelen ze dan niet op? „Scherp! Ben je wakker?" — „Wat is 'r!" — „Morgen." — „Morgen." — „Zou je niet is kijken!" — „Als ze wat van je noodig hebben, kommen ze wel terug." — Hoe laat ben je thuis gekommen vannacht?" — „Half drie." — „Bij wie was je?" — „Bij niemand., 'k Ben met Trees uitgeweest." — „Met Trees?" — „Ja.... We hebben tot kwart voor twee in 't Mosselenhuis gezeten." — „In 'twosselenhuis.... Godverdomme, is 't nou uit met dat gebel....! Hoe kwam jij an Trees?" — ,'k Zag 'r in De Slok.... Wat is dat 'n engel, zeg.... Ik verzeker je dat ze heélemaal niet bedorven is.... 'k Heb 'r sonnetten van mezelf voorgelezen.... toen heelt zij 'r ook een gelezen, zóó verdomd mooi.... 'k Wist niet dat 't zóó mooi was.... Hoor die kerel nou is bellen.... Hoor nou is!.... Hoor nou is!".... „Wat je dat zenuwachtig maakt, hè ?.... Nou heb ik moeite om 'r niet uit te vliegen.... Zoo. Nou zal die wel weggaan.... Die Trees is anders...." „Nee, je mot geen kwaad van 'r spreken.... 'k Ben gewoon verliefd.... Ja, lach jij maar.... 'k Zeg je, die wordt jè eerste actrice.... Hebben we 'r een die verzen kan zeggen?.... Ze komt koffiedrinken, zeg." 100 „Mot alles gehaald worden?" „Alles. D'r is geen brood, geen boter, geen melk.... Wel godverdomme!.... Nou staat-ie 'r nog! Wacbt is even!" In m'n hemd ruk ik de deur open, de buitendeur, schreeuw door den kier: „Als je godverdomme Afwezig op de deur ziet staan, heb je van de bel af te blijven! Versta je!" ,'k Mot meneer Scherpenzaal".... Meer hoor ik niet. Scherpenzaal? Scherp? Goeie hemel, als dat zijn vader eens was.... vveer de deur op 'n kier.... „Wiè mot u ?" „Moos Scherpenzaal, woont die hier?" „Wacht u effen." Gehol naar binnen op m'n bloote voeten. „Scherp! Scherp! Sta op! D'r uit! Daar is je vader!" In 'n ommezien staat Scherp in z'n hemd op 't zeil. Ben je bedonderd!" Op me woord! 't Is je ouwe heer." „Hoe ziet-ie 'r uit?" ,'n Gouwe lorgnet".... Je ben dol.... Da's me ouwe niet." „Nou maak dan zelf maar open. Dan is 't 'n ander. Hij mot jóü hebben." „Wie kan dat zijn? Mp oom?.... De boekhouer?".... „Klee je maar an!" „Zeg 'm dattie terug mot kommen." i „Je kan toch niet weten wat ze te zeggen hebben, 'k Zal 'm zoolang voor laten." - In m'n chamberloek, me bloote voeten in pantoffels, ga ik nog eens naar de deur. „Mot u Scherpenzaal spreken?" „Jawel. Moos Scherpenzaal." „Wie kan ik zeggen".... ! „Dat doet 'r niet toe".... ,'k Mot uw naam weten, anders heeft meneer belet." „Mijn naam is Kaan." „Kom u soms met 'n quitantie?", vraag ik angstig. „Nee, meneer." „Wil u dan maar meegaan. Eerste deur links. Meneer komt dadelijk bij u." Ik laat hem in de voorkamer, neem alle papieren van Scherp mee. Je kunt niet weten. Hoopen menschen gappen brieven van 'n „dichter". „Scherp, daar is eene Kaan." „Kaan? Me oom! Wat mot die lamstraal?" 'Voor den keukenspiegel droogt-ie z'n hoofd, haalt 'n kam door. z'n haren, gaat naar de voorkamer. Ik lig languit op de kanapé, lees De Telegraaf. „Alf! Kom is hier!" 101 .Wat is 't?' W?%* .Kom maar binnen. Me neef wou zoo graag met je kennis maken." .Ik wist niet meneer, toen u de deur openmaakte, dat ü meneer Spier ben".... .Wil u asjeblief niet naar me toilet kijken.... 'k Kom pas uit me bed." „Ja, dat heb ik straks gemerkt, hihihi!" „Da's nou me neef Tobie.... van wie ik je wel is verteld heb.... herinner je je niet meer?" Neef Tobie wrijft z'n brilleglazen in zijn zakdoek. 't Doet me genoegen, meneer Spier, dat ik is met u kennis kan maken.... Uw laatste boek beb ik met wérkelijk genoegen gelezen".... .Zeg, Tobbie, hou nou maar op met je flauwsies. Je doet hém 'r geen pleizier mee. Zeg maar ineens waarom je hier ben gekommen." Neef Tobie wrijft nog altijd de brilleglazen, met voorzichtige, zachte bewegingen, glimlacht dierbaar. Wees nou 'n beetje kalm, Moos.... Jij ben altijd zoo zenuwachtig.... Vin u ook niet, meneer Spier?"... .Hum-hum," met 'n knikje. Ik hoor overal goeds van uw roman zeggen"...- .Hum-hum".... met 'n knikje. .Dat zegt-ie Alf om niet met de deur in huis te vallen," knipoogt Scherp. .Wat ben jij lomp, Moos I" meent Tobias Kaan. .Dat. kan wel. Je ben hier niet op de beurs om commissies op te nemen. Z'n roman was verdomd-rot. Dat weet-ié zelf wel, al heb jij bij gemeene passages zitten geilen".... „Hihihi! Wat ben jij toch nog 'n jóngen!.... Hou ik u niet op, meneer Spier? Dan wou ik wel eens kalm" — rustig zet-ie z'n gouden lorgnet op — „over.... een en ander praten." „Ik heb den tijd." „Voor wie kom je?" vraagt Scherp. .Ik kom namens de familie." „Dan kun je wel weer ophoepelen, 'k Heb niks met jouw familie te maken!" ,'k Spreek tegen meneer Spier, niet tegen jou," antwoordt neef glimlachend. „Wel godverdomme — als jij denkt me op zoo'n manier te behandelen, dan heb je 't mis hoor! 'k Heb voor hém geen geheimen. Maar jouw kakkie om me te negeeren, dat gaat hier niet op! Versta je me?" „Wie zegt 'r nou wat tegen je? Waarom win je je zoo op? Kun je niet fatsoenlijk blijven?.... Meneer Spier, ik beschouw u als een net man.... Ik kan niet gelooven dat u met vóórwetenschap m'n neef die ziek is".... „Ben ik ziek? Hahaha!" — als een malloot springt Scherp door de kamer. 102 Die ziek is.... steunt in zijn dwaze handelwijze.... U is een net man, mijnheer Spier.... Ik persoonlijk".... „Jawèl. Jawèl, meneer".... zeg ik, ongeduldig. Ik kan niet aannemen.... dat u 'n jongen, die een mooie positie".... „Hahaha!", brult Scherp. 'n mooie positie kan bekleeden, die alleen maar wat zenuwachtig en overspannen is, zoudt willen sterken.... U heeft zeker wat gebeurd is, op eenzijdige wijze hooren verhalen.... We hadden allen 't beste met hem voor.... Moet dit nu zoo doorgaan ?'.„. „Ik bemoei mij met niets, mijnheer. Als Moos meent goed te doen hier te werken, dan kan hij blijven." „Moos méént.... Moos méént.... Moos hééft niks te meenen.... Z'n vader heeft alles voor 'm gedaan.... Z'n moeder.... De familie Scherpenzaal heeft zich altijd behoorlijk gedragen.... Ik verzeker u dat 't voor de ouders een slag is...." „En wat wou jij nou hebben ? Dat Spier me de deur uitzette ? Is dat je googeme toeleg? Denk je leep te doen met jouw rotte jodenstreekjes".... „Jij moest in 't bijzijn van meneer niet voor jood schelden. Ben jij soms geen jood?" zegt neef gepiqueerd. „Om de bliksem niet!" „Nou hoort u meneer, hoe schrikkelijk-zenuwachtig de jongen is." „Denk je da'k me jood voel zooals jij ? Al is me vader honderd maal parnes, al was ik duizendmaal besnêjen, dan ben ik 't nog niet! Daar snap jij de ballen van! Ik verdom 't! Ik wil geen jood zijn. 'k Heb genoeg van jullie zwijnderij, van jullie geknoei! Jij ben 'n jood, jij, jij, jij.... jij met je honderd pop om je eigen kind te versjaggeren! Dat wil hier de les lezen! Meneer heeft z'n kind voor geld verpatst! Denk je da'k in jouw schaduw wil staan, smaus! En als je nog ééns zoo lief lacht gooi 'k je wat in je smoel! Je heb met geen gek te doen, hoor jij ?".... „Nee, dat weet ik wel. Hou je toch kalm. Ben ik zoo opgewonden? Is mijnheer Spier zoo opgewonden? Je moet nog 'n boel leeren voor je zoo ben als mijnheer Spier. Is 't niet onzinnig van 'm, mijnheer, om te beweren dat-ie geen jood is.... Zeg u dat nu is as Chris".... „Spier heeft niks te zeggen.... Ik zeg je da'k geen jood ben, geen jood wil wezen. In twéé woorden van de Bergrede staat meer, dan in heel jüllie gekwijl! Maar jij ben te stom om te begrijpen — al ben je nog zoo'n brani op de beurs — dat 't uit is met de kerken, uit met de synagogen, uit met de heele oudroestwinkel van vormen en vormenleugens! Stik in je doodshemd ! Jij liegt in jouw kerk zoo hard als op je kantoor. Jodengod mot 'n stuip krijgen als-ie jou op je duur betaalde kerkplaats ziet met je vader en me wijze tante Roosje! Smeerlappen! Jodentuig ! Blijven jullie maar lurken aan je tradities! 't Duurt zoo lang niet meer, godzalige Tobias, Salomon Kaan!" Kamertjeszonde 103 .Scherp wor 'n beetje kalm," vermaande ik op mijn lippen bijtend, „Hoor je dat mijnheer 't óók zegt? .Hij en jij is wat anders. Nou kun je thuis zeggen, da k geen jood ben." .Goed dan. Geen jood. Hihihi! Geen jood.... k Heb geen baantje, hier, mijnheer Spier. Als 'k 't niet dee voor mijn oom, dan verzeker ik u, dat ik me heelemaal niet met hem bemoeide. Het spijt me voor ü, dat zulke scènes.... Zou ü zoo beleefd willen zijn eens aan te komen bij oom?" .Nee. Dat doe ik niet," zei ik ruw. „Ziet u — oom zou zoo graag".... .Nee. Daar dank ik voor," herhaalde ik beslist. „Als ü als bemiddelaar".... „Nee, mijnheer. Ik sta in mijn sympathie aan den kant van m'n vriend. Wil uw oom hier komen, dan ben ik 's middags thuis".... , „, „U zult toch moeten toegeven — u is n. ontwikkeld man — dat het geen pas geeft weg te loopen en 'n vreemde - u permiteert mij de uitdrukking? — boven zijn ouders te stellen." „Daar blief ik me niet over uit te laten." „Ik merk wel dat u inziet dat ouders rechten hebben.... 't Gaat toch niet aan dat onze neef op uw zak blijft teren".... Wat raak jou dat?" viel Moos uit. „Dat kan voor 'n paar maanden goed gaan".... vervolgde Tobie ongestoord - „maar later, niet waar mijnheer Spier? Het leven stelt zijn eischeri, niet waar?.... Verzen maken is heel goed. Ik houd er wel van, al begrijp ik niet veel van die nieuwe school.... Maar je kunt toch niet van de wind leven. Vind u niet mijnheer Spier? Heb ik daar ongelijk mee?.... Is dat onredelijk gesproken? „Nou zal ik jou één ding zeggen!" barstte Moos los: „Ik heb genoeg van jouw ge-ouwe hoer! Ik heb van jou niks te leeren. Als je eerst je schooierstreek met dat wurm van 'n kind goed gemaakt heb, geniepige ploert, kun je weer is bij ine komme. Ben ik baas op me eigen kamer, Alf, — ja of nee?" „Ik ben bij jou op visite," zei ik. „Dan heb jij op te donderen, verwaande kwast! „Ik verzoek je fatsoenlijk te blijven. Van mij heb je nog geen onvertogen woord gehoord" — zei Tobie sussend. „Ik wil van jóu niks hooren, niks vertogens, niks onvertogens. Donder op I Jij ben 'n sjaggeraar. Ik 'n dichter. Dat heeft niks met elkaar gemeen. Grabbel jij in je Shares! Verneuk de kluit voor mijn part! Jij komt toch op je pootjes terecht in 't leven. Ik nooit! Toe, donder op, of ik pak je in je kraag!' „Scherp!" vermaande ik. „Als u met handtastelijkheden dreigt".... zei Tobias opstaand. ,'k Heb lang de pest an jou gehad, verdomde eerzame neef. Die is godbetenne geëngageerd! Ongeluk!", schold Moos. 104 „Je ben me te min om je te antwoorden. Ik heb geen moeder die den heelen dag om me huiltI" zei Tobie wit wordend. „Jouw moeder is 't doodtrappen niet waard!" vloekte Moos. „Zeg dat nog is!" „Jouw moeder? Heb jij óóit 'n móéder gehad? Als ze niet an je vader gesjaddend was, bij toeval, zou ze je moeder niet geweest zijn. Jij bent 'n kapitalistisch foetes!" M'n bloote beenen kneep ik tegen mekaar om 't bij dit schoone beeld niet uit te schateren. „Meneer," zei Tobie bleek: „mènéer, ik trek me handen van je af. Ik ken je niet meer. Mijnheer Spier — hét zal me altijd aangenaam zijn. Als u eens langs komt, houd ik me voor een bezoek aanbevolen." Bleek, geheel ontdaan ging hij heen. „Je ben wel wat ruw geweest. Scherp," zei ik. „Niks te ruw. Je kent 'm niet. Da's 'n gewetenlooze patser, die neef van me! Eerst 'n meid 'n kind maken! Dan zich netjes engageerenl En hoe netjes! D'r gaat geen week voorbij of de vuilik loopt naar 'n hoerenkast! Z'n laatste confidentie was dat-ie me 't adres vroeg van 'n specialiteit in huidziekten. Dat gaat trouwen! Dat mot ras geven I Kleine joden Tobietjes met loopende oogen en klieren! Dat wil mij op den goeden weg helpen! Is me ouwe heer niet krankzinnig of rijp voor Meerenberg, dat-ie me zóo'n vuns als zedemees ter zendt?" > „Ie ouwe heer zal 'm niet kennen." „Niet kennen ? Ze hadden 'm eerst met me zuster willen sjaddenen. Toen heb ik gewaarschuwd. Van 't kind spraken ze niet. Dat vonden ze heelemaal niet erg. Maar in 'n schoonzoon met sief zagen ze niks." „En is-die nou tóch geëngageerd?" „Jawel. Met 'n mooi meisje. Die is verliefd op 'm. Nou vraag ik je. De wereld is enkel zwijn derij." „Wat 'n ploert!" zei ik, wèer over 't ongehoorde denkend dat 'n zieke man 'n gezonde vrouw trouwen mag. „Ja, hè?" „En is de vader van 't meisje niet gewaarschuwd?" „Zeker. Maar die is te stom of hij wil niet begrijpen." „Wil je gelooven dat je me misselijk gemaakt heb. Ik ga m'n bad nemen," zei ik opstaand, onlekker door de vroege herrie. „Haast je 'n beetje vóór Trees komt." „Ja.... Weet je wat zoo triestig-grappig, zoo woest-moppig is?", zei ik me uitrekkend: — „De gedachte aan 'n boek als Matton Lescaut of Marguérithe Gauthier of dat ding van Daudet.... Sapho.... Heb je daar wel eens over gesoesd?" „Hoe bedoel je ?" vroeg hij. „Is 't niet goddelijk," zei ik, lang-uitliggend op de sofa, „dat in al die boeken het gerangeerd, uitgezwabberd jongmensch tot de gratie van god's bourgeoisdom kan terugkeeren? Manon is een hoer. Al de fatsoenlijke burgerjuffies grienen om Manon. Ze 105 wouen allemaal 'n Manonnetje zijn met 'n ridder Des Grieux om zoo te begraven in een woestijn. Stel je de gezichten eens voor als 'n Manon, 'n échte Manon op 'n Hollandsche burgermansbruiloft of op 'n nèt bal geïntroduceerd werd! Wat hebben ze 'n meelij met 't gehoer in boeken, wat spoegen ze op 't andere waarvan ze niks weten! Gooi Manon is op!" „Waar staat 't?" vroeg hij bij de boeken zoekend. „Naast de gele bandjes. Née, daar. Wacht ik zal je eens 'n klein stukkie voorlezen".... „Zou je nou maar niet eerst 'n bad nemen? Trees kan elk oogenblik".... ,'k Geneer me niks voor Trees. Hier heb je zoo'n stukkie, 't eerste 't beste als Manon dood is en Des Grieux z'n ouden vriend Tiberge ontmoet: „Je lui déclarai que les sémences de vertu qu'il avait jetées autrefois dans mon coeur commencaient a produire des fruits dont il allait être satisfait." Zie je, nou is de hoer Manon op zij gesmeten, wordt Des Grieux 'n braaf burger. In onzen tijd zou Des Grieux gerust om de hand van 'n kuische burgerdochter kunnen komen. Die is gerangeerd zouen ze zeggen. En de hoer Marguérithe Gauthier ? Je moet 'n heel schouwburgpubliek zien blerren bij het onderhoud tusschen haar en de pa van Armand. Ze doen haast in d'r broek van meelij met Marguérithe. Ze zouen d'r zoo graag zien „trouwen" met Armand. En als ze in de pauze in den foyer 'n Marguérithe zien zitten, kruipen ze schuw in d'r schulp van eerbaarheid, fatsoen, kijken ze zoo'n vrouw an met al de minachting van verwaten, achtenswaardige, nette burgers, om strakkies weer bij den dood van de hoer Marguérithe te zittèn snotteren en huilen. Je kunt er de donder op zeggen dat Armand Duval later 'n bliksems nette burgerman wordt met 'n heele scheut ingepende nuffies en op hün beurt zwabberende poentjes tot kroost! Da's 't slot van 'n hoeren-idylle. En wat vin je in Sapho ? Is 't al weer niet 't gedonderjaag, de tragische strijd, hahaha! tusschen zalig bourgeoisdom en wat ze noemen een maitres? Spreekt Des Grieux niet van zijn maitres? Spreekt Duval niet van zijn maitres? Als je dat van jouw neef in een boek beschrijft, zeggen ze: wat 'n gemeene kerel, wat 'n arreme dienstmeid met d'r kind, wat 'n fieltenstreek om te trouwen as je sief heb, en als je 't dik pathetisch vertelt grienen ze, de burgerjufnes, snotteren ze, de burgerjuffies. Maar in 't gewone leven steenigt 't bourgeoisrapalje 'n meid met 'n kind, alsof een dikke buik 'n natuurschande is, drijft zoo'n stumper 't water in, alsof eer iéts te maken heeft met 'n dikken buik! — en de Tobietjes, de sief-Tobietjes met d'r teringachtige, rotte nakomelingen worden gezet in wierook van fatsoen, worden en blijven deftige, geziene menschen. 'n Mesthoop mijn christen- en jouw jodendom! Het christendom is alleen christelijk bij sentimenteele dingen in boeken en op het tooneel. In de werkelijkheid van éllen dag doen ze als ruwe stommelin- 106 gen, verpesten 't leven van anderen of geven Jezus-Christusparodieën en Jezus-Christuskluchten in vereenigingen van uitgepieterde huichelaars, of in tehuizen, waar ze met den bijbel sollen en 'n vrouw jaren en jaren voorleuteren dat ze gevallen is. Godverdomme! Wét is 'n gevallen vrouw? Spreken ze ooit van 'n gevallen man ? Is een vrouw gevallen omdat zij het zaad ontvangt, dat een man haar geeft? Is 'n dikke buik 'n oneerlijk öf 'n gemeen öf 'n leugenachtig iets? Als 'n man dan raak mag naaien, als-ie 't maar stiekem doet en niet te veel aanstoot geeft — tel ze op de vingers van je hand, de kuische jongelingen die d'r maagdom meebrengen in 't huwelijksnest I — is 'n vrouw dan gevallen, omdat ze een foetus heeft, zonder fooien op 't stadhuis té" hebben gegeven! An jouw neef Tobie is niks bijzonders. Da's 'n monster dat je trekt uit een partij stront I De heele boel is rot, rot van a tot z, rot door 'n alles verpestende, door rotte tóéstanden verkankerde moraal. De natuur is prachtig. De natuur geeft het kind door de eicel van de moeder, door de spermatozoïde van-den vader. Maar ze kijken niet meer naar luchten van violet, ze hooren niet meer 't lied van de blaren, ze maken moraal, lullen over Tolstoï en koopen kapotjes. Ze jagen de vrouwen op, die 'n ongereglementeerden dikken buik hebben, de honden, de godvreezenden ! Was Abram, T3ie zijn vrouw Sara met Pharao liet slapen en 'uit Egypte trok met 'n schat schapen, runderen, ezelen, knechten, kemelen geen wijs bourgeois? Is Sara die Hagar bij d'r lieven Bram in 't bed stopt een hoerenwaardin, om 't plét te zeggen ? Is jouw tante geen moderne Sara als ze de dienstmeid die zwanger is van haar zoon met de politie het huis uitzet ? En- de zwangere dochters van Lot ? In vroeger tijden zei jullie god (er zijn sóórten godjes, beste jongen!): .Zie naar den hemel en tel de sterren, zoo gij ze tellen kunt — zoo zal uw zaad zijn.' Tegenwoordig zou je iemand zoo iets moeten belooven! Nee, stel je is even voor! Tegenwoordig stoppen .ongetrouwde" meiden d'r.... schande.... in een privaat of verzuipen zich, terwijl de verleidende Abraham zich rangeert! — ik rangeer me nooit. Ik krepeer wild!".... In ouwe woede liep ik de kamer op en neer, stappend met de bloote voeten over 't zeil. „Hahaha! Hahaha! Hahaha!" lachte Moos onbedaarlijk over deze lange oratie. .Waarom lach je als 'n idioot?" „Wel, je ben zoo luizig vermakelijk.... Je moet je zelf eens zien als' je op 'n stokpaardje rijdt.... Van 't een kom je op 't andere.... Je ben om zóo uit te knippen met je slip van je hemd uit je chamberloek, met je bloote voeten en je verwarde haren.... Hahaha!.... Je moest in dat kostuum eens optreden.... goeie kérel!.... Hahaha!".... Na mijn schoone rede begon ik zelf te glimlachen. Scherp nam aldoor lachend 't ontbijtgeld van de schrijftafel, keek naar 'n paar boeken, kreeg weer 'n stuiplach. „Schei nou uit! Wat heb je nou weer?" 107 .Da's om een beroerte te krijgen! Meneer studeert! Heb je nou ooit wat 'n combinatie! Hahaha! Hahaha!" Ik keek, begon zelf te schudden van 't lachen. Schuins over elkaar, in teedere aanwrijving der kaften, lagen Genesis en de laatste Almanach du Père Peinard. .Heb je ooit zoo iets geks gezien?" .Hahaha! Hahaha!" .Wat bèn-jij 'n idioot, hahaha!" .Hahaha! Hahaha! Mozes en de Père Peinard! Hahaha!" Nog lachten we, toen 'r gebeld werd. • ,Ga je nou wasschen! Daar heb je Trees!" .Kom maar binnen Treesje! Ik moet nog in me bad," schreeuwde ik achter de keukendeur, .Wel jezis, wat 'n luie bliksem!" klonk haar frissche stem. 't Bad liep vol. 't Water maakte zoo'n spektakel dat 'k moest schreeuwen om te praten. „Is die kip je laatst wel bekommen?" .Welleke kip ?" schreeuwde ze achter het beschot. „Bij de Mijtelaar, toen je met dat broekie was!" „O, lekker!" klakte ze. „Tuig!" schold ik. .Wat zeg je?" .Tuig! 'k Geloof dat jij iedereen afzet!" .Toe maar! Netjes!,... Waar is Scherp zoo gauw gebleven?" .Die is brood gaan halen en worst en sardientjes. Anders krijg je niks. Wij-geven geen kip en geen wijn!" „Hè-jassus, schei nou uit met je gepest! Doe ik jóu wat dat je me altijd pest!" 't Bad was vol. 'k Kleedde me uit. .Nee,... mij doe je niks.... maar 'k denk zoo dat je Scherp net zoo hard voor de gek houdt als de anderen".... „Sjongen wat sloof jij je uit van morgen!" .Als jij maar geen lolletjes uithaalt met die goeie jongen. Ik verzeker je da'k 't je inpeper," zei ik, me inzeepend. .Zeg bemoei je met je eigen zaken! Jij ben 'n fijn lid! Dat scharrelt met getrouwde vrouwen en wil an anderen de les lezen.... Haha! Hahaha!.... Wat voer je uit in de keuken?" „Ik stap net in me bad..., brrr!.... Poe!.... Poe!.... Poe!...." „Neem je 'n héél koud bad?.... Goed om dood te gaan van kou!" .Hou effen je mond.... ik ga onder." ,Bèn je al boven?" .Ja.... bliksems koud!" Ik ga Ophelia spelen, zeg".... .Wees toch wijzer".... .Wat zég-je?" .Daar breng je niks van terecht! Voor wie ben je nou weer lief geweest, dat ze je zóo'n rol geven?" 108 „Ach, val dood jij!" t ■ „Jij, Ophelia? Nou, dat kan goed worden!" „Hatelijk kreng!" • „Shakespeare draait zich om in z'n graf, als jij Ophelia verkracht. „Als je nog éen woord zeg, ga 'k weg." „Je ben toch niet voor mij gekommen ?..,. Jij scharrelt veel te veel met iedereen om ooit wat goeds te kunnen doen. Ben je nijdig, Treesje-liefl.... Ja, nou is ze nijdig.... anders zou ze d'r mond niet houen.... Niet in me papieren snuffelen, Treesje-lief!.... Ik weet precies hoe ze leggen, hoor... Als jij je mond houdt, vertrouw ik je heelemaal niet.... Wie speelt Laértes, Treesje-lief?" „Dat gaat je niet an!" „Wie was die fijne diamantsmaus met wie ik je laatst heb gezien bij Carré?" „Dat zijn mijn zaken. Hoe gaat 't met je liéve Georgine en d r kinderen?" „Dank-je. Uitstekend." „Gemakkelijk, hè, als de man op reis is?" „Dat vin 'k juist zoo gezellig." „Die zit midden in de jonge meiden en gaat 't met 'n getrouwde vrouw anleggen!" t.,»;'p „Wat doe je al niet als de jonge meiden van rechts naar links dwijlen." „Dat lieg je!" „Wat lieg ik?" „Ik dwijl niet van links naar rechts." „Heb ik jouw naam genoemd, Ophelia?" „Krijg voor mijn part".... Haar vriendelijke verwensching hoorde ik niet. Scherp sloeg de huisdeur dicht, kwam de keuken binnen met 'n hoop pakjes. Ik was net klaar. Trees zat voor het tuinraam, bleekjes, spijtig. Haar mach bloemenhoedje had ze nog op 't hoofd. Ze was wel mooi met haar groote, zwarte oogen en het bleek, effen-belijnd gezicht, al was 't wat ouwelijk voor achttien. . „Goeien morgen, lieve Trees." „Verrek maarl". „Hebben jullie nou al ruzie," vroeg Scherp, lachend. „Grooter pestkop mot 'r nog geboren worden! Die heeft al die tijd niks anders gedaan dan hatelijkheden zeggen." „Nou — ik vraag je om vergiffenis, lieve, liéve Trees. Is dat n goeie manier om op 't tooneel te knielen?" „Toch ben je 'n pestkop! 'k Heb je nog nooit aardig gezien. „Laat Scherp 't dan maar is afzoenen." „Zoo familiaar zijn we niet met elkaar." „O." Ik hielp dekken, ging zelf op de pof - Scherp kende ze zoo niet in de buurt - een flesch bessenwijn van veertig cent halen 109 en na tien minuten zaten we koffie te drinken. Midden in werden we gestoord door een pakketje dat gebracht werd. Die goeie moeder van Scherp I Ze zond 'm 'n lief, zacht briefje vól spelfouten, 'n lapje van vijf en twintig pop, drie paar sokken, 'n hemd, 'n doosje tandpoeder, 'n flanel, 'n tandenborstel, 'n tricot, zes zakdoeken, 'n kauschere — of ik dat goed schrijf weet ik niet — worst en een stuk .eigen" gebakken boterkoek. De knecht was 'r driemaal mee geweest, werd nooit opengedaan. En dan eindigde 't briefje met een echte moedertjeszin dat je nou maar weer gau vrede sluit en volgende Sjabbes weer thuis moge zijn is de wensch van — je moeder." Trees was eerst stilletjes, klaarde op na een paar glazen .wijn". Ze vond de kamers heerlijk, 't jongeluileven dol. Wat klonk haar lach vroolijk, kinderlijk door de kamer, toen 'k op me knieën-lag om de vloer te vegen. Zij waschte kopjes, bakjes, glazen. Ik droogde met 't kapotte hemd. Toen bleven we babbelen. Zij op de klassieke sofa, ik in den luierstoel. En Scherp las 'n gedicht voor, 'n zonderling vers, 'n leelijk vers, mooi door de bedoeling ook wel mooi door het vuur waarmee hij het zei. Ik vond er goeds, veel onrijps in. Trees was er ontzettend mee ingenomen. Ze zat 'm ernstig aan te kijken met groote oogen, wou 't zelf nóg eens overlezen, bladerde in 't schrift. Ze werd stÜ-sympathiek. Had 't kind dan 'n hartelijken, levenden achtergrond? Wat zat ze aardig naast hem met de gemeende bewondering voor den grappig eerlijken jongen. Zeg nou is eerlijk Spier, zou 'k wat van Ophelia terecht brengen?" zei ze op eens weer. .Dat weet ik niet. Je zegt verzen wel aardig. Voor mij kun je nóóit 'n goeie Ophelia zijn." .Schei nou toch is eens uit met je pesterij," zei ze bits. ,Ik pest je volstrekt niet. Mogelijk dat anderen 't goed of verdienstelijk van je zullen vinden: ik kom zeker niet kijken als jij Ophelia speelt." .Waarom dan niet? Ben ik dan zóo'n prul in je oogen? Je heb toch zelf straks gezegd, dat 'k verzen zuiver" zeg!" .Dat heeft 'r niks mee te maken. Als ik je niet persoonlijk kende, zou 'k misschien genoegen in je Ophelia of in een van je ingénue-rollen — tusschen haakjes: 'n ingénue is jè symbool van grutters-idealen — vinden. Maar ik kén je. En nou kan 'k niks van je zien." .Maar waarom dan ? Waarom? Wat bedoel je dan toch!" hield ze geërgerd aan. .Als *k jou voor onschuld zie spelen, denk 'k altijd.... die heb ik toén dronken gezien.... en toén met 'n geldpatser bij De Mijtelaar.... en toén weer getracteerd door 'n ouwe bankier bij Riche.... en toén met 'n diamantjoodje bij Carré.... en ze hééft 't gehouen met die regisseur om 'n mooie rol te krijgen.... en ze vertellen.... Enfin, nou weet je waarom...." 110 Er kwam 'n ongezellige stilte in de kamer. Je doet me geen plezier met zulke dingen te zeggen," zei Scherp die bleek om z'n neus werd. Hij was zoo jammerlijk verliefd. .Beste jongen, als ik jouw vriend ben en jij Trees tot jouw vriendin maakt, door d'r je verzen voor te lezen, waarmee je anders zoo happig niet ben, dan mag 'r onder vrinden toch wel wat openhartigheid zijn, niet ? Ik zeg Trees geen gemeenheden. Ik zeg 'r wat ik éérlijk denk en 'r is geen mensch, die zich van zulke dingen kan losmaken." .Goed. Maar je kan ook te vér gaan," zei hij. .Als ik te ver ga, doe 'k dat met goeie bedoeling. Wat zeg jij, Trees zei niks. Met 't verzenschrift op haar schoot begon ze zachtjes te huilen. Voor 't eerst zag ik Scherp woedend. .Dat heb j'r nou godverdomme van! Je hoeft toch niet alles te zeggen wat je denkt!" .Kalmeer je wat," zei ik rustig. .Nee ik kalmeer me niet! Je moest zulke dingen niet zeggen, waar ik bij ben!" .Waarom maak je je zoo dik? Wat ik gezegd heb wist jij net zoo goed als ik".... .Dat dondert niet!" .Maken jullie maar geen ruzie," zei Trees, met veel getoeter van 't mooi neusje: ,'t Kan me niks schelen wat-ie zegt!" .Zooveel te beter," glimlachte ik. Met z'n krankzinnige klets I Met z'n flauwe kul!.... 'n Artist is geen burgermensen!.... Op wie is d'r niks te zeggen ?.... Noem d'r 's een op!" .Dat bewijst niet zóóveel," hield ik vol: ,'k heb me laatst doodgeërgerd aan een van je collega's. Die speelde voor bedrogen jonge echtgenoote met een overtuiging en een gehuil!.... En 'n onschuld!.... En 'n aanroepen van God!.... Twee maanden te voren was ze weggeloopen van d'r man, die ze voor d'r kontraktbreuk had laten opdraaien.... 'n Vrouw van veertig op de loop met 'n studentje van achttien!.... En al 't goed van den man verpatst terwijl-die op reis was!.... Of laatst.... toen 'n .gelukkig" jong paar werd voorgesteld door twee wat-je-noemt-arttsten, 'n heusch getrouwd paar, waarvan de man met 'n kwaje liep en de vrouw moest bevallen van 'n ander!.... Denk je da'k me verplaatsen kan in de leugens van die menschen! Tooneel is Heiligedienst. Als jij Ophelia speelt en Ophelia voelt, moet je niet kunnen uitgaan met 'n rijken smaus, die jou wat weelde geeft! Zeg nou zelf, Scherp! Wees niet kinderachtig of onlogisch omdat je Trees mag." Scherp zat stil, mokkend in den eenen hoek van de sofa. Trees frommelde nijdig 't schrift heen en weer. .Mag ik 't schrift eens van je hebben?" vroeg ik. .Wat ga je doen?" vroeg hij. 111 ,'k Wou óok iets van je voorlezen." uSlfPpl .Nee. Dat verdom ik!" .Dat ééne scheldsonnet." „Nee. Nou niet!" ' .Ben je nou éérlijk, Scherp?" „Wat heb je 'r an!" zei hij kregel. .Mag ik?" Hij hield z'n mond. En gemoedelijk las ik de eerste regels van 'n sonnet dat-ie eens gemaakt had — k 1'instar van Kloos —, toen-ie 't volmaakt met me eens was, dat 't tooneel, 't wérkelijk tooneel Heilige-dienst is, dat wil zeggen: Dienst-uit-Liefde, dienst uit geluk voor een ideaal —, 'n sonnet waarin hij alle acteurs huichelaars, judassen noemde. „Schoeljes half en leugenaars heel, wien strijd en liefde vreemd zijn," eindigend met de liefelijke verwensching: .Stik in je vuil, o kunstenaars van de mesthoop!" .Is dat van jou ?", vroeg Treesje gepiqueerd. — ,Ja," zei Scherp. — .Meen je dat heusch?" .Dat wil zeggen".... „Scherp, Scherp, wat val je me tegen met je geschipper!" riep ik óok geprikkeld. „Zou je me eerst laten uitspreken?*.... „Je weet drommels goed dat je Trees nét zoo goed bedoeld heb als de anderen!" „Da's niet waar." „Da's wél waar." „In elk geval denk ik nou anders over haaf." „Nou — en ik niet. Bruis maar niet op! Als ik 't haar vierkant in d'r gezicht zeg, doe 'k 't met opzet. Dan weet ze wat ze an ons heeft, aan jou en an mij — arme luizen, zonder diamanten ringen, maar mét eerlijk denken over de dingen. Nou loopen ze je achterna, Treesje, om je mooie gezicht. Over 'njaar of tien ben je 't kwijt, sta je op straat. Of je moest een rijken koopman vinden, die je wat langer minteneert! D'r is 'n plaats open an 't tooneel, Trees; 't heele tooneel ligt braak. Wat bliksem, heb jij dan geen kracht, als je 't meent met je vak, om je los te maken van die drek? Wat?" „Ik zou wel willen," zei ze zachies. „An Scherp heb je 'n goeie vriend." „Ik heb wel meer wat beters gewild.... Maar jullie weet niks.... Als je pas van de Tooneelschool komt.... ben je zoo blij als 'n directeur of 'n acteur vriendelijk voor je is.... De was smoor op je-weet-wel.... Die heeft me laten zitten.... heb ik gedacht nou kan me niks meer verdommen.... En ik hou van weelde.... Ik mót mooie dingen om me hebben.... Als Guus wat heeft of 'n ander, steekt 't me de oogen uit! Lach me maar uit, 't is zoo.... Ik vin 't zelf treurig.... Soms krijg 'k 'n gevoel van viesheid over me.... Bij jullie is 't net of 'k 'n ander mensch wor, al snauw jij me ook af, hatelijk kreng.... Als ik altijd bij jullie was zou 'k heelemaal veranderen, geen mooie dingen noodig hebben.... Maar als ik strakjes 112 de deur uitga.... Strakkies natuurlijk niet, da's bij wijze van zeggen.... morgen, overmorgen en 'k kom Druif tegen, die me zegt ga j ismee dineeren bij van Laar of bij Riche.... dan zie k t tapijt, de koperen traproeien, het witte tafelkleed - op me woord, k zie t -, 'k zie 't precies met de blokjes er in, en 't tafelzilver en de groene glazen en de witte glazen en de lusters met kaarsen en de Rijnwijnflesschen - zijn jullie ook zoo dol met Rijnwijn, jongens? en de champagnefiesch met de afgesnejen touwtjes - als k champagne drink, wor 'k gek! - en de koffie in kleine koppies en de cognac in 'n kristal fleschje en de rook van Druif z'n sigaar die rookt sigaren van 'n kwartje, zeg! - die in zulleke leuke spiraaltjes naar de kaarsen gaat en de heerlijke stemming van al die rijks menschen en 't gepraat en de eerbied van de kelners jongens, zoo'n fijn diner met wijn, met veel wijn is zoo verrekt lekker! - als 'k 'r an denk zou ik dadelijk wel willen! - waar was ik ook weer - o ja - als ik Druif tegenkom, die me inviteert, dan" denk ik an de kouwe rollende thuis — we doen n hééle week' met 'n kouwe rollende van drie pond - en 'k ga met m mee Dan kan me niks bommen! En Jezis, jongens, als je n vijftig pop in je zak heb en swiet kan slaan! Da's om bij te sterven zoo lollig! Met 'n bankie van veertig in 'n winkel kommen - en af laten houen.,.. En zoo verdomd netjes als ze je uitlaten.... En Guus die an je vraagt: hoe kom jij an die ruche„. of Betsymet d'r zure smoel as 'k wéér nieuwe tooneellaarzen heb.... of Mane, nee zeg, die barstte van nijd toen 'k 'n rotonde had met bont gevoerd.... God, da's zoo heerlijk, zoo echt, zoo pleizierig! Daar begrijpen jullie niks van! Daar moet je vrouw voor zijn!.... Maar als ik altijd hier was.... bij jullie.... zou 'k je huishouden doen.... Ik weet niet, 't ziet 'r bij jullie zoo gezellig uit, al staat r niks moois. „Kam dan bij ons," zei Moos: „We zouen 'n heel ander mensch van je maken!" . r», < En me moeder? En me vier broertjes en zusjes?.... Die leven van mijn centen.... Ik zou dolgraag willen.... Jullie bent niet zulke smeerlappen.... Jullie praat heel anders, al pest jij me ook, krèng! „Kom dikwijls hier," lachte ik. „Graag," zei ze opgewekt. „En 's avonds zal ik je afhalen," zei Moos. „Geef me nou maar 'n zoen, dichter. Da's nou mijn dichter, krèng!" Ik lachte om de grappige verloving, om de twee kinderen op de klassieke sofa, vooral om Scherp, die er niet smakelijk uitzag met zijn baard van 'n dag of veertien. „Zul je me alles voorlezen, Moos?" Alles." „Zul je me trouw zijn en niet naar andere vrouwen kijken? Op je woord van eer?" „Op me woord van eer. En jij?" „Op me woord van waarachtig." 113 „Mevrouw, mijnheer, geluk gewenscht.... Arno, Amas. Amat, ■Amamus, Amatis, Amant,* lachte Ik. „Daar meen jij niks van kreng! Jij heb altijd een hekel anme gehad.' En 't gesprek begon wèer over 't tooneel, over allemaal andere dingen. Tegen vier uur zei 'k da'k niet thuis at. Wat 'n vrouw toch dadelijk mannen van elkaar haalt. Scherp vroeg niet eens waarom. Er lag iets van 'n wel blij-zijn in z'n oogen, toen 'k wegging. Dat hinderde me nog toen 'k buiten liep. Was die jongen niet door en door dom, door zich te laten inpalmen door Treesje, pervers-Treesje, die niet meer op te halen was uit geldmodder? Niet mee bemoeien.... Bemoeien met vrouwenzaken was altijd verkeerd. Als-ie verdriet had, zou-die wel terugkommen..., IX. EERSTE DINER BIJ GEORGINE. Langzaam opwandelend, slenterde ik de Galerij door, bleef kijken voor de uitstalkast van Citroen. Zou 'k haar een .ringetje.... 'n heel goedkoop ringetje ?.... Maar 't geld ?.... Zoudie me op crediet ?.... Zoo'n man kende je heelemaal niet.... Toch is vragen.... Of ik Spier was, de schrijver?.... Wat-je al bekend werd.... moppig, hè?.... Ja, die schrijver was ik.... Nou, dan wou-die 't wel op 'n maand geven.... Wat of dfé kostte ?.... Dertien gulden.... Dertien ?.... Nee, geen ongeluksgetal.... Wat of dat kettinkie dée ?.... Veertien.... Nou die was goed. Met 't gladde, kleine doosje in m'n hand, belde ik an Albert Cuyp. „Wie daar ?* „Ikke, juffrouw Bok." „Wie?" „Is juffrouw Casper thuis?" „Kom u maar boven. Ze leit te slapen." Voorzichtig sjokte ik de donkere trap op, trappend op stukken steenkool, die met 'n knap vergruisden. In het donkere portaal, vol van 'n natüg-zoete bloemkoolstank, waren de schemervormen van 'n paar glurende kinderen. „O, is ü 't, meneer Spier, 't Is smerig weertje vin u niet?" „Slaapt de juffrouw?" vroeg ik. „Strakkies lei ze op de kanapee." „Waar is 't kind?" „Bij mijn achter.... Mot u d'r hebbe?" „Ja. Heel graag." „Kaatje, Kaatje!", riep juffrouw Bok. „Dag Ka. Ken je me niet meer? Ga je mee naar mamma?" Bang in 't donker voor den vreemden heer, lei ze 'n kleverig klef handje in mijn hand. Zoo kwamen we in de kamer. „Slaap je, Georgine?" vroeg ik, lachend. 114 Wa-at?", zei ze half suffend. .Slaap je?" .Wie is daar?" .Ik." ,Is dat schrikken! Juffrou-ou! Juffrouw Bo-ok? Joel" .vVaar is de lamp nou weer? .De lamp? Die mot 'k nog vuile...." .Haast u dan wat asjeblief. Waarom lach je?" .Om dat typische mensch! Toen 'k den eersten keer hier kwam, moest ze de lamp ook nog vullen. Nou weer. Zoo'n echte pijp-" ploertin!" .Zachies toch! Denk an de alkoof." -O ja." .Mamma, 'k heb zoo'n honger!" „We gaan dadelijk an tafel." „Ze heeft me nog niet eens goeien dag gezegd!", zei ik. ^ „Heb je oome nog niet goeien dag gezegd, lompe meid? „ k Weet niet wèlleke oome 't is. 'k Kan toch in 't donker niet zien!", verontschuldigde Ka zich. „Oome Alfred." O!.... Oome Alfred.... Is dat die met 't rooie haar? vroeg ze. .Ja," lachte ik. .Kom is hier, nest." 'k Zit in 't donker naast Georgine op de kanapee met de stukkende veeten. Juffrouw Bok blijft lang weg. 't Kind staat voor 't raam, slaat zwakken adem tegen de ruit, teekent er met 't vingertje figuurtjes in. Net 'n oogenblikje voor 'n verrassing. Zacht dwing ik Georgines hand naar me toe. Nee. Da's de ringenhand niet: „Waar's je andere hand?" • .Hier." . , , , Ook geen ringen. Waar zijn de ringen, de oneerlijke ringen i God, wat 'n gelukkig iets, de twee mollige handen zonder ringen. „Waar zijn je ringen?" vraag ik blij. 7 Jh| .Weg." .Heelemaal weg?" „Heelemaal.... weg." .Heb je dat voor mij gedaan?" .Pas op voor 'i kind".... Met de eene hand hou 'k haar rechterhand vast, met de andere grabbel ik in m'n zak, tusschen de sleutels,'de beurs en m'n zakdoek om 't doosje te vinden.... Nou stilletjes.... Wat vréémd.... Die zachte vinger.... 't zachte glijjen van 't kouwe goed in 't donker.... en in eens haar verrassing-gilletje.... en weer de stilte voor 't kind bij 't raam.... 't zwijgend zitten in 't donker..,, met 't gladde ketting-ringetje tusschen onze warme handen... Dan lichtschemer in 't portaal en 't flets, gefaneerd burgervrouwtje met de walmende lamp, 115 .Wil je 'n bittertje, Alf?" — zegt Georgine, haastig opstaand. .Asjeblief." Op tafel heeft ze 't klaar gezet, heel netjes, twee glaasjes en wat bitter in 'n eau-de-cologne flesch. Kaatje is bij me geklommen op de kanapee. .Gaat ze wel genoeg uit?" .O jee. Die stoeit de heele dag op straat." .Ze heeft zulke kringetjes onder de oogen." .Dat komt van 't snoepen. Wat heb je nou weer gesnoept vóór 't eten?" .Niks, mamma," .Jok je niet ?" .Heusch niet mamma.' .O, zoo'n kleine jokkenaarster,* zegt juffrouw Bok: .heb je straks niet meegegeten van de erretesoep?" „Nou-ou ja!.... Soep is geen snoepe, wel mamma?" .Hou je mond nest! 'n Bittertje, Juffrouw Bok?" .Asjeblieft, juffrouw." .Daar stond ze weer op te wachten!' zegt Georgine nijdig, als de deur dicht is. .Oome, waar is nou me servies en me keuken ?' .Wil je wel is niet vragen!" .Oome het 't toch beloofd!" .Dan mag je nóg niet vragen." .Nou-ou! Dan mot oome niet beloven!.... Oome Piet het ook 'n pop beloofd.... Da's wat moois!" .Hahaha!" .Lach nou toch niet! Z'is zoo brutaal!" Bij de lamp kijkt Georgine naar 't ringetje. ,'t Is 'n koopje," zeg ik. ,k Vin 'm erg lief. 'k Zal *m an me middenvinger steken, . anders verlies 'k 'ml" .Als 'k is rijk wor, krijg je 'n dure".... .Malloot!" lacht ze. .Voor mamma heb-u wèl wat meegebracht!.... Voor mijn niks!" .Kijk zoo'n snoet eens snip kijken. Wil 'k morgen ook wat moois voor je koopen?" .Dat doe u toch niet." .Heusch!" .Wat dan!" Weer doe 'k 't. verhaal van 't paradijs van chocolade, suiker en taart. .Ga juffrouw Bok is zeggen, dat ze de tafel komt dekken, Ka!' Ze huppelt weg en Georgine geeft me 'n zoen, haar éérsten. Da's voor je ring." .Bevalt-ie je?" ,'k Heb altijd zoo'n kettinkie willen hebben. Pas op".... Juffrouw Bok begint te dekken. Op de ronde tafel legt ze 'n vuil 116 tafellaken, met groote gaten, die ze handig bedekt met een bordje met kaas en een schaaltje met peren. Annetje en Pauline helpen haar, dragen de borden an. De vuile vingertjes van de kinderen liggen stevig om het wit der borden. - „Haal jij nou nog is de vorreke as 'n knappe meid," bedisselt juffrouw Bok. Pauline, 'n kind van zeven jaar, met een aangebakken, groenen neus en waterige oogjes, lacht verlegen om den meneer die d'r ankijkt, holt op de kepotte kousjes naar achter. Annetje wordt uitgestuurd om twee centen mosterd in 'n koppie. .Hier binnen de vorreke, moe." — .Goed zoo, knappe meid. Nou mot je d'r nóg een halen. D'r motten d'r drie weese." Paulientje legt de" vorken, die ze bij de tanden in de zweetknuistjes vasthoudt op tafel en holt weer weg. Terwijl komt Annetje met de brutale gitoogjes binnen, zet 't kopje met mosterd neer, telt acht warme centen uit op een van de borden. .Nou mot je nog effen voor twee-en 'n halleve cent azijn halen. Gauw nou wat.... Wat 'n bij de-hande kindere, vin-u niet meneer?.... O, 'k-hè-d'r soo'n plesier van," zegt juffrouw Bok, flets grutjesbleek, achter de lamp. Ze veegt de glazen nóg eens droog met 'r voorschoot, ploft haar adem in 't eene, dat vettig blijft, droogt nog eens en nog eens Moe-oe!.... D'r is geen vorrek meer." - .Domme meid." — .Nou d'r leit 'r geen meer. — .Wellis," zegt Kaatje, die van m'n knie springt: .Kom maar mee: ik weet 't wel." — .Mot 'r bier weese?" vraagt Juffrouw Bok. — .Drink jij bier, Alfred?" — .Ja, ik drink bier." — .Hoeveel flessies mot u hebbe?" - .Geef d'r maar drie." - .Mot ik 't op 't boekie zette?" _ „Nee, bier is 'n kwartje." - Met kleine, flauwe oogjes in het grutjes-gezicht, kijkt juffrouw Bok in de stoomende lamp: — .Die hè 'k nou sóó goed schoongemaakt." Eerst probeert ze 't rïeete glas beet te pakken, brandt zich met 'n pijnlijk, laf trekje op 't smal gezicht: - „Wat is soo'n glas heet - hè!.... neemt 'n verfrommeld, kapot, zwart doekje uit haar zak — zakdoek uit lang geleden dagen —, draait 't voorzichtig om 't glas, licht 't r uit en scharrelt aan 't kousje met een haarspeld. - Jeetje! .... De haarspeld, rood geworden, valt uit haar hand, maar wijs en zoetjes-lachend stopt ze twee vingers in haar mond, pakt met de natte toppen de haarspeld nóg eens aan, morrelt opnieuw in de vonkjes-spattende kous. Dan begint ze op de voeten te dribbelen, alsof ze hoogen nood heeft. In de linkerhand smeult 't zakdoekje uit lang geleden dagen, uit de rechter laat ze de heete^haarspeld, weer vallen. — „Jeetje! Jemineetje!... Wat is dat heet!" Angstighaastig zet ze 't glas op 't tafelkleed, dat lichtbruin kringt, wrijft met 'n zenuwachtig gekriebel de gebrande vingertoppen.... .Was dat heetl" — „Moe, 't tafelkleed brandt," zegt Paulientje die met volle neusgaatjes mee in de lamp heeft staan kijken. - .Hé-je de vorrek ?" — Ja, juffrouw, 'k he'm gevonden onder de kast. — 't Glas staat weer in de lamp, Juffrouw Bok doet den zakdoek uit lang geleden dagen in haar zak, steekt de haarspeld in de blonde haarknot, zendt Paulientje om de messen. Annetje, brutaal. 117 alles bekijkend, draaft de trap op met de azijn. .Wil je nou nog effen bier gaan halen, Annetje?" Annetje kijkt naar de peren, vraagt: .Piels of Lager?" — .Lager," zegt Georgine. Rom-romrom, zij de trap af. — .Wat 'n handig kind, hè ? Je ken d'r alles laten doen, nie-waar juffrouw?.... Hebbie daar de messen, knappe meid ?.... Mot je ze nou zoo dragen ?.... Da's goed om je te snijjen!.... Kom is hier da'k je neus is veeg.... Foei, wat 'n vieze meid".... Den verschroeiden, proppigen zakdoek uit lang geleden dagen, plet ze om 't groene neusje, 't Kind knijpt de oogjes dicht, rukt 't hoofdje weg. .Kom nou.... Je kan toch zoo niet met 'n snotneus blijve loopen".... Weer plet 't bruine lapje 't roodgeknepen neusje. .Au!.... Au!" — .Goed zoo, knappe meid-" — Babbelend, klefjes pratend, alles met stille, kwijnende glimlachjes op 't grutjesgezicht, soms sufjes kijkend in de lamp, wrijft ze de messen aan 't voorschoot, zendt Paulientje weg om 'n schoon servet voor meneer en Annetje voor twee zachte broodjes, loopt naar de keuken om 'n servet te halen die 't kind niet vinden kan, blijft drentelen, slof dribbelen tot Antje met de twee broodjes in de handen komt en gaat dunnetjes-lacherig, met veel lichtschuwheid, veel weeke aarzeling in haar bewegingen, naar de achterkamer. .Wat.zat-jij d'r an te kijken!" lacht Georgine. .Wat 'n typiese slobber, hè!" .Zeker 'n gevaarlijk vrouwtje?" vraag ik. .Wel nee. Ze is vuil. Maar je kunt over d'r loopen." .Ja. Ik ken dat soort. Pas op dat je geen ruzie met 'r krijgt. Da's jè habaai bij de minste kwestie." De gordijnen bangen voor de ramen, 't Gele lamplicht slaat • glimplekken, scherp-zwarte schaduwen op de tafel, op de nattiglichtende borden, op de vorken met zilverspatten, op de hoekige glazen, op de witte dopjes der bierflesschen. Op den schoorsteen in z'n zwart portretlijstje, schuin achterover, nèt nog in den lichtkring der lamp glimlacht-lief de man met de hooge puntboorden, de mooie das, 't glad geplakt haar op 't vierkant hoofd. .Heb je trek?" vraagt Georgine. .Ja, ik heb wel trek." .Je krijgt niks meer dan 'n burgerpot." .Als 't maar lekker is." ,'k Heb zelf niet gekookt." „Mamma.... 'k heb zoo'n honger!" begint ook Kaatje. .Wordt daar niet gebeld?" schrikt Georgine. .Mamma.... mamma!" .Wil je je mond houen!" Vinnig rukt Georgine 't kind an 'n armpje en we luisteren naar de geluiden van 't portaal. Kinderklotsen klokken op 't hout in de gang. Een touw sliert tegen den muur. .Wie is daar?" Bons de benedendeur dicht. .Juffrouw Casper is zeker thuis, hè ?" wordt beneden geroepen. 118 „Wel allemachtig, dat beroerde wijf!" zegt Georgine gejaagd: „zoo'n stom kind, om niet eerst te vragen of ik thuis ben!" „Wie is 't?" vraag 'k. „Zet gauw je hoed op, gauw, gauw!" „Waarvoor?" „Zet dan je hoed op, ezel, en neem je stok in je hand!" Met eenige verbluffing doe 'k 't. De deur wordt zonder kloppen geopend. Glimlachend komt 'n burgerjuffrouw binnen. Haar gezicht is hoekig, smal, erg lang, met 'n dunnen spitsen, wat-blauwen . neus. De mond is 'n gleufje tusschen spitsige sneedjes-lippen. De oogen zijn grijs, onzeker van bewegen, kijkend naast de dingen die ze zien. 't Haar is in tweeën geplakt over 't voorhoofd. Ze lacht telkens, met 'n sterke opbobbeling van vel om den blauwen neus, met 'n expressie van alles wel vies te vinden. Vaalbleek is 't gezicht, grauw-wit, huisjes- en aardappelkleur van lange jaren. Ze gaat zitten, beweegt niet, maar de onzeker-dolende oogen in 't grauwe vel zien alles en de magere, uitstekende ooren lijken zonderling goed te hooren. „Wel, dag juffrouw Stengevis," zegt Georgine lief. „Dag Sorsien. Dag meheir." Georgine is zoo beleefd om niet voor te stellen, wat ik haar in 't geheel niet kwalijk neem. Het moet wel onaangenaam zijn beleefdheidshalve in zulke sluipende, altijd wèg-ge oogen te kijken. „'k Dacht, 'k sal maar is ankomme." „Da's net goed van u. 't Geld leit klaar." „Wel nee, Sorsien, 'k kom niet om 't geld.... 't geld kan wel wachte.... 'k Hè-je in soo'n tijd niet gesien.... Waar hè-je toch geseete?.... Me man seit, je mot is angaan...." „Hoe gaat 't met Toosje?" — tegen mij —: „da's nou de juffrouw bij wie me andere kind al twee jaar is." „Toossie maakt 't best.... Nog altijd hoeste.... Maar dat houe se lang van de kinkhoes.... Kom je me niet is goeie-dag segge, Ka.... Kè-je me niet meer?.... Wat wordt die meid groot!.... Je sou d'r haast niet meer kenne." „Dag moeder," zegt Kaatje. Georgine scharrelt in de kast, achter 'n hoedendoos, komt met een mosterdpotje, waarin ze klein geld, guldens en rijksdaalders heeft. „Krijg u niet drie weken?" „Laa's kijke.... Ja da's net vandaag drie weke, gerekend van Saterdag op Saterdag...." „Da's dan twaalf gulden, niet? Of krijg u nog wat van me?" „Nog èen vijf-en-zeventig. Maar je hoeft je d'r niks mee te haaste. 't Loopt niet weg hoor.... „Van wat een vijf-en-zeventig? D'r stond toch niks meer?" „D'r laarsies ware zoo kapot.... Da-was een gulden van maakloon.... en koussies most ze ook hebbe.... Maar as 't je niet gelegen komt, rekene we 't wel 'n andere keer af....* Kamertjeszonde 9. 119 Of-ie nou van de hond of van.de kat gebeten wordt.... Hoeveel is dat? Dat is tien.... dat is elf, twaalf.... Is 't 'r zoo niet? Precies. *De lange, magere, kraakbeenige vingers met lange dunne blauwige nagels stoppen 't geld in 'n versleten beursje. .Soo. Nou kenne wij ook weer onse huur betale.... Waarom ben-je in geen weken angekomme, Sorsien.... We waren ongerust.... Hè-je geen nieuws van je man?" .Van me man, nee. Is d'r bij jullie geen brief gekommen ? .Bij ons.... Dan sou 'k 'm wel hebbe meegebracht.... wat n lamme kerel om je in geen drie weke wat te sende.... 't Is toch ongepermitteerd.... Wanneer hettie je 't laatst gesonde? „Nou, da's zeker drie weken geleden. Dat weet u toch wel. k Heb u toch dadelijk de postwissel afgedragen." „Ta. Ja. 't Is 'n rare swabber denk ik soo dikwijls. As jij toen niks verdiende, soue die arreme schapen niet te vrete hebbe, hè!.... Weet je wie gisteren bij me was Vermeulen.... „Vermeulen? Wat most-ie?" „Dat kan 'k je soo niet segge." „Wil ik even heengaan?" vraag ik. „Wel nee meheir — soo'n haast het 't niet." „Zeg 't maar zachies," zegt Georgine. De blauwige, scherpe vouwbeen-neus van juffrouw btengevis boort in de blonde pluisharen van Georgine. De dunne sneedjeslippen mummelen radjes. „Nee. Dat verdóm ik!" zegt Georgine kregel. Ik hou me d'r buiten. Ik sal me salig d'r buiten houe.... Maar voor je kindere sie je.... Soo ies gebeurt je je leven nieweer.... En sóó'n man is maar ééns kranksinnig, sie je.... t Is n man op leeftijd.... Daar kan je altijd vertrouwen in hebbe, seg ik maar.... Maar je mot 't selvers wete.... Dat heb ik 'm ook gesegd... Hn wou je adres.... Nee, dat doe ik niet, zeg ik...." Weer priemt ze den blauwigen neus in Georgine s mooi pluishaar, lacht zachies met 't vies trekje om den neus. „Nou, als u 'm morgen ziet, kun je 'm gerust zeggen, dat ie kan doodvallen...." zegt Georgine opgewonden: Wat zeg jij, Spier — meneer Spier is n goeie bekende van me - : d'r is n rijke Indische vent, die de volgende maand naar Indië gaat en die me mee wil hebben als huishoudster.... Vijftig duizend gulden wil-ie voor me vaststellen bij 'n bank, als ik 't doe...." „En wat verdient de juffrouw? vraag ik. Ikke? Wel niet sooveel. 'k Sal op me stoel doodblijfe as die 'n "woord over geldsake met mijn gesproken het. Meheir schijnt ook geen hooge dunk van mijn te hebbe, hè Sorsien. Met 'n valsch dwalen der oogen, lacht ze, alsof 'k n aardigheid gezegd heb. „Nou maar, 'k denk 'r niet an, hoor! 120 .Groot gelijk, rSorsien, gróót gelijk.... Wel Jeesus zeg 'k tegen 'm.... Je weet toch wel dat ze getrouwd is.... Ja, seit-ie; maar ik hep alleen 't goeie met 'r voor.... Se sal d'r nooit berouw van hebbe.... Nou seg ik — sulleke boodschappe breng ik niet over.... Juffrouw Casper is 'n veel te fatsoendelijke vrouw.... Maar 'k dacht daarnet, voor de aardigheid, 'k sal 't 'r tóch maar is segge.... Wat je toch voor 'n gekke mense op de wereld heb.... Da's nou 'n heel sjieke vent — resident is ie — of soo iets — en schatrijk — je mot sien wattie voor 'n briljante in sijn overhemp het — en die is nog wel getrouwd ook — ja, die is getrouwd volges de hollandsche wet met 'n zwarte — Jeesus wat 'n leelijke vrouw met soo'n platte neus as-die peer daar — en die wil Sorsien meeneme en voor de kindere sorge.... wat 'n gekke mense hebbie toch! Heb-u nooit sijn naam gehoord, meheir? Vermeulen hiet-ie*.... .Nee." .En wanneer kom jij nou weer is bij me op visite, dikke Ka." .Morrege," zegt 't kind, vertrouwelijk opklimmend tot bij 't grauw-bleeke gezicht en de oorbelletjes betastend." „Je sussie het na je gevraagd." «Magge we dan de heele dag samen spelen, moeder?" „Seker, seker.... Dat die kindere me nou nog altijd moeder blijfe noeme.... Ik heb is 'n neefie gehad, die noemde we toen-ie sóó klein was.... Krentebol..., en wil je wel geloofe dat-ie nóg krentebol hiette toen die op sterreve lee ? Ha-je nog niet gegeten, Sorsien ?...." D'r duidelijke toeleg is om zoo lang te blijven praten tot ze weet wie d'r mee eten, wélke drie en wat of 'r gegeten wordt. .Nee," zegt Georgine. .Eet 'r iemand bij je?" .Me broer." „Nietes, nietes, mamma jókt," — zegt Kaatje. „Wat jokt mamma," zegt Georgine, woedend èn kijkt 't kind met zulke lichtende oogen aan, dat 't stil, met 'n huiltrekje om de oogen op de schoot van juffrouw Stengevis blijft zitten. .Mag je segge dat mamma jokt, "zegt juffrouw Stengevis, die 'n falsetje anslaat om lieverig den kindertoon te pakken: .mag jedatsegge?" „Nou-ou".... zegt Ka, met haar lekkere oogen naar mij kijkend. .Kom is hier, Ka!" roep ik lachend: ,'k Heb wat voor je" — 'k geef 't kind 'n heele verzameling ouwe tramkaartjes. ,'k Geloof dat-weregenzullenkrijgen," zegt Georgine insinueerend. „O, 'k heb me parapluie in de gang geset.... 't Is hier toch wel 'n liefe kamer." „Zal 'k 't eten maar opdoen?" vraagt juffrouw Bok om 't hoekje. „Wel, dag juffrouw," zegt juffrouw Stengevis. „Dag juffrouw. Hoe maakt u 't ?" antwoordt juffrouw Bok. „O dank-u.... U mot maar niet na me kijke.... 'k Ben soo midden in me huishouwen.... Sal 'k nog effen wachten?" „Ja, wacht u nog maar effen," zegt Georgine. „Nou, dag juffrouw." 121 «Dag juffrouw." De fletse, de grauw-witte burgerjuffrouwen glim-lachen, glimlachen, glim-lachen. Tusschen twee van zülke glimlachen ligt 'n stinksloot van kamertjesmufheid. En 'n korte stilte van ingehouden woede volgt. Juffrouw Stengevis heeft de kalkhanden in den schoot gelegd om 't versleten beursje, knuffelt er geduldig op los. Ze wil nou is weten wat 'r omgaat. Georgine, zenuwachtig opgehitst, antwoordt, met 'n gejaagd bibberen van de eene knie. Ik, eerst kwaadaardig, voel me sarrend-gemoedelijk, draai den stok in de handen, als heer die op visite is, durf niet te veel zeggen, om Georgine niet in de wielen te rijden. Ik krijg net gevoel dat Georgine bang is voor die vrouw. In toon en houding heeft ze iets vreemds-onderworpens, als juffrouw Stengevis haar lauwtjes ankijkt. Bij tijden zijn er breede gapingen, waarin 't mensch wel voelen moet, dat ze de deur wordt uitgekeken. Maar ze voelt 't niet. Ze wil niks voelen. Ze draait rustig 't beursje in haar schoot, lijmt 't eene gesprek aan 't andere, heeft telkens wat nieuws. Ze wil nou is weten wat 'r gaande is, lacht met vies velgerimpel om den neus, kijkt alles en niemand aan. b „Hè-je hier heelemaal van de bovenburen geen last? vraagt ze na een pauze. „Nee, niks-" . „Bij mij thuis valt de kalk zoo van 't plafon. Elk oogenblik kan je vegen. O, je hét hier geen plafon?" „Nee." „ ,'k Hou je toch niet op van je eten? Begin maar gerust. ï>eneer je maar niet." ,'k Wacht op me broer." „Wat komt-ie laat hè?" „Zeker opgehouen." „Wat je man toch sprekend lijkt! hè?" „Ja.... 't is 'n goed portret." „Bij wie het-ie 't laten maken?" „Bij Greiner." , „Bij Greiner. Is dat niet op de Nieuwendijk? •Ja-" „Ruikt t niet na kattepis. „Ik ruik niks." „Nou, dan sit 't bij mijn in de buurt." „Nou, dat kan wel verbeelding zijn." „ Jeesis mensch, ruik-ie nou niet dat 'r kattepis in de kamer is ? „Nee, 'k ruik niks." „Dan ben je verkouwen." „Dat kan wel." De lamp stoomt weer. Ik sta op, draai haar af. Loome stilte is in de kamer en 'k ga weer zitten. „Hoe laat sou 't sijn?" Ik kijk op m'n horloge, lieg kalmpjes-weg vijf kwartier. 122 .Precies kwart over zeven." .Kwart over zeven." .Zestien minuten over zeven." .Wel Jeeses, wat die tijd vliegt, 't Was half ses toen k op de Dam in de tram stapte." .Ja," zeg ik — .als je gezéllig zit te praten, vliegt de tijd. .Vin u niet?" .Ik hou dol van babbelen".... Maar Georgine valt me in de rede. Waarom laat ze me niet aan 't woord? .Hoe gaat 't met uw man?" vraagt ze. Da's wéér 'n chapiter voor 't lieve mensch. Daar kan ze op doorgaan. Ze vertelt van d'r man die aambeien heeft, van een dochter die 'n lintwurm kwijt geraakt is, ze vertroetelt het beursje in de kalkachtige handen, lacht zure lachjes, kijkt naar de kaas, de portretten, de kachel. ,Hé, Sorsien, waar is je maschien?" Even hakkelt Georgine. ,Me naaimachien.... Me naaimachien.... Die hè 'k uitgeleend an 'n vriendin. .Daar maggie wel voorsichtig mee sijn. Als de controleur van Singer kompt, mot j'm late sien." .Die komt nooit boven." ,Hè-j'm al afbetaald?" .Nou, dat zal nog wel 'n dertig gulden schelen. .Wat 'n gemak, hè, zoo'n maschien op afbetaling?" .Ja, vreeselijk." , „ .Ga nou eten. Je broer kömpt niet. Seneer je niet voor mijn. .Nee, we zullen wel zoo lang wachten." D'as toch vrij duidelijk zoo'n vingerwijzing. Maar ze begrijpt niet. Ze wil nou is wéten. .Mamma, 'k hè zoo'n honger!" .Dat schaap ziet wit van de honger. Ga nou éten. .Nee, We hebben den heelen avond voor ons." Juffrouw Stengevis legt 't beursje uit de handen, wriemelt in haar zak, veegt den neus, neemt 't beursje weer op, glimlachert door de kamer. Ik krijg meelij met Georgine. .Toossie hè 'k van de week 'n heel koud bad gegeven. Wat me dat kind spartelde.... Ze dee maar niks anders dan moeder roepen. Toen lekkertjes afgedroogd en in bed. Me man seit dat 't soo goed is.... Mot je volgende week nog ergens optrejen?.... .Da-weet 'k nog niet." .Nou, Georgine," zeg»'k in-eens opstaand: .ik merk wel dat je uit beleefdheid wacht tot we weggaan. Eet maar smakelijk. Ga u zoover mee, juffrouw?" Nog aarzelt 't mensch. Ja, d'as goed," zegt Georgine: .en ik ga wat op bed leggen, 'k heb hoofdpijn." 123 .Ja. Erg." i .Nou, dan ga ik zoover metTmeneer mee. Wat 'n jammer datje broer zoo wegblijft.... Nou dag Kaatje.... Kom maar is gauw spelen met Toosie.... Dag Sorsien.... Beterschap.... Kom-ie d'r is gauw oploope.... Toosie vraagt zoo dikwijls na je." .Dag Georgine. Dag Kaatje.... Hier staat uw parapluie, juffrouw.... Wees u voorzichtig voor de trap," zeg ik beleefd. .Mamma, gaat oome Alfred nou weg." .">'<$■ .Stil!" sust Georgine. Op straat loop ik héél beleefd tien huizen mee met 't lieve mensch, neem beleefd m'n hoed af, trek an 'n bel en zeg: .Hier ben ik thuis. Dag juffrouw" — Even probeert ze den naam op de deur te lezen, zegt dan zoetjes: .Dag meneer" en loopt door. De deur wordt opengetrokken. Ik roep even naar boven of meneer" Bol 'r woont. Nee roepen ze natuurlijk, die is hier onbekend en in 'n halve minuut ben 'k weer bij Georgine. Woedend loopt ze in de kamer. .Dat beroerde wijf! Dat pestwijf! Zou je d'r niet anvliegen? Nou kan 'k geen stuk meer eten zoo zenuwachtig als ze me heeft gemaakt. Die zat nou maar te wachten om te kijken of jij bleef eten. Dat misselijke wijf!" .Waarom heb j'r dan niet ronduit gezegd om op te hoepelen?" .Dat kan ik niet. Je mot niet vergeten dat me andere kind bij d'r is." .Anders niet?" .Nee, natuurlijk anders niet I Zit niet aan de kaas te peuteren, Ka! — Wat' 'n sar I Wat 'n Judas! Dat dee ze opzettelijk. Je mot 'r kennen. Nou is me heele maaltijd bedorven." .Nou! Nou!" .Hoe ben je d'r kwijt geraakt?" Ik vertel en ze lacht. .Zie je, ik wou niet weten dat je hier bleef. Z'is in staat alles an me man te schrijven wat ze ziet." .Steekt 'r dan kwaad in?" vraag ik met verwondering, bang voor geniepigheden. .Nee. Maar met dat mensch mot je zoo voorzichtig zijn.... Juffrouw Bok!" Joe!" Ze is goed voor 't kind.... Je ziet wel dat de kinderen van d'r houen.... Ze noemen d'r moeder.... Maar as 't dat niet was, as 't dat niet was.... 'k Had moeite om d'r niet 'n bord naar d'r kop te smijten. Zoo iets maakt me zóó zenuwachtig, hè! 'k Zou wel kunnen huilen !" Juffrouw Bok dient een schotel met biefstuk op, vastgeklemd tusschen twee vuile doeken. Peinzend-glimlachend, met 't onsterfelijk lachje op 't grutjesgezicht, let ze op dat de saus niet over den rand plast. Dan blijft ze staan met in elke hand een vullen doek, op de hoogte van 'n uitwippende balein en zegt .Ze was 124 zeker weer niet weg te krijgen?" - .Nee," zegt Georgine Ta ik had 't wel in de spieze. Zoo'n labberkakkig mensen.... zoo'n fijne Roomsche Jezewiet... al die Roomse benne eender.... dat hangt als 'n klit an mekaar...., net allemaal loopsche hondjes achter 'n teefie. — .Die wou nou weten watte we eten. As je toch *n beetje1 fatsoen in je lijf heb, ga je toch weg, as je ziet dat de mense wachten, niewaar? Nee, zij verdomt 't... As 'k maar iemand anders wist voor me kind." - .Nou d'r benne mense genoeg, insinueert Bok. - ,Ja maar, goeie is moeilijk." - .Annetje, waar blijf-ie nou?" - .Ja moe, 'k schep op." Met de vuile doeken m de handen, blijft juffrouw Bok wachten, vriendelijk-begaan meepratend tot Annetje komt met'n schaal aardappelen zonder deksel en Paulientje met een groot bord met fijn gehakte andijvie. .Motte de pannekoeke ook meteen komme?" vraagt Annetje. — .Nee, wel ?" zegt juffrouw Bok. - .Nee, die zalle we strakkies eten. . Eindelijk - wèl eindelijk gaat de deur toe. M'n eetlust is weg. De grutjesgeest van juffrouw Bok spookt om de tafel, 'k Ben vies van alles, vies van de borden, de glazen, de vorken, het eten. De zoete bloemkoollucht, die in 't huis hing bij 't binnenkomen, zit dik aan alles in deze kamer. Wat 'n geluklooze, dompige, vale burgermansboel, wat 'n benauwende leefhoek. Georgine schept op - Kaatje met het knietje tegen me an, bleek onder de hoog hangende lamp, kijkt met gulzige oogjes naar de porties vleesch die mamma verdeelt. We eten zonder gepraat, k Breek n aardappel in de gestolte vetsaus, snij 't taaie vleesch. De glimlachende man met de hooge puntboorden, de mooie das en 't geplakte haar gluurt vriendelijk-tevreden van den schoorsteen naar mijn bord. En *k neem m'n eersten hap in Georgines huis, 'n stuk zoeten aardappel met 'n stuk taai vleesch, slik 't met geweld, naspoelend met bier. De te hooge lamp, schel van licht op de oogen. Weekmakend door de altijd bevende, stroeve gloeilijn, schijnt.op de hoofden, op 't verwarde vlaskopje van 't kind. De vorken glimmeren op en neer, van 't kind 't vlugst. Het wekkertje op den schoorsteen naast den vriendelijken, gelukkig-lachenden man, tikt gejaagd-snel. En 'k breek 'n anderen aardappel in de vet**• stolling, wrijf tot een nat- breitje komt, kauw, voel het schelle ". licht de randen om mijn oogen afteekenen, vind 't wit van mijn bord te wit, het wit van 't tafelkleed te fel, het schamplichten op de vork hinderlijk - .Mamma, mag ik asjeblief nog 'n beetje saus?" - En dan tref ik weer een zoeten aardappel.... vind dit eten van eene griezelige natte-voetenachtige onlekkerheid. .Smaakt 't je niet? Wat zit je te kieskauwen," zegt Georgine. .Kieskauwen? Ik kieskauw heelemaal niet." „Nou als jij dat geen kieskauwen noemt, dan weet ik niet wat kieskauwen is." „'k Vin 't héél lekker, 'k Hou wel van biefstuk en andijvie. „Wat scheelt je?" „Niks." 125 .D'r scheelt je wèl wat." .Mag ik.... mag 'k V.... Ik kan 't niet inhouden, móét den hap op den rand van mijn bord leggen — .neem me niet kwalijk — neem me asjeblieft niet kwalijk — hè, wat was dat beroerd Zóó'n lange haar in de andijvie*.... ,Hè — jessus, nou kan 'k geen hap meer eten," zegt Georgine. .Nou d'r zullen 'r wel geen dozijn in zijn," meen ik. .Dat vuile mens.... dat vieze stuk schorremorrie.... Laat ze d'r haar niet kammen in de keuken.... Ik betaal 'r toch voor." .Nou één haar kan iedereen gebeuren." .Gisteren lag 'r ook een in de sla.... Me moeder zegt altijd: kom nooit met je haren bij de groenten. Die krijg je d'r nooit meer uit".... .Nou maar ik vin 't heusch lekker, Georgine.' .Dat zeggie maar om mijn plezier te doen. Ik kook béter, hoor. Toen me man nog hier was, zei-die wel is, da'k zoo góed kookte as een van z'n eigen geloof en de joden die koken nog beter dan de Duitschers." .Mamma".... .Wil je nog 'n paar warreme aardappelen, Alf?" .Nee dank je." Mamma".... .Neem je geen mosterd?" Mamma".... .Waar staat ze?" .Hier in 't koppie".... .Mamma".... .Ben je nou klaar met je gezaag? Wat mot je nou?' .Nog 'n beetje saus mamma".... .Je drinkt saus, jij!' .Mag je met je handjes eten, Ka?' .Eet ze met d'r handen? Hoeveel keer heb ik je nou al niet gezegd om niet met de handen te eten ?" .Nou-ou die vorrek stinkt zoo." .Wat stinkt zoo?" .Me vorrek.... Ruik maar is." .Ruik nou zoo'n vork is! Die heeft ze voor de uien van d'r erwtensoep gebruikt, en die veegt ze zoo maar af an d'r schort! Wat 'n ontieg mens 1 Heb je wèer 'n haar ?" .Nee. Goddank niet. Maar, als je 'r niet kwaad om wordt, zulleke biefstuk heb 'k nog nooit gegeten. Die's uitgezocht! Hahaha! 'k Kauw 'n uur over 'n hap".... ,'k Hè-'t wel in de gaten.... 'k Heb d'r geld gegeven voor 'n pond biefstuk — as je d'r geen centen geeft, haalt ze niks — achttien stuivers — daar krijg je toch eerste kwaliteit vleesch voor, niet — weet je wat dit is?" .Nee. Zooveel verstand hè-'k 'r niet van." .Da's gewoon 'n lappie mager vleesch van 'n stuiver of acht — de rest gapt ze " 126 .Wat 'n kruimeldievegge!" Pas toch op! Jij zegt alles zoo hard. Achter de alcoof kun je alles hooren, als je hard spreekt. Kom nou, Ka! Eet jejje vleesch niet op ?" ,'k Lus niet meer mamma." .Opeten, anders krijg je geen peer." Nou-ou! 'k Lus niet meer!" .Zal je 't opeten?" ,Nou-ou! Nou-ou!" .Hoor je me niet? Zul je eten?" Ka blijft met 'n pruilend donker gezichtje naar d'r bord kijken. .Kom nou. Kaatje eet nou je vleesch. Dan wor je zóó groot." Geen effect. .Als je nou niet eet, koppig nest, roep 'k 'h agent van politie!" ,Uhu! Uhuu-u-u!" — 't kleine mondje trekt saam, dikke tranen vallen op 't bord. .Wel hé-je nou ooit zoo'n schaap van 'n kind! Hou je op met je gegrien!" ,'k Lus 't niet!" .Dan laat je *t maar staan! Is 't uit! Hóór je niet!" ,Uhu-Uhuu-u-u!" .As je nog even kikt ga je van tafel!.... Is 't gedaan? Ben je mamma's kindje? Ben je mamma's kind? Hier heb je 'n peer. Niet met schil en al opeten. Vraag an oome om 'm te schillen." .Oome, wil u asjeblief is schillen." Bons! In eens de deur open. Annetje en Paulientje en 'n jongetje van 'n jaar of vijf met 'n smerig gezichtje, welig-loopenden neus en afgezakte kousjes, half in de kamer, half in 't portaal. .Ik mot 't vragen!" .Moe het 't mijn gezeid!" .Dat lieg je, vuile viezerik!" .Moe-oe! Moe-oe! Die Piet knijpt me!" ,Moe-oe! Moe-oeI Dat liegt ze! Zij het mij 't eerst geschopt!" .Wille jullie oprukke!" zegt Georgine, woedend. .Nou, moe stuurt me!" .Dat liegt ze, juffrouw — moe het 't mijn gezeid!" .Leelijke dief!" .Snottebel!" .Jeezis, Jeezis, wat benne jullie weer lastig — 'k Hè-'t an Piet gezeid.... Allo, wil je naar achter gaan, groote lummels, om je broertje te plagen!" zegt juffrouw Bok die 'r bij komt. .Hihi-Ehihi! Ahihi!.... U he't 't mijn gezeid!"* .Wil je je bek houen! — Hè? — Piet zeg jij 't.' Pietje blijft — nou die alleen in de deuropening staat, de lamp ankijken, peutert in z'n neus, zegt dan: Moe vraagt of die pannekoeke... of die pannekoeke.... of die pannekoeke.... nog langer motte wachte." .Zeg an je moe of ze hier eerst wil kommen afruimen." .Moehoe — eerst afruimè!" 127 Juffrouw Bok is 'r dadelijk, zoetjes-lachend — haar lach is als 'n weeë deuk in 't grutjesgezicht — zet de vuile borden bij elkaar, vraagt of 't gesmaakt heeft, zegt dat ze zoo'n last heeft met Annetje, Paulientje en Piet, die als ze d'r niet op let de randjes van de pannekoeken pulken en sloft weg om genoemde koeken te halen, 't Is een heele stapel. Wel twintig liggen 'r op 't bord. Georgine is zoo verstandig om de bovenste zes apart te zetten. Dan komt Paulientje nog eens binnenhollen met een kopje bruine suiker. Met groote moeite, om Georgine te plezieren, eet ik er een, voel me 't veiligst bij 'n geschilde peer. Terwijl ze 'n stukje brood voor me smeert en met kaas belegt, wordt er weer gescheld. Georgine springt op, luistert an de deur. Dezelfde geluiden van straks, dan 'n vrouwestem,... „Is me dochter thuis?" „Nou da's me ook ongelegen," schrikt Georgine: „affijn 't kan me niks schelen." Haar moeder is niet alleen. Ik word voorgesteld an de vader ook. Moeder ziet er uit als een piender burgervrouwtje, klein' gezet, wiegelend. Op 't wippend neusje dribbelt 'n lorgnet, telkens op-vallen-af. De zwarte, bij-de-pinken alles oplettende oogjes slapen bedriegelijk-stil achter de brilleglazen. Niks ontgaat er aan. Op 't wollig, roezig haar schommelt 'n notendophoedje van zwartje kraaltjes en blauwe blommetjes. Mama Casper maakt zoo de indruk van 'n niet kwaad, toch-wel-geslepen, zeer voorzichtigjesberekenend vrouwtje. De man lijkt wel twintig jaar jonger, lang, schitterend zwart van haar en snor. De kleur van z'n gezicht is blauw, op 't paarse af. Hij heeft donkerbruine, te groote oogen, oogen met zwarte flikkeringen, oogen die minuten star in éen richting soezen. Nog voor ik éen woord van hem gehoord heb, weet ik dat hij aan den drank is. Als z'n dochter hem voorstelt, neemt-ie even z'n zwarten, verkleurden fantasiehoed af voor 'n paar seconden, gaat in 'n donkeren hoek bij 't raam zitten, den hoed op 't hoofd, de pijp in den mond. „Waar sit jij toch tegenwoordig. We siene je heelemaal niet meer." „Veel op reis geweest," zegt Georgine. „Soo." De swarte slaaprige oogjes kijken achter de brilleglazen van de tafel naar mij, van mij naar de tafel. „Da's meneer Spier, de schrijver." „O soo." Ze kent me natuurlijk niet, maar de man neemt de pijp uit z'n mond en zegt, bijna gedrukt: „Zoo. Ben u die. 'k Heb 'n boek van u gelezen." „Van mij ?" „Ja. Als u dat tenminste is. Hoe hiette 't ook weer. 't Was de geschiedenis van 'n jonge meid die de verkeerde weg opgaat.... Ja dat was 't. De bassist had 't teléen van de eerste violist." „O dat.... Is u musicus?" 128 .Pistonist." Nog altijd wippen moeders pikzwarte oogjes van de tafel — van 't bord met 't onopgegeten stukje brood met kaas — naar mij. „Mamma, mag 'k ook 'n stukkie kaas?" „Je mag niet vragen. Hier hebbie 'n hompie." „Dat mot je d'r niet geven," zegt grootmoeder: „dat geeft allemaal brand, 't Kind is toch soo branderig.' „Ka branderig? Nee, dat hoor 'k voor 't eerst." „As ze niet branderig is, dan maak je d'r branderig.' „Tusschen branderig worden en branderig zijn is nog 'n onderscheid.* „Wat ben jij van avond precies uitgevalle. Nou I Heeft meneer hier gegeten?" „Ja. Meneer is een vrind van me.' „Soo. Soosoo.' „Hoe maakt Jan 't? Waarom is die niet meegekommen?" vraagt Georgine. „Die geeft les en as die les het gegeven zien w'm niet voor vannacht as-die thuis komt. Da's soo'n rare scharrelaar." „Wil u 'n koppie thee meedrinken?" „'k Heb wel net thee gedronken, maar thee kan 'r altijd bij." „Vader u ook 'n koppie?" „Nee dank je." „Liever 'n glas bier ?" „As je 't in huis heb, ja." „Waar sijne al je ringen Georgine? — Wat hè-je daar weer voor 'n nieuwe ring?" „Da's geen nieuwe — da's 'n ouwetje." „Niewaar. Die het mamma van oome Alfred," zegt Kaatje. „Wie is oome Alfred," vraagt grootmoeder. „Das".... Pats. Georgine geeft 't kind een draai om de ooren. „Hè-k gelijk moeder, of niet? Dat kind bemoeit zich overal mee. 't Is op zoo'n manier niet uit te houen!" „Ja, ze heeft gelijk," zegt de moeder. „Kom jij maar hier, Ka," troost de man in den hoek. „Ja, u mot 'r maar meer bederreve! Strakkies is juffrouw Stengevis, dat kreng, hier en heb ik me ook zoo geërgerd. Je kan niks zeggen of ze steekt 'r d'r neus in. Van morgen is de naaister om d'r geld geweest. Kom u de volgende week maar is terug, zeg ik — "k heb nou geen geld. — En u heb toch pas 't geld van de naaimachine gekrege, mamma, zegt 't brutale nest. — Ja lach u maar! 't Is heel aardig as je 't hoort, maar op zoo'n oogenblik weet je je niet te redden." „Hoeveel hé-je voor de machien gekrege?" vraagt de moeder. „Vijftien gulden." „'t Was me'n vrachie," zegt de vader: „me hemd plakte an me lijf. Hè-'k je 't recuutje al gegeven?" 129 „Nee." .Vijfden gulden! Da's me 'n schijntje voor 'n machien van over de vijftig! Die vuile jode! Elke maand voor 'n gulden vijf cent toébetalen en dan nog zoo'n voorschot van lik-me-vessie".... .As je 't maar niet vergeet in te lossen. As Singer d' achter komt!.... Vergeet 't toch 'n gosnaam niet!" .Ach nee! 't Is toch niet de eerste keer, da'k goed bij oome Jan gebracht heb!" „Oome Jan en sulleke jodenmense da's 'n onderscheid. Hoeveel tijd hè-je?" .Heb u daar 't recuutje vader? Hoeveel tijd is d'r voor?" „Ach je moeder zanikt, 't zijn hééle fatsoenlijke mense. 'k Heb nog nooit last met ze gehad." „Als me man op tijd geld stuurde, zou 'k toch zulleke dingen niet hoeve te doen. Daarnet hè-'k an juffrouw Stengevis dertien gulden vijf en zeventig betaald en 'k mot toch zellef ook leven.... Nou kan u narekenen wa'k overgehouen heb." „Stuurt-ie je niks?" .Drie weken gelejen zond-ie vijftien gulden.... Hij kan toch maar niet weten of 'k zelf wat verdien, die vuile jood!" „Nou-ou-ou! 't is altijd je man, al is ie 'n jood. Je mot je man niet voor jood uitschelden. Da's niet in de haak".... „Hèt ze dan geen gelijk," zegt de vader — terwijl-ie z'n bier slurpt —: „Hebbe we niet gehoord van Walpurga, die verlejen week met de Werkendam is teruggekomen, dat 't 'm best gaat, dat ie weken van zestig en tachtig gulden bet! Mottie dan goddoome z'n vrouw en z'n kinderen late verrekke!" „Doe me nou 't genoegen, Casper, en vlóék niet," zegt de moeder: „je kan de dingen best zónder vloeken zeggen. Dat eeuwige gevloek van jullie mannen! Al het ze nou honderdmaal gelijk, mot ze niet voor jood schelden. Isaac kan niet hellepe dattie 'n jood is. En weet jij wattie ginder noodig hééft?" „Mens doe nou toch niet zoo stom," zegt de grootvader: „denk je dat 'n gezonde man in Amerika niet net zoo hard na de hoeren loopt, as hier!".... „Hei! Hei.... Denk is 'n beetje an 't kind!", kopschudtmoeder. „Nou ja. Leg dan ook niet te zijken!" zegt hij knorrig. „Netjes. Netjes. We sijne niet onder ons. D'r is 'n heer in 't . gezelschap." „Verdiene ze zóóveel geld in Amerika?" vraag ik vlug. „Of ze. Ze kommen gewoon met 'n paar lappies van duizend terug en gaan voor baas zitten." Juffrouw Bok brengt de thee, dezelfde koppen van den vorigen keer, twee witte, een gebloemde. Met 'n behagelijke uitstrooming van vriendelijke lachjes en groote belangstelling voor elkaar, praten de vrouwen. „Wel juffrouw, wat sie-u d'r veel beter uit." „Ja vin-u niet?" 130 .Mot u man weer optreje?" .Ze geve van avond Lohengrien in Arnhem. Ja die koriste hebben weinig rust. Rippeteere en optreje, anders niks En dat voor zoo'n geld!.... Daar bè-je nou arties voor".... .Nou hij het tenminste geregeld werk.... Maar mijn man.... Nou Carré weg is, is 't scharrele.... Ja, 't is suur, 't is wel suur." ,Ja, seg u dat wel." , 'n Arties kan zich z'n heele leven doodsappele voor andere.... Amsterdam is niks meer tegenwoordig.... Al 't geld kwam van de diamante.... Ja-ja.... Ja-ja".... .Nou maar 't sal wel is beter worre." .Dat segge se al so lang." .Je mot je hoofd nooit late hange." . t'f^M .Nee dat doe 'k ook niet." ,'t Sal wel beter worre. Ik zeg maar as 't niet slechter worren kan, wordt 't licht beter, niewaar?" .Nou, dat sal 'k niet tegenspreke. Da's wel waar." Langsaam de handen afdrogend an 't schort, gaat Juffrouw Bok weer weg, kipperend met 't hoofd, en met den ingevreten lach op 't grutjesgezicht. .Je mot zoo'n boel niet loslate," zegt grootvader. ,Seg ik nou wat ? Mag ik van avond weer niks segge ?" snauwt moeder. .Wat het dat wijf d'r mee noodig of 'k werk heb of niet.... Daar maakt ze maar napraat van." .Nog 'n flessie bier, vader?" .Nee dankje. Liever 'n konjakkie." Ik presenteer papa Casper 'n sigaar en 't gesprek wordt — wat je noemt — algemeen. Mama kijkt me met minder wantrouwige oogjes aan, laat wat los van d'r zorg over d'r zoon Jan, die tegenswoordig soo'n rare scharrelaar is. De man met de hooge puntboorden, de mooie das en 't gladgestreken haar op den schoorsteen glimlacht gelukkig-tevreden. .Nou mot je wete Georgine wat ons vannacht overkomme is. — Watte Arie? — As 'k 't je vertel, sal je lache".... „Je moeder het weer ies bizonders uitgehaald.... Zoo'n ouwetje en nog altijd jaloers!" 't Glaasje cognak knapt'm op—z'n donkere oogen beginnen te gitten. „Zoo'n ouwetje.... Die wil altijd jong blijve!.... Hoeveel schele we, hè?" „Nou vertel deur." „Ze hadde me geseid as je wat van je man wil wete, mot j'm as die slaap 'n lepel in s'n hande geve".... „Nou kan j'is begrijpe meneer, hoe die wijve onder mekaar lulle! .Vannacht komt-ie thuis — 'k zei 't maar zachies zegge" Zeg 't maar hard!".... .....dattie niet goed op s'n beene kon staan.... 'k denk: nou sal ik is niks segge en laat 'm naar bed gaan. Nog geen vijf minute 131 leit-ie of-ie snurkt'als 'n os en 'k geef'm de pollepel In s'n'hand.... Arie waar ben je van avond gewees ? — vraag lk. Hij snurrekt door. Arie wat hé-je uitgevoerd ? — Geen asem. Nou denk ik: 'k sal 't effen laten inwerke. Wat wil 't geval, 'k val sellef in slaap. Van morrege wordt-ie wakker en begint me te vloeken — jeesis, meneer als dat heer begint, wordt de heele vischmarkt bang van 'm — wat is dat potverdikkie hier en daar! Ben ik je kwajongen! Wat is 'r dan, seg ik. En toe sie 'k 'm met de pollepel in s'n hand sitte.... met permissie, 'k heb in me bed gepiest van 't lache".... „Nou mot je begrijpen," vertelt de vader verder: «wat'n bezope gezicht as je wakker wordt met 'n pollepel in je poote, 'k denk bij mezelf — wel goddoome wat is me dat '\- als je pas wakker wor kè-je nog zoo göed niet zien bij ons in die donkere alkoof — veel donkerder nog as hier — wel goddoome wat is me dat! Toen begint zij te lachen en 'k heb 'r met de pollepel op der bloote".... Nou, nou, nou!" lacht moeder, die in hikkende giegelschud- ding van 't kleine lijfje zit en telkens de handen naar het lorgnet moet brengen, zoo als-die op haar neus dribbelt. Kont geslagen!.... Hahaha!.... Nou zal ze me wel geen pollepels meer in me poote stoppe! Hahaha! Dat wijvenvolk! Hahaha!" Moeder schokt nog altijd van lol. Haar dunne lipjes zijn tot 'n kindermondje saamgerimpeld, de mollige, vette handen wiebelen op den neus bij het lorgnet, 't Hartelijkst lacht 't kind. Met overdreven lawaai schettert ze: „....opoe bet op d'r bille ge-had!", lacht hardop, blij dat ze is los mag komen, schettert nog eens Opoe.... het op d'r bille gehad!", doet druk, valsch-na- lachend, overdreven-gillend. Georgine lacht ook, wordt middenin kwaad op 't kind. •£•'$11 „Bé-je klaar met je valsche gelach!" „Nou....opoe".... „Ja, nou weten we 't wel. Pas op as je wat an juffrouw Bok zegt, hoor! Die vertelt alles over wat ze ziet!" „Ja-ja-ja," schoklacht moeder: „ouwe mense doen soms nog net of se jong sijn." „Dattie Jan nog niet trouwen gaat, hè," zegt Georgine. „Ach soo'n rare scharrelaar," herhaalt moeder voor de derde maal: „die's nou weer geëngaseerd voor de.... voor de.... jè voor de hoeveelste maal?.... Hoeveel maal is-die nou al niet geëngageerd geweest?.... Weet jij 't, weet ik 't?.... Nou weer met 'n naaister.... en leelijk!.... Wattie in d'r siet mag god wete.... Donderdag is ze bij me weese theedrinke.... Se leve al same. Jawel. Hij het 'n kamer voor d'r gemeubeleerd.... Je mot is sien wat 'n prachtige meubels.... Ik verseker je da-je d'r na kijke mag." „Ben u dan bij ze geweest?" „Gistere. Ik kon 't niet afslaan Wat 'n meubele!.... Niewaar, Arie?.... Je ben heelemaal kranksinnig, seg 'k tegen Jan.... Mot jij je geld soo wegsmijte ?.... Doe je niet beter ons wat meer in de week te betale?.... wij die toch ons heele leven voor je ge- 132 sappeld hebbe,!.... Is 't waar of niet? Seg nou sellef.... Weet je wattie seit — * nou da-was nog soo onverstandig niet: meubels die komme altijd te pas.... Ben je 't dan méénes met dat meissie seg ik. Nou toe lacht-ie... Ga je met d'r trouwe?.... Toe lacht-ie weer en segt nog is: meubels daar hè-je voor je heele leve an. — Als ze dan maar op jouw naam staan, seg ik. — Nou neê, segt-ie; Wat 'n rare, hè ?.... Net soo'n swabber as s'n vader in sijn tijd was! .En ik zeg je dat ze zwanger van 'm is," zegt de vader. .Ach je ben gek! D'r corset wipt op in d'r rokke. Swanger! Swanger, dat sal Jan niet overkomme!" .Nou z'is zwanger." .Wat hè-jij nou voor verstand van swangere vrouwe ? De seggie dat ze niet swanger is. Jan sal wel voorsichtiger sijn. Swanger! Dat sal'm niet overkomme!"" .Hoe hiet ze?" .Door.... Door.... Nou hoe hiet ze?" „Door Rabbe.... zoo'n lange naam." „Nee niet Rabbe.... Hoe kommie an sulleke onsin.... Door.... Door Salie.... Door Valde...." „Valderappus," snurk-lacht vader in den hoek. „Wat bè-je aardig! Wat bé-je uit van avond!.... Door.... Door.... Affijn.... d'r achternaam weet 'k niet meer.... 't Sal me ook me sorg zijn.... As 'k al de name most wete van jan s'n meissies ha'k wel dagwerk!.... Mot Ka nog niet na bed?" „Nou laat ze nog maar effen opblijve." „Zulle wij nou niet is opstappe?" „Hoe laat is 't?" „Hallef negen. Je wou toch nog op de Nieuwendijk weese. "Nou dag Georgien. Kommie morrege is? Op Sondag hebbie toch niks te doen. Als meneer ons de eer wil aandoen.... We sijne maar burgermense, hoor.... San sjen.... hoor." „Dag mevrouw." . , , „Ajuus meneer." Voor de tweede maal wippert de fantasienoed van 't hoofd van den vader. ■ Kan-u d'r afkomme? Wees-u voorzichtig moe. Alf strijk jij is 'n lucifertje af. Kan u zoo zien ?.... Wacht 'k zal de deur opentrekke „Dag schoonmama. Dag schoonpapa," zeg ik zachies-lachend, terwijl de huisdeur dicht dreunt. „Hou die ouwe mense nou niet voor de gek, zegt Georgine ongemaklijk. , Ze begint 't kind uit te kleeden dat met heerlijke roode koontjes doorslaat over allemaal goddelijke kinderdingen, over d'r broek die zoo afzakt, over opoe die van opa op d'r bille gehad heeft. Dan draagt Georgine haar naar me toe. 't Kind slaat de bloote fluweelen armpjes om m'n hals, zoent me met warme lippen, links en rechts. In de alkoof kijk ik toe, hoe Georgine het molletje instopt, haar laat bidden van Onze lieve God in de "hemelen".... i je :ls 133 XII. BIECHT „Oor public opinion, our literature, our customs, our laws, are saturated „with the notion of the uncleanness of Sex and are so making the con„ditions of its cleanness more and more difficult Our chfldren, as said, „have to piek np their intelligence on the subject in the gutter.... TUI this „dirty and dismal sentiment with regard to the human body is removed, „there can be little hope of anything like a free and gracious public life. „With the regeneration of our social ideas the whole conception of Sex „as a thing covert and to be ashamed of, marketable and unclean, will have „to be regenerated. That inestimable freedom and pride which is the basis „of all true manhood and womanhood will have to enter into this most „intimate relation to preserve it frank and pure — pure from the damnable „commercialism which buys and sells all human things, and from the .religious hypocrisy which covers and conceals; and a healthy delight in „and cultivation of the body and all its natural functions and a determi„nation to keep them pure and beautiful, open and sane and free, wil „have to become a recognised part of national life." Sex-Love, and its place in a free society, by Edw. Carpenter. Levendig herinner ik mij een avond uit het begin onzer verhouding. Wij lagen te bed in de weldadige narust van genoten gemeenschap, als het lichaam zich krachtig, verjongd gevoelt en het hoofd 't leven frisch-weelderig aanziet. Er was lampeschemer in de kamer. Ik had haar vroeger wel meer willen vragen van het verleden: ze had het ontweken. Dien avond kwamen de dingen vanzelf. We hadden geruzied over malligheden. Ik wilde het goedmaken. Zij bleef koppen. Maar zachtjes gingen mijn armen om haar heen, zoende 'k haar op het oor, wat ze niet hebben kon, wat haar dee gillen zoo wéé als ze 't vond. „Judas! Met je gezoen op me oor. Hè, 't klinkt me nog door me hersens!.... Nee toe, Alf doe 't niet meer." „Zul je dan zoet zijn, Mol.... anders begin 'k te bijten!" Mol was haar bijnaam geworden. „Wat ben-jij lastig in bed. Zoo'n lastige...." In eens hield ze op. „Ga maar door." „Wat door?" „Wat je verder wou zeggen." „Verder zegge — 'k wou niks verder zegge." „Je wou wèl verder zeggen." „Op me woord niet." „Wou jij niet zeggen: Zoo'n lastige hé'k nog nooit ontmoet?' — in bed," dacht ik er bij. „Hé, wat vies." «Hoe — vies?" „Om zóó iets te zegge. Over die dinge moest je niet spreke, als je 'n beetje kies was." „O - Vin je dat?" „Ja, natuurlijk." „Wil je je wel eens gauw omdraaien, Mol?"# 134 .Nee." „Draai je je om, ja of nee?" „Nee." „Denk je da'k je warme billen voor pleizier in me schoot heb? Draai je je om, of 'k knijp!" „Nee!.... Hé, wat ben je geméén!.... Wat ben jij ruw met 'n vrouw!.... Me armen zitten vol blauwe vlekken.... Netjes voor de artieste als 'k gedekolleteerd ben!" , „Reden om je in je billen te blijven knijpen!" „Nou, is 't gedaan! Wat ben jij 'n sar.... Wil ik jou is knijpe, als je 't zoo prettig vin?" - „Hier is me arm. Knijp maar raak." In me opgezette biceps probeerde ze te knijpen, 't Ging niet. „Hé, wat is dat eng-hard. Wacht, voel je niks?" „Nou, maak Ik zoo'n spektakel?" „Doet je dat heusch geen pijn?" „Nee." 't Doet wél pijn. Terwijl we verder praten gloeien de scherpe nagels in de huid, alsof 'n heete naald me gebrand heeft — en 41 pratend is er 'n chagrineerende onderstrooming in m'n gedachten, dat ze niet zoo vinnig zou dóorgeknepen hebben, zoo indrukkend de nagels, als ze van me hield. En zoolang de natinteling duurt is er 'n gemelijkheid in me, ben 'k stiller, soes 'k tusschen de woorden door over de waarheid dat een man staat tot een vrouw als een manneknijp tot een vrouweknijp. Maar met 't gloeien verdwijnt geïrriteerdheid, denk ik me in — in bed zaag je wonder» lijk-helder over de kleinste dingen — in haar nijdigheidsgevoel over de twee knepen in de bil en word weer opgewekt. Zoo doet 'n wijsgeer. „Wat hè'jij 'n boeken! Kolossaal. He je die allemaal gelezen ?.... Nee wel ? Dat lees je in geen eeuw uit.... Strakkies mot je 'n érg gemeen, 'n erreg gemeen uitzoeke voor me." „D'r is niet één gemeen bij.... Die 'k had, heb 'k allemaal an Kokernoot verpatst, als 'k geld noodig had." „Nou 'r zal 'r wel één gemeen — érreg piekant bij zijn. Niet?" „Nee." „Dat zeg je maar om ze mij niet te late leze! 'k Kan je d'r zóo een uitpikke, da'k zag staan." „Dan ben jij 'n knappe Mol." „Zoo, dat zulle we zien." Ze springt 't bed uit, neemt van de derde plank 'n wit-zwart boek. „En dat dan?" „Breng 't maar mee." ';:gB Ze kruipt weer in bed met.... Johannes Viator. „Nou?" „Ganzekop, hahaha! hahaha! Dat moest Van Eeden eens hooren! hahaha!" 135 Kamertjeszonde 10 .Wat lach je nou! Wat is 'r nou te lachen!.... Laat mij 't maar leze...." .Goed lees jij 't maar." .Johannes Viator.... Het Boek van de Liefde.... Zeker erregvuil, niet?" .Hahaha! Hahaha!" .Tij kan zoo beleedigend lachen!" .Lieve snoet — ik lach om je moppigheid — 'k geef je m'n woord da'k geen één vuil boek heb, geen enkele roman en" — hier scherpt m'n tong tot 'n nijdigheidje — .je hoef me ook nooit om zoo'n boek te vragen, 'k Heb 'n schrikkelijke puist an gemeene lektuur." „Ik niet. Als kind von 'k 't al heerlijk. Hoe piekanter, hoe echter. Hè-je van Paul de Koek gelezen Laura of 't ophaalgordijntje ? Nee ? Of Gustaaf de losbol ? 'k Herinner me nog zóo die scène as-die ónder 't bed van jonggetrouwde menschen ligt en 't bed hoort krake".... „Ja — je heb 't ine al eens verteld — weet je niet meer: die avond toen we naar Apollo gingen, dat je dol ben op zulke vuiligheid. Als 'k ooit zoo'n boek in je handen zie, verscheur 'k 't." „Dat zal je wel late." „Nee dat zal 'k niet. Ik wil 't niet." „Nou je wilt niet! Jij wilt niet. 'k Heb toch ook 'n wil. Mag 'k niet leze wat 'k wil?" „Nee. Ik zal wel voor je uitkiezen".... „Onzin, 'k Ben geen meissie van veertien jaar." „Hou je nou op of niet! Ik zeg je da'k elk vies boek da k bij je vin verscheur." „Welzeker I En me gulden statiegeld van de leesbibliotheek < „Dat kan me niet schelen." „Dat kan jou niet schelen? Je mot nou niet zoo'n toon anslaan. Dat kan jou niet schelen! Wat-n-onzin! Da's kinderpraat" „Nou-én je doet 't niet meer!" „Wat vlieg je toch op! 'k Schrik 'r van, zoo hard als je schreeuwt. Jij bent net zoo opvliegend als.... „Als wie?" „Als niemand".... Stil liggen we naast elkander met Johannes Viator boven op de deken. Dat ze zoo verduiveld koppig is — dat ze alles beter wil weten - wat is dat hatelijk van d'r — en stom van d'r — en wat beroerd om over zoo'n misselijk onderwerp ruzie te krijgen. 'Warm, donzig-warm drukt haar dij tegen mijn been, gladde vleesch tegen gladde vleesch met haartjes zacht-warm er tusschen. - Je ben net zoo opvliegend — als wie ? — als wie ? — als wie: heeft die wie ook zoo gelegen met z'n been langs 't glad-warme vleesch in de stilte na 'n ruzie — als wie? — als niemand. - Dat liegt ze. - Als d'r vader? Als d'r broer? - Nee, dan zou ze 't wel zeggen. — Als d'r man? Hé jassus hoe misse- 136 lijk, om van te kotsen, om an je man te denken. — Nee niet an d'r man. — Wie dan ? — Wie dan ? — Wat 'n koppig schepsel. — Nou is kijken wie 't eerst z'n mond open doet. — Effen anwrijven met je been. — Wat is ze toch vet. — Nou wegtrekken je been. — Ze verdomt 't. — Nog is andouwen. — Nou trekt ze d'r dij weg. — Hé, wat haatdragend, — nog is andouwen, — effen d'r kriewelen, onder d'r voet.,.. «Nou! Begin je weer, sar!" .Kom laten w'elkaar maar weer afzoenen." „Nee." „Toe, nou, Mol" — en de lippen plakken op elkaar, met 'n zacht gestoot van adems, met 'n licht gekietel van pluimhaar over m'n voorhoofd. .Als wie ben ik zoo opvliegend?" zeg 'k dan, hou haar vast in m'n armen. .Als niemand." .Jok nou niet.' .Ik jok niet." .Denk je nog wel eens an andere mannen".... „Zeg, ben je".... Nou ja.... We leven al veertien dagen als man en vrouw.... waarom zou je me niet' alles zeggen?" . „Watte?" .Van vroeger." .Dat wéét je".... .Nee, dat weet ik niet." .Van me man hé'k je verteld*.... .Jawel." „Wat wi-je dan nog van me." .Niks." .Geloof je da'k".... „Ik geloof niks. Ik vraag".... „Wat kan 't jou*schele".... „Van me vróüw wil^'k alles weten." „Van je vrouw? Hou me maar voor de gek. Ik voel wel da'k hier leg als.... als 'n hoer".... „Georgine!" „Denk je da'k 't niet méér voel dan 'k 't zegge kan, wat 'k ben, nou 'k hier mag zijn om 'n caprice bij 'n vrijgezel".... „Wil je je mond houen!" „Denk je dat 't niet schrikkelijk voor me is.... als 'k er over nadenk.... da'k 'n gevallen vrouw ben.... 'n gewone hóér!.... Gotogot.... Wat is dat geméén van je!" Haar heete tranen glijden met stootende glijdinkjes over de haren van mijn borst: elk van haar snikjes schokt tegen de warmte van m'n arm. „Kom, snoetje." „Niks begrijpen jullie. Niks! 'k Schaam me dood op je stoep, 137 als de buren naar me kijke.... En dan kom jij door je gang an■ sloffe.... zien ze me binnen gaan.... Strakkies mot jij weer uitkijke of 'r niemand in de straat is.... kan 'k wegsluipe langs de huizenkant.... Ik ben maar je tijdverdrijf.... Anders niks! Anders niks!" .Toe, schei nou uit met je lafheden," zeg ik booswordend. .Daarnet heb je ook zoo iets vies gevraagd, alsof 'k 'n snol ben.... Je heb nou al minachting voor me omdat *k gevallen ben.... Daar begint 't mee!.... Toen je de eerste keer met me naar bed ging was je ook zoo — zonder respect — heb je me behandeld als 'n publieke vrouw".... .Georgine, bedaar toch malle meid".... .Nee! 'k zal je alles zegge.... 't Heeft me lang dwars gezete, dat je toen je hemd heb uitgetrokke — zoo spiernaakt in bed te komme — dat was 'n beleediging voor me — zoo iets doe je niet bij 'n vrouw die je respecteert.... dat doen jullie in bordeele!".... „Luister nu eens, mal, opgewonden kind. Luister eens goed. De bezweer je nog eens bij mijn heilige fantasie van God, da'k niet anders denk dan dat je mijn vrouw ben, da'k je als mijn vrouw zal behandelen en voor de menschen zal toonen dat je mijn vrouw.... „Dat kan toch niet! 'k Bén toch getrouwd.... Doen we nou niet alles stiekem?..,. En als me.man uit, Amerika komt".... „Jouw man?.... Ha-hal Dét wil ik wel zien, wie recht heeft, de man met-het-kontract öf de man van je vrijen wil".... .En me kindere?" „Die zijn van jou. Daar ben jij beter voor geweest dan hij. Die neem jij. Die zijn jóuw eigendom. Ik zal voor ze zorgen." .Maar als die me doodsteekt." „Ach schaap — je weet toch wel dat 't verboden is wapenen te dragen.... An vijf en twintig gulden boete waagt iemand zich zoo gauw niet." .Jij hebt makkelijk spotten." „Je heb op één ding antwoord te geven, lieve Georgine: hou 'k van hém of van hém? Hou je van hém dan bedrieg 'm niet, dan zondig je niet tegen z'n kontrakt. Van wie hou je, volgens je geweten, zóo dat je erg luchtig voelt als je 't zegt?" .Van jou natuurlijk. An hém denk ik heelemaal niet." .Praat dan ook niet verder over die vreemde man, die ons geen van twee interesseert. Vertrouw je me ? Kijk me goed an — recht in de oogen — vrouw, vróuw — vertrouw je me heelemaal ?" „Als je zoo spreekt vertrouw ik je héélemaal, voel 'k me goddelijk-gelukkig." „En wie was nou die iemand die óok zoo opvliegend was?" vraag ik glimlachend. „Nee — nu niet Alf." „An je man moet je alles zeggen — anders krijg je nooit een huwelijk — Wie was de.... éérste?" „Nee.... nee. lieve Alf." 138 'k Vraag niet uit nieuwsgierigheid - God nee! - en k zal niet vreemd opkijken - al zeg je me de ergste dingen, k hecht er niét aan; 'k hecht er niéts aan - maar 'k zou t je nooit vergeven als je nu maar éven liegen kon. - Met alles te zeggen maak je schoon schip, met te verzwijgen blijf je, wór je gevallen vrouw. Nou kindje?" „Ach God, 't is zoo moeilijk.;.. lltó- , ,. Zet niet 'n gezicht als de boetende Magdalena, lieve vrouw. Ik "hou niet van boetende zondaars. Magdalena vin k n schaap.... Zeg nou alles." Alles?" "Alles, als ik alles weet, is 't geen schande meer voor jou, kun je me altijd in de oogen zien - ben je volkomen, voor-goed éérbare* vrouw geworden. Mijn fantasie van God is zoo volkomen anders dan die van heel-braye lui. Voor mijn God eerbaar kun je nu worden! Voel je dat?" „Ik voel dat jij goed ben.... lieve jongen .... Met de natte oogen bleef ze me aankijken, de minste uitdrukking in de mijne bespiedend, oog in oog, soms even ophoudend, met'n angst dat 'k iets zeggen zou, soms aarzelend, schipperend met wóórden om te verzachten of te verbergen. .Ik ben niet altijd zoo geweest, Alf.... Als jong meisje was 'k fatsoenlijk - op m'n woord van waarachtig - vraag dat maar an m'n moeder.... En 'k ben toch wel in verleiding geweest.... Kijk me nu maar niet zoo constant an! Toe! - Je mot de mensche in België kenne.... we reisden toen.... me vader, me moeder me broer en ik - hoe lang is dat wel geleje?.... n jaar of vijf na de Fransch-Duitsche oorlog.... 'k herinner me nog best hoe Metz er uitzag.... Als kind van twaalef jaar keke de manne al naar me.... 'k Herinner me in Antwerpen - daar ha k gezonge, toen d'r 'n heer naar me toekwam, die me tien franke beloofde as 'k effen met 'm meeging achter de deur - om wat te doenr" zei ik - Nou dat zal je wel zien zei-die - k zal t effen an me moeder zegge da'k mee-ga zei ik en toen was-die al weg. Je kan begriipe hoe woedend me vader was. - 'n Andere keer, o, t zijn zvilkevuilike, zulke schobbers in België, bood r een tweehonderd franke an me moeder en dan zou-die me broer ook n goeie opvoeding geve.... Is me moeder dan geen brave vrouw, hè, dat ze met al d'r armoe al die schooiers van me lijf het gehoue. As kind begreep 'k 'r niks van. - Eens hè'k de artieste zoo doen lache, toen d'r een vroeg of 'k al wist hóe de kinderen kwamme. - 'k Wou toen erg wijs zijn en zei: de mensche doen net as de hondjes. - Zóóveel wist ik toen, zèg - op me woord van waarachtig 'k Was een mooi kind hoor, vraag dat maar an me moeder - net zullek dik haar as nou en veel blonder - verleje jaar hè'k 't geverfd en dat zit nog in me haar - zie je wel an de puntjes? Op me twaalfde jaar droeg 'k al lange rokke en zagen ze me voor zestien an.... Nou van de zake hoef ik je niks van te 139 vertelle wat 'n schrik of dat was.... Hoe oud was 'k toen?.... Dertien.... Ja dertien.... Ik an 't huile van de schrik.... Ik dacht niet anders of 'k was ziek.... Me moeder an 't lach'e! Wat heeft me dat mensch gelache! Da's niks zei-ze: dat heeft ellek jong meissie. — Nou maar wat is 't dan, vroeg ik huilend. — Ach niks, de prins is jarig. — De prins is jarig? vroeg ik. — Ja, de prins is jarig — zoo noeme ze dat in België as 'n vrouw de regels heeft. — Nou toen me vader thuis kwam, lag ik uit 't raam en riep met zoo'n blij gezicht: vader, de prins is jarig! — Wat hè'k toen op me gezicht gehad! 's Avonds toen zei moeder tegen me: nou za'k je nog is wat zeggen: als de prins bij 'n meissie jarig is geweest, dan mot ze erreg oppasse, anders krijgt ze 'n kind. Als 'n man je nou aanraakt of ankijkt, krijg je 'n kind, hóór. Dus je past op hóór en je laat je door geen man anrake of aankijke. — Wil je geloove da'k tot me vijftiende jaar wegliep van me stoel op 't tooneel — we zatte toen nog allemaal in 'n kringetje op stoele — as d'r een lang naar mé keek — Dat geloof je nou met, wel? Vraag 't maar gerust an me moeder, da'k niet lieg..." .Nee, ik gelóóf je wel, kind." In de Vic kreeg 'k kennis an me man — 'kzal sterreve as 'k lieg: de eerste nacht heeft ie niks bij me gedaan.... Begrijp jij zoo iets ?.... Toen ik 't an me moeder zei, wou ze 't niet geloove.... 't Is ook niet om te geloove.... God, god, wat was dat een koele.... Eens in de veertien dagen dee-die wat.... en dan moest j'm nog anhale.... Was dat nou 'n man om te trouwe?.... Mot 'n man trouwe as-die óp is?.... Je trouwt wel niet om de heele dag in bed te legge, maar 'n blok steen, da's toch ook niet pleizierig voor 'n jonge vrouw, wat?.... En zoo vies as die-was in bed.... 'n Heel bad nam-die nooit.... z'n voete gaf die eens in 'n winter 'n beurt.... Lekker, hè? En altijd spoege op de grond. Zóó ha'k de grond gedwijld, zoo lag d'r spoeg van 'm.... Maar die éérste nacht, die eerste nacht, toen ik lag te wachte en niks zegge dorst.... en toen die slape ging omdat de wijn 'm naar z'n kop gestegen was.... en ik niet inslape kon, omdat 'k 't zoo vreemd von, die zweetende man in me bed.... Wat he'k de volgende dag gehuild.... Verbeel-je: — dat schiet me nou te binne — 'k zal geen gezond uur meer hebbe als 'k lieg — dat vloeke he'k van hém, Zeg, ik zie wel dat je lacht —.... 'k was zoo nijdig op 'm da'k de trouwacte verscheurde om 't uit te make. Me moeder was 'r bij.... Isaac en zij an 't lache!.... Wat was 'k toen nog onnoozel, hè?.... Net 'n gans! al ha'k al zes jaar in een café-chantant gezonge.... Om kort te gaan 'k kreeg eerst Kaatje. — De weeën begonnen toen die 's morgens naar de fabriek ging — thuisblijve dee die niet — wat die man nou kon verdomme weet 'k nog niet — en toe-die thuis kwam ete, was de dokter net zoo wat . klaar. Hij wou 't kind Sarah noeme, naar z'n grootmoeder. Dat heeft toen nog wat ruzie gegeve, maar me moeder was d'r ook bij. Zeg, stel je nou is voor: .Sarah je rok zak af, moeder 'k draag 'n sleep!" Hahaha! Hahaha! Ik 140 kreeg me zin. En toen 't kind 'n half jaar oud was, had-ie geen werk, liep-ie te slentere over straat met z'n sabbatjas an. Zoo bang as die was, hè! Dat schiet me nou ook te binne. Eens had-ie kwestie met de bewoner van beneje — wij woonden twee hoog. - Dat was op 'n Zaterdag. - .As je de trap afkomt vuile jood, breek 'k je je nek!" — schreeuwde-die, die man natuurlijk. Denk je dattie naar beneje dorst? Tot 's middags vijf uur bleef-die boven draaie. Toen kwamme me vader en me broer en werd-ie dapper. En de deur most op slot blijve zeg! Hahaha! — Nou, hij verdiende geen cent. Als jij weer is zinge ging zei-die. Nou daar had 'k de pest an. As je eenmaal uit 't vak ben, kom je d'r liever niet in terug. Me moeder waarschouwde 'm — je kunt 't 'r vrage. Maar de nood, zie je en daar zal 'k 'm geen ongelijk in geve. De heb toen toch staan te zingen, zeg, met Toosje op de komst, da'k me corset niet an kon houe en zóo hartklopping kreeg.... En toen maakte "k kennis met Barend.... van t Salon en daar wer*k verliefd op.... Ze zeggen dat Toosje op m lijkt, maar dat liegen ze.... 't kind is eerhjk van hèm.... Ben je boos omda'k op Barend verUefd was?" .Wel nèe, kindje." Zie je, die wist met me om te gaan, die was zoo lief — die had zulleke aardige maniere — die wist je zoo in te palme die had altijd van die aardige attenties, die was zoo gesoigneerd met nèt zulleke witte tanden as jij en die had sulleke mooie handen.... en zulke maantjes op z'n nagels - wat kijk je nou raar ? Wil 'k Uever ophoue ? Nee ?.... — en die bracht me 's avonds n eind weg. Van Toosje beviel ik wéér alleen, zonder dat iemand 'r bij was — 'k dacht da'k stierf. — 'n Paar maande later, nou, toen was 't 'r door — toen gingen we eerst naar een rendez-vous, maar ik geneerde me niks en kwam bij 'm op z'n kamer — Gotogot wat 'n tijd was dat, zeg, - as me man an me lijf kwam was 'k vies van 'm. As die zich 'savonds uitkleedde en in zn.hemd stond met z'n vuile voete, dan ha'k zoo wel weg kenne loope.... En as die dan wat doen wou... dan was 't 'n marteling.... dan hield 'k m'n oogen dicht om 'm niet te zien en as die klaargekomme was — ik kon niet meer bij 'm klaarkomme — dan yeegde 'k me mond af, zoo'n walg had 'k van 'm. Gotogot was dat verschrlkkehjk voor 'n vrouw om in bed te legge met n man waarvan ze niet houdt, zeg!.... As de manne dat is konde voele.... Een avond dacht 'k dat-ie me vermoorden zou — stop t dek is achter me rug. — As die 't gedaan had, ha'k respect voor 'm gehad. Ook 'n onzin om zöoiets te zeggen, hè?, alsof je t zal navertelle! Hahaha! Toen bracht Barend me tot an de deur en was zoo stom om me te zoene. Isaac had uit 't raam gelege. Jeesis wat had-ie een gezicht toen ik boven kwam. 'k Schrok er van. de schrik sleeg me in me beene. zoo wit as die was. Nou, dacht 'k - wat ken je gauw denke, as je in de rats zit hè, net tienmaal zoo gauw as anders, hè ? — nou vermoordt-ie me en da s maar 141 goed ook, want zoo'n leven hou 'k niet vol — .Me vrouw is 'n hoer gewordel Me vrouw is 'n hoer geworde!" schreeuwde-die. Toen vloog-ie me an naar me keel. Wat von'k dat héérlijk, héérlijk toen z'n nagels in me strot stonde. Niks bang was 'k. Maar toen liet-ie me weer los en zei — dat hoor 'k 'm nog zegge —: ,'k Zal me handen niet an je vuil make. 'k Verdom 't om voor jou de kast in te gaan." Zoo was-die nou. Van de eerste schrik kreeg 'k 'n miskraam. Daar ben 'k zes weke mooi mee geweest. Ze dachte da'k doodbloeide.... Zeker had-ie alles an z'n moeder verteld, want dat beest — 'k heb je toch verteld dat ze me eens op straat tegenkwam en me in me gezicht spoegde, omdat d'r zoon met me getrouwd en ik niet van d'r geloof was — was niet van de kamer af te slaan in die dagen. Die hoopte da'k krepeere zou. En Isaac was zóó goed voor me. As-die nijdig was gebleve ha'k nog van 'm gehoue. Maar 'n goeie man, 'n poes-lieve man.... o, 't was zoo'n aterling poes-lief te zijn, omdat 'k 't geld verdiende. De grootste ellende kwam nog. Toen 'k beter was en uitging, naar de kamer van Barend, zei dié schooier dat 't maar uit most weze, dat-ie toch in de eerste zes maande niks bij me doen kon, omdat-ie wat opgeloope had bij 'n del. Daar maal ik niks om, zei ik — zoo dol was ik toen op 'm, zoo weinig begreep 'k van die dingel dan zal 'k wel wachte.... 'k Hou niet enkel van je om dat.... Maar hij wou van me af zijn.... Dat merkte 'k wel. Dat zei die ook.... Toen ben 'k van 'm weggeloope.... Da's 'n harde tijd geweest, Alf. — 'n Paar maal hè-'k me wille verdrinke, — an me kindere dacht 'k heelemaal niet — 'n Verliefde vrouw is zoo krankzinnig! —, maar ik dorst niet. As Tt bij 't water stond, werd 'k bang, god zoo-bang — eens wou 'k op de rails gaan legge — maar ü dorst niet, ik dorst niet. Ik was bang om dood te gaan, dood te gaan. Een avond Hep ik in den regen naar het huis waar Barend woonde, zag 't licht in z'n kamer, z'n schaduw die telkens heen en weer ging. Zeker studeerdé-die 'n rol in. En dan kwam m'n haat boven, vloekte 'k 'm, vloekte 'k 'm als de pest van me leven. Een avond liep ik de kerk in — gek hè ? — hoe kwam 'k 'r toe ? — probeerde te bidden, te bidden. Een avond dronk ik zooveel cognac dat 'k twee dagen lang ziek was. D'r was niks meer in me leven. Niks. Thuis kon 'k niet blijve; die kerel lag meestal te slapet Als 'k 'm bij me voelde wer 'k koud. O wat 'n straf waren die dagen, die dagen, die donkere avonde. Wat zijn de avonde donker, hè, as ie verdriet heb en wat dure die nachte!.... Vin je niet? Vin je niet ? Soms lag 'k ure te snikke, heel-zachies, dat me man 't niet zou hoore.... Dan bad ik God.... 'k weet zelf niet wat.... 'k bad maar raak om an iets anders te denke dan an die vuile komediant.... En as 'k z'n naam las in de krante, dat-ie wat moois gespeeld had, dan had 'k 't wel van de.dake kenne schrecuwe: die man is 'n vuilik, 'n schooier, jullie motte z'n naam niet in de krante zette! — Gek, hè? — Ja zoo doe je. 142 Da'k toen niet dood gegaan ben verwondert me nog.... v_> lieve, lieve Alf bedrieg me niet, bedrieg me niet, bedrieg me niet... Denk is an da'k zoo alléén op de wereld ben, dat de wereld zoo leeg is als je van niemand houdt".... .Ik zal je nóóit bedriegen, kind, nooit," zei ik na een kleine stilte: .En toen?.... En verder?" Wat verder?".... Van anderen".... Van anderen.... moet je alles, alles wete?" Alles.... Je moet nu niks overslaan, al je herinneringen zeggen alsof 'k 'n heel goed vriend, je beste vriend ben.... hoor je kindje?".... > „ Toen.... toen — 'k zal éérlijk alles zegge.... toen kreeg k « kennis an 'n zoon van 'n bankier — die jongen was dol met me — maar d'r heeft nooit wat tusschen ons bestaan — als "k je dat zeg is dat zoo — die jongen was gek op me, zond me de prachtigste cadeaus en Isaac wist 'r van. Dat vond-ie heel goed. Soms kwam 'r 'n bankie van tweehonderd gulden as 'k geklaagd had da'k 't zoo arrem had en dan most je Isaac is lief zien, dat vond-ie allemaal best en in bed liet-ie me gelukkig met rust Daar ha'k 'm wel voor kunne zoene. Die kennis van me was 'n nette jonge. Voor z'n vader most-ie naar 't zuijen van Frankrijk omdat-ie zoo teringachtig was en bloed opgaf. Toen die wegging zei-die: dag Georgientje. Mag 'k je 'n zoen geve? Die hè-'k 'm natuurlijk niet geweigerd, 't Was 'n leelijke jongen, zoo bleek, zoo mager. Nog ééns heeft-ie me geschreve dattie niks vooruitging en toen hè'k verder niks meer van 'm gehoord. — Die arreme stakker. — Toen hé'k drie weke geleefd met 'n officier van de marine.... Daar herinner 'k me zoo goed als niks van.... 't Was geloof 'k wel 'n gezellige vent... maar altijd met z'n vrinde an 't klesse over diénst en over 't ministerie en over de schepe.... nee hoor.... Drie weke was 'k met 'm op de reis natuurlijk.... In Amsterdam zou 't niet mogelijk geweest zijn.... 'k Ben 'm heelemaal kwijt geraakt.... 'k Geloof dattie in Indie *zit... Eens ha'k 'm wat geld te leen gevraagd en had Isaac de brief opengemaakt en er 't geld uitgenome. Hoe vin je zoo iets ?.... Wat verdomd smerig, hè?.... En dan zei-die wel is tegen me.... je mot niks afslaan, als de heere je wat geve wille.... Op 'n dag wou-die naar Amerika.... Daar moest zooveel geld verdiend worde.... Ik blij.... Ik voor hem an 't werk om 'm an passagegeld en aan kleere te helpe. Me laatste cente hè'k 'm gegeve. Je had 'm is motte zien weggaan als 'n heer met 'n nieuwe jas met 'n bonte kraag en met zes nieuwe tfïcot-broeke en met twaalf paar sokke en met nog veertig gulde zakgeld.... 'k Heb 'm met de kindere weggebracht tot an de boot. Gek toch, hè — toen de boot wegging stond hij te huile en most ik ook huile. — Hoe zou dat nou komme bij twee menschen, die elkaar niet zien magge?.... Zóo ha'k me uitgekleed da'k niet eens die week cente had om me 143 bakker en me groenboer te betaie. inou toen ne k noe langer hoe meer de beest gespeeld. Samengeleefd hè'k nooit meer. Jij bent de eerste. Maar 'k heb veel gescharreld met kerels waarvan 'k de naam niet meer weet, 'k heb veel champagne gezope om me directeure te pleiziere en 'k ben dikkels 's morgens zes, zeven, acht uur op me bed gekomme." Heb je met Piet ook?" .Met welleke Piet?" .Met die komiek uit Den Haag?" .Nee, bij God niet. Hoe kom je daartoe?" .Nou, — 'k dacht 't zoo." .Nee, nooit. Met dat soort lui he'k me nooit afgegeve".... .Is dat alles?' .Da's alles.... Je wil toch niet da'k je die gewone scharrelerijtjes vertel?" .Nee...." .Nou hè-je zeker 'n groote minachting voor me?.... .Nee. Nóu hou ik meer van je. Voel je 't verleden nu niet als 'n groote rust.... nu 'k alles weet." .Als je maar niet boos op me ben".... .Boos? Waarom?" .Ben 'k dan geen slechte vrouw?" .Als je van me houdt ben je geen slechte vrouw meer, haal ik jou naar boven, jij mij." .Ik joü?" .Jij mij." .Jij heb toch niks op je gewete? .Jaren lang.... toen 'k jonger was, minder nadacht over de dingen, was "k 'n bordeelloopef, kind.... lei 'k m'n geld neer, net als andere manne.... Ze doen 't allemaal, of ze doen èrger....of ze scharrelen met dienstmeissies.... of ze nemen 'n mentenee".... .Nou, dat vin 'k zoo erreg niet, zoolang je ongetrouwd ben. Jullie hebbe toch ook je behoefte." .As 'r voor 'n vrouw schande is, is er ook schande voor ons.» Over walt toen gestoeid heb met vrouwen en meisjes, die me wel mochten en die ik wel mocht hè'k geen spijt. Dat was jong bloed, gaf geen voordeel, geen verdriet. Maar toen Is ouwer werd, ouwer in me gezicht door 't werken, 't studeeren en dan 's avonds idee kreeg om wat te gaan doen en dan liep éérst na die kast, met voorzichtig uitkijken of 'r niemand in de buurt was en dan anbellen en achter 't loketje de stem van de gouvernante — zoo noemen ze zoo'n menscb — en dan binnenkommen in 'n gang met zoete lucht en aoorloopen naar 't salon en dan uitzoeken een van die vrouwen, die allemaal naar je kijken, allemaal lachen en dan na 'n poosje gevraag of je geen flesch geeft. — O, mijn God, wat was dat 'n tijd! — en dan je kunstmatig lachen en gewild-luidruchtig spreken en den verzwabberde uithangen en dan eindelijk vragen of 'r geen andere dames zijn. 144 omdat je er geen naar je keus kan vinden, omdat je trek weg is en je voor geen goud wat zou kunnen doen en dan opstaan en weggaan en nagekeken en wat lachjes en dan weer buiten op de donkere gracht je gevoel van misselijke eenzaamheid. Ik heb zoo'n meelij met de meeste mannen, omda'k 'r zelf zoo een geweest ben. En als je dan buiten stond dan dacht je: wat nou ? Zal 'k naar Mast gaan of naar 'n tjingeltangel of zal 'k gaan naar die of die meid waar 'k wel is meer kom. Maar dan dacht je: nee in die he'k nou geen trek, die kén ik zoo, die zuigt altijd 't bloed uit je vel en 't ruikt zoo zuur op d'r kamer — nee. Wat dan? Dan liep je te soezen langs den nattigen waterkant en te kijken naar de lantaarns in 't water en dan dacht je.... nou 'k zal 't nog is bij rveinthal probeere.... 'k mot 't nou maar doen.... Wel Jeezis ben 'k geen jonge man? —Zoo liep-je jezelf op te warmen.... O, 't was triestig en zoo doen ze 't allemaal, de stakkers.... Dan kwam je bij Weinthal, stond 'r zoo'n man in 't portiek van 't Nieuws en dacht je: zal 'k maar weer heengaan.... maar dan dacht-je dadelijk weer: wel nee: wat kan me die vent verdommen, hè'k wat om die vent te geven, ben 'k vrij in me doen of laten, ja of nee en dan belde je weer an.... En dan kwam de gouvernante en die zei .Ach sind-Sie-es, Herr George?" — je gaf d'r altijd 'n anderen naam op — en dan rook je wéér de zoete lucht van poeder en parfumtjes en liep je nóg is door naar het achtersalon en ging je zitten voor 'n tafel met gebarsten spiegelglas en riep de gouvernante ,Au salon! Au salon!" en dan kwamen ze met d'r bloote armen, bloote borsten, zag je de vormen door de gazen kleeren en japonnen en yoegen ze weer om wijn en zei je dat je 'n flesch boven zou drinken en bleef je aarzelend zoeken.... 't Is niet na te vertellen, die triestigheid... Dan dacht je: zal 'k dié kleine nog is nemen — hoe biet ze ook weer - maar dan zag je die groote met d'r zwarte oogen — daar wou je dan wel mee — maar dan dorst je weer niet voor de kleine blonde, die al naast je kwam zitten en je hand drukte tegen d'r beenen — en dan dacht je weer: wat kan mij die blonde schelen: 'k neem de zwarte, daar hè'k nou idee in van avond — verveel ik je? Wil je 't liever niet hooren?" Nee. En dan?".... .....Maar dan dorst je toch niet voor de blonde.... en'dan ging je "mee naar boven zonder zin, zonder 't minste idée.... En dan begon ze je daar te zoenen en ging je op de canapee zitten tot de gouvernante geweest was met de flesch.... en altijd t zelfde gezanik om 'n doossie cigaretten en dan ging de deur op de knip.... en dan dronk je'n paar glazen en dan zei de kleine blonde.... Geef-ie nog 'n flesch - 'twas 'n Fransche - k zeg t maar in 't Hollandsch - Nee, zei je dan, 't zit 'r niet an - of zoo iets. — Toe geef 'r nou maar een, dan mag ik langer boven blijven. - Nee, 'k heb geen geld genoeg bij me.... En dan ging zij «aar hnven om zich te wasschen --• 'k zie 't voor me alsof t nóu 145 gebeurt — en dan trok je je goed uit en zat je je zelf an te kijken in den voetspiegel, met zulleke schapige oogen en geeuwde eens en ging languit liggen op de canapee met niks geen idee, zoo moe en zóó down.... En dan kwam ze in een zijen hemd.... en kwam bij je zitten en draaide an je snor en begon nog is te zaniken om 'n flesch — dat ze zoo'n dorst had — dat ze 't anders niet twéé' maal dee — en dan vertikte je 't en dan ging ze op bed — alles vreugdeloos, ellendig en dan dacht je terwijl an andere vrouwen — kneep je oogen dicht — met je oogen open zou je niet gekünd hebben — dacht an 'n buurmeisje of an 'n vrouw die je wel is in de Kalverstraat in 'n winkel, zag öf an 'n kennis uit je kinderjaren.... Gemeen hè?.... Maar 't was zoo.... Altijd dacht je an andere, zag je de andere, kwam je op die andere klaar.... En als 't gebeurd was, zelfs nog terwijl 't gebeurde, kroop 'n triestigheid in je op, dat je iets ellendigs, iets onnoembaar-vuils had gedaan.... en je bleef op 'r liggen, leeg an leven, leeg an opgewektheid, leeg an veerkracht.... je lippen stilletjes afwrijvend tegen 't kussen.... tot zij 't eerst zei: willen we ons gaan wassche.... Dan ging zij de deur uit, bleef je liggen, slaperig-vermoeid, met droge oogen kijkend in de gasvlam, luisterend naar de piano aanrinkelingen van benee.... Maar dan stond je op en begon je te wasschen, góéd te wasschen met zeep, bang om iets op te loopen. — God wat 'n schrikkelijke dingen — spoelde je mond met wat wijn, na.... en dan kwam ze weer binnen met de kouwe kilheid van de gangen an d'r lijf, kroop weer in bed en zei: nou mot j't is langzaam doen da'k 'r ook wat an heb — of zoo iets — en dan lei je stil naast 'r zonder verlangen, levenszat, vroeg hoe 't met d'r zuster of d'r moeder ging — de verhalen van die stumpers! — en of de dokter nog altijd geregeld kwam voor de keuring — en dan kwam de gouvernante nijdig op de deur bonsen — of we nog niet klaar waren — dat 'r 'n heer beneden zat te wachten — of zoo iets — en dan zei de kleine blonde: haast je dan wat! en dan ging 't wéér, wond je je op, dacht an 'n meisje dat je jaren, jaren geleden eens ontmoet had, of an 'n meisje dat je gekend had toen je nog op 't gymnasium ging.... en dan kwam zij klaar en begon te huilen, te snikken — zulk vreemde gevallen van hysterie — en dan lagen we, légen we als twee klompen vleesch naast elkaar, met de oogen gesloten op 't kussen.... kwam de gouvernante nog is kloppen — dat ze d'r beboeten zou, dat de meneer benejen ongeduldig werd — en dan ging de kleine zich wasschen, boven, op de Bazar, kleedde je je an, twee-, drie-, viermaal je mond spoelend — en dan gaf je 'r 'n riks fooi voor haar, die ze in d'r kous liet glijjen en betaalde je de gouvernante vijf gulden voor de kamer en vijf voor de wijn en dan nog 'n fooi voor haar.... en dan schreeuwde ze an de trap.... Es kommt jemand.... en dan gingen alle deuren toe.... en dan wèg, de straat op.... defrissche nachtlucht en 'n steegje inschieten naar de Kalverstraat en met vreemde smart 146 opkijken naar den hemel.... en lacnen.... en n Dorrei pi^" de Bar.... en ingehurkt zitten achter je glas.... en alles haten.... Zie je, zóo en op die manier hè'k 't 'n paar jaar volgehouen met gèld.. Telkens 't branderig er heen loopen en telkens de dutte, afschuwelijke terugslag - tot 'k niet meer kón, tot mn wil zoo gegroeid was, dat k niet meer wóu.... tot Tt in mn melankolie zat als een kluizenaar. Dat zijn niet m'n gelukkigste, met m n slechste jaren geweest... Nou weet j't... Later ben k nog dikwijls naar zoo n bordeel gegaan of naar zoo n half bordeel, maar dan was 't om toe te kijken, om m'n eigen melankolie te wrijven an de melankolie van de dingen.... Dan kocht ik wel is n zes pond paling, ging die vrouwen tracteeren.... Dan hadden we geregelde soupers van paling, bier, en brood.... ze vroegen me heelemaal niet om mee naar boven te gaan.... Een kwam er hier en leende boeken.... Die was dol met Multatuli".... Nóu komt ze toch niet meer?'.... angstig-vroeg Georgine. Nee.... Ze is dood. De studentjes hebben d r armen, d r handen, d'r. beenen, d'r hersens, d'r zenuwen geprepareerd'.... ,Hè toe, hou op, hou op, Alf!" , Dat is alles van mijn kant.... Nee, niet alles.... toen k n kwajongen was, twaalf, dertien jaar gelejen hè'k 'n tijd met n schaap an me arm geloopen, 'n burgemuffie, dat nou rijk getrouwd is.... Ja nou hè'k je alles gezegd, niks verzwegen".... .Ben ik de eenige van wie je houdt?" De aUereenigste.... Als ik nu terugdenk an die tij-jen.... an t gescharrel bij flessies bier.... an de bordeelen - is t me vreemd, niet-geleefd, nooit-geleefd.... Ik voel me nou als an t strand met 't koel rustig slaan van de golven, met den wind die in rukken anwaait... 't Verleden is ine 'n vérre benauwing in schroeiend heete binnenkamertjes, die me nou dood zouen maken. .Hou je van me? .Hou jij van mij ?" Dg . Of 'k van je höü ?.... 'k Heb nog nooit zóo van iemand gebouen. 'En als je ooit van een ander méér gaat houen.... zul j t dan eerlijk zeggen.... nooit iets in stilte, iets onoprechts doen? .Hè-jakkes, wat 'n onwijze praat! Ben jij dan soms van plan mé de bons te geve, als j'op'n ander verliefd raakt? .... Maar dan pakte 'k haar in m'n armen, bleven de monden op elkaar en als ze spreken wou zoende 'k de woorden weg. Tegen middernacht stonden we op, kleedden ons aan. gingen uit. Het was 'n stfak-koude. heldere Novembernacht. De Amstel rustte op gouden zuilen, 'n Enkele gele lantaarn van n verlaat jolletje twinkte in de duisternis. .Pas op, laat me arm los," zei ze plots. .Waarvoor?" vroeg ik verrast. ,'k Geloof dat - daar - god ja - dat was een kennis van me man. - Hé! - Tt Heb 'r hartkloppingen van.... Waarom laat Je me ook niet gauwer los? — Kijkt-ie om?" 147 .Jawel.... Wat kan jou dat schelen?" .Nou. Da's' ook 'n vraag van je.... Als me schoonmoeder 't hoort.... Wat stóm ook om hier gearmd te loopen.... Hè.... 'k Ben er wee van geworde." .Wordt 't nu geen tijd, kind, om 'n end te maken an die angsten. Denk je da'k je arm wil loslaten als 'r iemand ankomt ? Nog vöor je eigen man niet, niet voor den duvel en z'n moer!" .Jij heb makkelijk praten.... Jij bent niet getrouwd".... .Zoo. Dat zal 'k je dan is toonen. Ik wil dat je heelemaal bij me komt inwonen; jij met 't kind." .Nee, Alf. Dat gaat niet. Dat zou iedereen 'n klap in't gezicht...." .Sla jij maar. Ik zal de klappen wel opvangen." .Nee, dat gaat niet. Zoolang 'k getrouwd ben, gaat dat niet!" .Waarom gaat dat niet?".... .Nee dat durf ik niet.... En al jouw buren, die weten dat je niet getrouwd ben en 't kind dat zoo'n leven maakt, terwijl jij zit te schrijve en als de artieste me noodig hebben — wellek adres moet 'k dan opgeve ? — en 't schandaal voor jouw deur als me man is mocht overkomen öf van z'n femelie bier in de stad — en zoo'n vieze boel bij jou, hahaha! Mot ik koke op dat eene stel en in je twee pannetjes ? En je afgeklove messe en je beschimmelde laarze in 't gootsteen-kastje en je kom waarin Scherp zich wascht en waarin je de borden schoonmaakt en dat vuile hemd waarmee je afdroogt! Hahaha! Nee, inwone dat doe ik niet.... Denk is an me ouwelui en an me broer, die me toch al niet aanzietomda'k met jou loop!" .Jouw broer! Vraagt-ie of 't naaistertje dat-ie op 'n kamer gezet heeft, of die familie heeft ? Waar bemoeit-ie zich mee! Laat elk voor zich zorgen! Zooals we nu leven wil 'k niet langer. Jij moet je' niet voelen als 'n vrouw die iets verkeerds, iets slechts doet en ik wil niet zijn één in de rij van de ploerten die jij heb leeren kennen. Begrijp je ? Waar is je arm ? Hóór je me niet, Mol. Ik wil gearmd loopen." ,Nou-nou, driftkop!.... Maar samenwone in jouw huis gaat niet, gaat nóg niet." .Goed. Best. Maar dat binnensluipen in m'n huis wil ik niet meer. Jij moet je niet meer vernederen. Dan zie 'k je voortaan liever alleen in gezèlschap." .Is dat 'nanloopie om van me af te komme ?" vroeg ze ongerust. .Georgine, wees toch niet altijd zoo klein!" .Dan moet je zulke dingen niet zegge. Wie zegt dat nou! Wil je liever van me af! Zeg 't dan ruiterlijk!" .Daar dénk ik niet an. Maar dat sluwe, bedekte gescharrel wil ik niet langer. Da's toch wel een bewijs da'k eerlijk ben, niet? Heb je strakkies niet zelf geklaagd over de juffrouw met den scheeven nek, die jou door 't spionnetje zit te beloeren en over de bovenbuurtjes die uit d'r raam hangen ? Jij bent mijn vróüw en mijn vrouw laat ik niet langer op de stoep staan." 148 Goed en wel, maar dat doe'k nog liever dan inwonen».. Wor d'r niet kwaad om, maar 't geeft me zoo'n gevoel van afhankelijkheid, zoo'n gevoel dat je me met koffers en al op straat kan zetten als 't jou blieft." — Nee Ik werd-niet kwaad, 'n Groote triestigheid kwam over me, dat zë' zoo niets begreep, niets, niets, niets, van mijn verlangen, zoo schrikkelijk vast zat aan kleine bedenkingen. Maar t zou wel komen. Ik had wil voor twee. Zie je, nou loop je stil en denkt kwaad van me. Ik geloof wel dat jij 't goed meent, maar de omstandigheden zie je.... Wat moet ik om nog is 'n voorbeeld te noemen, doen als je papa onverwacht overkomt - da's toch zoo ónmogelijk niet? - of je ma, of je zusters? Mo'k me dan zoolang verstoppe in je kelder of stel je me voor als je huishoudster? - Of als - of als - k wil dr niet an denke - maar 't kan toch gebeure - we zijn alle sterfelijk - of als je iets overkwam - heb ik dan recht om in jouw huis te blijve? - Weet je da'k 't eens heb bijgewoond met 'n vriendin van me, die nou lang dood is - ze had tering - en die met n dokter leefde. - Toen-ie later verliefd werd op 'n meisje uit zijn stand, heeft-ie d'r met de politie uit z'n huis late zette.... Wat n fielt hé? — nou is 't een van je eerste lui uit de stad. — Als mij • zoo iets gebeurde, sprong 'k de Amstel in...." Dat was niet onjuist, die gedachte aan doodgaan, aan het overkomen van de ouwelui.... . .Hoe moet 't dan, Georgine. - Bij jou kan ik toch met komen inwönen —, wat? - bij die zure juffrouw Bok?" .Nee. Maar 'kzou kunnen verhuizen." .Ja — jij zou kunnen verhuizen." .En dan bij die mensche de conditie maken, dak jou bij me op me kamer mag ontvange".... .Ben je gek! Dan denken ze dat je n scharrel ben. [Nou — dan zegge we da-we getrouwd zijn." .Nee. Ik lieg niet." , ,Of da k in scheiding leg.... en zoolang.... , ,. j Nee 'k Huur gewoon 'n kamer voor ons samen en t kind en" zeg 'da-we niet getrouwd zijn voor de wet - voor de wet, haha!! .Daar krijg je last mee. Je moet de menschen niet zoo wijs maken, Alf." s . ., , . , Ik zal ze naar mijn pijpe laten dansen, zei ik dwaas-sterk. Jij bekijkt dikwijls de dingen zoo rooskleurig - hoe zal ik t zeggen? - zoo luchtig, met zoo'n vertrouwen op de mensche, die je nóóit vertrouwe kan, da'k soms bang voor je wor .... .Bang ?" • Bang voor je drift als t tegenloopt .... .Ik vertrouw de menschen niet, kind. Ik vertrouw op mijn voelen van God God die grooter, mooier is dan de menschen m denken, God, die niet meet met hun maat, God, die 'k zie als iets breeds, wijds, vér weg van 't arme, stomme gewoel. Dat maakt me onbuigbaar .... 149 Ze stond stil, sloeg haar armen om mijn hals. In de schaduw der boomen bij 't water, omhelsden we elkaar als twee dwaze jonge verliefden in dien strak-helderen, lichtenden Novembernacht. XIII. GEZELLIGE VERJAARSPARTIJ. Een paar dagen later aten we, liever: dineerden we, bij Karei. Runderlapjes, gestoofde rooie kool, blommige aardappelen, rijst met kaneel. Zijn kostjufffouw, erg zindelijk, juffrouw van frissche gezetheid, glad van zeep-properheid, met glimmende haar-weilandjes, sneeuwslootje daartusschen en een bloedkoralen halsketting, vertelde toevallig dat ze een voorkamer met balkon leeg had staan. Ze had wel geen twéépersoons bed, maar ze kon er voor zórgen en dan vond Karei het goed dat een ledikantje voor Kaatje in zijn kamer kwam te staan. Karei vertelde haar even .apart" dat we niet getrouwd waren, loog haar voor — wat hij me later zei — dat het kind van óns was. Ze had niet de minste bezwaren. Alle geld was haar goed, zei ze. Ik huurde, betaalde tien gulden vooruit en we spraken af dat Georgine den volgenden dag komen zou. Toen ze de deur uit was, maakte ik me boos op Karei. Waarom hij van het kind gelogen had? Maar Dirk kwam oploopen, druk, rood van 't trappenklimmen. .Wat 'n tref! De mot jullie juist allemaal hebbe! Guus is jarig — jullie komen van avond, hè?" 'k Had er niet veel trek in. Georgine en ik waren in geen vief weken ergens geweest en nu weer dat geruzemoes, die leege pretmakerij. Maar hij hield aan. Of 't aardig was? — vriendschappelijk wou-ie heelemaal niet zeggen — om me zoo terug te trekken nou ik met Georgine was. Ik dee net alsof 'k ze vroeger nóodig had. Al was je getrouwd, hoefde je je vrinden toch niet als oud vuil te laten leggen. En dan zei Karei ook da'k met d'n dag vervelender werd. Wat dat voor 'n oudbakken pleizier was om altijd samen te zijn, altijd met z'n tweeën! Als je dat 'n drie maanden dee, kreeg je genoeg van mekaar. Georgine wou ook wel weer is bekende gezichten zien. Goed dan. Als 't maar geen nachtwerk werd. Nee. Laat zouen ze 't niet maken. Trees en Moos Scherpenzeel kwamen ook. De ouwe bekenden. Hij gaat met ons mee, als 'k Georgine naar de Albert Cuyp breng. Ze heeft wat te naaien, moet 't kind te bed leggen. Om tien uur zal ik haar afhalen. Dirk stapt met zware passen, z'n bril verzettend met de sterke, groote handen, praat geen woord. Als 'k naast hem loop voel 'k altijd m'n hoofd gróót, mijn lichaam kléin, 'k Weet niet hoe 't komt. .Hoe gaat 't met je aardappelenzaak?" zeg ik, om wat te zeggen. .Beroerd." 150 «Koopen ze niet?" , ,'k Heb me pas weer in me vingers gesnejen. tls n bedonderd artikel!.... Waarom lach je?" Om jouw gescharrel.... Eerst in de medicijnen, dan op n kantoor, dan in aardappelen!.... Waarom ben je maar niet in de medicijnen gebleven?" • *• .Dat denk ik zelf ook wel is.... Aardappelen is donderen. Verlejen week krijg Tc 'n schip an. da k gekocht had franco Amsterdam, begrijp je?... Ik mot met Guus naar Greiner voor 'n fotographie — daar had ze zoolang om gezanikt. - Tc Zeg an me knecht: jij gaat er heen en goed uitkijke - of ze droog zijn. — Als ze zóo van 't land kommen rotten ze, begrijp je — ze motten eerst droge. — Tegen den avond kom ik in 't pakhuis, stort 'n paar zakken - Wil je geloove dat de stommeling allemaal zwijnderij, nat, uitgeloopen goed geaccepteerd had? Die krengen van boeren hadden 'r de helft kriel en middelslag tusschen gestopt!".... .Wat's kriel?" vraag ik belangstellend. .Klein goed.... Vól kriel zat 't.... 'k Laat me hand afhakke dat ze me knecht omgekocht hebbe. Tc Heb geen bewijs." .Da's lam." ,'t Ware zandaardappele." ".Daar is bij tijden véél meer vraag naar dan naar kleiaardappeïen als ze goed zijn.... De verzeker je dat 'r 'n oppassen an is.... An men eerste partij hè'k leergeld betaald.... Die ha'k in 'n vochtig pakhuis opgeslagen.... Mis hoor!" „Magge ze geen vocht hebbe?" vraag ik weer belangstellend. .Ben je bedonderd! 'n Aardappel mag niet droog legge, niet vochtig.... As d'r broei bij komt loopt-ie uit.... en as ie bevriest is 't donderjage." .Komt 'r zóóveel bij kijke?" .Dat zou je niet zegge, hè?.... De sta nou in onderhandeling Wor zooveel bunders duingrond.... Als 't wü, ga Tc zelf pooten." .Das n heele onderneming." .En dan denk "k in kolen te gaan doen." .Hè-je daar verstand van?" glimlach ik. .Verstand.... verstand.... Als je relaties heb an de Runr.... Tammer dat 'r zoo'n geld in die dinge gaan zitte.... En die Guus ^Die^hëeft je pas weer 'n lading aardappele gekost, beste ^dT's onzin. Dat moet je niet rekene. Als je zoo rekent.... Da's 'n rekening van Lutjebroek.!.. Dat bedoel 'k ook niet... Ze denkt da'k rijk ben.... Rijk!.... Als 'k nog vijfduizend gulden over heb van me moeders erfdeel zal 't móói zijn.... Nou en dat zit vast. Tast in voorschot an opkoopers, in me voorraad, bij me klante.... Soms zit *k zoo hard da'k niet weet hoe 'k me pakhuishuur betale mojt... Dat van verlejen week met die stommiteit van me Kamertjeszonde 11. 151 knecht heeft me 'n hoofd vol zorg gegeve.... Wil je geloove da'k in éen jaar tienduizend gulden achteruit ben gegaan?.... Bedonderd, hè ?.... Waar 't 'm in zit weet 'k bij God niet.... 'k Gloof dat-die knecht van me steelt als de rave.... Maar 'k lóer op 'm.... 'k Lóér op 'm.... Als 'k nou met de Ruhr begin, ben 'k 'r weer 'n end bovenop.... Met kolen verdien je alle-jezus-grof.... Je mot is nagaan wat 'r an kolen verbruikt wordt in één winter.... We zijn nou in November.... De kou kan duren December, Januari, Februari, Maart nog wel." .Na, nog wel is langer." .En wat gebruike de lui? Wat gebruike de lui? Van de Ruhr krijg je haardstukken en kachelkolen. Maar als je eenmaal met de Ruhrkolen begonnen ben, dan ga je natuurlijk door met Newcastlekolen, die zijn 't duurst, en dan scharrel je vanzelf in neutjeskolen, in Anthracith, in cokes, in briquetten. De verbruiksartikelen zie je, da's jè toekomst. Dingen van dagelijksch gebruik zooals kolen en aardappelen en meel en melk.... Denk je niet dat Amsterdam voor millioenen kolen verbruikt? Wat?" «Nou.... voor ,millioenèn?" redeneer ik vragenderwijs. „Voor millioenèn.... Hoeveel aardappelen denk je dat'r jaarlijks omgezet worde...." „Aardappele, ja. Die worde gegéte. Da's je kost." ,'t Is niet te benadere zeg 'k je.... dat loopt in duizendè tonnen.... Zeeuwsche jammen zijn d'r van 't jaar ook héél wat gekocht." .Zoo?" „Zandaardappelen èn kleiaardappelen èn Zeeuwsche jammen èn Friesche jammen, tel dat maar is bij elkaar. Hè'k de Duitsche rooi al genoemd?" „Nee...." „En dan de blauwe.... Hè-je nog nooit blauwe aardappelen gegeten ?" ,'k Geloof van nee...." „God — die zie je bij hoeveelheden, bij hoeveelheden! De schil is blauw." .O ja?" „En dan de breiers." „De breiers ?" „Ja, de breiers — die zijn voor gestampte pot. — Wil je geloove dat de beste aardappel bedorve kan worde door koken?" „O ja?" „D'r zijn 'r die geen seconde kunne afstaan." „O ja?".... „En andere mot je 'n vol half uur late koken." .O ja?" „Koken van 'n goeie aardappel is niet makkelijk. Ik kan an 'n aardappel zien wattie noodig heeft als-ie nog rauw is.' .O ja?" ,Je mot 'm.... 152 In eens breekt-le at, loopt plomp naast me, zeg: na n poosje haast-woedend Wat.... Wat loop jij te ó-ja-en, verdommeling".... Ik hou m'n mond. Dat begrijpt-ie dan nog. Dat heeft-ie niét vergeten, de ouwe manier om iemand die vervelend is, z'n mond te stoppen. .Wat ben jij toch nog altijd 'n dónderhond!" zegt-ie na een poos met overtuiging. .Herinner je je," zeg ik lachend: .hoe we eens samen hebben loopen te o-ja-en, niks anders dan o-ja-en met die assistent van de snijkamer die ons liep te verkrengen met zijn theorietje over bewustzijn en protoplasma ?" .Ja zeker." .Denk je nog wel is an die tijd, Dirk?" .Ja zeker".... .Ik zie jou nog komen oploopen, toen je flauw was gevallen in de snijkamer." ,Of ik me dat herinner! 't Was 'n vrouw met lang blond haar...." .Wat was je daar onderste boven van." .Nóu.... Later hè-'k 't nóg eens gehad, weet je wel ?" .Bij wat was dat ook weer ?" ,Op de kliniek, toen 'n kind d'r lip geopereerd werd." .Was je moeders erfdeel toen maar niét losgekommen, wat ?" ,Ja, gek-hè 1 Dan was ik nou misschien dokter geweest...." liep je niet over aardappelen te leuteren." i.Nou,... leuteren is wat sterk." .Léés je nog wel eens wat?" .Daar hè'k zoo verdomd weinig tijd voor." .Als 'k al die ouwe Nieuwe Gidsen in je kast zie staan, heb *k altijd meelij met je." .Jij hèb gofferdomme geen meelij met me te hebbe!" Weet je nog, die avond bij Sal.... Wat heb je toen mooi tilt Mei voorgedragen. En wat was dat 'n móóie avond." Plomp trapten z'n groote voeten in de plassen. Het sterk, beenlg lichaam was iets gebogen, de ruwe hand duwde den bril tegen de oogen. Sterker kreeg ik die zonderlinge impressie van 'n heel groot hoofd en 'n heel klein lichaam te hebben. Dirk zei niets. De halve Vijzelstraat liep-ie stug, gepantserd in z'n zware beenig- heid. Toen begon-ie weer: Als 'k jou 'n raad mag geve.... Maar je mot 'r niet nijdig om worde.... Dan, dan most jij met die vrouw van jou breke...." Waarom?".... Anders loop jij na zóóveel tijd, net zoo belazerd als ik nou." .Neè, jongen." .Jè, jongen." .Néé, jongen." .Al zeg je nou nog zoo vast en zoo zeker: néé — ik zeg je — ik zeg je — zulke vrouwe als Guus, Trees en Georgine hale 'n man naar beneje, takele 'm af. — An 't end blijft 'r niks van je over." 153 „Dat zal wel van je eigen wil afhange." Wil! Wat wil.... Jij begint pas. Ze sloope je vóór je 't merkt.... Als je wat moois zegt lache ze.... Als je met 'n vrind praat over dinge, waarvan ze te vèr afstaan.... zitte ze 'r bij met zülke lange smoelen, hebbe ze de pest in, omdat ze je niet begrijpe.... Strindberg heeft gelijk.... Ze zijn vijande van de man.... Ze hate in 'm juist wat 'm mooi maakt"... Ze voele dat ze niet meetelle als 'n man in extase is over dit of dat Dat trappe ze wel uit je en boedeere èn make kwestie.... Dan lulle ze dat je niet mot late voele dat'Ze zoo weinig wete.... dat je niet meer van ze houdt, omdat je telkens met je gedachte bij andere dingen ben.... en als je dan van d'r houdt en geen zuur smoel kan zien, ga je naar de verdommenis...." „Als je dat voelt, moet je je schrap zette. Eer ik mijn Mei in aardappele begraaf moet er nog veel gebeure." „Jawèl. Jawèl. Later kóm ik bij je!.... 'k Heb 'n paar maal geprobeerd 's avonds wat te leze.... Dan ging ze alleen naar De Slok.... 't Hing 'r de keel uit.... Ze verdomde 't.... Als 'k de heele avond gewerkt heb, zegt ze — die stinkende rolletjes in 'n klucht noemt zij 'werreke! — mo'k wat ontspanning hebbe.... En d'r waanwijsheid.... Na drie, vier maande zijn ze zoo wijs, pronke ze met de veere die ze van je gestole hebben.... Ze bestéle je.... Als je iets duidelijk maakt, wat ze nog niet wiste, luistere ze met 'n gezicht alsof je ze niks nieuws vertelt.... Soms hebbe ze de onbeschaamdheid te zegge: Is dat nou alles?.... En meestal — je mot 'tmaar is probeere — wille ze je later afbluffe met je eigen gedachte, met gedachten, die ze opgevange en hallef begrepe hebbe....! Bij tijje hè-'k lust Guus bij d'r strot te pakke, d'r te wurge.... Maar de vrouwe palme je in als ze wille. Ze doen alles met je als ze wille. Als ze lief doen en zacht en aanhalig, vergeet je d'r stomheid, d'r krengerigheid en telkens weer gebeurt 't dat je je gelukkig bij ze voelt, niks wil veranderd zien an de bascule waarop je te schommelen zit.... Guus heeft fluweeligs an zich als 'n kat... Als ze me zoent, is 't soms alsof 'n kat langs me strijkt, 'n huispoes.... Ze is me ongeluk,... Of je daar met halve woorden op zinspeelt.... 'k Begrijp het zelf wel.... Je hoeft 't me niet te zegge.... An mij zie jij jóuw voorland...." O?.... Liever niet".... Je wént an ze.... Denk je dat 't liefde is?.... Liefde?.... An me laars!.... As je mot heb gehad, kruip je weer naar elkaar, voel je iets leegs.... wil je ze weer hèbbe.... bé-je blij dat 't weer in orde is.... Eens hèbbe we twee dagen mot gehad — wou 'k 't uitmake, ben naar de hoere geloope — maar dat was zoo luizig beroerd, dat 'tme weer voor 'n half* jaar opfrischte.... 'k Voel me niet op mè gemak thuis, of 'k mot me oud huisjassie an hebbe en 'n avond, 'n hééle nacht zonder Guus.... dat is.... dat is.... Ze wéét 't wel. Tegenwoordig heeft ze 'n. nieuwe treitermethode.... 'n methode die me opvreet, die me nóg meer kapot maakt, nóg méér naar de 154 kelder helpt, die 't laatste beetje fut uit me donder haalt" „Zeg maar alles." \ _ ., Was jij 'r bij —■ die avond bij de Mijtelaar toen ze an Dun vertelde dat ze 'n nacht thuis geslapen had, omdat ze zich voor d'r broertjes en zusjes geneerde, die telkens an d'r moeder vroege waar Guus toch altijd zat - was jij 'r bij? Ja, niet? En dat ik die nacht tot vier uur 's morgens voor d'r deur op-en-neer geloope had, om d'r af te wachte? Duif gaf d'r gelijk weet je wel ? Dat grappie haalt ze nou telkens uit. Als we ruzie hebben blijft ze thuis slape. Slape. Dat zegt ze. Slape! 'k Geloof r geen bliksem van. De sta nachte van twaallef tot vijf in n portiek an de overkant, beloer 't huis en de straat. Niks. Den anderen dag komt ze naar me toe, zegt dat ze om elf uur naar bed is gegaan met kramp, altijd met kramp. Ik geloof d'r met, maar ze bezweert bij mijn en haar gezondheid en zoent me en pakt me. Verlejen week ben kal om negen uur 's avonds over d'r deur gaan staan - om négen uur - en in die vervloekte kou hè'k gewacht tot half'vijf.... k Heb 'r niet uit zien gaan, niet thuis zien komme.... Anbelle durf k niet. D'r moeder is op me gebete. Die geeft mij van alles de schuld en d'r zusjes, die 's avonds nog op zijn, kenne me. Van negen tot halfvijf in de kou en met je gedachte alleen en denke an 't gedonder met je aardappele, an je geld dat vastzit... en je de onmogelijkste dinge verbeelde - dat ze met n ander.... Van nacht hé'k wéér 'n nach-ie gehad!... Bij de bitter kregen we gister stront — raai is over wat".... „Nou?" . Zij beweerde dat als honden maar klein genoeg zijn, je ze op" je schoot mag houe in de^trein.... Da's pure onzin, niewaar? Hé-je daar ooit van gehoord?" „Nee, dat mag niet." , , Niewaar? Zij woedend da'k 'r niks van wist, dat ze laast van Amsterdam naar Leiden - de leugen zit 'r zoo dik bovenop, niewaar? — was geweest met 'n moppie op d'r schoot en dat de conducteur d'r niks van gezegd had. - Ut zeg; dan zallie t niet gezien hebben. - Dat heeft-ie wel, zegt ze: hij zei nog wat n lekker beesje heb-u daar. Nou, zeg ik: dan was die vent bezope. Heb ik gelijk of niet ? Toen begon 't lieve leventje. Zij wou gelijk hebbe. LA most gelijk hebbe. Trees had is met 'n fox op d'r schoot gereisd. Ik pisnijdig. Als Trees dat vertelt zeg ik, liegt Trees net zoo hard als jij, of al de konducteurs zijn bezope. Is dat waar of nietf Toen zij mij uitgescholde voor fluim, ik haar voor weet ik wat. Ik dacht: morgen ben je jarig - 'k zal 't maar eerst goedmake en k ga d'r tegen half twaalf hale an de schouwburg. Guus weg. ik naar be Slok, naar de QueUe. Guus nergens. An kennisse gevraagd. Niemand Guus gezien. En dan lache die beroerlinge zoo raar als ze je antwoorde, net alsof ze 't wete en je niet yerraje wille. Ik naar me kamer. Geen Guus. Naar d'r huis en wachte en uitkijke en me verstoppen in 'n portaal. O, Goddoome, Goddoome, als k r ooit 155 betrap sla 'k 'r met d'r hersens tegen de keien, bega 'k 'n moord, 'n möörd, magge ze me voor me leve in de kast stoppel".... „Zachies wat, Dirk." „...Niks gezien hoor, niks, niks.... Vanmorgen kwam ze om tien uur bij me, kroop in me bed om zich te warreme, zei weet-je da'k jarig ben, Dirrek".... En toen lag 'k als 'n hond naast 'r, zoende 'r, was zoo blij alsof 'r niks gebeurd was. Al wat ze geschreven hebben over vrouwe is drék, drék.... An 'n vrouw heb je geen houvast.... Weet je wat 'n vrouw is? 'n Vrouw is 'n sprenkel. Met je poot zit je 'r in vast en kunt wachten tot je verrekt 1" „Hahal Hahaha! Da's Strindberg overtroffen." „En jou. spreek 'k 'n jaar later." „Je vergeet beste jongen dat Georgine anders is dan Guus en ik anders ben dan jij." „Larie. We zullen zien. Jij bent 'r nog niet. Ze zal je wel an 'n draadje binde, je late vliege zoover als je wil.... Als 'k 'n jongen 'n meikever zie martele, denk 'k altijd: zoo is nou de vrouw." „Heb je nog meer beelden, idioot?.... Zou je niet beter doen met vérder te studeere.... Niet dat 'n titel zooveel béter is dan 'n aardappelzaakje, maar je leven lijkt wat welbesteder." „M'n kop staat 'r niet na." „Dan train je je 'n paar maande".... Dat gaat niet meer. Zeven jaar hé'k over me candidaats gedaan, toen 'n jaar niks, toen op kantoor bij 'n neef, die me compagnon wou make als 'k met die meid — zoo noeme ze d'r — brak — toen twee jaar in de aardappele.... Ik heb geen moed meer om alles te gaan bijwerke.... 'k Weet 'r geen bliksem meer van.... Je raakt 't zoo gauw kwijt.... Als 'k nou weer college ging loope, zou 'k 'r de balie an hebbe.... 't Zenuwstelsel, de pathologie, weet ik wat!.... 't Is alles 'n kluif als je 'r uit ben.... En wie heeft er wat an of 'r 'n brooddokter méér of minder in 'n koetsje rondrijdt, niewaar?" ..... Da's ook waar...." Nee — als dat met de Ruhr me 'r bovenop helpt, laat 'k de aardappele schiete — en 'k zal weer is wat boeken gaan koope. — Is 'r wat verschene in de laatste vier, vijf jaar?" „Hahaha! Kom maar 's bij me kijke." „Je moest me nog één ding belove." „Wat ?" -Steg „Jij ziet nog al veel lui, hé?" „Zoo-zoo." „Jij moet me belove...." „Wat ?" „Je moet niet denke.... 't Is eigenlijk te beroerd om te vrage.... Nee, 'k zal 't maar voor me houen." „Als ik je met iets van dienst kan zijn".... „Nee, Niks. Wat is dat toch met die Scherp en Trees?" ,'k Weet 't niet. 'k Weet 't niet." „Weet jij 't niet? Als jij 't niet weet, wie weet 't dan?" 156 Hij doet zoo raar. Wil je gelooven da k m ta geen drie weken gesproken heb? Hij heeft, iets tegen me. Wét weet k met. k Denk ^N^ar^bdazert 'm leelijk. 'k Heb 'r gister met Druif. kHe die rijke smaus? - op 't Rokin zien loope. .Niét waar!" .Op me woord.' S ... M. 0. .Wel allemachtig! Heb je ze bij Riche zien bmnen gaanr1 .Daar he'k niet op gelet." Als 'k zoo iets merk, waarschuw k hem. .Zou jij 'n vrind waarschuwe, als je wat zég? .Me vrinde zeker." .Zou jij me waarschuwe.... als. .Natuurlijk." „ Dat is wa'k je straks vragen wou .... [....Moest 'k je dat beloove?".... Als 'k ooit iets van Guus merk, zal 'k 't jou én haar zegge -zonder 'r doekjes om te winde.... Maar weet je wat r tgevolg van is — van zoo'n openhartigheid ?" .Nou?" .Dat je dan breekt." M t , .. .0. * Ben ie dol? Breke als je 'n vrindschapsdienst bewijst t "Te dóet 't uit 'n gevoel van eerlijkheid - maar als jullie om iullie als voorbeeld te nemen - je later weer verzoent - is de waarschuwer 't kind van de rekening en als je je met verzoent, vergeef jij 't nooit da'k je met je poot uit je sprenkel getrokke heb! Hahaha!" .Bij God niet!" ij; ,„ . , . . Maar waarschuwe zóu Tc je toch. Daar geef Tt je m n woord op. .Daar ben ik je dankbaar voor," zegt hij stevig. Guus zit in 'n opgeruimde kamer. De kachel brandt, de lamp hangt laag op de tafel. Moos en Trees zijn net gekomen. De vrouwen zoenen elkaar. Wij .felidteeren." Trees heeft'n cadeautje gekocht, 'n portemonnaie, die Guus snoezig vindt op den schoorsteen legt. ba 'n boek. We beginnen met koffie. Guusiis huiselijk « avond. Nog nooit heb 'k r zoo bedrijvig gezien. Zelf gaat ze naar de keuken, haalt kopjes, bedient ons met 'n air van zien-jullie-hoe-rothuiselijklk-ben? Met z'n zessen - wel toevallig: drie paren - praten we over koetjes en kalfjes. Precies 'n knuffe burgermansvisite. Om twaalf uur komen Karei en Duif met Stientje, die nkinderrolletie gespeeld heeft. Duif en Karei brengen t lawaai mee. .Jeesus. jessus." zegt Duif: .wat 'n torteldiüve zitte dr hier^Kareltje, lekker beest, kom jij naast mijn zitte. Al dat gehoer kan k niet anzien. Ik heb óok geen visschebloed in me lijf! Jessus, Jessus - Spier wat hé-jij n kringe onder je ooge. Jij doet 't te veel an. hoor!" 157 .Ben je nou al dronke," vraagt Dirk. .Verrèk jijl 't Lijkt wel of je me vader ben!.... Is d'r nog 'n plaassie op de kanapee?" .Nee," zegt Karei: .Daar kan jouw dikke kont niet tusschen — kom maar naast me in de leunstoel." .Dag moe, dag juffrouw"... Stientje, 't kind, wil schuw naar achter. .Wei-nee, lieve Stientje: d'r bij blijve, Tc ben maar eens jarig. Van nacht mag ze hier zijn, hè, Duif?" vraagt Guus. .Mij hindert ze niet.... Maar 't wordt anders 'n krèng van 'n meid.... Verdiene doet ze 't niet." ,'t Kind werkt toch de heele dag! Wat wi-je nog meer van d'r?" .Werrekt ze de heele dag ?" zegt Duif nijdig, .zit ik dan op me gat? Ze voert geen bliksem uit. Noem jij dat werreke in zoo'n klein huishouen?.... Toen ik om twaalef uur opstond had ze nog niks gedaan, die luie vlerk".... . Stientje, beleedigd door mama's scheldwoorden, begint te huilen. .Ga maar naar je nest, kat! Mot je gaan blerre!" .Je snauwt 'r ook zoo af," zegt Trees, sussend. .Dat verdient ze.... Da's 'n stille, wat ik je smoes! Weet je wat ze van morgen zegt, die snotneus, omdat 'k 'r verbie d'r vader achter z'n kont te loope?".... „.Nee," zegt Stientje snikkend: .dat hè-je me niet verboje: je het gezegd: je vader is 'n stinkert".... .Hoor je d'r? Hè'k nou gelijk? Ze laat me nog niet eens fatsoenlijk uitprate.... Wil jij je bek wel is houe as ik praat? Wie het jou geleerd ouwere mense in de rede te vallen?.... 'k verbie d'r d'r vader achter z'n kont te loope, die vuile stinkert, zeg ik, die zich van 'n getrouwde vrouw laat minteneere — hè'k gelijk as Tc 't verbie ? — toen zegt die brutale snothannes — nou raai is wat? — 'k geef 't je te raaie —: van me vader hè'k tenminste nooit wat gezién! — Nou vraag ik je ? — zou je d'r niet met de pook op d'r kop slaan? — Mot zij zoo iets an d'r moeder segge, die 't vrete uit d'r eigen mond spaart, om 't haar toe te stoppe. — H'èk gelijk, Guus?" — .Nou," zegt Guus, .ze zal 't zóo niet bedoeld hebbe." .Dan mot ze maar niet zegge dat vader 'n stinkert is — van me vader hè'k — hier houdt Stientje even op met haar gesnik — .nóóit wat gezien. Van haar wèl".... .Wel Goddoome, jou vuile salamander, wil je je bek houe Doe je bek nog is ope!" snauwt Duif woedend. .Nou, nou, niet slaan Duif!" .Is dat gedonder nou uit op mijn kamer!", — bulkt Dirk in eens: .je bebt je poote thuis te houe: Jij stelt je göverdomme an of 'k jou kwajongen ben." .Maak jij nou geen ruzie," zegt Guus kalmeerend. ,'k Zou toch denke," zegt Duif vinnig, .dat 't mijn kamer is en mijn meubele —, dus jij mot niet zoo'n kakkie make." ■Jouw meubele," beweert Guus met 'n driftig anloopje voor 158 Dirk partijtrekkend: .jouw meubele.... dr is geen stuk van jou.... net of 'k die kerel van de afbetaling niet elleke week an je deur zie.... Touw meubele?.... 't Is me wat sjijns! .Is die spiegel niet van mijn? en die tafel?.... Jessus, Jessus W%ou DuKou nou je smoel... We zijn d'r niet om jouw ruzie an te hoore." . Tc Zal d'r strakkies wel krijge, dreigt Duif. é .Kom maar hier Stien - wil je 'n koppie koffie, vraagt Uuus, vrindelijk. .Asjeblief juffrouw. .Zoo'n ta"^ van 'n meidl zanikt Dm£ n°6 eens na"Duif* zegt Karei, .wat bè-je vervelend." Is me dit ook 'n dier van 'n meid.... Met de dag krijg k meer last met d'r.... 'k Weet niet wie dat kind tegen me opzet. .Hou nou je kop dicht, Duif!" As z't 's morgens verdomt om op te staan, kan k r nog zoo "hard met me slof op d'r gat slaan en ze verdomt t nög. Precies de kop van d'r vader. Maar as j't 'r op toelegt brutaal dier om na je vader over te loopen. dan hè-j t mis hoor : Ik hèzoo lang voor jou krom gelege, dat jou tijd ook is ankomt! Godverdomme Duif hou nou je smoel!" roept Karei weer. Wel ia - wel ja. - Daar krijg je kindere voor l - t Zou me wat moois zijn. as hij recht op d'r had - die vuile makkero. Karei schiet in den lach, druk, als altijd.... Da s weer iets van Duif! Da's weer nèt iets van Duif! Wat 's 'n makkero? Hahaha! Hahaha! Wa's in makkero? .D™sTvrouwtje van 'n makreel," lacht Dirk, die weer over * Stientjï'durït koffie. Bij 't licht van de lamp wreeden de roodbehuilde oogjeïin t ernstig-witgezichtje. Naar haar moeder durft ze niet kijken. Met de dunne bloedlooze lipjes blaast ze in de koffie, lacht verlegen om Scherp, die Fransch tegen haar spreekt en gezichten trtkt Dag Scherp," zeg k over de tafel heen. ".Dag Alf," zegt hij, glimlachend. > .Hoe staat 't met 't leven, jong? O best,* zegt hij flauwtjes. ... .. T "juïüe doen of j'elkaar in geen eeuwen gezien heb, zegt. irees. Nou, we hebben elkaar in lang niet gezien, niewaai'Scherp Wie of nou zoo'n mop 't eerst vertelt! — Zeker 'n fijn lid! — Duif verslikt zich in brandewijn, wordt paars-blauw, met benauwd-heesche ophalingen. Karei klopt 'r den vetten rug. — Hé, daar zou je in stikke. — Uchè-uchè-oe-oe!! — Stukkie droog brood slikken. — Welnee, da's goed voor 'n graat! — He, ik dacht dat ik stikte. — Guus had dat ook eens gehad met azijn. Met azijn was 't veel erreger. — Nou maar in champagne dan, zei Trees. — Da's nou niet iets waar je je dikwijls in kunt verslikken, zei Karei — Weet je wat benauwd was ? Als je lachen moest met 'n vollen mond. Nee, niesen. — Niesen met 'n vollen mond dat kwam nooit voor. — 164 Zoo? als ie verkouwen was? - Meijer, de vader van Stientje, die waslaltijd verkouwen, zei Duif. - Onzin, dat bestond niet. Nou Meijer had altijd n natten neus. Ze moesten t maar isvrage an de mense waarmee die speelde. Ze wonen op t tooneernooit van 'm gezoend worde - zoo vies as die was. - Wat Duif toen attijd 'n kwaad van Meijer sprak? Hij was toch de vader van d'r kind. - Ze kon 't niet hellepe dat ze zoo t zuur an m had. Hadtle haar niet met d'r kind late zitte? - Dat dee Moos we« vlam vatten. - Waarom ze toch zoo godsnakend zat te liegen, 'n Man liet z'n kind niet in de steek, als-die t wou opvoeden.Wel jessus, jessus wat 'n leuges. - En als 't zoo was? Most zij dan maar an de dijk gezet worde ?- Als die smerige mattero haar 'n weekgeld gaf - verdiende-die niet genoeg? Hè t -, kon dte't kindl krijge. - Niet zóóveel maalde ze om 't brutale kreng dat nog geen woord dankie zei als zij 't vrete uit dr mond spaarde - Och, óch. zei Scherp in eens vinnig: wat »j rit j ouw mond spaart, daar zal 't schaap niet van vet worde! - Dmf.bol opgewonden: Wat weet jij daar goddoome van! - En dan Scherp. Nou we zijn niet blind. - Duif: d'r vader is n slampamper. Ik heb d r dan toch grootgebracht. Wat ze hèt. hetze van mnn!Dirk dan met z'n zware stem er tusschen: Nou da s niet Veel e& Scherp strak-vinnig: als ik d'r vader was, gaf ik m jouw handen neïzoo-nX 'nZie duit. Dan Duif weer krakeelig-yerhit: Maar jij ben dr vader nou niet. Jij ziet er nog al naar uitom ia kind te kritéen! - .Wat zijn jullie vervelend vanavond, zegt Ouus.Ik steek mijn opinie niet onder stoelen of banken, zegt Scherp, die beleedigd is omdat Duif hem niet op 'n kind taxeert: .jij ben £ hond voor Stientje." - .Wat die vuile jood toch altijd van mijn mot hebbe!" - Scherp wordt woedend. - Als hi, n jood is dan vindt-ie zichzelf nog duizendmaal te goed om op hóar een groote boodschap te doen - zoon dronken loeder! - zoo n ellendig stuk mispunt j - As je 'n man was. zegt Duif rood-woedend «>u 'k je op je smoel slaan. - .En nou zal ik je is éen ding zegge. Dirk," scbieeuwt Scherp: .zoolang ij dat varken ontvangt, kom ik niet meer bij je." - .Da s ónzin," beweerde: Dirk: „Kan ik 'r wat an doen als jullie ruzie hebbe Jullte weet nou eenmaal dat Duif zich altijd onbehoorlijk gedraagt - .küeb srhnt an iou èn an jou," plappert Duif met 'n dikke tong uit: >üïe kenne meaikinaai de botten kussen! Zijn jullie godverdomme belazerd I" - Opgeblazen van drank, paarsrood in haar woede staat ze op, onvast, slaat de deur achter zich toe, gaat naar de achterkamer. Maar nog eens komt ze *«ug smijt d^e deur open, raspt er uit: .Stinkende vuile jood - das tot Scherp, ..leèlikke rotsmaus.... as je je weer is met mijn zake bemoeit, ' krab ik je ooge uit je smoel.... Afgesodemieterde aap.... Stomme snotneus!" Flap, de deur weer dicht en achter t gestommel van ffl die omvalt. Dirk zit kwaadaardig-taeengehurkt Guusi woedend. - Is dat nou 'n verjaarspartij! - Waarvoor al die ruzie 165 dient! .Hè'k je niet hönderdmaal gezegd," gromt Dirk: .da'k 'r niet over me vloer wil hebbe." — „Welzeker, begin jij nou nog is met mijn!" — ,'k Zeg 'r morgen de kamer op. 't Hangt me de keel uit." — .Net zooals jij wilt." .Zoo jij wilt, zoo jij wilt. 'tls alsof je bang voor d'r ben!" — .Bang? Bang? De voor Duif bang: nee maar hóór je dat Trees! — Dt voor Duif bang! "k Geloof dat jij getikt ben." En dan ruzieën Dirk en Guus met meegepraat van Karei en Trees en Georgine en Scherp. „Zeg 'r dan de huur op! .Nou dat zal 'k ook doen!" .As je; maar weet da'k dan 's avonds zoo veel niet meer hier kom! Hè'k gelijk Trees?" „Wel goddoome!" ' „Nou kan k nog an me moeder zegge da'k bij Duif ben — maar als wé niet meer hier wonen en me moeder komt vragen of 'k hier ben. — Nou, wat dan? Wat dan? Het ze 't al niet 'n paar maal gedaan? Of jij nou stom doet met Duif: je het d'r noodig! „Nou en 'k doe 't niet! 'k Laat me vrinden niet uitschelden. Dat wijf voert hier 't hoogste woord! Ze kost je eiken avond 'n paar maatjes brandewijn/ .Hé-je d'r je voordeel van?" . »Vil ik jou is wat zegge — of je kletst of niet: jij ben bang voor Duif!" „Man je ben dol! Laat je uitlache!" „Zij wéét wat van jou. Anders zou jij je niet zoo'n boel laten welgevallen!" .Laat ik me wat welgevallen? Dt? Dt?" Ja jij!" „Wel alle-jezis! „Jij ben nog al 'n liefje om je zooveel te laten zeggen als r niet wat achter steekt!" „Roep 'r dan binne! Roep 'r dan binne." „Dat zal 'k wel late.... Jullie smoezen den heelen dag.... Uit jullie gelieg is toch niet wijs te wórden." „Lièg ik? Lieg ik? Dat zal je me niet tweemaal zegge!" zegt Guus, opvliegend. „Hè, Guus wees nou niet zoo kinderachtig!" „Hè, Guus, wat ben je flauw!" „Zoene jullie elkaar nou af!" Maar met 'n zenuwachtige, onaangename koppigheid, rommelt ze in de alkoof, trekt haar mantel an, pent den hoed in het haar. „Kom nou Guus." Dirk zit half-ingebogen, wat aangeschoten, op z n stoel, als met 'n deuk in 't zware lichaam, verroert zich niet. Karei probeert Guus tegen te houden, lacht, trekt de pen weer uit haar hoed.... Maak nou geen gijntjes, Karei.... Laat me los.... Die beroerde pestkop.... 'k Zal 'm leeren as die zegt da'k Ueg!.... Dt DegenI.... Je ziet me niet weer terug, hoor je!.... 'k Ben jou kwaje 166 meid niet... Stront voor dank!.... Da's nou je dank, dat je zoo gemierd heb voor 'n souper!.... Da's voor je jaardag!.... Als anderen d'r bij zijn heeft-ie altijd wat,.... dürft-ie.... dürft-ie.... die lafbek.... Ik ga weg.... Bonjour!.... Dag Trees!.... Dag Spier.... Nee laat me hand los, Spier! Ik verdom 't! 't Spijt me voor jullie.... Bonjour!.... Bonjour!" „Kom hou d'r nou terug, zegt Karei: „Wees jij nou de wijste, Dirk".... „Laat ze maar gaan," zegt hij met n resolute magerte op zn gezicht, met 'n walg in de oogen, terwijl de deur achter Guus dichtvalt Ik ben beu van d'r herrie. Ze liegt en dat vóél ik. Zij en Duif verneuke me. En nou mot 't maar uit zijn." „Voor één nacht," lacht Karei: „morgen koekeloeren jullie weer. Wel ja," zegt Trees: „jullie benne nou wat moe en wat vervelend. Elk huis heeft z'n kruis. Je heb gelijk. Die Duif mot Moos niet uitschelden." ■ „Nee," zegt Dirk: „nou is 't uit. Als k zeg dat tint is, is t uif.' 't Komt van haar niet te pas om telkens weg te loopen — en sterk door zooveel getuigen, sterk door 't gesprek in den vooravond, vervolgt hij me ankijkend: „ik zal nou is tóónen, goddoome, dat'k wil heb. Laat ze nou maar bij d'r moeder blijven! „Hahaha!" - lacht Karei: „om zes kistjes sigaren wed 'k dat ze morgen".... „Nee!" scheeuwt Dirk in ééns met n losbarsting van woede en" om zich sterker te maken slaat-ie met z'n vuist op de tafel dat de borden en glazen rinkelen en een bord aan stukken op den grond valt: „Nee! 't Is uit!" „Nou tóch om zes kistjes," houdt Karei lacherig aan. XIV. JUFFROUW THOMAS KRIJGT EEN TOEVAL. Het was een huis in de Pijp, een gewóón Pijp-huis. De juffrouw heette Thomas. Maar elke beschrijving is overbodig. Het verband met het voorgaande volgt vanzelf. „Wat hè-je daar?" - vraagt Georgine als ik tegen vier uur de woning betree, waar voortaan mijn hoofdverblijf zijn zal. Het was de middag na de gezellige verjaarspartij. „Dat zul je zien," zeg ik geheimzinnig en tot het kind: „Daglievetta. „Dag oome Alfed." „Je mag geen óóme zegge," zegt Georgine, vermanend. „Mag ze geen oome zeggen?", vraag ik, verwonderd. „Wel née. Denk toch an de mènsche." Wa's dat nou? Moet 't kind voor de menschen liegen? Zeg maar gerust óome, Ka, hoor je?" „Wat ben je toch onverstandig, Alf! , houdt Georgine aan: „Karei heeft nou eenmaal die juffrouw Thomas wijsgemaakt, dat Ka óns kind is...." Kamertjeszonde 12. 167 .Dat kan me niks schelen! Laat *t kind óóme zeggen. Dat heb je 'r eenmaal geleerd." .Mamma wou da 'k pappa zei.... oómè," zegt Ka, lachend. .Nee, dat zei mamma maar voor de grap, niewaar, mamma?" .Pappa zit in Amerika, niét, oomè?" ,Ja, pappa zit in Amerika." .U ben me óóme, niet? Nie-iet?" ,Ja, snoetje." .Da's pappa, niet?," vraagt ze, het portret van haar vader dat op den schoorsteen staat, aanwijzend. .Nee, maar — die is goed, Moll", lach ik. .Heb je zijn portret op den scboorsteen gezet?" En ik begin ook zoo'n beetje op te runnen, open het geheimzinnige pak, waarin platen van Chéret, etsen van Bauer en Veth. Terwijl vertelt Georgine van de verhuizing, van juffrouw Bok... ....En alles alleen ingepakt, Alf, en dat getob om 'n kruier te vinde en dat gedraai van die kruiers — en onderweg 'n koffer afgevalle — en hiei trijsche — en uitpakke. — Hoor is, dat doe je niet voor je plezier... Kijk de linnenkast is. — Netjes hè?.... Da's zoo göddelek om var die stapels goed te hebbe.... En da's de kast voor de kleere. — Zie je jouw chamberloek hangt 'r en je toffels staan 'r onder. — Wat gezellig hè? — Wat göddelijk gezell'g — Da's 'n rommelkast. — Di« hoejedooze zal 'k nóg 'n ander plaatsje geve. — Maar je mot wal meer goed van je zende. — 'n Bóél goed in de kaste staat zoo ge zellig. — 'k Heb an de juffrouw gezegd dat jouw koffers nog ingepaki staan, begrijp je? — Ze keek zoo raar omdat ze geen goed van jöi zag. - Kijk nou de slaapkamer is. — Wat lekker, hè? Tc Heb twet handdoeke voor jou gevraagd en 'n groote teil voor 'n zitbad. — Wat goddelek, om nou is 'n heele nacht bij elkaar te zijn — de éérste hè? — de éérste nacht als man en vrouw, héélemaal. — Die juffrouvi Thomas is een tref. — Daar boffen we mee. — Ze speelt mevrouy voor en mevrouw na.... 'k Heb 'r 'n nieuw lint van me gegeve. Da's wel goed, hè? — om 'r te vrind te houe...." — „Niet zoo hard van stapel loopen," vermaan ik wijs: . 't Is beter orr Pijp-juffrouwe op 'n afstandtehouen.Zewordenvanzelfweleigen....' Op den wieblenden trijpen stoel, sta ik en licht een prachtigepren van wijlen juffrouw Thómas' papa uit de haak. Willem II en Willen ni glimlachen zeer welwillend naast de schoone inscriptie ,Eereli( der Nederlandsche Boekbindersvereeniging". Hare Majes teiten komèn op den grond te staan en de plaat van Chéret: de „juf trouw met de lamp" kleurt in eens den héelen wand. Georgine kijk op 'n afstand of-die recht hangt, Kaatjehoudt 't doosjemet depunaisei bij mijn kuit. „Nee 'n beetje hooger. Nog 'nbeetje. Nouhangt-ierecht Neem nou geen punaises in je mond, Alf. - Prik je niet. - Niet zo< hard 'r op douwen. — Als ie doorschiet doet 't 'n gemééne pijn. Dan wordt de stoel verzet, die telkens in z'n achterste pootei zwikken wil, houdt Georgine 'm bij de leuning, mij bij 'n broeks pijp en staat 't kind er bij, -heel-voorzichtig met de punaises in di 168 handjes en met groote droom-aandacht kijkend naar mijn bewegingen, naar de platen, Georgine is angstig omdat ik 'n smachtendgelikte voorstelling van Rebecca, Rebecca met schoon-wassen voetjes èn 'n kopje van 'n Fransche modeplaat naast Willem J3 en Willem UI op den grond zet. Of juffrouw Thomas 'r niet kwaad om zal zijn? De kamer begint er anders uit te zien. Jammer dat vervloekte behang met misselijk rood-bruine blommetjes, 't Pendant van Rebecca: Joseph in kuische houding Potiphar ontvliedend, komt bij Willem II en Willem UI en Rebecca op den grond te staan, 'n Kleurige prent van Steinlen, kerels en meiden uit 't volk, die naar een liedjeszanger luisteren, doet er duizendmaal frisscher. En wat meer van die burgermans vunzigheid, als twee herderinnetjes op 'n driehoekje, 'n lucifershanger van papier-maché, 'n grijs vaasje met 'n goedkoop Makart-bouquetje verzamel ik in 'n hoek van de kamer, telkens met_protesten van Georgine, die bang is de .juffrouw te beleedigen". Om halfzes I ben ik nog bezig, de kamer gezellig makend, met Georgine die me broekspijp vasthoudt en Kaatje die snappend en babbelend meeloopt met 't doosje punaises. En bij elke plaat loopen we met z'n driéën achteruit, kijkend of-die recht hangt, of de wand niet te vol wordt en dan versjouw ik de glimmende linnenkast, die me daar niet bevalt, maskeer de deur naar de alkoof met de andere plaat van Chéret. Juffrouw Thomas komt terwijl de tafel dekken. — Wèl heerree _ ze zou d'r éigen kamer niet herkenne — wel wattè mooie plate. - En de linnekas daar ? — Net zoo as mevrouw wil. — O hield meneer niet van bijbelsche platen? — Nou ze ware toch wel mooi. — Maar over smake most je niet twiste niewaar ? — De een hield van dit, de ander van dat. — Na de eten zou ze ze weghale. — Die plaat was van d'r vader, die eerelid was geweest van de Boekbindersvereeniging. - Daar had ze nog 'n krant van van 't jaar 64. — Wou meneer de vaasies ook niet ? — Die had ze getrokke in 'n liefdadigheidsloterij. — Als ze mevrouw kon pleziere met 's avonds 't Nieuwsblad voor Nederland — daar was ze op geabonneerd. Terwijl dekte ze, kwam Karei binnen, die ook wel 'n bittertje wou. . t Bed zal nog wel zoo best niet zijn, hè'k al an mevrouw gezegd — morrege komt 'r 'n spiksplinternieuw. — Da's 't bed van me getrouwde dochter, da'k voor één nacht geleend heb — dan weet 'k tenminste wa'k in huis haal niewaar?" .Wat ete we vanmiddag?" vraagt Karei, wéér erg-druk. .Schelvisch." .Schelvisch! Da's 'n féést voor me!" .Schelvisch met botersaus en aardappele." .Hoe kook-u de visch," vraagt Georgine en dat geeft 'n erglevendig-lief vriendinnen-gesprek over koken, dat je 'n stukkie soda moet doen bij erwten om ze gaar te krijge, dat je an boter, waarmee je bakt dadelijk kan zien of 't margrine is en datte de groente zoo duur ware. Kool was schrikkelijk duur. Ze liepe wel 169 met zes rooie kole voor 'n dubbeltje, maar dat was énkel water. Daar had je niks an. Zoolang d'r geen vorst was geweest over savooie kool deugde ze niet. Rijst? - Die most n paar uur langzaam prüttele.... Hoe langer die stond hoe meer ze uitdijde.... Juffrouw Thomas glunderig, helder met de zwarte haren vet spiegelend onder de lamp en de bloedkoralen ketting vinnig-vroolijk op 't paarse schort, knikte bij alles vertrouwelijk als 'n kennis van lange jaren. De gulle-vriendinnentrek was geen oogenblik van haar gezicht. Ze tikte 't kind op de koontjes, knipte langzaamgoedig de oogleden, wreef de borden en de glazen na met n properen doek en ging opdoen. Met de dampende witte schiliervisch die bij de kieuwen zacht-bruin kleurde kwam ze terug. Up 't helder-wit tafelkleed, waarvan de blokjes mat glansden, tusschen de propere borden en 't blinkend gerij pufte de visch breede ademblazen naar de lamp. De sauskom met bruin gebraden boter en 't wit-porseleinen lepeltje stond er knuf naast, naast net gewreven, blinkend olie-én-azijnstel. Toen de aardappelen nogkwa- • men was 't een feestelijk-huiselijk gezicht. Karei, Georgine, t kind en ik, met in de plooien staande servetten en de wijde opdampingen uit den aardappelschotel en de danmkolkingen van de visch onder de lamp en 't vergenoegde van zóo bij elkaar te zitten en t kindervoetje rustend op mijn knie en de witglanzende, Hcht-tintelende rust over alles - dan de lichtspatj es-stuivende lepel en de zilverrakettende vork van Georgine s handen met t gouden ringetje en 'n nóg sterker gedamp als de lepel en de vork de blanke vischschilfers breken. Wel héél gelukkig is dit. Er overkomt mij een zachte sensatie van weder opzitten na lange ziekte in ochtendzon met veel rust rondom, - iets van zéér sterk voelen het wit van het tafelkleed, het gezilver van vorken en messen, het kopergespat van de lamp, het wuivend spiralen der damp om het licht, - iets dat als witte aangenaamheid zondpr vormenrealiteit tot het bewustzijn slaat, een star moment van stille gelukgolving geeft, zóo dat het tot geen verwondring zou schokken als er geluid uit de dingen kwam. „Wattè gezelligheid," zegt Karei. Op t wit van z'n bord kwalt een kwak mosterd. De gele saus druipt er bij en geraasmakend wrijft hij de mosterd door de saus:.Wat è gezelligheid. Hou jij óok zoo van visch! - Nee geel mij nou niet alles, 't Kan toch terugkomme." Kaatje knoeit met de vingertjes om graten te zoeken. We eten zonder veel gepraat, voélend het vriendelijkrustige van zulk een tehuis. Bij het licht , van de lamp zijn de hoofden gebogen, de vorken rinkelen tegen de borden en de mosterdsaus kleurt donker tegen de smijdige schilfers van visch. - Wat is ze lekker, hè? Bij de visch hoort anders de léver. - Nou maar zülleke visch, die zoo lós van de graat laat. - Nog è beetje saus? Roojaal boter hè? - U, t mensch kookt zoo góed. - Kaatje pas op de graten. - Karei wi-je nog 'n stukkie van de kop. - Wat die Alf vandaag eet! - 170 die Spier was in die dagen zoo godsluizig melankoliek! Of ik me nog herinnerde die avond thuis na het eten en 't gelul over vrinden en vrindschap! Was-hij geen goed vrind geweest? Had hij m'n melankolie niet weggebezemd? Hahaha! - en luidruchtig schaterde hij met 'n schijf rooie biet in z'n open mond. Na het eten leggen we Kaatje te bed. Karei is naar van Lier op 'n vrijkaartje. Da's wel aangenaam. Op 't witte kussen ligt 't blond hoofdje met de roodgloeiende koontjes. De oogjes glinsteren van genoegen. .Blijft u nou de héele avond thuis, mamma?" ,Ja, hartje." j .Oome AlfeH óok?" Ja-" .Ga u hèusch niet uit? .Nee heusch niet." .Niet stilletjes ook?" * .Nee, we blijve thuis." Hè-wat gezellig. En slaapt oome Karei daar? Ja." .En wie slaapt 'r bij u? .Niemand malle meid." .Waarom mag ik dan niet bij u slape?" .Omdat 't bed zoo klein is." .En 't is zoo gró-óot." .Welnee, 't Is veel kleiner dan bij Juffrouw Bok. [Nietes. Hè — nou jokt mamma, niet oome Alfed?" .Nee mamma jokt nooit." Mag 'k mórrege bij u in bed komme, mamma? "Kom ga nou slape. Je ben toch niet bang wel ? Mamma is vlak bij je — zie je: hier achter.... Groote kinderen motte in n groot bed alleen slape." .Wor 'k dan groot?" .Als je zoet slape gaat wor je hier zóó'n groote meid. .Hoe groot?" .Zoo groot als oome Alfed." De juffrou zegt dat oome Alfed bij u in bed legt. IWèlleke juffrouw?" zegt Georgine verschrikt. .De juffrou van hier".... .Wanneer het-die je dat gezegd?" Nou-ou vanmiddag toen 'k met Koosie speelde. Malle meid, geloof je nou wat de juffrouw zegt? Die houdt je "voor de gek.... Oome Alfred gaat strakkies weg en as je dan zoet slape gaat en niet huilt komt mamma je hale." .Heeft oome Alfed 'n eigen huis?" .Natuurlek. - Ga nou slape. — Niet zooveel vrage! .Ja mamma." .Zeg nou je gebedje." , Lachend naar ons kijkend begon ze: .Onze vader die m de 173 glacé en 'n parelmoeren manchetknoop bij 't bruine glacé.... en 't geruig 't wollen gepluis van den mouw van z'n winterjas.... en de glacéhand met den witten manchetrand an 't trekke„.. an 't trekke.... an 't trekke an de vuile groenbeslagen schel.... bij de geelgore deurpost... o zoo. .. o zooo.... o zoo.... Nou maar lékker niet... Hè-hè.... Lekker niet... Vroeg wakker gemaakt door Kaatje en Koosie Thomas die op de gang aan 't knikkeren waren. Hard snoerden de knikkers over 't hout. .Nee jij doe valsch Koosie.... Jij staat over de streep. Niewaar, kijk maar naar me voet.... Zie je nou wel? En't vinnig geloop van den knikker, die tegen den drempel plonsde. Georgien 't bed uit. .Allemachtig pas half negen!" _ Op de bloote voeten liep ze naar de deur, draaide den sleutel om. .Daag mamma!" .Dag juf-föü," 't volle-neus-stemmetje van Koosie. *Dag kindere.... Niet zoo'n leven make...." .Maggik binne komme, mamma?" .Nee, snoet." .Maggik nog effen bij u in bed komme? .Nee!.... Mamma wil alléén legge.... Vraag an de juffrouw of ze'je an wil kleeje en of ze je 'n boterhammetje wil geve? Mag 'k op straat spele, mamma?" .Nee.... Strakkies komt Oome Alf.... eff maggie met dié spelen, hóór?" .Ja mamma." .Nou niet meer. knikkere." Georgine wéér in bed, haar kouwe voeten tegen mijn beenen warmend. Zacht-vingertjesgeklop.^ .Mamma!.... Mam-ma!" .Ja-aa!" .Mamma me toffels staan bij u! Georgine 't bed uit, kijkend onder de stoelen en de pantoffels aanreikend: Hier." De deur op slot en zij weer in bed, bibberend van kou. „Mamma!" .Nou! Wat is 'r nou weer!" .Me kóüse legge d'r niet in!" .Kan je me dat niet dadelijk zegge!" .Nou-ou! Nou-ou, ik kan toch niet op me bloote voeten naar beneje loopen!" .Hé! Lastig kind!" . Voor de derde maal springt ze 't bed uit, zoekt naar de kousjes: Nou mamma late legge, hóór!" „Ja mamma." 177 We probeeren nog wat te tukken, t Uaat niet. t fiuis is wakker geworden. Telkens wordt er gescheld, hooren we juffrouw Thomas aan de trap boodschappen opgeven an d'r kruidenier, groenteboer, vleeschnouwer. Op straat schreeuwen de venters en böven is een behanger bezig een zeil of 'n kleed spijkertje voor spijkertje vast te zetten. Wéér gescheld: .Niks noodig!" en 't dichtslaan der deur. Dan 'n man met kolen, die 'n zak naar boven draagt — plomp — plömp — plómp — en aanmanen om niet te morsen en de kinderen die weer beginnen te knikkeren en 'n geroep .Voddè. — Vohidde. — Vohidde!" van 'n joodje en 'n orgel dat Behüt dich Gott piengelt. Tot bij elven hou 'k 't uit in bed, gekookt, korzelig, niet gewend om vóór twaalf wakker gemaakt te worden, 't Water frischt op. 't Water maakt me héérlijk frisch, akelig optimistisch, akelig sterk van dag-voornemens. Georgine en juffrouw Thomas dekken de tafel — ik sta op 't balkon, kijk over 't grasveld naar 'n half opgebouwde kerk, naar morsige huisjes aan de eene zij en kazernehuizen aan de andere. De lucht is zachtblauw met zwanenwit — boven de linksche daken heelemaal sneeuwblank. Hier zullen we 'n gezellig hokje hebben, zonder overburen, zonder benauwende ramen, daken, gevels, gordijntjes, bloempotten. Da's wel iets buitengewoons. .Wat 'n goed ontbijt, hè?" zegt Georgine. .Jongen, jongen.... 'n juffrouw in de Pijp, die worst, koek, kaas en eieren geeft.... da s wel wat verdacht.... Zoo Kaatje ben je daar eindelijk ?" «Dag oome.... Kijk is wat 'n knikkers!".... .Van wie heb je dier .Van Koosie.... Die maggik houe tot vanmiddag." .Wil ik is met je knikkere?" Voor 't eerst sinds jaren, eeuwen, hou 'k 'n kalkigen knikker tegen m'n duim, mik, raak 'm natuurlijk niet. Knikkeren, algebra en jaartallen uit de geschiedenis verleer je gauw. .Nee, oome.... nèè.... nèè-èè — zóó mot u ze houd" .Zoo?" .Hè-jasses wat ben u toch stom I* .Zoo dan?" .O mammal O mamma kijk oome is.... die kan niet knikkere.... en Koosié wel!" .Pas op Alf, schiet de ruiten niet stuk.... Kommen jullie an tafel?" .Jongen, jongen.... wat zal 'r hier gauw ruzie komen:.... eieren, kaas, koek, worst, brood, krentebrood!" herhaal ik. Georgine houdt niet van die malligheid. Als je met die dingen spöt, zul je altijd zien, dat 't gebeurt. Die juffrouw is 'n trèf — zoo vin je d'r éen op duizend, — ze heeft vanmorgen 't kind keurig-netjes angekleed. — Jammer* dat ze zich nou herinnert dat Kaatje stukkende kousen an had. — Wat 't mensch van d'r denken zal! — 'n Goddelijke kamer hè?.... Zoo ruim, zoo frisch met die openslaande deuren. — Of Karei nou nog in z'n bed zou liggen ? — Nee hij was op. — An z'n waschtafel hoor je 'm scharrelen. - 178 Wat 'n zwabber om zoo laat thuis te kommen - Zeker weer bij Guus en Dirk en dronken Duif gezeten. - Gister had-ienog zoo OTfiesneie dat-ie 's morgens om zeven uur al an t werk was.O? dat woeker de man van de juffrouw die thms kwam om koffie te drinken. - Wat of 'k vanmiddag doen ging? - Werken natuurïrjk en liever thuis. Overdag was hier te veel levendOf Georgine ook gelijk had toen ze me gewaarschuwd had om Set slmen te gaan wonen in mijn huis. - Hadden ze benejen geen ruzie? - Ja ze hadden ruzie, Thomas en dr man. - Hoe moppig om is te luisteren. - Nee, niet luisteren Georgine - Je ™n óok niks hooren. Hij scheen woedend en haar hoorde je haast niet spreken. - Bom. nou sloeg die met z'n vuist op tafel. Nol maar ze moesten zich 'n beetje geneeren en ruzie maken als wyei-niet waren. Wat drommel, betaalden we met voor de kamer 4 vóór wat rust? - Zeker z'n koffie niet naar z'n zin, zei Ge^rgin?: Wat hè'k 'n meelij met 't goeie mensch, dat zoo gesappeld heeft den heelen morgen enl nou van zoo n ven.decomolimente mot afwachte. - 't Werd weer stil. - ^eker was-ie « gebromd. - Juffrouw Thomas kwam de trap op, klopte bij Kafd an - Of-die effen bij d'r man wou kommen. - Zeker Karei ^« huur nog niet betaald. - Geweldig veel aten we alle tóe van 't smakelijke ontbijt. - Beneden was de ruzie nóg eens begonnen. - Onduidelijk klonken de stemmen van juffrouw Thomls, mijnheer Thomas'en Karei. - Als ze elkaar maar met te 1«? éaan zei Georgine. - Wat kan óns 't ook schelen.... ' .H^wat: hS^ vTnacht beroerd geslapen. Je moet an d'r zeggen da'k dat bed niet meer hebben wil. u,ir»«f ■ Ta wat 'n deuke, hè.... en wat 'n schrik vanmorgen om halfvijf... Dat wil ik ook niet meer. Als ze wéér gewekt moeten worden, móet zomaar 'n bel naar d'r eigen kamer laten maken of n wekkertje koopen.... Da's geen manier om menschen die ,e be- tel rlebUu SmamPa gesfape^me Alfed....' vroeg plots Kaatje weer. [Wat zeur jij toch nest!" schrikte Georgine. "WaTnou-noü! Je mot niet zoo zangerig prate en niet zoo dikkeïs nou-oü zegge!.... Wie vertel je zulleke onzin t NoToül De laarze van oome stonde voor de deur.... entoen zei de juffrrouw.... niet an de laarze van je pa komme.... entoen zei ik: nou me pa zit in Amerika en van me oome hou k véél m«»er dan van me pappa.... Niet-e mammal Kind je bL kran&ig met je geklets! Praat nou nóg isme de juffrouw, hoor je! Jij groeit op voor de galg met je lange tong! stoute meid!" knorde Georgine. „Nou-ou.... nou-ou!" „Is 't aft met je lijzige nou-ou! Beneden klonk de ruzie gedemoter. „Het ze je nog meer gevraagd? 179 ,Nee-eé." .Gister avond hè-je ook al met de juffrouw gebabbeld.... Je mag niks van mamma vertelle!.... Heeft ze je nog méér gevraagd?.... Als je alles zegt krijg je 'n stukkie koek met boter".... Nou ze zei.... wie is je papa.... toen zei ik me pappa heet Isaac Davidson, niewaar mamma ?.... En toen zei ze hoe hiet je zèllef.... en toen zei ik, ikke hiet Kaatje Davidson, oud vijf jaar en 'k woon bij juffrouw Bok, niewaar mamma*.... .Nou en vérder? Heeft ze niks méér gevraagd?" .Nou-ou ze vroeg of die meneer.... oome Alfed noemt ze die meneer, mamma, hoor-u mamma wat gèk hè, mamma?.... Hoor u' mamma!.... Nou en toen".... .Wat en toen!.... Kind wees toch niet zoo stom!.... Wat vroeg ze van oome Alfed?".... .Van oome Alfed.... niks mamma".... .Wat zei ze dan van 'n meneer.... Denk nou is goed na, dan krijg je twee stukkies koek en 'n cent".... Nou-ou of die meneer nie me pappa was— .Dat weten we al" ,Nou-oü en toen.... en toen vroeg ze of 'k 'n jodinnetje was.... Ben 'k 'n jodinnetje mama? Neé-wèl?.... Ajassus, nee-wél?".... .Anders niks? " En toen zei ze dat Koosie véél mooier onderbroeke had. Dat jokt ze hè mamma.... Ik heb veel mooier onderbroeke, nie- waar mamma ?" .Enne ben ik nou 'n jodinnetje, mamma ? .Nee.... En wat zei ze verder?" .Da-weet ik niet. Ben-u nou boos? U ben altijd boos op me...." .Nee, ik ben niet boos. Maar als ze je weer wat vrage van mamma, hoor je, moet je zegge: ik weet niks van mamma, hóór je?" .Ja mamma." .Als opoe je nou vraagt: wat doet mamma, wat zal je dan zegge?" .Ik weet niks van mamma, hè mamma ?.... en dan zal 'k'r zegge...." .Wat 'n onmogelijk kind, toch, hè!" .Je ben 'n heerlijke snoet," schaterde ik. .Ja, jij heb precies de manier om kindere te bederve! Da's toch ongepermitteerd dat-ze achter je rug 'n kind uithpore!" .Kom maar binnen Karei! Binnen!" riep ik, daar er geklopt werd. Maar 't was Karei niet, 't was 'n heer met 'n kantoorklerkachtig gezicht. Van de haast van 't oogenblik heb 'k alleen onthouden dat-ie vieze, zwarte, verteerde tandjes had. Meneer Spier?".... Wat blieft u?".... vroeg ik verbaasd. Ik kom u maar zegge dat de juffrouw" — even kijkt hij Georgine an — .vóór vanavond 't huis uit mot." 'n Korte zonderlinge stilte — 'n bleek achteruit leunen van Georgine — 'n opkolMng van dikke woede bij mij. 180 ' Wie ben jij godverdomme! Laten we allebei asjeblief fatsoenlijk bhjve meneer en geen godverdomme spele.... Mijn naam is Thomas.... Mijn vrouw heeft u de kamer verhuurd zonder mijn voorkennis ... Zoo-zoo. Zoo-zoo," zeg ik met ingehouden woede. Ik wil de juffrouw niet beleedige, maar zulleke getrouwde mense als u, wil ik niet in mijn huis - en dus kort en bondig vóór van avond".... ... _ ,, „ . . Wie heeft 'r hier wat te kommandeere, jij of ik t k Het) de kamer gehuurd voor 'n maand, heb tien gulde vooruit gegeve en daarmee basta" m .Mijn vrouw heeft geen recht .... .. O gebruikt u zulke streekjes? .... , "Streekjes?Streekjes?.... 'k Weet niet of de man van de juffrouw .... ÜAls je nog een woord zeg," adviseer ik, .smijt ik je van de trappen, versta je!" Hou je kalm Alf, hou je kalm, smeekt Georgine, t "ik ben niet degeen, meneer, die met grofheden begonnen is, zegt Thomas verstandig: .ik zeg u alleen de kamer op en uw tien gulden kunt u terug krijgen na aftrek van de kosten van_ gister en vandaag. Da's nèt en fatsoenlijk, niet waar? Maar de koffers moeten vóór zés van de kamer." , Zoo? Nou daar denk ik niet an. Mijn vrouw en ik hebben gehuurd en we blijven. We hebben eerlijk aan uw vrouw gezegd hoe de verhouding was." , ., Nee mijnheer. Dat heb u niet en al had u het, ik wil zoo een schandelijke verhouding niet onder mijn dak. A,„ Daar zal 'k toch geen notitie van nemen, waarde ynend. Als u "denkt da'k uw kwajongen ben, dan bedriegt u zich, zeg ik. De eerste woede is gaan liggen. Kalm. vriendelijk, sarrend begin ik hem te antwoorden. Geweld is niet in uw belang," zegt hij nu driftiger. "Och goeie man dat zou ik je heelemaal met anraaien. Je ben hiér ploertig komen binnenvallen en denkt m n vrouw en mij af „ te blaffen, en dat lukt je niet." , ^ Dat zullen we eens zien. Vóór zés uur heb ik gezegd. 'je kunt mij de bout haggelen," zeg ik rustig. Dit schoone argot schijnt hij niet te begrijpen. k Zal gotbeterme van me huis 'n rendez-vous makel ■Magikubeleefdverzoekenopterukken?",ipviteer ik, glimlachend. "Vóór zes uur of ik laat de juffrouw door de politie.... "D'r uit godverdomme! D'r uit, verdomde ploert! Hij was al buiten toen ik pas voorbij den stoel van Kaatje was. Georgine zat te huilen, verweet me dat ze me gewaarschuwd had, dat 't mijn schuld was, dat ze binnen 'n uur d r boel zou pakken. .Néé. Dat zul je niet!" 'Btnfjedalkvoor zoo'n kerel an de haal ga? 'k Heb voor heeter 181 vuren gestaan. Verrekken kan die. En z'n dreigementen daar lach ik om. 'k Heb Karei voorgetuigeenz'nvrouwzal'kop'needvergen...." .Sla jij maar door, sla jij maar door," huilde zij: .en denk je da'k inzoo'nhuis 'n seconde alleen wil blijve. Wil-je hebben dat-ze me beleedigen, als jij niet thuis ben? Nee, ik blijf geen uur langer hier, geen half uur!" .Ik sta op m'n recht!" .Ach, wat doe ije met récht! Ik als vrouw kom toch telkens met die vrouw en met die man in aanraking!" Er viel weinig tegen te redeneeren. De omstandigheden waren anders geworden. Ik moest aan haar denken. Als 'k uit moést, wat dan? Nee, 't was hier onmogelijk geworden. Die beroerde Karei! Die lammeling! Net klopte-die an. Of 'k nou maar niet wou opspelen, want Thomas had 'm gezegd, dat-ie geen ongetrouwde paren in huis nam al kon die d'r goud mee verdienen. En tegen z'n vrouw had-ie zóó'n bek opgezet, dat ze in 'n toeval lag. Je hoorde 'r 't heele huis door gillen!.... Of-die helpen wou an de koffers? Hij had z'n kamer ook opgezegd. Hij verdomde 't ook bij zoo'n lamstraal van 'n vent. Voor ' zijn part kreeg die Thomas 'nafgedriedubbelde kouwe koorts. Georgine lachte om de vervloeking. Voor héér part zonk die in den grond. En dan Karei weer: voor zijn part kreeg die 'n steenpuist op elk plekkie waar die op wou gaan zitten. Van den zolder sjouwden we de koffers naar beneden. Raar, nög geen vier en twintig uur hadden ze er gestaan. We dachten er niet aan af te ontbijten. Op 't bord van Georgine lag 'n boterham met éen hap er in, op 't mijne 'n half sneedje met kaas. Ka zat onbewogen hapjes te bijten uit 't stukje koek. Ik nam het goed uit de linnenkast, Georgine lei 't ordelijk in de gapende koffers. .Wat heb je 'n mooie broeken, Mol," schertste ik. „Maak nou geen gekheid.... Pak die doos voorzichtig an. De bodem .zit 'r los in Heb je alles 't Kastpapier ook en de kastranden?" j .Laat die maar leggen." .Nog geen kruimel schenk ik ze." Karei hielp haar mee aan de andere kasten, terwijl ik de platen weer begon af te nemen — de Saxoléine dame van Chéret, de prenten, 't boerinnetje van Veth, Steinlen. Kaatje stond naast me met het doosje, pakte de punaises an. Er kwam weer ruimte voor Willem II en Willem UI in hun oorlogsgewaden, voor Rebecca met de schoone voetjes, voor den heiligen Joseph, de loopsche Potiphar, voor de lieve herderinnetjes, den lucifershanger en voor fatsoenlijke menschen. .Is 'r niks meer.... niks?.... O, de waschtafel nog én je roffels onder 't bed.... Pak is an.... Rol de zeep in 'n stukkie papier.... Kijken jullie' nou allemaal nog is rond.... Niks vergeten?" vroeg Georgine. Van benee krijschte harder gegil der dame in toeval. -. .Nee niks".... .Wat 'n jammer da'k 'r 'n nieuw lint heb gegeve," zei Georgine.... .van vijftien stuiver de el.... Wat zit jij nou nog met die knikkers te snelen. Ka? Van wie ziin die knikkers?" 182 „Van Koosie Thomas".... „Wegmet me knikkers van Koosie!", schreeuwde driftig Georgine, ruw de knikkers van de tafel smijtend. Als zwaar hagelgekletter striemden ze neer op den grond. „Nou-oü....", zei Ka huilerig-verschrikt. „As je gaat hüfle!.... Pas op hoor!" De zwarte koffer stond naast de groote mand, die Karei aan 't sluiten was met 'n dik pluistouw. Op de zwarte koffer lag 'n reisdeken met twee hoededoozen. Dat was alles. „Wat nou?" „Nou laten we 't boeltje hier staan en gaan kamers zoeken. Van benee klonk met snerper lawaai het gegil. „En als we 'r geen vinden...." „We vinden er een," zei ik, kalmeerend. „Zal ik me hoed opzetten? Ja?" „Kaatje, klee je an. . „Gaan we uit, mamma?" „Ja." „En als 'k nou tegen 'n uur of vijf 'n kruier zend — dan let jij wel op Karei, dat alles meegaat. Zie je: met de parapluie mee zés stuks." Ja." „Jij blijft zeker thuis? „Ja, ik ga nog wat werken." „Daag." „Veel succes. Geel an de kruier 't adres mee, dan kom ik je van avond opzoeken." Georgine en Kaatje gingen de trap af - even keerde ik me om bij de deur, zag de doodsche wanorde, de tafel met de drie borden, de boterham met één hap, 't sneedje met kaas, de linnenkast met openstaande deuren, 'n vuilen handdoek, proppen papier en knikkers op den grond, de holle, leege blommetjeswanden, stoelen met servetten over de leuningen, de zwarte geeuwende alkoof met wit geschemer van kannen en 'n half volle po en de wit^ziltig triestige reflectie van het zwanendons der najaarslucht op den kleinen stapel naast de tafel, op de zwarte koffer met de grauwe initialen G. C., op de mand met het pluistouw, op de reisdeken, de ouwe hoededoozen, de schuinhangende parapluie. Beneden wachtten Georgine en het kind. Op straat hoorden we nog het gegil, het drensend lamenteeren als van een vrouw die in weeën ligt. „Weet je waar 'k de mééste spijt van heb," hèrklaagde Georgine, „van dat nieuwe lint.... 'n prachtig end van vijftien stuiver de el...." Wij liepen de stad in — zij bleek-betrokken met 't kind an de hand — ik er naast, als 'n heer, die zoo is toevallig meeliep — voor de mènschen, voor de ménschen.... Kamertjeszoude 13 183 XV. BEZOEKEN. — IK VERZOEN ME MET SCHERP. Mörge mijneer." .Mörge." .Lekker geslape?" Jawel. Dank-u — één keer gauw is voldoende. Me vrouw wacht met 't ontbijt." .Hiendere die klante u niet als u op bed leit.... Vanmorgen was d'r een, die praat altijd zoo hard.... Die ies doof weet u ?.... Da's 'n koopman ien vee, ien varrekes uit die Van Woustraat.... Warm of koud water?" .Koud." .Neem u nou nog élke morgen 'n bad? .Winter en zomer." ,U liever dan iek.... Iek ben bang van 't water.... mein vrouw ook.... Hebbu d'r hoore huile vannacht?" .Nee.... Niet zoo zachies inzeepe.... dat vin 'k zoo wee...." "ij kan 't gedaan krijge zooals u 't hebbe wiel." .Was uw vrouw ziek?" .Kiespijn mijneer, kiespijn van af de eerste dag — dat wij getrouwd zijn. les dat niet om te lache T.... "Ze^heeft nog een kies en die ies zoo rot dattie ook getrokke móet worde.... Dat kost een boel geld. Wiel u geloove? Als iek dl 't geld nog had, wat die moend van mein vrouw mij gekost heeft, dan had ik nou een aardieg, een heééél-aardieg spaarduitje.... Mot uw haar ook niet gekniept worde?" .Nee — Éénmaal scheren." .Vanmorgen ies 'r een mijnheer geweest — van de Sienger naaimachien of zoo iets — voor de joeffrouw — 'k Heb jem gezeid dattie maar eens terug moest komme — en dan was'r ook nog een quitantie van een goelden of veertien van een rieng." .'n Quitantie van 'n ring ? — o ja — o ja." ,'k Heb gezeid dat u niet thuis was. Heb iek goed gezeid? „_ Welnee — Laten ze maar na een en komen. — Als ik tot drie uur werk, ben ik voor twaalf voor niemand te spreken." .Dat ies recht. Heb u de bovenbuurman hoore thuiskomme?" .Ja, die was weer smoordronken." .Dat moet u mein niet kwalijk nemen. Iek kan 'r nieks aan doen. Iek heb 'r al zooveel an geprobird en de pollzei er bij gehaald, maar bienenshuis kan de polizei geen endanskandaalmake. .Hindert 't u niet, als we 'snachts wat laat visite hebben?" .O volstrekt niet. Mijn vrouw zegt datte de twee kienderen maar samen moesten slapen. Die houen toch zooviel van elkander. Net twee zusjes, vien u niet?" Ja. Netje is 'n lekker kind.... 'k Zal 't eens an mijn vrouw vragen." , .Niewaar? Ze kunnen best samen slapen. Dan hebben ze t 184 allebei warm en die kienderen zijn zoo voor gezelliegheid — Mein hoend moet over een paar weken joengen — 'k heb aan die joeffrouw een van die joengen beloofd".... Hij wrijft 't mes op z'n handvlakte en begint me te scheren. Iek denk, dat 'k mein kiepen opruim.... Tegen den wienter worden ze geregeld ziek.... De tuin liegt op 't noorden.... De haan heeft nou al zóo een diek gezwel aan zein kop en twee , kiepen hebben 't snot.... noemen ze dat zoo niet in 't Hollandsch?.... Even niet praten.... Frietz wat sta jij nou bij 't raam?.... Gooi die kom eens uit.... Dié joenge ies nog zoo lui mijneer.... Niewaar Frietz?" Frits, de barbiersjongen, lachtsulligin den spiegel aan den overkant. Als die maar eerst naar die meiden geweest ies — zal die wel opknappe niewaar Frietz.... die meiden zullen 't foet 'r wel ienbrenge, niewaar Frietz?".... ,'k Bén al bij de meiden geweest," zegt de jongen driest, nou z'n baas zoo familiaar met 'm spreekt. Zoo een broekie van vijftien jaar.... Hoe hebbie 't dan gedaan Frietz?.... Effen stilzitten mijnheer." ,Nou niét zoo as de hondjes," lacht de jongen in den spiegel, terwijl-ie 'n zeepkwastje uitspoelt. .Hèhèhèèè I Zoo een aap van een joengen — hoor u dat mijneer... Bij oens ien Duischland fieken ze niet voor ze achttien zein." .Nou — we binne hier niet in Moffrika" - lacht Frits weer. „Nog eens överscheren, mijneer?" .Nee — zoo is 't goed." „Most-ie niet voor z'n broek hebbe, mijneer, dattie al naar die meiden geweest ies, mijneer?" „Laat jij dat maar Frits — daar ben je nog te jong voor. Als je aangestoken raakt is 't te laat," zeg ik, kort. „O zoo — Dat zeg iek hem ook — 'n sjanker of 'n Spaansche kraag, niewaar Frietz?" Verlegen — angstig, met 'n öngeloovig bêtweterig gluren van de waterige oogen, kijkt Frits, die den grond schuiert en de haren met 't stof op 'n hoopje veegt, z'n baas an. Nou ja!" r * Wat nou ja?.... Ies 't niewaar, mijneer Spier?.... Geef de kaaretjestang ies an Frietz." Netjes drukt-ie een gaatje in 't abonnementsboekje. Vlammetje mijnheer ?" Nee ik moet nog ontbijten. Mörge." .....Mörge mijneer." In de achterkamer is Georgine bezig 't bed in de alkoof af te halen. De tafel is gedekt, 't kind is naar school. » .Weet je wel, Alf, da-we voorzichtig met prate móete zijn? „Hoezoo?" .11 ,'t Is verschrikkelijk gehoorig. 'k Geloof dat ze in de winkel elk woord kunne verstaan,, wat we 's morgens in bed spreke." .Dat weet ik wel. Ik waarschuw je dikwijls genoeg." 185 „Zoo is d'r 'n keuken bij." „Lief uitzicht op de tuin vin u niet?" „Ja je zal 't hier best kenne wenne...." „O ja, best.... niewaar Spier ?" „Wil u 'n sigaar opsteke?" vraag ik. „Nee dank'U 'k rook 'n pijp." „Kom vader steek u 'n sigaar op.... 't zijn lekkere" „Nou geef me d'r dan maar een." ' Georgine presenteert 't kistje. Hij neemt er een, bijt ruw de punt af, zoodat 't dekblad aan zijn lippen blijft plakken, hecht 't met wat speeksel en hedient zich van de lucifer die ik vasthou. „Waar is Kaatje?" „Ka is naar school." „Naar school?" „Naar 'n beste school voor jonge juffrouwe. 'k Betaal vijf gulden in de maand." ■ . „Waarom op zoo'n düre school.... Dat kan jij toch nietbetale".... „O da's niks...! Wil-u 'n glaasje ouwe klare?" „Nee. Da's me te vroeg." „Kom éen glaasje.... 't Is buiten guur niet?" Zenuwachtig scharrelt ze met flesch en kurkentrekker, rukt, maar de kurk wil niet. 'k Moet haar helpen. „Lekkere klare, vader.... Wil u soms een beetje elixer 'r bij?" „Sjongen je ben voorzien.... Nee, geef maar enkel." Hij lept van 't glaasje, dat dadelijk halfleeg is en 'n trek van toch-welvergenoegd-zijn komt op zijn gezicht. „Geeft die barbierswinkel vóór geen last?" „O nee — niet veel, wél Spier?" Ik eet verder, vraag hem of hij niet mee wil aanzitten. Nee hij heeft al ontbeten. „Waarom heb-je ons niet laten wete, da-je niet meer bij die Bok ben? — 'k Heb 'n aardig gek figuur geslage, toen 'k in de Van Wou kwam. Daar bè-je maar éen nacht geweest, hè?" „Ben u éérst bij Thomas geweest?" „Ja. Wat heb je met die voorgehad? Toen 'k vroeg: woont me dochter hier, toen zei ze,' die is hier geen 24 uur in huis geweest... Net kwam die tenor.... hoe hiet-ie ook weer.... Karei Lammers, niet ? — Ja, Karei Lammers — de trap af — die gaf me je adres op.... Wat is 'r gebeurd?" „O niks.... 't mensch was zoo vuil. 't Heele huis stonk van vuilheid." „Waarom hoore we niks van je? 't Is net in de laatste maande of je niet meer bestaat." „Nou, me huishoue mot u rekene." „'k Kom je 'n commissie brenge.... Piet Brams was vanmorge bij ons om naar je adres te informeere.... Hij heeft je hard noodig.... Vier dage in tournée kan die je hebbe".... „Vier dage.... da's veertig gulden.... Daar hè'k wel idee in." „'k Heb 't maar voor je angenome." 188 er bij te zeggen. Verlegen scharrelde ik an de dingen op mijn schrijftafel, 'n Man die huilt is 'n lamentabel ding en 't maakt me wanhopig-melankoliek. .Wat is 'r dan, Scherp ? Toe nou. * .La-me maar gaan. La-me maar gaan." Stil bleef 'k bladeren in 'n boek, tot z'n snikken bedaarde. Toen zei 'k héél zeker: Uit met Trees, niewaar?" Ja".... 'k Bladerde Terder. Een weer opkomende groote strooming van sympathie was in de kamer. Al de ouwe voorwerpen, de stoelen met hooge leuningen, de tafel, 't bruine vloerkleed, de schilderijen lijnden vrindlijk in het wéér dagende goeie gevoel voor elkander. Het was een oogenblik van téére gevoeligheid, waaraan alles deel had, zoo 't er onbewogen èn Juist in die houding stond. Brupt hield hij op met snikken, ging naar de keuken, waschte zich onder de waterleiding. Met 't haar in plakkende kleefpriempjes kwam hij terug, begon te ontbijten. .Hoe gaat 't met Georgine?", vroeg hij na een rust. .Goed." .Waar wone jullie ook weer?" .Zie je — hoe raar onze ■ verhouding geworden is, dat je dat nog niet weet.' .Dat zal nóu wel anders worden.' .Wat had je eigenlijk tegen me al dien tijd?" .Niks.' ,'k Heb me verbeeld".... „Onzin." .Zooveel te beter." 'n Poosje stilte. Maar 'k lièg.... 'k had wèl wat tegen je....' Was je soms gepiqueerd over die middag.... hier....weet je wel?" Nee.... Je was toen wèl hard.... Maar je was oprecht en je had 't bij 't rechte end.... jij ben 'n eerlijke kerel.... Ik ben 'n ondankbare stomme ploert geweest* 'k Begrijp je niet" 'k Nam jóu kwalijk — 't Is wèl dol, als 'k 'r nou an denk ik geneer me om 't te zeggen — 'k nam jou kwalijk, dat zij telkens over jou sprak." .Over mij ?.... Maar wat 'n waanzin beste jongen!" .Anders let jij op alles. — Dit heb je niet opgelet. Ze maakte jou 't hof." .Wat 'n krankzinnigheden heb jij je in je hoofd gehaald!" .Dat vin 'k nou ook wel — maar d'r waren zooveel kleinigheden — jóu keek ze telkens an — om joüw aardigheden lachte ze — om joüw oordeel maalde ze — telkens vroeg ze waar jij toch zat — en laatst nog bij Guus en Dirk an tafel.... met dat uitje uit de pot met pickels waarmee ze mij sarde.... en dat jij opat.." 192 „Hahaha! Hahaha.... wat 'n volmaakte idioot!" „Ja. 't Is om te lachen — al zulke dingen zijn om te lachen, maar op 't oogenblik zelf — heb je dat wel eens opgelet — op 't eigen oogenblik prikkelen ze je en maken je helsch.... En jij ben toch altijd zoo luizig goed voor me geweest en nóg.... Weet je.... dat ze nou met Druif is...." Zachies, bijna terloops, zei-die 't. Met die smaus".... Ja, met die smaus".... Zoo".... Jij had wel gelijk toen je d'r pervers-Treesje noemde. „Héb ik 'r zoo genoemd?" Toen je d'r uitschold — herinner je je nog ? — toen ze Ophelia zou spelen.... 't Is nou alles uit.... Ze kan niet buiten weelde.... Met mij moest ze in de Quelle 'n glas bier van een dubbeltje drinken.... Ze heeft 't nog lang volgehouden, hè?.... Wel heel lang.... Hoe lang heeft't geduurd?.... De laatste avonden moest ze hier zitten omda'k geen centen meer had — zaten we bij 'n koppie koffie.... Nou, je begrijpt hè?.... Dat vond ze vervelend, hè?.... Dat hield ze niet uit, hè ?.... Daar droogde ze bij weg, hè ?.... Die hoereboél van 't tooneel!.... Die hóé-rè-boel!.... Maar 'k zal me niet kwaad maken, wat?.... Wat helpt 't?.... Ik kan maar wat gebrekkige verzen stellen tegenover de diamanten van die smaus!.'... Eén avond is ze héélemaal gelukkig met me geweest.... Eén avond, zèg.... weet je wèlleke?.... Kan jij 't niet nagaan? Die éérste avond.... Weet je da'k toen van me moeder 'n bankie gekregen had?.... Toén was ze in d'r ' sas.... toen hebben we gevreten, gevreten voor twintig gulden bij Van Laar, met koffie na, zeg.... en groene chartreuse na, zeg.... en ik met 'n sigaar met 'n bandje in me handen zeg.... en 'n gulden fooi, zeg.... en toen allebei half-dronken naar 'n rendez-vous dat zij wist in de Warmoesstraat.... Ogotogot.... Wat 'n wanhopige misère is het leven Wat 'n rotte stinkboel!.... Wat 'n drek! Wat 'n drek!" Opgewonden zat-ie achter z'n bord, kijkend met rooie oogen in de schemerende lamp. Hoe lang is 't af?" „....Twee dagen.... En we zijn nog góeie vrienden, begrijp je dat?.... Vin je me niet goed voor Meerenberg?.... We zijn nog goed met elkaar.... Gister was ze nog hier.... Yan morgen bracht de post 'n briefje van d'r.... Daar legt 't. Kijk maar." Op 't groen briefje met gouden randjes, stond heel-lief: Beste Moos. Zend me nog wat mooie boeken van jou of van Spier en vergeet niet me de eerste akte van je treurspel te laten lezen, als je er mee klaar ben. Dag beste vrind. Je Treesje, „En doe j't?" „Zeker... We zijn goed gebleven zeg ik je toch al.... Ze heeft me 193 niet bedrogen. Ze heeft ruiterlijk gezegd: ik hou van jou, maar 'k kan geen armoe lijjen en toen vertelde ze dat Druif 'n huis voor d'r zou huren, 'n heel huis en dattie vijftigduizend gulden op d'r hoofd zou vastzetten en dattie d'r elke week honderd gulden zou geven.... En toen vroeg ze me wat ra-je me?.... Wat ra-je me, hoor" je?.... Wat ra-je me?.... Dat was genoeg, niet?.... Ik heb d'r natuurlijk Druif angerajen, toen begon ze te huilen, zei dat ze bij me wou blijven, dat het maar gekheid was, maar toen wou ik niet meer.... voel je?.... Nou ben 'k op me woord d'r vriénd geworden.... Ze heeft me al angebojen om me wat te leen en. Hahaha! Zeg! Hoor je, zeg! Goed, zeg?.... Ze had 'n lappie van honderd bij zich, zeg! Ze wou me vijftig pop leen en, zeg!.... Hahaha! Ze had zoo'n meelij met me, zeg!,,.. Of 'k geld van d'r wou, zeg!.... En d'r haar heeft ze kort laten knippen, zeg!.... Druif had 'r niks tegen zeg.... Kort als 'n jongen, zeg.... Hahaha.... 'n Huisin 't Sarphatipark, zeg...." „Kom, wees nou 'n beetje kalm.... je ben zoo zenuwachtig." Ben ik zenuwachtig? Ik ben volmaakt kalm. 'k Ben er nou overheen.... Een ding hindert me nog. Een enkel ding. Niet dat van haar.- Niet dat ze nou in de armen van die smaus legt — god . nee — maar m'n willoosheid — me willoosheid.... 'k Dacht dat die ééne nacht in 't Toevluchtsoord me sterk had gemaakt...." — altijd door gloeiden z'n rooie oogen in de richting van de lamp, als in 'n zien van de dingen —: die eene nacht van wakker liggen.... in die lange zaal.... en die rijen van bedden met de kerels er op.... en de schoenen.... en 't kouë licht.... en de vlammende potkachel.... en 't gesnurk.... en 't nachtworden buiten.... geen tramgerinkel meer op de brug en geen gestap.... alleen 't luien van de klokken.... en de schrikkelijke eenzaamheid.... en m'n eed toen — r he'k je verteld dat 'k toen 'n eed gezworen heb. — Nee wel ? — Hè'k je ooit van die nacht verteld?" .....Eens — 'n paar woorden." Ja 'n paar woorden, dat zal wel.... 'k kon niet inslape.... de klok had drie geslagen.... Ze lagen allemaal stil.... Ik zat op in 't bed, tobbend over de ruzie thuis.... kijkend naar 't slappe licht van de maan door de ruiten.... 'r Zat 'n sonnet in m'n hoofd.... dat maakte me klaar wakker, zoo opgewonden wakker, da'k er uit moest en bij 't schijnen van de kachel 't ding opschreef. Den volgenden morgen deugde 'r niks van, maar op dat oogenblik von 'k 't mooi, zat ik in 'n groote extase — 'n extase zoo heiblank, zoo onmetelijk groot.... Toen liep 'k op me kousën langs de bedden.... hoe was 't?.... Ja, in een groote verwondering over die menschen.... 'k Begon te voelen d'r gruwelijke eenzaamheid en in eens had ik 'n vlammende haat tegen de stad, tegen de stad van daken en straten, tegen de stad die te slapen lag, die zoo weldadig rechtschapen was om Toevluchtsoorden tè stichten.... Met d'r zestigen sliepen ze. — Ik alleen was wakker — al de haat, al de wrok van die kerels groeide in me, dee me haast huilen van woéde. — Me frisch bed thuis stond nou leeg en ik was van 194 die vervloekte stad, die ronkte op leugens en diefstal.... Als 'k toen de macht had gehad om de daken en straten en menschen met één slag te pletten ha'k 't gedaan — heeft God voor niet minder Sodom verwoest? — om de uitgestooten eenzaamheid van die zestig te wreken.... Niewaar?.... 'n Toevluchtsoord is een ghetto in 'n kapitaalstad ?.... Niewaar? En hoe langer ik dacht, hoe meer ik keek naar de lompen op de bedden, naar de ruwe platgeloopen schoenen, naar de rijen van bedden in de zwarte schemering.... hoe meer ik kwam tot 't extatisch gelooven da'k wat zijn zou voor die uitgestootenen.... Zoo lucide-opgewonden was 'k, da'k ze wou wekken en tot ze wou spreken van liefde, van bloemen in Meiluchten, van groen dat aan boomen stoeit, van zonnegoud op landen en water, van vogelgejubel, van geluk bij groen en zon — dat ze niét moesten wanhopen, dat ik bij ze zou blijven, ze zou opheffen met 'n blijden, onbreekbaren wil, dat ze bij mij nooit zouden voelen de triestigheid van uitgeworpenheid — dat 'r weer eens 'n Christus zou komen, die alle menschen zou maken tot gelukkig hopenden, blij-vereenigden.... ....Zóo sterk was ik toen, Alf.... O God, hoe prachtig-sterk was ik toen.... en knielend terwijl zij sliepen, knielend naast de vuile slijkschoenen en m'n Voorhoofd aandrukkend op den grond dee 'k 'n eed da'k zou leven voor hén, da'k zou trachten die stumpers wat geluk te geven of zoo 'k me ziek stootte aan onmacht, da'k in mijn kring, in mijn heel kleinen kring zóu leven, zou leven met 't bloed uit m'n lichaam, met 't licht uit m'n oogen, met de warmte van m'n hart voor 't volk — geen begeerenvoor mezelf zou hebben. Dat lijkt alles mal opgewonden als 'k 't hier zoo vertél, hè? Maar 't was een eed voor 'n leven. — "k Ging hier werken, 'k dacht altijd aan die zaal van smart daar boven, aan de nieuwe eenzaamheid van weer andere verschopten — toen 'k van haar ging höuen.... wéér bourgeois werd.... voor twintig gulden in een uur vrat en chartreuse zoop en met 'n sigaar van tien stuivers in me poote zat..., en haar achterna liep.... en zorg had voor den avond om haar te drinken te geven.... en me ongelukkig voelde toen we hier zaten over elkander bij koffie.... omda'k geen centen meer had".... Nog altijd gloeien z'n oogen, die grooter geworden waren, bij 't starre kijken naar de lamp. Er was iets heel smartelijks om hem, iets dat door de kamer waarde en de voorwerpen in triestigheid zette. Nou is 't voorbij, is zij bij Druif.... Kan 'k me eigen weg weer gaan.... God heb 'k gesmeekt als een groot zondaar om vergiffenis.... Maar die willoosheid drukt me, hitst me op, maakt me ongelukkig.... Als je eenmaal struikelt wor je nooit meer sterk... Niewaar?.... Niewaar?.... Als 'k nou maar eerst heelemaal óver m'n verdrietigheid heen ben.... niet meer zulke buien heb als straks, zal 't wel gaan.... maar zoo'n bui breekt me, maakt me slap.... Zeg eens eerlijk, oprecht.... maar volkómen oprecht: Gelóóf jij in me?" 195 .Ik geloof," zei ik eenvoudig, toen ik 'm zoo zitten zag met de harde trekken in z'n jong gezicht; dat jij beter zult leven dan andren, dat je góéds zult doen, onverschillig hoe. Ik gelóóf in jou." .Dank je." Voor 't eerst, sinds maanden, gaven we elkaar 'n hand van ouwe hartelijkheid." .En hoe staat 't met jé familie?" .Me moeder is ziek." .Is je moeder ziekl" .Ze is bedlegerig." .Hoe weet je dat." .Van me zuster Saar. Die was ééns hier." .Hier?" .Ja.... toen moest Tc Trees in de voorkamer stoppen.... Vader is nog altijd pisnijdig.... Als 'k weer in de zaak wil kommen — hij heeft 'r 't zuur an, dat Tobbie. alleen in de firma Kaan en Scherpenzaal blijft — wil-ie me ontvangen.... Saar heeft gesoebat, maar ik verdomde 't.... 'k Vroeg an Saar of 'r niks tegen zou zijn als 'k moeder an d'r ziekbed opzocht, maar ze zei dat de ouwe heer zóó woedend was, dat ze bang was voor 'n vechtpartij. Als d'r gevaar was, zou ze me'n boodschap zenden, 't Zal wel losloopen. Bij ons thuis leggen ze om 'n haverklap.... Maar 't is toch wel lam.... Dat goeie ouwetje, altijd met d'r manie van 'n net jodenmeissie met geld.... wel opgevoed.... en beschaafd... Haha.... Heb jij De navolging van Christus gelezen?" Van Thomas a Kempis".... Veel moois, hè?.... En dan ben 'k Kant begonnen.... Maar die kom ik niet door.... Wat 'n zuurkool-ziel moet die vent gehad hebben! Kant kan 'k me alleen voorstellen bij zuurkool met veel garstig spek en veel spekworst.... en dan nog 'n gestampte pot na en voor dessert 'n paar pond rijstebrij.... Jij wil mij toch niet wijsmaken, dat je verder ben gekomen dan de inleiding?.... ..... Nou de kritiek van de Reine Vernunft heb 'k doorgeworsteld." Hij ging mee eten. De huiselijkheid sloeg ons tegen in de kleine achterkamer. Georgine zat bij 't raam en Kaatje holde op me toe. Haar mollige armpjes hingen om m'n hals en dan wou ze me niet loslaten. Nou-ou.... u geef mamma veel meer zoene dan mijn!" .Hier heb je d'r 'n dozijn.... Tel maar is.... Zoo goed?" Georgine was stil. Zeker mot met de ouwelui gehad. In 't keukentje, apart, terwijl Scherp met Kaatje speelde, kwam 't los, haast op huilen af. D'r moeder had haar zoo bang gemaakt. Of ze wel wist wat ze dee om samen te gaan wonen met 'n vreemden man, die ze tóch niet vertrouwen kon. Wat 't 'n herrie en 'n spectakel zou geven als Isaak 'r achterkwam. Daar kreeg je moord en doodslag van en de schande voor de menschen. Ze vond me wel 'n nette man, dat had ze dadelijk gevonden, maar wat voor 196 staat kon je op iemand maken, met wie je niet getrouwd was en die niet van je stand was. Vroeg of laat werd zoo iemand op 'n meisje van z'n eigen stand verliefd en zat zij met de kinderen. En die Jan die had zoo opgespeeld! Wie of Jan was? Nou d'r broer natuurlijk. Die had de ouwelui opgezet. De collega's van 't orkest waarin die meespeelde, nammen 'm in de maling dat z'n zuster overal gezien werd met die Spier.... Of z'n zuster van plan was 'n hoer te wórden? — Dat waren z'n eigen woorden geweest. — Zoo iets godverdommis brutaal van een getrouwde vrouw had-ie nog nooit gezien. Alles zou die an Isaac • schrijven. — Want al was. Isaac nou 'n jood en geen pleizierig mensch: hij verdomde 't om 't mee an te zien dat z'n zwager zoo verneukt werd. — En wat of zij an d'r moeder geantwoord had? — Zij had gezegd dat ze van me hield en dat 't 'r niks kon schelen wat Jan dee. — Maar wie boter op z'n hoofd had, die most met in de zon gaan staan, had ze gezegd. — Want die Door die was zwanger van Jan en daar probeerde die nou van af te kommen. — Dat was wel waar had d'r moeder gezegd, maar Jan was in elk geval 'n vrije jongen en zij was 'n getrouwde vrouw met twee kinderen. — En of ze d'r zeker van was dat ze op me rekenen kon, als d'r wat gebeurde ? — En toen had zij ja gezegd, maar die gesprekken hadden 'r zoo zenuwachtig gemaakt en of 'k 't nou heusch met d'r meende, heusch, en 't geen scharrelarij i van me was — want dan sprong ze de Amstel in. Ik zoende haar tot bedaren en met nog natte oogen, ging ze voort met 't stampen van de boerenkool. Het was een heel rustig-gezellig middagmaal. De honden boven piesten niet en er kwam geen verstoring. Moos kalm-bleek had t over Thomas a Kempis. Kaatje snapte over haar vriendin Netje, die nou al eiken avond d'r schoen voor Sinterklaas uit-zette. Georgine was ongerust over dien man van Singer die 's morgens geweest was. Ze had de Singer machine op afbetaling gekocht. In 't kontrakt stond dat elke naaimachine 't eigendom van de maatschappij bleef, zoolang die niet afbetaald was. En ze was zoo stom geweest om 'm naar 'n lommerd te brengen — of liever d'r vader had 't voor haar gedaan, toen ze | in geldnood zat. Als die inspecteur morgen terugkwam of overmorgen en die de machine moest zien, kreeg je de poppen an 't dansen. — D'r stond gevangenisstraf op. Of 'k nou niet wou dat J': «Avier dagen met Piet Brams — 'k kende 'm toch wel, 't was die komiek, die Piet uit den Haag — op reis ging? D'r vader had 't nou toch eenmaal aangenomen en veertig gulden was geen kattepis. Zaten we toch al niet in de zorg door de dubbele huur? Dan kon zij de machien inlossen. Over 'n paar weken was ze over d'r tijd en was ze de machien kwijt. Nee. Daar hoefde ze nou niet meer over te spreken. Ze was nou juffrouw of mevrouw — wat ze maar hebben wou.... Spier en meneer Spier liet z'n vrouw niet meer alleen op reis gaan én zeker niet om café-chantant ponshoer te zijn. Ik zou wel ergens geld zien te krijgen of anders 197 wat meubeltjes verkoopen. Als ze maar hielp herinneren. Ze dee nou wijs met 'n briefkaart aan Singer te schrijven, die zou 'k haar wel dicteeren. Frits moest 'n briefkaart halen en Georgine schreef/Toen ze klaar was liet ze 't lezen, zag 'k wat ze er van gemaakt had: Weleedele heer ik ben de gehele week. Afweezig daar ik uit de stad moet. En zal u betale de volgenden week hoogachtend uw. Dienstwillige dienaares. Georgine Davidson. Op verschillende plaatsen had ze gekriebeld, met e's of a's gesmokkeld. Een letter die ze te veel vond had ze met haar vinger weggedoezeld. Maar 't grappigst was 't eigenwijs opzetten van nieuwe regels. .Waarom lach je?" ,Om je nieuwe zinnen. Waarom zet je achter week 'n punt en begin je 'n nieuwe regel met Afwezig?" Ze kleurde. Die opmerkingen had ze niet graag. .Staat 't dan niet goed?.... Weten jullie nou zoo precies waar je komma's en punten moet zetten?.... Dat vin 'k nou nèt zoo lastig als vermenigvuldigen." Scherp en ik begonnen te lachen. .Hè, wat doe je kinderachtig!" .Zonder gekheid, vin je dat moeilijk?" .Ta.... onmogelijk lastig!" _ m .Hoeveel is bijvoorbeeld zeven maal een en twintig? .Dat weet ik niet." .Kom nou snuit, hou je nou niet zoo!.... As je an zeven personen elk een en twintig appelen geeft, hoeveel hebben ze dan bij mekaar?" Geprikkeld omdat Moos er bij was, spande ze zich in met 'n kleur van onwil en wrevel. .Zeven maal een en twintig.... Da's.... Da's.... Hoor is, me hoofd staat 'r nou niet naar! 'k Wil nou niet" - en ze ging in groote drukte de tafel afruimen. Maar dat was 'n zwak van haar. Komma's, punten en vermenigvuldigen — daar stond ze buiten. Ik vond het goddelijk — heerlijk. Nog terwijl Georgine bezig was, werd er geklopt, kwam juffrouw Stengevis op bezoek. Met de kalkhanden in den schoot, gluuprig rondkijkend met de onrustige oogen, lief-lachrig, — wat de velopbobbeling op den blauwigen neus telkens weer aandikte, zat ze te informeeren naar de gezondheid van Georgine. .Zeker kom u om geld, hè?" viel Georgine haar in de rede. .Nou d'r bepaald om komme doe 'k niet. Maar as je 't heb sal 't me wellekom sijn; me huur, weet je".... .Hoeveel weken krijg-u dan?" .Twee weke. Meer niet en dan 'n rokkie van sestig cent, voor 't kind." 198 „Hoe gaat 't met Toosie?" „Nou je moeder was van middag bij me en die het 'r gesien. Se het nog wat nahoeste van de kinkhoes.... Geenbriefvan je man, wat?" „Nee, hij zendt tegenwoordig heelemaal niks." „Wat 'n rare swabber toch voor een getrouwde man." „Wil u 'n koppie thee ?.... 't Geld zal ik morrege of overmorrege wel brenge." • „O best, hoor. Niks geen haast hoor.... Ja'n koppie thee lus'kwel." Georgine zette thee in de keuken. Bij de lamp zat juffrouw Stengevis met de kalkhandjes in haar schoot, alles bekijkend zonder evenwel iets lang an te zien. Ze probeerde met mij in gesprek te komen, maar dat lukte niet bijzonder. Vies-lachend, alsof hij moppen aan 't vertellen was, luisterde ze naar Scherp, die het over den Aureus libellus had. „Woon je hier prettig, Ka?" zei ze dan, lieverig. „Noü!" „Maggie met één woord spreke?" „Ja, moeder." „Zoo is 't goed. — Niewaar meneer!" 'k Gaf 'r geen antwoord. Ouwe rancune. Dat voélde ze. Voor 't allereerst zag 'k het hoekig, kamerbleek gezicht zönder lach, zönder vies velbobbelen rond den blauwigen neus, zönder zoet vertrekken der sneedjes-lippen. Ze leek zoo precies op een afgeleefde, ziekelijke koppelaarster, die 'k wel eens in de Nes gezien had —, precies dat vermoeid-gluuprige, dat grootegebitachtige van 'n jakhals bij 'n rottend kreng. Scherp begon de krant te lezen die Frits binnenbracht. Ik leunde slaperig in den leunstoel. „Hier is de thee.... Koud, hé?" vroeg Georgine. „Nou.... En 'n Sinterklaasdrukte op straat!.... Je mag Toosie wel wat sende hoor.... Se set elleke avond d'r schoentjes uit." „Binnen!" Dat was juffrouw Doedelaar met 'n kiespijndoek om. „Maggik Kaatje al meenemen, juffrouw?" „Nou-ou eerst thee, mamma." „Netje legt al in bed.... Wil je met Netje same slape ?.... Da's lekker, hè ?.... Same warmpjes onder de wol.... hè?" „Maggik, mamma?" „Als je zoet ben." Hè, heerlik! Hoor u oome Alfed.... 'k Mag met Netje same slape.... Geef u nou gauw me nachtpon mamma! Hè heerlik!.... Hoor u, moeder, ik mag met Netje same slape!" „Heb-u nog altijd zoo'n kiespijn?" vroeg Georgine. De barbiersvrouw bevoelde tragisch den kiespijndoek: „O, juffrouw vreeselik." „Doe u d'r niks tegen?" „Morrege wordt-ie getrokke.... Ja 'k doe d'r wel wat an.... maar an 'n kies kan je niet véél doen." „Nee, allemaal geknoei," zei juffrouw Stengevis met een bij- 199 Kamertjeszonde 14. zonder vies lachje - .allemaal geknoei. Je [mot niet veel an "n kies wurreme." _~ , , L.,'».». « .Dat zeg ik ook" — meende juffrouw Doedelaar — . k hè-ü r alles an geprobeerd: tabak, kmnferspiritus, kreosoot, maar dat helpt alles 'n oögenblikkie en dan krijg je de scheute weer got juffrouw, je denk soo dat-se je hersene wegbore.... Maar da's nog niet 't erregste!.... Was 't maar 't èrregste!.... 't èrregste dat sijne de droome.... o, wat 'n akelige droome as je even inslaapt. — Hè-du d'r ook soo'n last van van droome? — Net of je hoofd barst... Hoe sou je nou altijd zoo droome van kiespijn ?".... Ze steunde met de rooie bolle handjes op dé stoelleuning, praatte met vrindlijk-dikke lippen boven den kiespijndoek. .Als je maar van prèttige dingen droomt," zei Georgine met een knik van deelneming: .alle droome zijn niet 't zelfde. Gister hè'k èllèndig gedroomd van 'n hoop paarde, allemaal paarde van de tram die op de Dam stonde en me woue bijte." .Dan krijg je polisiesake - daar kan je sèker van sijn, — lei juffrouw Stengevis met de sneelipjes uit: „paarde da's polisiesake. Da-weet 'k ook," zei Georgine bezorgd; „da's vroeger ook al is "bij mé uitgekomme — net de nacht voor "k ruzie met 'n directeur kreeg, die niet wou uitbetale." „Nou maar," meende juffrouw Doedelaar, wrijvend met rooie vingertjes over de stoelpolijsting: .an droome hecht 'k niks hoor. Elleke nacht droom "k wat anders en as je kiespijn heb, sie je de akeligste dinge. Van nacht sag 'k zoo de berge van goud voor me en me man die lag me d'r nakend in!.... Got, juffrouw, t was gewoon om je dóód te lache.... en toen kwam d'r 'n gouwe kat en die stond tegen 'm te blaze.... 't Was sonder overdrijving om je te bedoen".... , Nou da's geen plezièrige droom, meende Georgine: . k ben blij dat-ik niet zoo gedroomd heb. Goud da's armoe, niewaar juffrouw Stengevis?",... „Ja, goud da's arremoe," bevestigde juffrouw Stengevis, wijs- 'm!!!^eÊn as je van katte droomt ga je met valsche mense om, niewaar?" vervolgde Georgine.^ „Ja, dat" kan nóóit misloope." ... j Nou " zei juffrouw Doedelaar, smalletjes-lachend boven den kiêspijn'doek: .nou daar geloof ik niet zóóveel van.... droome is bedrog.... geloof ü nou in droome ?.... 't Is benauwd as je ze het.... maar d'r in geloove!.... Ik geloof in niks.... In geen god, 111 geen duvel.... en me man ook niet. We sijn allebei vriidenkws .„. Nou," - beweerde juffrouw Stengevis, bezorgd het hoekig hoofd schuddend - ; „je mot niet spotte met dinge as droome - daar sou k je verbale van kenne doen — niewaar Sorsien? „Mamma, geef u nou me nachtpon!" Dadelijk," zei Georgine: „Ik geloof wat an droome. Bij mijn irnmf alles uit.... Vanmorgen was 'k wat blij da'k van 'n huis 200 dat in /brand stond gedroomd had.... 'k Zag zóo de vlamme en vonke.... Weet-u wat dat zegge wil?" Juffrouw Doedelaar plooide het gezicht in ongeloovige belang' stelling — juffrouw Stengevis schudde wijslachend dat zij 't wel wist. As je van vuur en vlamme droomt krijg je fortuin in je leven".... .Nou daar hè'k wel honderdmaal van gedroomd".... lachte de barbiersvrouw. En zoo is d'r véél meer, niewaar juffrouw Stengevis?.... Bloed da's schande, niewaar?.... Enne 'n bruiloft.... wa's ook weerjn bruiloft?" . ,...'n Bruiloft da's verdriet en 'n bruid met 'n bouquet da's 'n dooie," lei juffrouw Stengevis uit. Enne d'r zijn nog méér dinge die 'n dooie beteekene.... Visch da's 'n dooie," zei Georgine weer. O God," bobbelde juffrouw Doedelaar in-éens-angstig achter den kiespijndoek: 'k Hè-van-nacht van lévende bót gedroomd.' .....Nou let u nou is op of d'r geen dooie in uw familie of in uw's mans familie komt," troostte Georgine: .Tande uitvalle is ook 'n dooie, niewaar, juffrouw Stengevis?".... .Nou en hóé!" .....Enne as je van 'n dooie droomt dan krijg je met 'n levende te doen — is 't zoo niet ? — Paarde da's politie.... dat he'k al gezegd. — Paarle da's trane....* . 'k Hé-nog nooit paarle gesien," slap lachte juffrouw Doedelaar, den kiespijndoek wat verschuivend — . dus daar sal 'kwel niet van droom e." .Dat kè-je nooit wete" — waarschuwde juffrouw Stengevis, met 'n smijdig dichtknijpen der sneelipjes en ze weer met een smak opengeulend: .ik heb as kind van de brandweer gedroomd, voor 'k de brandweer ooit gesien had." Nou dat sou ik wel is wille sien," glimlachte juffrouw Doedelaar èrg ongeloovig. .Nou maar 't was soo." En je hoeft niet eens van paarle te droome," vulde Georgine aan: .brillante die zal u toch wel is gezien hebbe — die zijn óok trane.... En dan heb je muize: da's armoe, net zoo as goud.... en luize da's ziekte*.... Enne koek niet te vergete," viel juffrouw Stengevis haar in de rede: .as je van köek droomt krijg je 'n siekte.... Me man droomde van koek èn twee dage later had-ie 'n aambeie van belang." En weet je wat geluk is?.... Soldate.... en spinnekoppe".... .Kijk nou is an," glom juffrouw Doedelaar achter den kiespijndoek : „ 'k kan d'r 'n eed op doen datter zoó'n kanjer van 'n spin op me hoofd sat vannacht.... Da's dan geluk hè?.... En hoe zit dat dan met die gouwe bergen en die gouwe poes.... Onsin is onsin.... Me man en ikke geloove an geen god, an geen koninge, an geen duvel, an niks... Wij lese allebei De Rooie Duivel... Hèhèhè-è-èl" Haar lach van voldoening nu ze zich zoo weergaas-brutaal èn ongeloovig toonde, kwebberde achter den kiespijndoek. 201 .Lache om sulleke dinge is geen kunst." verdedigde juffrouw Stengevis met 'n bits trekken van den blauwigen neus: .je kan best van geluk droome terwijl je arremoe heb.... Hoeveel mense die niet te vrete hebbe sijn d'r niet gelukkig, niewaar? Is dat nou soo niet? De ben niet rijk en toch gelukkig.... En jij Sorsien Y .... .Nou èn öf!", zei Georgine: .ik zeg u dat droome uiütomme. D'r is nog véél meer. En let d'r nou maar is op nou u 't weet." .O soo," zei juffrouw Stengevis: .heb u wel is van essetee gedroomd?". .Van esse-tee — niet da'k weet." .Enne as je droomt dat je over 'n groot water gaat, over de see bijvoorbeeld dan hè-je 'n groote sonde op je gewete." .Got, da's wel aardig,' zei juffrouw Doedelaar, den doek verknuffelend. .En" — zei weer juffrouw Stengevis...: .honde dat wil segge dat je met trouwe mense omgaat. .Zie je," kleflachte juffrouw Doedelaar weer: .daar hè-je weer soo ies: van me hond die jongen mot, droom Ir. dikkels, hoe kan je dan met valsche en trouwe mense omgaan, as je van 'n kat èn 'n hond droomt! Is 't nou waar of niet?" .Kan je niet met valsche èn met trouwe mense tegeüjk omgaan," verklaarde juffrouw Stengevis: .nee, dié is goed — nou, ik ga met alles om, met valsche én met trouwe — en jij Sorsien?— en soo sal 't wel bij ieder mens sijn — is 't niet? — As u niet an droome gelooft — geloof u dan niet^da-je 'n mens sijn karakter kan sien uit de lijne van sijn hand?" .Nee, daar geloof 'k niks van-.. Dat sijn van die dinge uit de middeleeuwe.... De geloof an niks," pootig-beweerde de barbiersvrouw. , . .Mamma!.... Mamma!.... Hè, toe geef u nou me nachtpon .... .Niet zoo dwinge, Ka!" .In 'n mens sijn hand ka-je alles sien - niewaar Sorsien — Dat vin je al bij Koning Salomo, hé?.... Nou en wat staat 'r in 't testament?.... In 't boek Job?.... Nou?" - Even zweeg ze, om met dichtgesmakte lipjes de kamer triomfantelijk-wijs rond te kijken: — — — .In 't boek Job staat: .God die het in de hand van alle mense de teekene geschreve.... opdat ieder sijn lot kan leere".... Dat mot je toch niet uitvlakke, niewaar?.... In 't testament staat niks of 't is waar.... Sommige dingen ka-je al van buite sien.... Bijvoorbeeld" — even loerend naar de rooie dikke handjes van juffrouw Doedelaar — .om soo van buiten te sien heb-u 'n vochtig temperement." .Hè-hè-hè-hèèè!" bobbelde juffrouw Doedelaar met veel pret — .wat is vochtig, juffrouw?" .Nou da's koel.... Mense met korte dikke hande hebbe n vochtig temperement — dat kompt dikkels uit Meneer, bijvoorbeeld" — hier schrikte ze Scherp op, die achter z'n krant te gnuiven zat van pleizier: .meneer die het vèel te lange hande — da's sooveel 202 as spotzucht en soms — maar dat slaat natuurlijk met op meneer — en soms geslepenheid en bedrog." Scherp en ik kregen een proestbui. .Nou tóch is 't soo," hield juffrouw Stengevis vol, blij dat ze de algemeene attentie had en met 'n sterker velgerimpel om den vouwbeenneus: D'r sijn soo'n boel dinge, waar je eerst om lacht en waar je later om huilt.... Heb-u nou bijvoorbeeld juffrouw" — da's weer tot juffrouw Doedelaar, die net meelijdend 't hoofd schudt — .geen moeilijke bevalling gehad?".... .Ja, da's waar," bevestigt juffrouw Doedelaar èrnstig-yerrast: .ei wat 'n moeilijke.... de dokter most de tang gebruike." .Nou sie je," triomfeert wèer juffrouw Stengevis: .da was nou an uw vingers te sien en dat kompt meestal uit, niewaar Sorsien, vrouwe met heele korte vingers, die bevalle altijd moeilijk en gaan ook wel is dood in d'r kraambed. — Meneer" — da's tegen mij — .die het slanke vingers met groote geledingen, dat wil segge dattie 'n hoogvliegende geest het, gepaard met boosheid en vermetelheid... Ja lach u maar... Se lache allemaal as se 't voor 't eerst hoore.... Sorsien, die het witte stippe op d'r wijsvinger — weet u wat dat segge wil?.... Dat wil segge eer en waardighede".... .En 'n zwarte stip?" lachte Scherp smakelijk, zijn hand onder de lamp houdend. .Swarte stippe sijn 'n slecht voorteeken.... 't Sou me niks verwondere as u.... maar u mot 'r niet bops om worde.... as u nog is in de gevangenis kompt." .Voor béértjes: Nou dat kan wel! HahahaI Hahaha!" .Hahaha!" Een oogenblik schateren we 't uit. .Nou seg u mijn dan is uit de lijne van me hand," zegt juffrouw Doedelaar, tegen mij knipoogend j .dan wil ik wel is wete hoe 't met me leve staat." .Sie u," zegt juffrouw Stengevis, terwijl ze 't rooie, vette handje in haar eene kalkhand houdt en met den wijsvingervan de andere de lijnen aanwijst: — .Da's de Venusberg.... daarom heen loopt de lefenslijn.... da's de voornaamste lijn.... da's de lijn waaran je alles sien kan".... ,Hè-hèhè-èèè-èèè!" — giegelt juffrouw Doedelaar achter den kiespijndoek, met een pogen om haar groote belangstelling achter drukte van praten te verbergen; .en wat lees u d'r voor wijs in, hèhè-hè-èèè!" Uw lefenslijn is lang en dun — da's van 'n bedaard karakter en lang lefen...." — molligjes, viezerig, rimpelt het witte vel om den neus en de kalkhanden betasten het rooie vleeschpootje.... .— da's de natuurlijke lijn, die begint vlak onder de berg van Jupietèr.... sie u.... die is kort bij u.... da's aanleg voor een beroerte.... sie u.... dat wil niet segge dat u 'n beroerte hèppe sal, maar u het d'r aanleg voor...." .Nou je voorspelt me wat, hè-hè-hè!' ..... Uw lefenslijn wordt van 'n andere lijn doorsneje.... da's 'n toefallige siekte.... sie u.... da's kiespijn,.... en da's de lijn van Sa- 203 turnus of de gelukslijn.... sie u.... die kronkelt in de verdieping, da's arremoe, siekte en hoofdpijn".... ,Nou da's 'n heeleboel voor me geld.... Wie gelooft nou sülleke onsin!.... Me man en ikke geloove an geen god en geen duvel.... Dat is me soo ies..!. anleg voor 'n beroerte, arremoe, siekte en hoofdpijn.... De kom nog is terug, seg!... Wat seg u meneer ?.... Hè, wat 'n bijgeloovigheid!" Sipjes kijkt ze over den kiespijndoek, zuur lachend, druk in haar ongeloof, „En 't kompt altijd uit, niewaar Sorsien?.... 'k Heb is 'n kemiek gekend — je weet wel wie, Sorsien —, die had vereelte puiste in sijn lefenslijn en die het later ook 'n moord begaan, niewaar Sorsien — die stak 'n vrouw waarmee die leefde met 'n mes in d'r sij dat d'r ingewande d'r uithinge — en as d'r rooie lijne op de natuurlijke lijn sijn, dan heppie 'n moordenaar voor je.!.. Vraag is an Sorsien, die het 'n plotseling afgebroke lefensüjn.... Vraag d'r is of ze niet gelooft dat se plotseling an d'r end sal komme...." „Ik geloof d'r waarachtig in," zegt Georgine met groote overtuiging. „Nou maar juffrouw, daar mot u niet in geloofe.... sulleke onsin.... daar sou je siek van wbrre — as je d'r an geloofde...." adviseert juffrouw Doedelaar. „Seg dat nou niet," vermaant juffrouw Stengevis: „d'r sijn meer bovennatuurlijke dinge.... Bij 'nman die met sijn eigen dochter geleefd het — 't is gebeurd, hoor! 't meissie was swanger van 'm! — vonde ze in de gelukslijn 'n witte snee...." „Nou maar 'k vin 't alle-jezische-larie.... Je levenslijn afgebroke.... Hèhèhè-hè-èèèè! Hoe is 't gosmogelijkl" lacht de barbiersvrouw, zenuwachtig-druk „Nou en ik gelóóf d'r an," herhaalde Georgine. „Kom juffrouw wees wijser." „Ja, ja," - knikkelt juffrouw Stengevis: „je mot maar ongeloofig sijn.... U is de eerste en de laatste niet.... De profeet Jesaia.... wat sei die?.... Die sei.... Uwe hand verkondigt, dat gij lang lefen sult." „Ach met die profeete!.... Hermans van De Rooie Duivel da's geen profeet.... En die bemoeit zich met de mindere man!.... O sool.... Kom Ka, hebbie je nachtponnetje?...." Er is iets van ruzie in haar toon nu haar hand niet fortuinlijk is. „Dag mamma," wenscht Kaatje, blind van slaap. - „Dag snöet — bè-je 't kind van mamma?.... Zal je zoet slaapies gaan doen?" T/'^ftii* „Ja mamma...." Enne morgen zal 'k wat lekkers in je trommeltje legge, hoor. „Willik meneer is in sijn hand kijke," smoezelt juffrouw Stengevis, even naar Scherp kijkend, dan naar de kopjes, dèn naar 'n prent. „Dénk u," zegt Scherp, grinnekend. „De gevangenis is al welletjes." „O soo," valt juffrouw Doedelaar zurig uit; „meneer is net soo wijs as ik.... Sulleke onsin — got watte-'n onsin — hoe haalt 'n mens 't in s'n hoofd om an sulleke onsin te geloove." 204 de schrijftafel, snuisterijen. Goddank, de ring is betaald. Met de pakjes in mijn zakken en onder mijn arm sloop ik het portaal , in, dee de voordeur open, moffelde vlug den boel in de kinderbedstee. We aten vlug. En tóén de groote, heerlijke kinderpret. Netje met de zwarte glinsteroogen, en 't blonde haar, waardoor de ronde kam was getrokken, zat naast Kaatje. Nu ze bij elkaar sliepen moesten ze ook maar als zusjes behandeld worden. „Nou dag Kaatje, dag Netje," zei ik, en zette mijn hoed op: „ ik ga uit, en als Sinterklaas komt, moet je voor mij ook wat vragen, hoor." „Zou-die héusch komme," vroeg Ka, die niet had kunnen eten. Ze had een prachtkleurtje van opwinding. „Nou natuurlek," zei Netje, die twéé jaar ouder was en dikwijls overwijze dingen zei. „Nou-oü waarom gaat u dan weg, oome.... as die nou slaat met de roé-oé." „Dat doet-ie ommers niet, kind", suste Netje. „Welnee," zei Georgine: „oome Alfred heeft 'm gesproke." „Waar?" —, vroeg Ka, met openspalking der blauwe oogen van wijde zee en teere tintelluchten. Ja, 'k héb 'm gesproke.... In de -Kalverstraat kwam-ie van 'n dak glijjen.... ruscht!.... Met zóó'n vaart.... en 'n baard zoolang als de heele Jan Steen -? dat zou iets voor je pa zijn, hé Netje, om Sinterklaas te knippen, hè?" „Hou toch je mond!" — lachte Georgine gedempt — „als die 't hóórt!" „Hou u nou uw mond mamma!" Enne toen zei die: hoe gaat 't met Kaatje Casper...." Kaatje Davidson...." verbeterde Ka. O ja.... met Kaatje Davidson — èn met Netje Doedelaar.... toen zei ik best.... en toen zei hij: nou da's maar goed ook, anders nam 'k ze mee naar Spanje. En dan zou Willem van Oranje nóg is moeten vechten om ze vrij te maken!.... Toen zei hij weer: Eet ze nooit met d'r vingers van d'r bord...." ..... Nee, dat doe ik niet meer, wel mamma'.... Nee, nóu eet ze netjes." Enne zet ze altijd voor d'r mamma 'n stoel klaar, vóór dat ze zelf gaat zitten an tafel'.... ' Enne of 'k 's avonds niet huil as 'k slape ga.... enne of 'k altijd zeg goeie middag en goeie avond.... enne of 'k me voete veeg".... „Juist. Dat vroeg-ie allemaal.... en toen kwam z'n knech-ie d'r bij staan. Die riep enkel maar Boehoe!.... Boehoe!.... Boeboe!.... En die vroeg zijn 'r geen stoute kinderen om op te eten ? Ik heb zoo'n honger!.... Ik ben zoo flau-uw! Toen zei ik: nee leelijkert en as je an Kaatje of Netje komt, dan vreet ik jóu op en toen ging-die an 't lóopen I... en toen kwam 'r 'n agent en die zei jij mag op de stoepe zoo hard niet loope — en toen zei 't zwarte knechie: leeUjke aap — en toen zei de agent : dan mot'jij maar mee naar 't buro — en toen zei Sinterklaas : nee dat zal ie wel 206 nog eens, die met z'n eene hand 't omgeslagen gordijn vasthield dat begon te zakken. Even zweeg 'k, öp, warm, lachend, met het bizar gevoel dat ze nu geen van allen konden zien dat ik lachte. En achter het mom gebeurde nu plotseling in wilden overgang van stemming, dat dat bizar gevoel me in eens strak-ernstig dee worden, dat ik door de oogspleten van het masker met eene opbrandende triestigheid keek, triestig bij het gul-ronde lachen van Georgine, die 'mijn snor zoo mal vond, 'r wel puntjes an wou draaien met cosmétique, triestig bij het oogenlichten van Kaatje en Netje, triestig bij het genoegelijk-bête lachen van den barbier. Ik voelde de ouwe triestigheid aangroeien als eene kwijnende, dolende pijn, nu ik de kamer zag met al die vröolijke menschen, de kamer als eene kleine warm-roode doos in grauw-mistige wereldverlatenheid. Er gleed een verwijt in mij op, dat ik hier stond als een dom individu in dat laken, achter dat mom, onder dien papieren steek. Maar het kaarsvet liep langs den steek over mijn voorhoofd. Dol schaterden de grooten het uit, om Frits, die met een viezen zakdoek z'n zwart-beloopen voorhoofd afveegde. En met hevige inspanning deed ik weer moeite om den vroolijken toon te vatten. .Da's voor Kaatje.... Knech-ie geef dat is an Kaatje,... en dat mag ze niet kapot maken.... anders breng 'k nooit meer watl Ka pakte de doos aan, lichtte het deksel op, danste uitgelatenopgewonden, werd weer zenuwachtig-stil, kijkend naar Frits, die 'n endje sigaar door de mondopening van zijn masker stak. Netje dee haar doos open, wiegde de pop in de armen. Dan kreeg Ka nog 'n verfdoos, Netje 'n serviesje, élk nog 'n dikke ;En dat geeft Sinterklaas aan Georgine, omdat ze zoo goed voor Oome Alf is...." ,Hè, Alf wat 'n onzin I Wat 'n zonde van 't geld. .En of ze die boterletter met oome Alf en Kaatje wil opeten.... En of ze die pop an Toosie wil zenden.... Want Sinterklaas is goed voor al de mndertjes".... Met het doosje in de handen, vloog Georgine op Sinterklaas toe, schoof 'n tip van z'n mombakkes weg, zoende 'm op z'n oor. Dankie duizendmaal!" O mamma! mamma!.... Als die u meeneemt..." .Nee snoet, niet huilen." ,En da's 'n boterletter voor juffrouw Doedelaar.... en daar mag ze 'n stukkie van an d'r man geven als die zóét is.... en als die zorgt dat die beroerde bovenbuurman z'n honden bijtijds uitlaat. .Hèhéhè-èèèl.... Hèhèhè-èèè!" 't Kaarsvet begon zoo sterk te druipen, dat ik het akeligbenauwd kreeg. Mijn oogen brandden tegen de randen van 't masker, haren van den snor kleefden op mijn lippen. Frits, die nu z'n handen vrij h«d, had voor de mop 't endje sigaar opgestoken kreeg zóo'n hoestbui dat-ie naar de keuken moest om water te drinken. 310 Het was afgeloopen. Met een paar schreeuwen verdween Sinterklaas naar de schoorsteen-zij, droogde z'n gezicht af. Toen weer in de kamer en de opgewonden verhalen van Ka - hoe Sinterklaas 'r uitzag - wattie gezegd had - enne datte mamma zoo gelache had - enne dat zij 'n pop had gekrege enne 'n doossie met stukkies verref om te verreve — enne 'n koek — enne datte ze niks bang was geweest - enne dat die neger 'n endje sigaar had gerookt - enne dattie zoo gehoest had - enne dat Sintereklaas 't volgend jaar werom zou komme — as ze zoet was — enne d'r voete goed veegde enne niemeer met d'r vingers at enne dat Netje geklikt had datte ze d'r geknepe had - enne datte mamma Sinterklaas 'n zoen had gegeve - enne datte ze toen zoo bang was geweest dattie mamma mee zou neme.... Ze zat op m'n schoot, met oogen van teerblauw leven, vertellend met opgewonden vlaagjes verward in de velerlei herinnering, soms doorslaand met gebéweeg van de vingertjes om m'n das - dan weer droomerig soezend, star kijkend in het lampelicht. droomend over die enorme dingen. En alle triestigheid van straks nevelde weg in 't goudblank geluk dier kinderbogen. Na al die kinderpret waren we döod-op. Het was dik over tweeën. In de alkoof kleedde Georgine zich uit, praatte na over de opgewondenheid van Kaatje. .Wat 'n zonde om zooveel geld voor Netje uit te geven," meende ze. | „Zachies wat. — Ze kunnen hóoren, waarschuwde ik. ÜZe zijn al lang naar bed." Hangelend in den luierstoel, m'n beenen op tafel, keek ik naar de photografie van een slangenbezweerster boven het kastje, t Was een mooi jong meisje in vleeschtricot, slank van bouw, met. naakte schouders en armen. Een dikke zwart gevlekte slang was om t keurs gewrongen - een ander kronkelde om de naakte schouders — de derde hield ze bij den kop van zich af. Bizar van contrast was 'i slank meisjeslichaam met 't fijn melankoliek kopje en de logge, vette slangen. Bij den linkervoet stond met dikke halen geschreven A mon amie Georgine. > . .Schei nou uit met rooke," zei Georgine in de alkoot. ".Kom je? Ik lég al." ,Ja-a." ,Is de deur op slot." Ja." '.Pak me kouse an, Alf. Slaperig lei ik de kousen, gerold in de kousebanden, op den stoel met 't hoopje rokken, gespte m'n broek los, kijkend naar 't portret, naar 't fijnstrak gezichtje boven de slangkronkelingen.... A mon amie Georgine. ' Leg me haarspelde effen op de waschtafel.... Op 't oude plekje kwamen ze te liggen. En wéér keek ik naai 211 t portret — 'k weet niet waarom —.waarom kijk je minutenlang naar 'n koperglimmende schel, naar 'n pluisje —, 'n niets?.... A mon amie Georgine.... „Te heb je horloge niet opgehange...." „Jawel," zei ik, suffig. „Niet waar!.... Wat schéélt jou toch?" „Mij? Niks. 'k Heb slaap." 'k Lei het eindje sigaar óp den schoorsteen, kwam nóg eens voorbij 't portret.... 't melankolieke kopje.... de slangen.... de kleine handjes met de armbanden.... de dikke, scherpe pen-krashaaltjes.... A mon amie Georgine.... draaide de lamp af. „Schuif 'n beetje om, dikkert.... Pas op voor me kouwe voete.... Hè, wat lekker-warm!.... Wat hèb jij.... Is 'r iets ?.... Kom je niet op me arm legge?.... Hóór je me nietY.... Ze hield het hoofd in het kussen, weerde me korzelig af. „Wat is dat nou, Mol?.... Doe toch niet zoo kinderachtig.... Leg je te huile?.... Gód, wat scheelt 'r an?" La-me los, mispunt!" „Wat heb jij?" vroeg ik verbluft. „Ga maar weg!.... Als je maar wéét, dat 't uit is tusschen ons, hóór.... Als je maar niét denkt da'k krankzinnig ben, hóór!".... „Ben je nou wakker of slaap je ? Wat beteekenen je fratsen ?.... Is de avond niet gezellig geweest?.... Waarom snik je zoo, malle Mol?" ,'t Is uit hoor!" „Wat is uit ?" ,'t Is uit tusschen ons, huichelaar!" Ik, kregel om haar scheldwoorden: „Zeg eens, ben je haast klaar?" „Gemeene huichelaar!" „Als je niet dadelijk zegt, wat je heb — ga 'k 't bed uit!", dreigde ik geweldig. „Dat zou je wel wille hè?.... Dat zou je wel wille!.... Van mé af zijn, hè?.... Ga d'r maar uit! Voor mij hoef je 'r niet in te blijve.... Ga maar weer kijke naar Lilly!" „Lilly?.... Lilly?.... Wat wil je in Godsnaam van me?" „.... Zoo'n huichelaar.... zoo'n judas.... Eerst in de stoel 'n hallef uur.... en telkes wèer naar d'r toe.... Is Ben niet blind, hoor!" In 't donker krijg ik in-eens de visie van het portret.... het kopje met de afhangende vlecht.... de naakte schouders.... de slangen.... de handjes.... de tricotbeenen.... A mon amie Georgine.... „Hahaha!.... Malle dikkert!" lach ik. „La-me los.... La me met rust!" „Meen je dat nou héusch, Mol?.... Wees toch verstandiger.... Ben je jaloersch op 'n portret?.... Kom nou?" „Nee. 't Is uit! Lach maar met je valsche lach!" „Toe wees niet zoo opgewonde.... Hoe kun je zoo döm zijn?" Ze snikt, antwoordt niet. Klaarwakker, met ingehouden pret. 212 lig 'k naast haar. „Toe nou.... verneder jezelf zoo niet, gezellige snuit... Met je jaloezie!.... Hahaha!" , ... En toch ben je verliefd op 'r! Eerst heb je op je gemak zitte kii'ke - terwijl 'k me broek uittrok - toen wéér is - toen je me kouse had angenome - toen heb ik je de haarspelde angegeye heb ie weer staan kijke met verliefde oogies - toen voor je de lamp uitdraaide. - Om me zoo met ópen oogen te bednege! .... Schei toch uit!" schaterde ik. „ k Rol uit t bed van t lachen!.... Wat 'n onnoozele idioot!.... Hoe hiet ze die juffrouw, waar k verliefd op ben?.... J , „, „ .,. _„ Bi ben net zoo min te vertrouwe als andere! .... built ze. Nou-nou-nou! 't Is nou wélletjes.... Alles heeft z'n grenze! .... "Met Lisy in de kleekamer in Den Haag heb je dadeujk staan, coóueteere - k ben niet blind. Met zulke kleine oogjes stond ie naar d'r bloote arme te kijke. En die avond bij Guus en Dirk heb je onder tafel Trees - dat del - dat kreng van n meid angestoote!" 1 Hoe kóm je op de verzinsels! .... „Hebbie niet van d'r vorrek 'n uitje gegete? Nou ja! Ben. ik daarmee ontrouw?" ÜAls je op straat loopt, kijk je élke vrouw an! „Da's niet waar!" „Da's wèl waar!" Wor je nou verstandig of niet ? 'k Voel wel da'k voor jou maar 'n capriecetje ben! "Georgine! Moet 'k nog langer je vieze verwijten hooren r1 "Lisv en Trees en nou zoo brutaal waar 'k bij ben naar Lilly kijke.... Die heeft mooiere schouders dan ik, hè!.... Die is mooier gebouwd, ^è ^ _ ^oeien nacht/. Driftig draai'k me om. Bah wat was dat stóm - 'n scène maken om n portoet - en blijven doordrensen als 'n kind. - Bah! - Maar k was met heélemaal gek. - Morgen zou ze zien, da'k geen kwajongen was. - n Heelen prettig begonnen avond bederven om niks, letterlijk om niks! Maar dan zakte m'n drift weer. Was 't juist geen bewijs dat ze van me hield? - Was t wel noodig geweest dat k zoo lang naar 't portret had gekeken? Nóodig, nóomg! Op zoo n manier kwam je absurd ónder de pantoffel. O zoo! O zóo Nou nfét toegeven. Gaf je niet tèlkens toe, als zij begon te hullen bij ruzietjes: En wat n ignobele verwijten Ik, nét als éndere mannen Bah! Daarmee schopte ze weer alles onderstboven wat je in d'r opgebouwd had. 't Moest uit wezen met die kinderachtigheden. Was je n man of 'n kind? Beneden alles, benéden Mies was 't om 'n herrie te maken over n onzimügheid. Zoo. Aóo. Nou eens zien. Wat dee ze? Ademde ze niet? Nee. ze ademde niet Zeker lag ze te denken. Als ze nou verstandig was, zou ze d'r armen om me heen slaan; kan je begrijpen Net iets voor haar! - Zou ze soms niet goed wezen? Ze was al is eens flauw 213. gevallen? — Nee — ze begon weer te huilen onder 't dek. Wat 'n ellendig geboor, 'n vróuw die huilt! Die goeie meid 1 Was 't niet héérlijk dat ze zoo van je hield? Hoe lam, 'n Sinterklaasavond die met ruzie eindigde — als je vrindelijker, verstandiger geweest was, zou 't niet gebeurd zijn. Omdraaien ? D'r in je armen nemen? Wat 'n kinderachtigheid van twee menschen, die van elkaar houwen, om elkaar zóo te hinderen.... D'r maar afzoenen.... «Georgine.... Mol!" Geen antwoord Toe nou kind".... Wat een stugheid I... Goeie God, wat hing 't leven aaneen van vieze kleinigheden. Was 'r dan plaats voor groots, als zoo telkenmale 'n prullige jammerlijkheid, die buiten je eigenlijk leven omging, je bloed ophitste naar je hoofd en je warm-levendig dee staan te midden van klein, schrijnend kamertjesdoen. Was het mooi dat je in 'n vrouw zag en vereerde, niet afhankelijk van diezelfde, stomme, armoedige nesterijen? Werd zoo niet tégen je wil in, je sterk ie dealen-leven duf'en muf, als het vreten van 'n mot in vergane pelzen ?..!. .Kom nou, kindje.... Wat is dat naar om zulke disputen te hebben.... 'k Geef je mijn woord dat 'k an niets, an absoluut niets gedacht heb — toen 'k stond te kijken.... Hoe kun je zoo dom zijn ?" .Dat vervloekte portret!" — stoof ze op: — .maar je zult 't niet méér doen, hoor!'' Ze sprong het bed uit. Haar bloote voeten smakten over 't zeil. .Wat ga je doen?" .Dat zul je zien!" De lucifer kraste, 't Lampglas klikte tegen 't koper, 't vlammetje pieterde in 't kousje. En bij het licht, met woedend-harde rukken, trok ze het portret stuk. .Daar, daar, daar!'' Triestig-verwonderd, lichtschuw, zag ik het aan — de vrouw — het hemd — de bloote armen — bet afhangend haar — het licht vinnig-invretend op hals, schouders — de ruw-scheurende handen — de snippers op de tafel in de vuile koppen. Wat stonden we nog vér van elkaar, vér in ons denken, vér in ons voelen. .Zool", zei ze opgelucht. Ze blies in 't lampeglas, stapte weer in bed, kroop in de warme holte, waarin we gelegen hadden, 'k Lag op mijn rug, kijkend met open oogen in de volkomen duisternis der kamer. Zij aan 't praten, aan 't overtuigen met 'n begin van berouw. O zoo.... Ik ben me daar gek geworde.... Jawel!.... Ik ben me. daar gek geworde.... Zés maal naar 'n portret staan kijke.... Omdat zij zulleke mooie schouers heeft.... zulleke mooie beene.... Ik ken jullie... Jullie zijn net als de hondjes.... Dat begint met 'n portret.... Dat eindigt met bedriege.... O zoo.... Ja, ik ben me daar gek!.... 'k Heb oogen in me hoofd.... Zés maal staan kijke haar d'r beene, d'r arme.... Met dié zou je wel is wille, hè ?.... Jawel!.... Nee, mannetje... Dan heb je 't glad mis.... Me kouse zoo maar neersmijte.... Èn z'n horloge vergete op te winde.... En me haarspelde 214 anneme, zóó onverschillig!.... Jawel!.... Da's 't begin.... Niewaar?.... Éérst onverschillig.... Dan naar andere vrouwe kijke....Natuurlijk.... Bij mij is 't nieuwtje 'r af.... Jawel.... Ik ben me daar gek geworde..., Jawel.... Jawel.... Nou, kan je geen antwoord geve?.... Hoor je me niet?.... O, — meneer is beléédigd!.... Jawel.... Ménéér is beléédigd.... Ménéér wil doen wattie Wil.... En ik mag geen aanmerking make.... Nou!.... Blijf uit je humeur!.... Mot 'k me omkeere?.... 'k Ga zóo slape zónder j'n zoen te geve.... Toe nou, Alf.... Blijf-ie boos ?.... Zóo ?... Blijf jij boos ?.... Nou dat zulle we is zien, of jij boos blijft!.... Wil je je hoofd na me toedraaie.... Allée!.... AlléeL... Hoor je me niet?.... Wacht is ventje!.... Wacht jij is!".... En dan zoende ze me met passie op m'n mond, beet me, kwam er gegiegel onder de dekens, waren we allebei érg lief voor elkaar nu de vrede er weer was — en vijf minuten na die huilpartij, na haar woede en mijn krëgeligheid, stonden we allebei op, stak ik de lamp aan, waschte zij zich in de alkoof, spoelde ik me af bij de tafel, waar de snippers lagen, waar 'n afgerukte voet dreef op 't nat bakje van een kopje met koffiedik. Dan liep ik me af te drogen, keek naar de leege plek boven het kastje, had een vreemd, zonderling gevoel — gevoel van onvoldaan, triestig mensch met bevredigd lichaam. En in bed wéér, in het donker, terwijl haar rustige, warme ademhuifjes in mijn hals puften, keek ik in de verre, vérre donkerte; die onze twee lichamen als een lijkwa omgaf. — „Hou je van me? — Hou je van me?" — vroeg ze, kinderlijk, vóór ze voor goed slapen ging. „Ja. Zéker" —, zei ik, mijn arm om haar lijfwarmte. Haar ademhuifjes bliezen warmer op mijn bloote borst en mijn oogen keken vol-open in 't donker, alsof ik nog was achter het masker van Sinterklaas. Zoo was de éérste ruzie. Ik heb dagen gehad, dat Georgine's ijverzucht mij drukte, hanteerde, dat 'k diep en met meerder smart voelde den jammer van burgermans-leed in klein-warme kamers, uren zelfs dat ik haar haatte. Het zijn de kleine dingen die bij tijden het leven tot een walg maken — het koppig zijn van eene vrouw, — het langdurig, gemelijk kibbelen met vlaagjes van drift, — het mokkend gezwijg, — het thuiskomen in een niet opgeruimde kamer, als de vrouw onwillig te bed ligt — óf als 't eten te dampen staat en ze niet eten wil, — het zijn de kleine dingen van vijandschap — mokken — boudeeren — die al de benauwenis van kleine kamerwanden, lamp, stoelen, tafel, kast, prentjes — heet naar de keel jagen, het hoofd doen branden van kleine kamertjessmart, wijl er zooveel schoons, goeds op de wereld is en al het schoone, het goede van den sterksten man vastgenepen ligt aan morrelende, ophitsende kamerkleinigheden. En dit vind ik van een zülke droevige smart, van een zülke smartelijke wanhoop dat ik over mijzelve in geen uitgesponnen details wil treden, — wat een nutteloos verwijt zou zijn aan de vrouw die ik liefheb èn een verontschuldiging voor de eigen kleine-kamertjes-gebréken. Er is geen ontloopen aan, geen ontkomen. Kamertjesleven heeft ons vast, houdt ons Kamertjeszonde. 15 215 Ka: Nou maar wij gaan óok wijn drinke. Me oome is wat rijk. Netje: Mijn pa is véél rijker. Die het kippe en 'n haan en we hebbe 'n hond die kindertjes mot krijge en wij hebbe 'n winkel en jullie niet.... Ka: Enne wij wone lekker boven en jullie lekker benèje.... Netje: En wij hebbe 'n tuin, waar jij niet in mag. Ka: 'k Zou niet wille in joüw vieze tuin. Netje: Dat zeggie omdat je niet mag. Ka: Ik krijg elleke morrege lekkers in me trommeltje en jij niet. Netje: Poe! Jou lekkers lus ik niet eens. —Nou ik mot óok dek hebbe! Ka: Gut, kind, ik wil niet eens dek. Ik wil bloot legge. Netje: Weet je wat ik in me hand heb? Ka: Kan me niks schele. Netje: Ik heb 'n balletje van moe gekrege. Ka: Je kan wel zooveel zegge. Netje: Kijk maar! Nou? Nou? Ka: Krijg ik 'n stukkie? Netje: Jij heb mijn van morrege maar zoo'n pietsie van je appel gegeve. Ka: Nou-ou. Die was ook zoo klein. Gister heb-ie sjokola van me gehad. — En eergister zoutwater. Netje: 't Heet geen zoutwater, 't heet o-deur — o-deur. Wi-je 'n stukkie afbijte. 'n Stilte. Ka: 't Is zoo ha-ard. 'k Heb niks gehad. '• '•l^m Netje: Ik zal 's bijte. 'n Stilte. Netje: Jessus, wat is die hard. Me kieze doen me seer. Ka: Krijg ik nou niks? Netje: Nou. Heb maar geduld. Eerst zal ik tien telle zuige en dan jij, hè? Tel jij nou tot tien. Ka: Een, twee, drie.... Netje: Nee, niet zoo gauw. Zoo doe 'k 'tniet, kind.... Da's valsch.... Zóó.... Eéne.... Twéeé.... Drleë.... Hoor je? Ka: Eén... twéé... drié... viér... vijf... zes... zéve... acht... nége... tiene... Netje: Nou jij.... Niet kauwe, hoor. Eerlijk zuige, hoor?.... Eene.... Tweeë.... Drieë.... Viere.... Vijfe.... Zesse.... Zevene.... Achte.... Negene.... Tienè.... Ho!.... Hó!.... Nou ik weer. Dan begon Ka weer te tellen, 'n Kwartier later lagen ze te slapen, blootgewoeld, met de koontjes tegen elkaar, de vlaskopjes teer pluizend op 't bultige wit van het kussen. Toosje, 't jongste kind van Georgine kwam éénmaal in de week met ze spelen, 't Was 'n ziekelijk bleek meisje van drie jaar met groote zwarte starende oogen. Juffrouw Stengevis, vies-lachend bracht haar, wat 'n goeie gelegenheid voor haar was om telkens het geld te komen halen, dat ik Georgine gaf. Vriendelijk had ze mij als nieuwe heer geaccepteerd, als dè betalende heer. .Je mot niks an Isaac schrijve," had Georgine haar eens gezegd: .ik ga van 'm scheije en trouw dan met Spier." 224 — .Waarom doe je toch zulke verhalen," zei ik boos, toen ze 't me vertelde. .Wou je dan dat ze me man schreef? .Wat kan óns dat schelen?" .Nou — 'k heb 't liever niet." . Je dee 'toch véél verstandiger 't zelf an hèm te schrijven. Dan weet-ie 't 'uit de beste bron. Och, en die scheidingskwestie vind 'k zoo'n bijzaak. Wat doet 't 'r toe of je de man mét het kontrakt ben als je vrouw niet van je houdt, niewaar? De scheiding is gebeurd Je ben nou vrouw Spier of juffrouw Spier of mevrouw Spièr net wat je 't liefst ben. Schrijf hem royaal dat je 'n anderen man genomen heb en basta!" - .Ik zal hem schrijve. - " Toosje was 'n stil kind. Als zij met Netje en Kaatje speelde, leek zei het ouwelijk moedertje. Zwijgend zat ik er bij als zij keukentje knoeiden. Toosje was de .mevrouw", Kaatje de .dochter" Netje de .dienstmeid" en dan moest ik op visite komen. .Kom u binne, meneer- Ga u zitte. Wat wil u gebruike? .... .Nou liever niks, mevrouw." .Ik heet mevrouw Stengevis." .Zoo mevrouw. Héél aangenaam." .Wil u 'n koppie sjokola?" .Asjeblief, mevrouw, dólgraag." Lachend stond Georgine toe te kijken. Toosje brokte met üjnwitte tandjes 'n paar natte piezeltjes chocola van 't cents-tabletje, spuwde die met bruine lipjes in 'n kopje van 't kinderservies, na, strak-ernstig, dee 'r 'n lepeltje melk bij en Netje, de meid, afgunstig op mevrouw èn de dochter, die 't lékkers hadden, terwijl zij alléén voor water en suiker mocht zorgen, goot uit 't speelgoedtrekpotje water bij. Toosje begon dan de chocola, onder hevige belangstelling van Ka en Netje, met 't dun wijsvingertje in t kopje te wrijven tot de waterige melk èrg zwart-bruin werd. .Niet zoo morse, kind" — zei Netje. .Bemoei je 'r niet mee" — zei Toos snibbig: „ik ben de mevrouw en jij de meid, hóór, hóór?" .Toch zal 'k 't zegge." , .Zal 'k is proeve?" - vroeg Ka, die een prachtkleur van kinderlijke blijheid had. .Nee-éé. Zóóveel sjokola is 'r niet." .Nou maar de sjokola is van allemaal, niewaar mamma t .Geen ruzie make Toosie." „Nou-maarzijmagnietproeve.mamma.... tls nkoppievooroomè. .Laat 'r maar eve proeve," zei ik, bang voor 't lekkers. Ka proefde met verliefde roze-lipjes; ,D'r is geen genoeg suiker in, moe." Netje schepte wat suiker bij, Toos roerde nog eens. loen UKte zij het roervingertje af, wou me 't kopje brengen. .Nee dat mot tk doenlik ben de dochter!" - protesteerde Ka 225 en Netje snibbig, uit haar humeur, pruilde dat zij de meid was en dat de meiden boodschappen moesten doen. .Wie mot 't brenge, oome?" .Nou," meende ik: .Laat nou mevrouw 't brenge en over 'n kwartier moet 'k nóg 'n koppie en dat moet de dochter brenge en over nóg 'n kwartier moet 't dienstmeissie bij me komme. 'k Ben dól op zulke chocola." Toos dan gewichtig-pasjes-nemend, met 't vingerhoed-dopje voorzichtig voor zich uit, bij mijn knie. .Asjeblief meneer en wèl bekomme 't u." .Dank u wel mevrouw." .Nee, u mot 't drinke." ,Ja zeker mevrouw, 't Is héél lekker." .U drinkt niet." .Jawel mevrouw." .Laat dan is kijke.' .Da's niet beleefd mevrouw." ,Hè, drink u 't nou uit, oome, 't is zóo lekker!" .Mag 'k de dames ellek 'n slokkie geve?" Toos, Ka en Netje an 't proeven en Toos an 't nalikken van 't grondsop. En dan weer in 't hoekje bij 't raam, om 't serviesje, knoeiden zij verdere kopjes, zoet, gezellig-kinderlijk morsend, soms met kleine ruzietjes, alle drie met vieze bruine vingertjes en chocolade-mondjes. Ook zaten Toos en Ka wel eens samen op mijn knieën, keek ik naar buiten naar 't lange, groenlooze tuintje, waar de kippenren was en de zwangere hond rondliep, vertelde wonderlijke histories van reuzen, goeie koningen en tooverheksen. Bij wijlen luisterde Georgine, glimlachend, keken de zes oogen naar mijn mond, kéék ik naar 't kale tuintje, naar de overzijde van ramen, gordijnen, kamerende menschjes, groeide het bizarre kinderverhaal naar de fletse regenwolken, óver de vierkantlijn der daken — kleurend de avonturen van eene purperroode prinses, die op een kopergroenen zwaan door witmannen paleizen aan 't dwalen was om een marsepijnen prins te zoeken op wien ze razend verliefd was. Karei kwam wel eens op bezoek, druk, vertellend van zijn sigaren, hengelend naar 'n nieuwe bestelling, gekscherend over de .weddingschap" bij Thomas, Zijn klein eigenbelang had hem tóch maar doen blijven bij de menschen die ons zoo christelijk verjaagd hadden. Hij at er zoo goedkoop. Hij sliep er zoo goedkoop. Ze waren zoo goéd voor hem. Eens werden we verrast door Lisy de vriendin van Georgine, die 'k in Den Haag had leeren kennen. Ze had haar man .laten stieken, den Scheiszdreck," nu de varkens .gedresseerd" waren, leefde met een rijk diamantjoodje. Duur aangekleed, met een mantel, dien Georgine op honderd gulden taxeerde, benauwde ze een vol uur het pover gemeubileerd kamertje, dronk een half fleschje port, deed verhalen van 'n champagnefuif bij Van Laar samen met andere mintenees en minteneurs. 226 Moos, stil, inzichzelf-gekeerci, at ae meesre bbuu»^ u,, ^ Hij wérkte" aan een treurspel kwam tegen etenstijd, hol van oogen vermoeid, speelde met Kaatje, ging weer dadelijk na het eten weg De langdurigste, gedeeltelijk pijnlijkste bezoeken waren Se van Dirk. Op een publiek Bal-masqué in het .Paleis hadden olorgtae en ik Guus bij oesters en champagne gez en met den ouden baXerdie wel eens bij de Mijtelaar .soupeerde'.Zi, was dronken. HHook dronken, bevoelde haar bloote armen tot onder de oksels. Achter onzeSrs hadden we verbaasd toegekeken. Dirk kwam toevallig den volgenden dag bitteren. Georgine was in de keuken. Ben ie uit de stad geweest?" vroeg ik. — .Uit de stad? Welnee Hoe kom je déar op?" - .Was je op 't Ba ma^aé mhrt Paleis?" - .Nee, Guus was met lekker. - .Niet lékker t wat scheelde ze ?" - .Maagpijn. Om zeven uur is ze al in bed gekrope. Zoo Heeft zij ft da! verteld?" - Heb haar zelf naar huis gebracht Wat vraag je toch? Is 'r wat?" - .Weet jedat ik ,e eens oo m'n woord beloofd heb, e te zullen waarschuwen? - .Wét ?s 'r dan?? - Z'n gezicht spande in aandacht. - Guus was g.ster dronken op 't Bal-masqué met dien ouden zwabber Van Gooi. Mèt ?- _ Met Van Gooi. die alles kóópt, die 'r tracteerde op oesters "én champagne." - Gebukt-zittend voor zn bittertje zei MaïkeT maar dof-woedend: .Wel godverdomme.... Wel gódverdomme " - .Als 'r mogelijkheid bestond voor 'n vergissing lov ïï'n mond gehouwen hebben. Maar die mogelijkheid was 'r niét GeoSine en ik hebben 't duidelijk gezien." Bleek-zwijgend. hoekte hij in den leunstoel, de oogen onzichtbaar door t gladgHmmen der brilleglazen. - .Ze had zich gedémaskeerd m de fouoer^al Ze was dronken.... lachte akelig hard.... Ik had vanavond b7e ^ wü^^^ komen." - Roerloos.hokte z'n lichaam De brilleglazen spiegelden in 't lamplicht, 'k Verschoof om z n óógen te zien - .Wat 'n sekreet," - gromde hij, heesch: - .wat- n sekréét ." - Je zult verstandig doen haar af te schrijven... Wat schri ven!.... Wat schrijven. Goddoome!.. God mag r génacng zï ah'k 'r zie. die hoèr. die hoèr!" - .Wees verstan- ' aige7terel .." - Nou 'k geen cente meer heb.... Nou me zaak m aardappele en kole naar de gloeiende verdommenis is.... Nou Jk V niet meer kan voéren.... Die hoèr!.... Dat sekréét!.... Als k 'ï hierhad" Goddoome.... als k 'r nek tusschen m'n poote had Godverdomme!.... Godverdomme!.... 'n man zoo gemeen te beSzerenL? Dat krèng!" - Rood uitpuilden z'n oogen achter de brilleglazen. De aeren van zijn slapen zwollen in t bleeke vel. Wat gebeurt hier? Hebbe jullie ruzie?" vroeg Georgine die uit de^keuken kwam. - .Nee. Mol 'k Heb hem van gisteren nac* verteld." - .Waarom heb je dat nou gedaan. Alf? - .Om m te waarschuwen." - .Had-ie soms mee motte helpe om nie te vemeuke!" - kwam Dirk bleek-driftig los: illes heb k an dr gerendeerd.... Me heele erfenis opgemaakt.... Me halve zaak heeft IrvIrzópT En me nou zóo te belazere.... Zoo godsnakend ge- 227 meen.... met 'n ouwen patser.... Die stinkhoer!.... Maar ze zal t wète!.... Levend komt ze niet uit me klauwe.... 'k Vermoor d'r!.... 'k Waag 'r tien, twintig jaar an.... Niks kan me meer verdomme! Bonjour!" — .Hoho! Hé.... Wees niet krankzinnig.... Sluit z'n hoed is weg, Georgine.... Ben je gék, kerel.... Wil je wel is gauw weer gaan zitte!.... Is Guus 'n vrouw om 'n moord an te begaan?.... Respecteer jezelf toch.... Denk is na..,. Is ze niet té verachtelijk, té rot!.... Die wil liever de geldhoer zijn van 'n ouwen dan de vrouw van 'n jongen man!.... Laat 'r verrèkken.... Laat 'r stikken in d'r vuil!.... Dank God dat-ie je verlost van zoo'n slet! Die vrouw was de kanker van jouw leven!...." .D'r vermoorde" — vulde Georgine aan: .wat heb je daar an?.... Guus heeft zich vuil gedrage.... Echt-gemeen.... Net zooals 'k van d'r wachtte.... Bederf je toekomst niet om zoo'n méid! Wat heeft ze vroeger al niet uitgehaald vóór jij met d'r was ?.... Jezis, weet je daar niks van? Vraag maar is an Duif!.... Die weet 'r meer van dan éen van ons.... Ze heeft 't angelegd met 'n kelner van Kras en die heeft ze 't leven zoo verzuurd dat-ie zich opgehangen heeft... Zij en Trees, da's 'n stélletje.... Naar bed gaan met 'n ouwe vent.... met zoo'n viezerik as die Van Gooi.... as je 'n eigen man heb, waarvan je houdt.... Alf heeft groot gelijk.... Breng je niet in ongelegenheid.... "Misschien is 't wel goéd voor je.... Want 'n vrouw voor je was ze zeker niet.... Dee ze ooit wat an je ondergoed?.... Je mot me niet kwalijk nemen, maar als 'k bij jullie kwam...." — .Nou-nounou, Georgine.... Dat heeft hier nou niet mee te make." — .Zoo-o? Zoo-o ? Heeft dat 'r niet mee te make ? Als 'n vrouw van 'n man houdt dan past ze op z'n boeltje.... Dan laat z'm niet loope zonder 'n knoopie an z'n hemd en met zulke kapotte boorde.... Dat merke wij vrouwe 't best.... D'r zijn nog vrouwe genoeg op de wereld, Dirk.... Laat je hoofd maar niet hangen, hoor!.... Dan heeft zij 'r nog lol van...." — Dirk bleef beweegloos, de handen slap-hangend op z'n buik. — .En altijd die Duif bij jullie over de vloer...." — .Maar lieve snoet, is dat nou 'n troost voor Dirk, als je over z'n vroeger huishouden kwaad spreekt?" — .....Was 't dan niet waar? Niks dee Guus voor hém.... Elleke avond bij La Fuente visch koope.... en sardines koope.... en gerookte paling.... en blikkies zallem.... Dat dóet geen vrouw die op 't boeltje van d'r man past.... Vroeger dee ik ook allemaal zulke dinge.... kon't me niks verdomme hoeveel geld 'r voor me uitgegeve werd.... maar tegenwoordig, tegenwoordig ben 'k toch wel een goed vrouwtje niewaar Alf en hou 'k de cente bij mekaar, als ze d'r zijn, nietwaar?.... Maar Gtius.... 'k Zat' me dikkels te ergere.... Altijd de baas spele.... Altijd 't hoogste woord.... Altijd geld wegsmijte.... En als je me nou eerlijk vraagt: denk je dat ze hem voor 't éérst bedroge heeft1?.... God, wat was jij onnoozel Dirk.... Begreep-je dan niet, dat ze je altijd zat voor te liege?.... Weet je nog die avond bij Appotlo.... toen hij zoo woedend was op die gemeene liedjes.... Hei inner je je niet meer?.... Toen had ze je al te pakke!.... Nie- 228 mand van ons geloofde dat zij de heele avond was thuisgebleve.... Dat kón zij niet en dat kan ze nog niet! Als jij voor dr deur stond was zij met andere uit. Anders niet! Van d'r verhalen van d'r moeder en d'r zussies geloof ik geen jota!.... Wees jij de verstandigste en geef jij haar de bons.... Je zult is zien wat ze dan n moeite zal doen om 't weer goed te make.... en als jtj dan voet bij stuk houdt.... heeft zij de pest in." - .Ik weet t niet... Ik weet 't niet," zei Dirk. suf. moe. - .Heb jiji alles voor die vrouw gedaan?" vroeg ik weer. - .Alles. Bij God — .wil je verder met 'r leven ?" - .God mag me verdommen als k r ooit weer aanraak!" - .Dan ga jij jouw weg en laat haar doen zooals zij wil.... Met van 'n vrouw te houen, heb je niet 't recht op haar leven en zoo'n oneerlijke daad moest je zóo stuiten, dat 't je niet in je gedachte moest opkomen om er wraak over te nemen.... — Dof luisterde hij, oud-van-zitten en mijzelf klonken die woorden vréémd. Als ik Georgine aankeek, die bij zijn stoel stond, flitsten woelingen van wraak door mijn hoofd bij 't bedenken hoé 't wezen zou als ik zoo iets van haar hoorde. Dirk scheen iets dergelijks te voelen. - .....Jij heb makkelek lulle," zei hij: .jij kunt *t bérédénéere.... Théorie is zoo godluizig-mooi.... zoo verdomdmooi.... 'k Wou jou wel is zien...." - Koppig hield ik aan: Nou, dat méén ik... dat méén ik... Een. vrouw bedriegt n man alleen als ze mooi weer speelt en t mét 'n ander anlegt... Als ze je eerlijk zegt, zoó en zóo — ik hou niet meer van jou en ik wil vrij zijn - dan heb je geen recht r te houen en dan bedriegt ze je niet... Guus hééft jou bedrogen.... verdómd vies.... Maar om zóo'n soort bedrog moet je heelemaal niet woedend worden.... — Klets! Klets! Klets!' vlamde Dirk op: Allemaal r naast! Allemaal theoretische kul, niks anders! Ik vóel me vrouw als n bezit en als ze hier was, zou 'k d'r hersens int rappe! - .Ja. jij zegt ook rare dinge," meende Georgine: .dan zou 'n man an n vrouw kunne zeggen: 'k hou niet meer van jou èn bejour I Nee die is goed! Da's nou toch ook kemiek..." - .En wat doejy dan met jouw man?" vroeg ik, redeneerend. - .Met mijn man? Das 'n héél ander geval...." - .En wat is 'r anders an? - .Nou. dat weet jij ook wel." - .Nee. Dat weet ik niet Ik wil van jou nou wel is 't onderscheid hooren." - .Hè, wat zaag jij! Is 't met mij niet anders?", zei zij geprikkeld. - .Zeg dan maar wat, hield ik aan - Mijn man was slécht voor me...." - Dat heeft niks te maken, kind. met wat ik zei.... Jij hield niet meer van die 4nder. .. Jij bent ruiterlijk met mij gaan samenwonen en je hebt hem geschreven hoé en wat niewaar?.... Hèm bedrieg jij dus met... fcn nou móet hij zich schikken, nièwaar?.... D'r helpt geen moedertjelief an.' — .En als-ie nou is hier kwam en joü vermoordde? —, begon Dirk. afgeleid, mee te redeneeren. — .Dan zou 'k me verdedigen of de politie r bij halen'. Want jé eenige huwelijk is toch maar dat van twee vrije willen....' — .Goed en wel - redeneerde Dirk: .Maar als Georgine jóu morgen de bons geeit / 229 Redeneer jij de natuur weg?" — „Stel je is voor, mijn Alf," zei Georgine, haar armen om mij heen-slaand. — „...Ja — joüw Alf — Wat dan?.... Dan vin jij 't goed, hè?' en dan beredeneer jij de nieuwe rechten van den nieuwen man? Onzin 1 Klets!" — Ik hoop dat 't me niet zal gebeuren. Dirk. — Maar als zij zich niet gelukkig bij me voelt of op 'n ander verliefd raakt, dan is ze volkómen vrij — als ze 't maar éérlijk zegt. Wie heeft 'n „recht" om 'n ander vast te houen. En als je wil, hoe kun je? Wat hebben de kracht en de ploertigheid van 'n man bereikt tot op vandaag? Zeg nou is zelf!.... Niks. Geen bliksem. Je hart en je ziel zijn geen gedresseerde juffershondjes, geen voorbijgangers an wie te kommandeere valt „Rechts houen," geen lastige vlooien die je maar te knappen hebt...." — Nétjes, nétjes," vermaande Georgine. — Nou jé !.... Of ze willen of niet, de pastoors, de dominees, heel christelijk-fatsoenlijk Holland i liefde is ding van vrijen wil — al bestaat er nou geen „vrije" wil door maatschappelijke omstandigheden." „En toch lül jij I" zei Dirk bot: „jij voelt net zoo goed als ik, dat 'r oogenblikken in je leven zijn, dat je niet vrèagt, niet dénkt, alleen lust hebt 'n warme strot tusschen je handen te knijpen." — „Mogelijk" — zei ik; „maar je zult moeten toestemmen dat óns geredeneer joü al vast overtuigd heeft, dat 'n geval als dat van Guus, heelemaal niet besproken kan worden, dat détzèlfde geredeneer je glashelder zegt, dat Guus te vèr van je afstaat om notitie van 'r te kunnen nemen," — „Jé en weet je wat jij bent," viel Georgine uit: „jij bent 'n man die 'k niet vertrouw! Jij heb achterdeurtjes voor élles." — Zij was echt-vrouwelijk gepiqueerd over mijne beschouwingen, begon de trouwheid van man en vrouw te bepleiten, dat 't 'n schénde was als ze elkaar bedrogen en nóg gemeener als je zoo maar op 'n goeien dag van elkaar genoeg kon krijgen, Waar was 't begin en 't end? En hoe gemakkelijk dat voor de ménnen zijn zou! Die konden dan wel eiken dag 'n andere vrouw nemen, hè ? Zoo zou je éen groot bordeel krijgen, niewaar? Nee, als ze van elkander hielden, zooals zij van mij bijvoorbeeld, dan moest 'r straf op staan als de man wegliep. Dan had-ie maar niks moeten beginnen. Ze wond zich op. Wat een önzinnige redeneering. Als ik haar dus zei: Georgine, ik hou niet nfeer van jou — ik ga met Lisy of Trees of Lilly samenleven, dan moest zij 't goedvinden, dan kon zij verkassen. Jawel. Liever krabde ze mijn oogen uit. Als ze me ooit met 'n andere vrouw zag, zou ze ik-weet-niet-wat doen. Zelfs Dirk moest om haar opwinding lachen. Dien middag bleef-ie mét Scherp bij ons eten en eerst om drie uur 's nachts bracht ik hem naar Mast waar hij zou logeeren. 230 XVIII. OUDEJAARSAVOND TE ROTTERDAM. Al-doende werd het Oudejaar, 's Morgens half tien, terwijl we te bed lagen, dreunde de glazen voordeur door gebons en geschop. Georgine stond op, keek onder 't gordijn door, trok 'n paar rokken aan, dee de deur open. In de alkoof, hoorde ik 't volgend gesprek, dat Georgine fluisterend probeerde te voeren. De stem: O zoo.... Nee terugkomme doe 'k niet.... We loope niet voor kwajongens.... Laat 'm maar is kijke. Georgine (onverstaanbaar, fluisterend). De stem: Nee juffrouw. - We begrijpe d'r alles van.... Wil u betale ja of nee? Georgine (angstig van fluisteren). ' De stem i Ik gé niet weg of 'k mot m zien. btaat-ie hier f Georgine (zenuwachtig, onhoorbaar). De stem: Née juffrouw. Née. 'k Loop nou al maandè. De^tem6- Nee, u mot me niet kwalijk neme, dat zijn allemaal verzinsels,... We motte drie en dertig gulden hebbe of énders.... Georgine:.... „ , . . , . De stem (driftig).... Née, juffrouw. Ik ga hier met vandaan. Georgine:.... .. , , . .... De stem:.... Ja ik begrijp 'rulles van.... Maar daar zal u leelijk ' tegen anloope.... Georgine:.... De stem:.... Née, éérst geld! Op deze hoogte van 't gesprek, waarvan ik met véél begreep, sprong 'k woest het bed uit. De zachte, onverstaanbare smeekende vrouwestem, overblaft door de zékerde, harde, zich-niet-geneerende mannestem, hitste me op. Achter de deur van de keuken, mmn hemd, begon ik mee te doen. „Wat is daar, godverdommel" .. Daar is me man. Ga nou maar gauw weg, smeekte Georgine zachies. De mansstem klonk opmerkelijk tammer. „Ja maar juffrouw...." „Donder je op!" -, snauwde ik. . „Ja maar dat gaat zoo niet.... Zeg u zelf is juffrouw... D r staat nog drie en dertig gulden...." Als 'k 'r uitkom, pak ik je in je nek... afzetter! -.schreeuwde ik. „Afzetter? Afzetter?" - zei de man vrij-gedwee: „de juftrouw zet óns £ii! » Met een ruk vloog de keukendeur open. Het had iets van n klucht. Georgine mij angstig tegenhoudend - de man retireerend naar de keukenkast en tegelijk Doedelaar en z n vrouw door de andere openstaande deur kijkend, wét 'r an t handje was. „Mijnheer," vermaande Doedelaar: „lek heb juist klante. Wiel u niet zoo'n spektakel make?" i...,t Jh De koude tocht van de buitendeur waaide om m n bloote kuiten. Kamertjeszonde 16. 231 „D'r uit!" „Hou je 'n beetje in, Alf!" „Goed — 'k Zal gaan. Maar de juffrouw zal van me hoore.... 'n Naaimachine op afbetaling koope en 'm naar de lommerd brenge.... De juffrouw zal 'r jran hoore!" Voorzichtigjes was-ie in de gang beland, k Dee de deur op slot, kroop weer in bed. Georgine aan 't huilen. Als ik me d'r niet mee bemoeid had, zou 't véél beter geweest zijn. Als Singer wou en die zou nou natuurlijk willen, ging zij de kast in.... Ik haar an 't sussen. Vandaag nog zou ik ergens leenen of m'n resteerenden boel verkoopen om de machiene af te betalen. Of ze haast in bed kwam? En samen hoorden we hoe de agent van Singer de zaak aan 't uitleggen was aan juffrouw Doedelaar, die lieverig-helder antwoordde dat zij 'r niks mee te maken had — dat zij 'r niks an doen kon, er echter een blij genot in vond om den man handigjes uit te hooren: Nou maar de juffrouw sal u wel betale — as u maar op n meer gelege tijd komt..,." „Dat doet 'r niet toe. Ik zeg maar juffrouw dat 't 'n gemeene streek is, om andermans goed naar de Lommerd te brenge...., Jawel we zijn 'r achter gekomme.... Als de Maatschappij wil, dan is de juffrouw 'r leelijk bij, hoor*.... „Nou ja.... Nou-ja.... soo'n vaart sal 't niet loope." „Nou dag juffrouw." „Nou dag meneer." „Wat diè 'n lol heeft," zei Georgine woedend: „zoon vuilik om die man uit te hoore Laat ze haar pleizier hebbe." — „En allemaal joüw schuld." - „Wel zéker." - „Ik had 'm wel weggekrege met een of twee gulden op afbetaling.... Dat ellendige wijf. .. Die groèit 'r in.... Die heeft nou lol voor zés.... Ze heeft toch zoo de pest an me.... Als ze me wat zegt, zal 'k 'r is op d'r plaats < zette!.... Stop me nou is in...." — Om een uur, terwijl we koffie dronken, klopte Doedelaar aan. - „Mijnheer, d'r was vanmorge zoo éen spektakel.... Wiel u asjeblief er voortaan aan denke dat vóór die jirienkel ies." - „Jawel. Zeker. Je hebt groot gelijk. Maar je moet toegeven. Doedelaar, als verstandig man" — dat streelde hem, z'n waterige oogjes stonden een moment helderder — „dat 't van die vent onbehoorlijk is om zoo vroeg te komen, 't Geld heb ik in me portefeuille. Maar als de mense brutaal worde doé k 't niet, al gaan ze op d'r kop staan." — „Daarien heb u gelijk. Maar d'r was een klant, die dacht dat mijn vrouw schoeld had - en dat ies onplijzierig, niewaar?" — ,'t Zal niemeer gebeure. Mag Frits strakjes die mense gaan betale ?" — „Wel zeker, mijneer.... Iek zeg altijd maar: der goeie Got heeft ook schoeide — maar als ze ien den hemel skandaal kwame make, dan zou-die ook zegge: denk an mijn bure, niewaar?" „U mot niet met God spotte,* zei Georgine benepen glimlachend. — „Ach was! Die ouwe jongen kan tegen een grappie, wie?" - „Mense die met God spotte, worde 232 vroeg of laat gestraft," meende Georgine, met iets hoog-blijds in haar stem, dat de barbier 't zoo goed opnam. - .Ach was, lachte Doedelaar flets: .hij durft mij niet an!" - .Nou-nou-nou, meneer Doedelaar." — ,'k Wéét te-veel van iem, hahaha! — „t Is toch niet goed," glimlachte Georgine. - Onze lieve heer is een schuine, wie? Je mag niet echtbreke.... En wat heeft hij met Maria gedaan en met die ouwe Sarah?.... Allemaal buitebeentjes, wie ? Dat ies een oüwe snoeper, hahaha!.... En zoo weet iek nog véél meer van iem? Hahaha!...." - .Zal u Frits om drie uur even naar mijn woonhuis zende?" - Jawol.... Gaat u uit de stad?" — Ja. Mijn vrouw en ik vieren 't ouwe jaar in Rotterdam. Zal u goed op Kaatje passen?" - Natoerlijk.... Ze krijgt pons en heete kastanjes...." - .Morge zal ik ü betale." - .O da's best. Iek ben niet om geld verlegen. Mijn vrouw heeft nog geklaagd dat zij een handdoek en servet miest." - Die zal 'k 'r morge wel geve.... Die heb ik nog in gebruik." - .....Goed.... Mot u nog geschore worde.... Ja?...." ,Ik kom dadelijk." Om zes uur zaten wij in den trein. In geen maanden was ik thuis geweest. Moeder had me zóo" dringend geschreven en ik voelde dat ik de huisgenooten zóo verwaarloosd had, dat ik op ouwejaarsavond niet weg durfde blijven. Georgine zou een kamer nemen bij een vroegere vriendin en zoo vróeg als ik maar weg kón van huis, zou 'k bij haar komen om toch 'n deel van ouwejaarsnacht bij haar te zijn. Gearmd gingen we Rotterdam door, de rechte burgermansstraten naar den Diergaardesingel, n nauw straatje, dat door *n stinksloot van de Diergaarde gescheiden is. Juffrouw Cornet was niet thuis, 'n Schelle vrouwsstem riep van boven dat de juffrouw ouwejaar vierde bij 'n vriendin op 't Tarwenakker. Waar dat was? De schelle stem drensde den uitleg. We namen de tram, vonden juffrouw Cornet aan 't opgegeven adres. Wel got Georgine, ben jij 't ? Jezis, ben jij 't ? Wel allemachtig, wat doet me dat 'n plezier!", betoogde ze, buiten adem van t trapafloopen. In den schemer der gang zag 'k een kleine, gedrongen, magere vrouw. Georgine vroeg of ze 'n kamer over had. Nou dat was wel lastig. Ze had alles verhuurd. Maar dat was waar, de buikspreker, die bij Pflaging optrad, was met den laatsten trein naar Leiden gegaan, waar h zuster van 'm woonde. Als Georgine 't voor lief wou nemen. Natuurlijk schóone lakens.... Nee maar, verbeel je, de vuile lakens van de buikspreker! Georgine gaf haar een fluisterende verklaring van den .meneer" die op 'n kleinen afstand wachtte. Wel Got, hoe onpleizierig om alléén n ouwejaarsavond door te brengen. Ze moest mee naar boven. Nee, dat wou Georgine niet. Ach wat! Ze had zich niet te geneere!.... t Was t huis van Leentje Staas. Of ze zich Leentje Staas niet meer herinnerde.... die lange Leentje.... die óok in de Vic gezongen bad. Woont Léentje hier, die ouwe Leen? - informeerde Georgine met verbazing. Wel jè - die was fatsoenlijk getrouwd met 'n manken 233 rondziend met blije genoegelijkheid in de oogen nu de vier eendebouten de algemeene attentie hadden. Zonder 'n groot eter te zijn, had-ie 'r, als er gasten waren, kinderlijk plezier in wanneer de enorme quantiteiten visch of gevogelte, die hij zélf kocht, verrukking of verwondering gaven. — .Zoo is me man altijd," zei moeder: .altijd bang dat 'r te weinig is...: 'k Zou 'r maar twee ansnijjen.... anders wordt 'r niets van 't andere gegete." — .Och ma 't gaat wel op," beweerde Gerda vlug-handig. Ze wist hoe pa 'n hekel had aan zulke opmerkingen. — ,Ze zijn op tafel en ze zullen gegeten worden. Vier eendebouten met z'n twaalve.... 't Is op 't randje af." — .Gut, meneer hoe reken u dat?", vroeg Henriette sentimenteel-lief. — .Kun je van 'n kip of van 'n eendebout" — lei vader mit, terwijl 't zilveren mes het bruine vleesch sneed: .iéts anders eten dan de vlerken, de pooten, 't wit?.... Nee niewaar. Mijn vrouw zou graag iedereen 'n kluif geven, maar dat doen we alleen als we entre-nous zijn.... Hoeveel is vier maal vier ?.... Zestien, niewaar?.... Wie heeft dus gelijk, ik of me vrouw?"..., — .Wat 'n redeneering," zei moeder, haar neus vertrekkend. — Laat 'm maar gaan moe, die goeie beste piepa.... Als-ie 'r plezier in heeft, suste Gerda. — .Als ik éen zoo 'n vlerkje op heb," zeide Jules, z'n witte handen wrijvend,....: .heb ik voor twéé dagen genoeg.... Wat 'n kolossale beeste! Ik heb ze nog nooit zoo groot gezien." — Ja ze zijn énorm," knikte Busse: .wat zegt onze schrijver er van ? Als hij zoo iets zei, won-ie 't hart van vader, die boeken schrijven 'n nutteloos ding vond, maar na 'n paar krantenrecensies, waarin zijn naam met .lof" met .veel lof" genoemd werd, nooit verzuimde voor te stellen: .Mijn zoon.... de schrijver. — .Ja ze zijn heel mooi," zei ik verheugd, met meer honger dan lust tot gepraat. — ,Oe, wat knars u oom," zei Tilly, de vingers in de ooren stoppend. — .Ja da's 'n akelig geluid." - .Vind u? Ik kan 'r best tegen." — .Jij kan tegen alles.... Wil je gelooven dat-ie laatst heeft geholpen om iemand die uit 't raam was gevallen en die zoo akelig bloedde, zoo vrééselijk bloedde, op 'n kar te leggen?" - .Wat is 'r dan an," verdedigde zich Busse, blij dat z'n heldenfeit zoo hoog-op aan tafel verteld werd. — .Praat alsjeblief niet van bloed," vermaande tante: .als Tilly 'r maar van hóórt spreken valt ze flauw/ — .Gut, ik vin niéts griezeligs an bloed. Maar krassen over zij. Da's verschrikkelijk." — .En 'n spinnekop dan? Ben-jij ook zoo bang voor spinnekoppen?" — „Nou 'k zal niet zégge dat#spinnekoppen tot mijn geliefde huisdiere behoore.... maar bang, née.... waarom bang.... 'n spinnekop zal je nooit kwaad doen. — .Ben je nog in dat damescomitée, Co?" .Bedoel u van armenbezoek?" — Ja.... Waar die dames Polte en Vinlij ook lid van zijn.... en die advocaat.... Is 't niet?" - .O ja.... Elke week vast... 't Is héél interessant.... Maar altijd zoo'n lucht van pijpjes en'menschjes in die huize.... Vrèeselijke menschjeslucht... Da's 't önaangename. — .Kom geef nu eens door.... Nee, Carolien, bedien je nou goéd.... D'r is genoeg.... D'r is in overvloed.... Waar is Antjenou?" — Coba 236 drukte op 't knopje van de electrische schel die aan de gaskroon hing en 't proper dienstmeisje, dat de deur geopend had, nam den schotel over, bediende de gasten een voor een. - Dat gaf een vergenoegde stilte. - Ze bedienden zich of hapten al t Roode licht van de gasbranders zette de hoofden in verjongde lijnen. Alleen Jules zag er geler, ouwlijker uit. Toen hij met nichtje Jeannette huwde leed-ie al aan zijn ziekte, 't Huwelijk, t samenleven met een gezonde, zinnelijke, jónge vrouw schrapte t vernis weg dat een .kuur" hem gegeven had. Geen week ging voorbij of de dokter kwam bij hem aan. Kouwelijk, huiverig, bang voor tocht, zat-ie meestal stil, droefgeestig. De levenslustige jonge man was in twéé jaar oud, verduft geworden, onder de plak van de vrouw, die hem, met het meerderheidsgevoel van haar sterk, jong lichaam en met 'al de kribbigheid van onbevredigde zinnelijkheid, telkens vinnige dingetjes zei. Er was nóg een ander ongelukkig paar aan tafel. Het komt mij-zelf gezocht voor om de tegenstelling te beschrijven, maar 't is beneden-mij om éénige effectmakende ónwaarheid ten bater dezer herinneringen te verzinnen. Dien ouwejaarsavond viel mij het contrast sterk op.... Naast mij zat het vrouwtje van Busse, blond, tenger, van nog geen drie en twintig. Al haar bekenden wisten dat ze geopereerd was. In haar onnoozelheid vertelde zij 't zelf, In de maand dat andere jonggetrouwde vrouwen bevallen, was haar baarmoeder uitgesneden. Hoe ze zoo plots aan tuberculose kwam, begreep Busse héélemaal niet. Hij was volbloedig-vroolijk,grappenmaker-bij-de-dames die vonden dat-ie zulke ' interessante oogen had. Ook hij zat onder de plak. Als zn vrouw 'm onverwacht wat vroeg of zei, keek-ie soms naar haar grijze oogen met 't schuldig schuin-wit van 'n hond Aan de feesttafel maakten die twee mannen 'n penibelen indruk, de een door z'ngedruktheid.deanderdoorz'nvolbloedigerusteloozevrooiijkheid. Ga u een filepien met me an?" lachte Busse. Teannette, naast 'm, gezond-rood met goed onderhouden tanden, vond 't wel wat vróég om 'n filepien an te gaan bij de eendebout - .Néé, Jeannette, nog niet aan de amandele komme I zei Gerda. .Alleen maar die ééne," verzocht Busse: .Vla n tref als je in eens 'n filepien te pakke hebt, niet waar. Da s n toeval, niet?.... Ga u 'm an?" - .Nou, goed," lachte Jeannette. - .Om watte dan," lachte Busse. - .Wie 't eerst wat anneemt, die moet den ander 'n cadeautje geve." - .Best! Best! - lachte Busse.Je eendebout wordt kóüd," zei Jules zachtjes gedwee. - .U. U. Weer 'n piquanterie van je, óüwe man?" - antwoordde Jeannette, bitsjes, beleefd-ingehouden-vinnig, met rad mummelen der dunne, praatgrage lippen. - ,Ik zeg je toch niks, kind. - .Ja, - éériijïc is eerlijk Véél heeft-ie je niet gezegd," glimlachte Gerda: .hij zei alleen maar: je eendebout wordt koud. - Wil je prunellen, Jeannette ?" - Mevrouw Busse, sympathiek-blond-fijn, was n gesprek met me .begonnen." Telkens een klein hapje eendebout op de züveren vork en 'n hoofdknikkehd luisteren. Eerst deed ze machtig 237 vervelend, voor de zèsde maal vragend naar letterkundige dingen, hoe Van Deyssel er uit zag, hoe Kloos gekleed was èn öf-die getrouwd was; of 'k Verwey 'n dichter vond; waarom de jongere tijdschriften m'n laatste boek doodgezwegen hadden, terwijl 't toch • zoo .mooi" was ; of 'k 't nou héüsch méénde dat ik 't leelijk vond" waaran ik nou bezig was èn of die Ten Brink héusch zoo'n kwiebus was èn of 'k Jan Veth wel is gezién had én dat zij 't dól zou vinden met artisten om te gaan. Ze had kennis gemaakt met 'n actrice van Le Gras en Haspels. Als die bij haar thee dronk vond ze 't écht heerlijk. Of'k Breitner kende?.... Maar toen ze merkte, dat 't me dik verveelde mee te doen aan die juffrouwenextase voor .mystieke" menschen en dingen, werd ze stiller, begon na een poosje haast fluisterend: Ik weet wel dat't u niet intresseert.... maar 'k heb die figuren van Hermine en Dolf zoo innig-waar gevonden." — „Werkelijk, mevrouw?" — Een hapje eendebout spoelde de lieve vraag weg met 'n slokje Lauberiheimer. Zij vervolgde: „Hoe komt 't dat u zoo typisch juist voelt bóè 'n vrouw voelt?".... Bedaard at 'k m'n mond leeg - Ja ziet u, dat is heel moeilijk te zéggen," *-> weer wipte de massief-gezellige vork een prunel op - „da s héél moeilijk té zéggen" - èn 't tipje eendeboutenvleesch wipte op: „dat kun je zoo maar niet zéggen: da s haast niet mógelijk" - èn 'n brokje gebakken aardappel ging er bij: — „da's zuiver intuïtie".... Dat laatste zei ik met een vollen mond. - 't Was héél waar.... En zülke gevallen komen méér voor dan u misschien denkt." - Zoo toonloos rustig als ze't zei, schrikte 't me wonderlijk op. In éen realistische novelle had k lang geleden 'n jonge vrouw beschreven die jaren lang ziekelijk blijft en aan kleinigheden bemerkt, dat haar man haar bedriegt. — „Nu," zei ik valsch-vergoeilijkend, retireerend om het pijnlijke van haar geval, waaraan ik nü eerst dacht: „nu, u moet altijd dénken dat 'n pennelikker 'n rekbare fantasie heeft." - „Nee," zeizezachtbeslist — een prunel op het dessertlepeltje balanceerend: „dat geval van Hermine en Dolf was volkomen waar, trègisch waar.... U had het nóg tragischer kunnen maken" — glimlachte ze fijnvriendelijk, van onder de blonde kuivende haren — „als u 'n geval behandeld had van 'n vrouw, ziekelijk bijvoorbeeld door de schüld van haar man." Nog altijd balanceerde de prunel in 't glinster-ovaal van het zilveren lepeltje. - „Hoe bedoelt u? — vroeg ik ontwijkend, met een sterk opwellend vriendschapsgevoel. — Wel" — zei ze wèl.... wèl.... bijvoorbeeld.... 't Is héél moeilijk. óni 'n vóórbeeld te geven.... Je kunt niet altijd vóórbeelden geven.... 't Doet 'r ook weinig toe, niet waar?.... Verzin u zelf maar eens een voorbeeld.... Pennelikkers hebben toch zulk een rèkbare fantasie?.... En da's 'n nóg tragischer situatie, niet waar?".... - Ja da s tragischer." - „Vin u niet?" - „Ja da's wèl triestig. - „En dan moet u.... nou maken wij samen 'n boek, hè?.... Das wel grappig, vin-u niet? — dan moet u góéd aangeven de walg van de vrouw.... en d'r schrikkelijke avonde alleen.... en d'r smeeken 238 dat God 'r maar gauw zal laten doodgaan. - Want wat is n zieke vrouw, 'n vrouw die nóóit beter wordt voor 'n man ? — En dan d'r genot om mooie boeken te lezen en zich in te spuiten met morfine. - Wat is morfine goddèlék! - Ben u nooit ïngespote? — Eerst geven ze 't om je pijn te verzachte, later wordt *t behoefte.... Ik heb altijd 'n spuitje bij me.... Ken u Prins? Ary Prins? Ja die ken ik." - „Me man leest wéinig. Ik hebi me geabonneerd op de De Nieuwe Gids, op Elsevier en op Nederland " - „Da's 'n heele lektuur." - „En heusch 'r staan wel eens aardige dingen in Elsevier. En De Nieuwe Gids begrijp ik met altijd. Dom van me, niet?.... 't Zal wel an mij liggen, niet? We werden gestoord. „En wat heeft ónze schrijver voor geheimen met joui' informeerde Busse, luidruchtig: „zeker over literatuur, hè? Mijn vrouw, meneer Spier, da's 'n puikje. Die leest meer dan alle Rotterdammers bij elkaar." - „Tilly," zei tante: „leest óok den heelen dag, niewaar, Til ? Dumas en Augier en Victor Hugo. Wat wordt er ook voor góéds in Holland geschreven, niet waar? Hebben wij één Dumas? Nee. Is 't waar of niet? Noem jij nou eens een geschikt Hollandsen boek voor meisjes, Alfred." - „Een Liefde van Van Deyssel," zei ik, effen, sterk m'n been wiebelend om met te lachen. - „Daar heb ik nooit van gehoord," zei tante. - Of de gedichten van Boelen," droogkomiekte ik, zonder dat iemand er iets van begreep. Als ik deze flauwiteit in Amsterdam zou gezegd hebben, zou ik er minstens zélf wee van geworden zijn, maar in Zaken-Rotterdam, in verdord, vermaterieeld, stóm Rotterdam, is zoo'n mopje wel aardig. - „Eten jullie nou," maande vader: „zoon boutje eet je maar ééns in je leven. Eten dat góed geld kost is de aandacht waard." - „Ze zijn voortreffelijk," kluif de Busse met vette verrukking: „én voortrèflijk gebrade." „Da's me dochter Gerda, zei mama blij-moederlijk: „niewaar Gèr?" - „Jij nog n pootje, Jules?" -* Nee," zei Jules, stil op den hoek van de tafel: „op de late nacht durf ik niet zooveel eten." „Weet u, mevrouw, vroeg Busse droog an z'n buurvrouw Jeannette: „wat gebakken wordt en waarvan niemand houdt?" - „Nou heeft-ie zeker weer zoon echtflauwe aardigheid," waarschuwde Gerda. - „Wat gebakke wordt... en waarvan niemand houdt?" mijmerde Jeannette, glimlachend, met een prunel halfwege. - „Da's de sil en de terie, ginnegapte Busse. - „De sil en de terie...." „Wat zegt ie? De sil en de terie - „Hé, wat 'n onzin," zei z'n vrouw. — „De sil en de terie Wat is 'n siï?" vroeg moeder. - „....De baksil.... en de bakterie.... Hahaha!" - „Hè, Jassus wat flauw." - „Hoe komt iemand op de onzin." - „Wat is 'n baksil," zei Henriette, verwonderd. - ,'nBacdl Weet-je niet, die kleine bééstjes?", werd uitgelegd. - „O ja.... Hè, wat flauw." — „Jassus! Waar haalt-ie 't vandaan! — Er was 'n algemeen weé glimlachen. Den heelen avond had-ie z'n whisttafel op zulke grappies vergast. - „Wie weet precies hoe laat t is?" _ „O, we hebben nog allen tijd," zei vader; „allen tijd, t is 239 •nog vóór half twaalf." — .Moeten we al dien tijd eten?", vroeg Jules. — .Ja, we gaan etend 't nieuwe in, met een volle maag. Neem nog 'n pootje. Neem dan wat wit. Wit is héél verteerbaar op den nacht." — .Nee, dank u oom." — Er kwam een oogenblik van doezelstilte. De vorken beklikten de borden. Het rooderig licht speelde met kristallen glazen, met blanke zilverlijven van vorken en lepels, sneeuwde op>'t plooiwit der servetten, op de stijfsel' hardheid der heerenboorden. Er was onaangenaams in die evene stilte, alsof iets dof-kils door de warme kamer waarde. De afmatting van dien-héélen-avond-bij-elkaar in opgewekten familietoon begon zich te wreken. .Daar gaat 'n dominee, 'n pastoor en 'n rabbi voorbij," zei Busse, uit den toon. — Ja, hoe vreemd als 't zoo ineens stil is," beweerde juffrouw Henriette Rons:. dat breekt de gezelligheid eer je 't weet." — .Dat komt omdat jullie niet drinke," zei vader: .schenk jij nog is in, Alfred — je kunt ze drinke.... als ik zeg dat je ze drinke kunt, dan kun je ze drinke.... Wanneer is ze in huis gekomme, Marie? ' was dat niet in '70?" — .Zoowat om en om den Fransch-Duitschen oorlog," bevestigde moeder. — Juffrouw Henriette Rons nam nog wat eendeboutenwit. Ze was lang, mager, 'n vrouw van 'n jaar of vijfendertig, ouwelijk, met 'n jongemeisjes-vlecht. De vlecht gaf de eeuwige jeugd aan. Busse trok 'n flesch open, wat Tilly een zenuwachtig gilletje dee geven. .Wat ben jij schrikachtig," zei ik — .Ik kan 't niet hoore." — .Goed dat je hier 't schièten niet zoo hooren kunt," zei Jules: .dan zou je anders spreke." Coba drukte op 't schelknopje. Da en Antje kwamen afruimen, Da met een messenmand, Antje met een bordenbak. Dan werden er schoone borden wit met blauwen rand gegeven, kwam er een reuzenstuk kalfsvleesch met gehakt gevuld, dat Gerda wou gaan voorsnijden. Maar pa moest 't eerst zien en de ouwe, vochtige genoeglijkheid glansde in z'n oogen, omdat Jeannette en Busse èn Henriette, protesteerden öf in verbazing waren over zoo'n prachtig stuk vleesch. Antje, broos in heur paars japonnetje, lei nieuwe vorken en messen op de leggers. Da zette rooden wijn op tafel. +- .Waar heeft die Gèr 't voorsnijjen geleerd!" — Ja, dat doet ze héél goed. Me man snijdt altijd 't gevogelte. Maar me dochter Gerda, die snijdt 't vleesch. Me man snijdt 't te dik" — ,'n Mooie borst...." — .O onze slager heeft zulk mooi vleesch." — .Dat vin ik nou zoo'n prèttig gezicht," zei Busse: .om naar kalfsvleesch te kijken dat voorgesnejen wordt." — ,Hè, wat 'n uitval!" — .Nou, toch waar. Zulke breeje, witte reepen vin 'k gezellig.... 't Snijjén is haast gezelliger als 't eten." — Het gesprek snikte vervelend op dat onderwerp voort. .Nou ik éét 't liever," zei Jeannette. — .Ik zeg ook niet, da'k niet graag éét, maar 't snijjen mag 'k graag zien." — .Weet je wel, Marie." — 'zei tante met iets stemmigs-berustend: .hoe Herman" — dat was haar overleden man — voorsneed"....— Ja, die snee prachtig voor," zei vader; .die maakte van 't slechtste 'n mooie schotel." — .Diè had u moeten zien voorsnijjen," lei 240 moeder aan Busse uit: .als diè 'n kip of 'n fazant voorsneed, zocht-ie nooit naar de geledingen en als-ie klaar was, lag 'r alleen 'n kaal been op de schaal." — .En hoe-die huzarensla assaissoneerde," zei tante droomerig, zonder 'n zweém van sentimentaliteit: .als die 'm opmaakte, meneer Busse, dan was 't 'n lüst om te zien —, net 'n Engelsch tuintje — allemaal prachtige figuren van eigeel en bieten en augurken, niewaar, Marie?.... Zóo mooi zie je 't zelfs bij Witzenburg niet" Ja, da's 'n hééle gaaf," zei Busse: .ik mag 't wel zoo'n mooi opgemaakte schotel. Daar krijg je meer appétit van. Hoe zou dat kommen? Gek, hé ?.... Een haring met wat groen er om is lekkerder dan zoo een versch uit 't vat... En 'n taart.... Wat is dat niet aangenaam met confituurvakjes en ingelegde vruchten.... Ik heb er al is meer over nagedacht hoe dat komt... Hoé komt't dat't oog er zooveel an doet?" — Da's net 't zelfde," meende vader, prettig ingeknuffeld in z'n stoel, — „of je eet in 'n opgeruimde of in 'n slordige kamer". — .Ja, dat wéét4k wel," hield Busse vol: .maar hoé kómt 't... 't Is 'n feit, maar wat is de óórzaak?" — Nog al logisch," zei Jules: je hebt geen trék om te eten in 'n slordige kamer." — Jawel.' jawel." zei Busse zéker: . dat weten we allemaal — maar wat zou de óórzaak mMinr Als 'k dit glas neerzet dan weet je dat mijn hand 't doet. Maar hoe kun je nu verklaren dat dit kalfsvleesch er zooveel béter uitziet en zooveel meer trek geeft, omdat er figuurtjes van dril om liggen èn omdat er pieterselie of hoe heet dat goed bij is?.... Zie je, zóo redeneer ik.... Hoe kómt dat nou?" — .Omdat jij 'n glaasje te veel óp heb," zei z'n vrouw kalmpjes-grappig. En dat gaf 'n algemeen gelach. _ Schenk jij je nog maar is gerust in, Busse," zei vader: .de vrouwen zijn altijd zoo." — .Mooi, geef u maar af op de vrouwen," knikte Henriette, sentimenteel vriendelijk — „maar zönder de vrouwen zouen de mannen't héélemaal niet kunnen stellen." — „O zoo," zei Gerda, boven het kalfsvleesch — „Daar kunnen alleen de vrijgezellen over oordeelen," knipoogde Busse: „getrouwde mannen worden altijd eenzijdig één-zijdig.... één-zijdig.... niewaar meneer, hahaha!... Wat zegt onze schrijver?".... — „Ik zeg niks." .Hij zegt niks. Wie weinig zegt, heeft weinig te verantwoorden." — .Meneer heeft galante avonturen," zei vader glimlachend: .op' zijn jaren was Ik ook zoo...." — .Nou, nou, nou.... niet van die gekheden, ouwe Don-Juan," zei moeder, kribbig. — .Zóó, zóo heeft neef-ie avonturen," vroeg Jeannette': „Schuine! Schuine!.... Wat is dat 'n geméén boek van je, dat „Eén Hartstocht!...." — „Meneer schrijft boeken," zei vader, „die 'k voor z'n eigen zusters moet wegsluiten." — „Maar we lezen ze toch!" hellachte Coba. — „Wie zegt dat ik galante avonturen heb?" — „O! O-o-o! Nou durft-ie nog vragen naar den bekenden weg," lachte^ Gerda geheimzinnig. — .Ja, wie was die blonde vrouw, die gróóte móóie vrouw, waarmee je 'n paar dagen geleden door de Kal verstraat heb geloopen?" drong Coba, spottend, aan: .was dat geen galant avontuur?" — „Je ben met 'r binnengegaan in 'n Bodega." — „En 241 gewbist en met al dat geginnegap van de meisjes, heb k r geen gelegenheid voor gehad. — Is 't waar dat jij.... dat jij.... 'n maitres.... heb ?" - .Wie vertelt u zulke dinge ?" - .We hebben t gehoord._.... — .Van die ploert, die hier van avond was?" — .Wie is'n ploert? —, vroeg vader z'n wenkbrauwen fronsend. — .....Die Busse, natuurlijk .. Dat vin Tc 'n ellendig individu." - .Jij heb ook zoo'n rare smaak," zei moeder: .maar die ist 't niét. .. We hebben t van méér dan éen gehoord".... — .Zoo. Informeer u dan maar verder bij dié lui." — .Dus is 't waar?" - .Zaag nu toch niet verder, Marie," zei vader: .wat is dat ook voor 'n indiscreete vraag. Hij is oud genoeg om te weten wat ie-doet en wijs genoeg om geen domheden te doen.... Wat zeg jij, Jules?" - .Zeker, zeker, zei Jules vermoeid. — .Als je 't hof maakt, a la bonheur, maar in godsnaam geen collage, geen domme dingen", herhaalde vader. — D'r zijn.toch lieve, beschaafde meisjes genoeg," zei moeder: . n knappe jongen die'n naam heeft, niewaar?.... Elk oogenblik vragen meisjes naar je of ze niet is met je kennis kunnen maken .... — .In mijn jeugd".... begon vader gemoedelijk. - .Vertel nou maar niks van jouw jeugd, ouwe Don-Juan!" —, zei moeder grappig bits.— In mijn jèugd* vervolgde vader: — .heb ik 't bof gemaakt — maar in de vórmen - vóóral geen collage. - Collage dat's 't ergste en begin vóóral niks met getrouwde vrouwen." — .Is 't nu uit! Is t uit! Met je malle raadgevingen! Zülke lessen heeft-ie niet van je noodig." — .Wat weet jij van de wereld," repliceerde vader, gemoedelijk achter de walmen van z'n sigaar: ,'n jong mensch mag . iets meer doen dan 'n jong meisje — wat zeg jij, Jules?" — .Zeker, natuurlijk," sufte Jules, slap-weggezakt. - .En als't maar binnenshuis gebeurt, 'n Gèkkigheidje binnenshuis"-.. — ,'k kan wel zien dat je 'n cognacje ophebt," zei moeder, ijverig: .schei nu uit met je nonsens!...' Tt Hou niks van zulke praat!".... - .Als-ie maar geen aanstoot geeft," hield vader vol: .mag-die voor mijn part doen wat hij wil. Wat drommel 't is geen kind meer. Wij hebben hem geen les te lezen".... Tc Wou dat je me zélf eens antwoordde, begon moeder weer: ,'t Zou me toch zoo spijten als je 'n maitres...." Ze zei het zinnetje niet heelemaal uit, in vaagschuchtere bedeesdheid voor de geheimenissen, die achter zoo'n woord spoken. Innig-fatsoenlijke vrouw uit een welgestelde familie, schrikte zoo één woord haar op. 'n Maitres was haar 'n dreigend, afschuwelijk, vooral mysterieus iets. Had je niet Onnet, Augier. al die goeie Fransche schrijvers die beschreven hoe 'n jongmensch door 'n maitres omlaag wordt getrokken in den poel des verderfs, zoowel zedelijk en licham el ij k? Ik antwoordde gemoedelijk: .Mama - wat li 'n maitres noemt heb ik goddank niet... wat fk wèl heb - zal ik u later wel eens zeggen. We zitten hier veel te aangenaam te digereeren, om 't elkaar lastig te maken, vindt u niet ?" — .Als je ons maar nooit die önèer aandoet om je met 'n maitres in 't openbaar te vertoonen," antwoordde 246 ze, geïntimideerd: .jongen, jongen, waarom tróuw je toch niet!.... Je zou 'n heel andere oppassing hebben.... Van avond lette ik nog op, dat er twee vetvleken op je jasje zijn." — ,Ja," zei Jules: .als je trouwt hebt je 't véél beter dan als jonggezel." — .Geen vrouw," r Zei ik spottend: .geen vrouw uit onzen stand zou weten rónd te : komen met wat ik tegenwoordig verdien." - „Je krijgt makkelijk 'n meisje mét geld," zei mama, uit den hoek bij 't raam. — .Laat u mij maar m'n gang gaan, moedertje, alles komt in 't leven^op z'n pootjes terecht en zoolang ik u niet lastig val, niewaar?".... .Wij maken geen aanmerkinge," zei vader: ik zal me wel wachten te zeggen wat je doen en laten moet.... Jij bent ons te veel anarchist, socialist, bommen-gooier, hahaha.... Je zult zien, Jules, hij gooit nog is met dynamiet".... — .Hè, wat 'n gééstige voorspellingen.... Jouw Witze zijn altijd misplaatst.... Wie zegt nu zulke grappen,".... zei moeder korzelig. — .Maak jij ze béter.... ouwe mopperaarster!.... Ze begint alweer in 't nieuwe jaar." .Oom en tante, ik ga naar bed," sufte Jules, die moeilijk opstond. Buiten motte fijne sneeuw, zacht aanwittend de dakenlijnen, teer bepoedrend de droge keien. Rotterdam is wel steekwormigst aller Hollandsche steden, Rotterdam in z'n zelfgenoegzame Geld-eigenwaarde, Rotterdam, dom conservatief — cön-sèr-va-tief-provinciestadje, prur-stedeke van verwaten kantoorjoggies, voor komende tijden een hoon en een spuwbak. Want waeren nu groote bewegingen van gevoel en intellect, zelfs in achterbuurten en sloppen. — Bureau-Rotterdam, sjaggerRotterdam, hooge-borst als een rhumarieke koning met een stoet * van bleeke, gatlikkende klerken, bespot m z'n Geldbewustheid het geestelijk proletariaat, dat er zich thuis voelt als 'n roodkieuwige visch in 'n stinksloot. Kroon-stedeke van Holland's achterlijkheid — er zal een tijd zijn dat het échte volk u zijn slagen zal doen gevoelen. Vergiffenis is voor alles, voor hoeren, moordenaars, voor alle noodlotsmdividuën van een passioneel oogenblik, maar voor een stad die zijn intellect verhoereert, die zich zelve verslet zonder eenig lichtpurper ideaal, zal in geen komende tijden, ander woord dan verachting van zèer-uit-de-hoogte te spreken zijn. Patroontjes, bureau-potentaten, dit is de eenvoudige, niet te harde boekstaving van uw verleden en héden. Gij zijt Holland op z'n walgelijkst. Een denkend man doet beter uw muffe bederfsfeer te mijden, — libèraal-cónsèrvatièf stedeke van puur klootjesvolk. Ik zei dit maar zoo terloops, zonder mezelf warm te maken. Georgine maakte de deur open — 'n Gezégend nieuwjaar," zei ze in 't donker portaal, begon te huilen. — .Kom, wat is dat nou!* — „Ik ben zoo zenuwachtig".... — .Is 'r wat gebeurd?" — .Nee - ze waren héél lief voor me, ze hebben alles voor me gedaan...* maar zönder jou.... zönder jou!" — „Toe huil nou niet verder, 't Is kwart voor twee.... We hebben nog 'n héélen nacht voor ons, hè?" Nou Kamertjeszonde 17. 247 gaan wij het échte ouwjaar houen. hé?.... - .Sta je nóu al te vriie?" - schreeuwlachte juffrouw Cornet boven aan de trap: ,gotwat-è-verliefde! Nou!" - .We komme al.... Vroege ze je thuis niks. Alf? Zei je ma niks?" - ,Ze zei da'k 'r zoo schandelijk uitzag •"_ .Heüsch?" - Dat me jas vól vetvlekken zat .... -.£«*■ ie! Heb ik 'm niet wille schoonmake met naphtaline?..... k Zei {t nog zóo." - .En dat me boorde zoo slecht gestreke zijn .Hè. wat sta je te jokke".... - .En da'k gauw móest gaan trouwe .... Was 'r visite?" — .Allemaal beeldschoone meisjes, die me allemaal 't hof maakten.... Een was er bij met zeven millioen contant en drie en twintig millioen als d'r teringachtige papa komt te overlijden".... - .Toe, zeg nou,... hou me nou riet voor de gek.... Strakkies. Éérst boven wat warm worden .... - .Wat ben ik góddelijk-gelukkig da-j'r weer ben, hè!" - Gearmd liepen we de nauwe trap op Het was een kleine burgermanskamer, met witte rolgordijnen, veel portretten, van speciale menschen. - .U moet met rondkijke," excuseerde juffrouw Cornet: ,'k Had vanmiddag t kleed opgenome omdat me buikspreker niet thuis zou komme... Heb u zitte kaarten?" - .Georgine wou de kaart gelegd nebbe.... niewaar Georgien ?" — .Hou je mond maar.... Zoo'n gemééne kaart heb 'k in jare niet gehad, niks dan trane, n huis dat gekeerd ligt en gauw een heel-groot verdriet... Dat heeft me nóg zenuwachtiger gemaakt.'' - .Za'k-jenogeveafdekke, Georgien".... - .Gauwdan. Juffrouw Cornet, glimlachend ingespannen bij de lamp, bewriemelde de kaarten. - Zoo.... Harte zeven.... Hartzeer.... Je ben niet gelukkig.... Klaveren tien".... - .....O got," zuchtte Georgine. - .■.•••Klaveren negen.... En de schoppen boer die dékt je .... .O Jezis wit 'n ongelukskaart! Wat "h ongelukskaart!" - .Wat is r dan érgs an " vroeg ik lachend. - .Lach nou niet.... Klaveren tien. klaveren negen en schoppenboer da's 't gróótste ongeluk.... Daar heb k hartklopping van gekrege!" - .Nou-nou-nou".... - .Is t met waar, • Cornet ? - Ja. 't is 'n lèelijke kaart.... Zal 'k u ook is even legge, meneer".... - .Wel ja, leg u mij ook is," zei ik, gezellig aanschuivend - Je moet 'm uitkruise".... - .Nou geduld.... Ruiten heer dat bent u.... Ook geen mooie kaart.... De schoppen tien met de schoppen negen.... Zie je, Georgien?" - .Wa's dat? informeer ik, lachend met overheerscbend gevoel van meerderheid. - .Das 'n schrik op de late avond." - .Nou, da's zoo érg niet. - ,U leg van Georgien gescheiden door 'n zwarte vrouw, door n weduwvrouw an wie u véél denkt, zie je, Georgien? .Waar ligt Georgine," glimlach ik. - .Daar, hartenvrouw." - .Zoo zoo. - Juffrouw Cornet volgt met een rouwenden vinger de kaarten, legt verder uit: .Binnekort op 'n avond krijg u groot nieuws en veel fortuin - zie je de ruite boer? - Er komt een dooie onder uw familie of bloedverwante.... Rondom de boom van uw leve komme zware muizeneste.... U krijgt 'n kind van 't vrouwelijk geslacht, waarover u in familie bij drank ruzie krijgt....vU gaat gauw op reis - Zie je de klaveren aas, Georgien ? - en uw huis leit gekeerd. - 248 Da's harte aas...." — .Got wat-è-rare-kaart," meent Georgine....: .daar is schoppe aas ook - dan gaat-ie met de zwarte weduwvrouw naar bed, niet ?" — Haar gespannen kindergezicht kijkt bedenkelijk van de kaarten naar mij. — .Ruite tien dekt 'm." — Ruite tien?" - .Geld,' zegt juffrouw Cornet. — .Gèld," zegt Georgine. — .Gèld," zeg ik. — En we lachen alle drie. — .Zoo — ruim ze nou maar gauw op, juffrouw Cornet, anders krijg ik met me vrouw nog ruzie over de zwarte weduwvrouw." .Nou maar èrg kooscher is zoo'n kaart niet," schudt Cornet. — .Datwil-die nou niet geloove, als 'k 't 'm zeg," zegt Georgine - : .en hoe was t nou bij je thuis?" — Ik vertel en Georgine doet ook haar verhaal. Ene Leentje Staas was èngelachtig lief geweest. En wat 'n nette man. .Ja 'n lobbes," bevestigt Cornet. — .Die is dan toch maar goed op d'r beene terecht gekomme," peinst Georgine: .'k zie 'r nog in de Vic — als ze een stukkie schmink kwam leene — of als ze op appelbolle tracteerde.... Herinner je je nog wel Cornet?" - .Nou — of ik," zegt Cornet, vochtig van herinnerings-oogen: .toen was Michel 'r ook nog." - .Ach got ja - die goeie Michel".... .En Chris.... Weet jij nog van Chris?" - .Was dat die lange? Juist... Juist... die is hier voor 'n jaar gestorreve." — .Got, is die lange Chris dood?" - .Ja ja. Leentje Staas getrouwd en jij getrouwd.,,- Noü.... getrouwd...." aarzelt Georgine. - .Dubbel getrouwd dan, lachschudt Cornet: en ik.... ik.... wat kan 't gek loope bi de wereld, hè, Georgien? Wie had dat gedacht die me voor vijf jaar kende,' da'k kamers zou verhure op de Diergaardesingel^ in Rotterdam, hè? Toen maakte ik nog mé kuiteflikkers hè?" — In n dronkenschap van herinnering, springt ze op, slaat 'n cancan. — Zoo jongens, godverdomme — neem me niet kwalijk meneer — zóo: al ben 'k oud, de fut zit 'r nog in!.... En nou zal ik jullie is 'n potje bier schenke." — .Die ouwe Cornet," lacht Georgine: Wil je geloove Alf, dat zij voor vijf jaar een van de sjiekste mintenees was van Den Haag? Got. got, wat had die 'n meubeltjes.... Daar kreeg je trane van in je ooge".... — Ja me voorkamerameublementje, wéét je wel," zegt Cornet met verliefd-gelukkige herinnering op het ouwelijk gezicht: , ja meneer — öf zal 'k maar Spier zegge ? Ja, hé ?.... Ik ben nog zoo'n óuwe, zoo'n heel óuwe, jongens - zeg, tusschen haakies, 'k geloof da'k 'm 'n beetje om heb gekrege. — Ja me voorkamer, wat was dié goddelèk, hè — hoe was-die Georgien? - Vertel jij 't is".... Ja die was nou nét wat je noemt góddelik, zegt Georgine: .van die meubeltjes van zalmkleurig moiré met vergulde leuninge — als je bij d'r binne kwam zag je éérst een donkerrood tapijt.-— Nou daar dee 't moiré en 't goud prachtig bij en héél licht behang, nietwaar.... Ja, dat was de échte sjièk".... — Ze ware allemaal dol, die bij me kwamme," vervolgde Cornet, met een nattigverliefd kijken naar de peer van de lamp got-o-got wat-e heerlijke suite.... as je d'r in zat dacht je d'r niet an om te gaan wanm^t^r wa« «Hm *tb1a_ srule.... nou de sfole doet r 249 niet toe.... alles was wit met gouwe oplegsels uit de tijd van Napoleon niet?.... En een donkergroen kleed op de grond.... Als de lichte opware, Georgien, hè ?.... Got-o-got as de lichte op ware en je al de stukkies kristal an de kroon, achter, zag blinke.... en de lustres op zij van de schoorsteen.... Enne wat 'n servieze.... Weet je nog wel, da-je 's 'n kop bouillon bij me gedronke heb?.... En bove me badkamer.... Zoo'n badkamer is d'r in heel Rotterdam niet — kraantjes voor warm en voor koud en douches op je hoofd en douches op je rug.... En me slaapkamer ?.... Hoé was me slaapkamer, Georgien?.... Was-die rijk of niet?" — „Prachtig.... Tt heb nog nooit zoo iets moois meer gezien...." „Niewaar?.... Op me waschtafel was 'k gewoon verliefd.... verliefd.... Al die odeurtjes.... die lékkere odeurtjes.... en die mooie doossies.... alles zoo ruim.... hè, Georgien ? Hè ?.... Zat 'k niet goed in me meubeltjes ? Ware jullie niet allemaal as de pest zoo jaloersch?.... En zoo in eens alles kwijt, hè?.... Hoe verdomd gek, zeg!.... Me minte* neur zakt in mekaar en z'n femilie zet me op straat.... Lollig, zeg!.... 'k Heb net drie handdoeken met 'nkroontjegegapt! Hahaha!.... Hoevin j'm? Ja, zoo lollig ben 'k nou altijd geweest, niewaar Georgien? As je wat mee gemaakt heb, kan je wat navertelle, wat?.... Vanmbrge dacht 'k: hoe kom 'k op Nieuwejaar an warm vrete — ongegeneerd, jongens! — ik ben 'n ouwetje! en verdómd vanavond komme jullie bij me invalle! Ben 'k dan niet de ouwe bofkont gebleven, Georgien, hahaha! Hahaha!.... En wat wille jullie nou ete, 'n boterham mèt kaas of 'n boterham zönder kaas. D'r is van alles, hahaha! Wat jij, Georgien?.... Altijd maar vroolijk zijn. — Met knieze kom je geen streep verder!.... Wat eet jij, Spier?" — „Liever eet 'k niks. 'k Heb zwaar gegete." — „Nou wij niet, niewaar Georgine, pons en nog is pons en 'n roomsoes en pons en sinaasappele en nog is pons en droge gebakkies van drie cent.... 'k Voel me ibbel.... Ik mot 'n gezónde boterham.... En jij Georgien?" — „Dan stop ik 'r ook een in voor de gezelligheid," zeg ik, me érg prettig voelend bij die ouwe armoedige chanteuse. Ze scharrelt in 'n zijkamer. Georgine kijkt me triestig an, zegt zachtjes: „Da s nou mijn voorland" Zóo. Zóo. Wil je me is géuw afzoene" Heeft je ma je nóu al niet tègen- gemaakt met d'r anmerkinge op die vetvlekke?" Hahaha!".... „La-me öok is lache," zegt Cornet, die 'n verveloos presenteerblad met brood, boter en 'n stukje kaas andraagt: „Daar hebbe ' jullie nou alles, jongens, wat 'r in huis is.... Ben'k niet rejaal?.... Nou zulle wij ook is fijn soupeere, wat?.... Weet je wat 'k vanmiddag gegete heb?.... Raai is!.... Me buikspreker en ik hebbe voor 'n maffie gedinneerd en lékker.... Niet mondjesmaat I Om de dood niet I Vol op.... Doe jij me dat is na!... 'n Prachtige schelvisch van drie stuivers, 'n stuiver margarine en vijf cente aarpels L~ Hahaha!.... 't Is toch scharrele goddoome!... 'k Mag 't wel. 'k Heb 'r lol in.... Je zult zien op me ouwe dag krijg 'k nög is 'n minteneur, maar dan laat "k alles op mijn naam zette, wat ? — Want 250 de man alles van jou profiteere en jij later 'n villa op de Diergaardesingel — da's niet comtne-il-faut, wat ? West-ce pas, monsieur ? Ah nom de nom je parle mon francais et if you like \ I will reply in Enghsh too! O zoo, je mot me zoo min niet taxeere! Nou, wat wille jullie?.... Mét of zónder kaas.... Dobbele jongens wie de korst krijgt!".... — .Zou d'r nog niet 'n winkel ergens open zijn, juffrouw?" — .Juffrouw? Juffrouw? Zeg maar Cornet. Geneer je niet!.... 'n Winkel open! Db's nou 'n Rotterdammer! Alles is potdicht! Zoo! Ik 't korstje! Ik ben de gast' vrouw, zeg.... Toe maak nou geen kale complimentei" .Nee — Cornet dan eet ik niet." — „Hè, wat 'n flauwsies." — .Als ik is bij jullie kom logeere, ete jullie de korstjes! Wacht nou zal 'k an je man me portretalbum is'late kijke, hè! Dan kan-die zien hoe 'k 'r vroeger uitzag ... Je bent toch niet jaloersch op me?.... Ouwetjes telle niet mee, hoor!" Ik eet de boterham, blader in het album Hier hè-je me voor 't eerst.... Zou je me herkenne in dat tricot?.... 't Is erreg verschote.... Toen was 'k achttien.... Wat denk je da k toen dee? —Niet zegge, Georgien! — Nou raai is! — Toen werkte 'k an de trapéze.... Voel me biceps is. — Staal, hé ? — 'k Had je genome, jongetje I 'k Zette 'n vijftigponder, hahaha! Me zuster die dood is Werkte an me beene.... Daar heb je d'r. — Mooie meid geweest, hé? — Maar fatsoenlijk. ' — Die heeft zich niet zoo verzwabberd als ik. — En tóch dood gegaan! — Onze lieve heer die vraagt of je zwabbert! — Die néémt. — O zoo. — Weet je wie dat is? Raai is? God dat ziet die niet eens! Dat ben ik weer. Veranderd, hè ? Toen zong 'k bij Mulder — bij Piet Stijfsel, zèg, naast de Houten Verdommenis — dat was allemaal vöor jullie tijd. — Me heup was ontwricht. — Nooit meer in orde gekomme.... Ach Jezis als 'k je alles most vertelle, kon ik je wel de heele nacht bezig houe».. Da's me getrouwde zuster. Goed getrouwd in Duitschland, heelemaal 'n moffin geworde. — Anders 'n aardige meid. — Daar heb je — herken je die nóg, Georgien — Lutteputje! Hahaha!.... Die was krankzinnig op me! In drie maande tijd hadde we samen 'n kwart ton verdonderd, werd-ie onder curateele gezet. — Die arme Lutteputje. — Oók gestorve. — Ze sterve allemaal. — En ik hou 't uit in me villa. Drink nog is. D'r zijn nog négen flessies. — We hebbe d'r strakkies twaalf uit de artisten-societeit van De Heer meegepiemeld! — Da's me jongste zuster. — Ja, we hadde 'n heele familie. — Me vader kon meedoen hoor! — Van diè zuster heb 'k gehoue.... Die heeft 'n boel van me gekrege toen 'k 't goed had, hè? — Daar hè-je me nóg is. Toen was 'k vijftig. — Dat was uit de tijd van Georgien en Leentje Staas. — 'n Ouwe vrouw en toch nog succes. — Da's me laatste minteneur, die ouwe heer uit Den Haag. — Wat hebbe we dikwijls om 'm gelache hè? — Weet je npg wel, Georgien, as-die achter kwam in de Vic en 'k 'm z'n pruilde van z'n hoofd trok. — Je had 'm in bed moeten zien met z'n kale knikker, heelemaal kaal, nèt 'n Edammertje.... Leentje heeft 'm 251 eens zien liggen op de canapee toen-die ingedut was — Got-o-got. wat heeft die meid gelache.... 'k Had 'm 'n bellekleedje om z'n knikker gelegd.... Ja, ja.... Maar da's nou allemaal gedaan — Jezis, jongens, 'k heb nog 'n zakkte met koek - wachte jullie is eve!".... „Van dat mensch hóu 'k nou"; zegt Georgine. — .....Wat smoest ze van me ?.... Denk 'r an: vroeger stak 'k vijftigponders op, hoor I Asjeblief! Versch van eergister, 'n Present van me buikspreker. , Daar op de schoorsteen staat z'n portret." Om de lamp zaten we met z'n drieën, pratend tot diep in den nacht. Eerst om halfvijf ging Cornet naar haar kamer. Geen léve make, jongens! Geen gemeenigheidjes doen in t nieuwe jaar. 'k Slaap vlak naast jullie alkoof. Als je je omdraait kan 'k 't hoore. Jullie snurke toch niet ? - Driemaal in de nacht mot 'k tegen 't beschot stompe, as me buikspreker ingemaft is.... 'k Heb 'm gezegd, da 'k 'm nooit meer terugneem. Goddoome, da 's zoo vervelend. Me heele leven heb 'k 'n man naast me gehad. En nou d'r 'n beschot tusschen is gekomme, bedank 'k voor 't gesnurk. Nou dag jongens!.... Als w'om één uur ontbijte is 't zeker vroeg genoeg.... O ja zeg. - Leg 'n pop uit voor je ontbijt. - Anders krijg je niks. Nou dag. Geen gemeenigheidjes hoor! In de kouwe, witkalkige bedstee kroop Georgine dicht tegen me an in de kilrilligheid der frissche lakens. - „Hou je heusch van me?" — „Ja, m'n vrouwtje." — „En hebbe ze je niet opgestookt? „Nee. Heusch niet...." — ,'k Voel me zoo ongelukkig vanavond, 'k Weet zelf niet wat 't is." „Ga maar weer lekker slape." — „En zul je me nooit verlate? Nooit?" - „Nóóit!" - ,'t Was 'r zoo naar — zoo léeg bij die Leentje.... en toen de stoomboote op de Maas zoo krankzinnig loeiden, wer 'k zoo wanhopig.... Ach got 'k hou zóóveel van je! Laat me toch niet in de steek! „Wie praat daar nu van?.... — Ga nou slapen.... Toe nou...." Naast ons kraakte 'n bed. „Legge jullie jongens? — Goddoome wat is dat bed koud!.... Hè! Hè!.... 'k Heb voor morge alleen groene zeep in huis, hoor. Je mot je maar behelpe!.... Nou dag. Slaap lekker!" „Nacht Cornet." j „Na-acht... Nou schei uit met dat gezoen!.... „Na-acht!" „Na-acht." XIX. GEBEURTENISSEN. . Te vader is naar De Haag," vertelde Georgine's moeder, haar I mantel losknoopend. . I „Naar De Haag?" vroeg Georgine verwonderd. - „Ja - dij je •r broer.—„Waaromzegumedatnoüpas?",verweetGeorgine.— „De Haag is toch geen Amerika?.... Morgen ga ik naar 'm toe. Ik vertrouw je vader niet." - „Wat ongezellig, zoo je heele familie weg .... „Tja," hoofdschudde de moeder: „je bent niet voor je plesier 252 in de wereld." — Ze kwam het laatste avondje bij ons doorbrengen. Georgine zette koffie, liet Frits taartjes halen. — .Trek dan uw i* mantel uit, moeder...: Wat is dat vrindelijk van vader om niet eens goeien dag te komme zegge — hè wat aardig! Net weer iets van hèm...." — .Alles is bij ons geen rosegeur," praatte 't dribbelvrouwtje, bedrukt. Haar mantel dee ze uit, 't kralen notedophoedje met de blauwe blommetjes schommelde op 't roezig haar. De lorgnet sneed vinnig in 't wippend neusje j .Wat 'n histories, wat 'n histories!.... Je broer Jan is 'n stommeling.... wat doet-ie _ ons 'n verdriet an!.... Nog altijd is-die met die naaister. Nog altijd.... ■ Begrijp jij soo'n stomheid.... Se is swanger van'm — sóóver het-ie 't late komme.... En nou laat sij 'm niet los. — Hij het 'n engagement genome in DeHaag bij de Fransche opera. — En toen wou-die 't afmake. — Sij mocht de meubeltjes houe sei-die. — Maar sij wou niet. — Se wou sich verdrinke.... Hoor is anl,... Verdrinke doe je je soo maar niet.... Nou het-ie d'r toch meegenome naar DeHaag. — En nou sendt-ie ons geen centl — Geen cent! — Je vader het niks te doen en hij geen cént — geen cént! — Da's je dank. — Da's de dank van jc kindere en dat allemaal om soo'n smerige meid. — Uitgaan doet se niet. — Se sit de heele dag thuis. — As 'k tege d'r seg: ga is mee 'n straatje om segt se: nee ik heb geen sin. — As 'k seg late we van avond is naar de kemedie gaan: nee ik heb geen sin. — Se het in niks geen sin. — Da's 'n straf soo'n meid, hoor. As dié d'r natje en d'r droogje het is sij in d'r sas. — Vroeger stopte Jan me sóóveel in de week toe. — Nou geen cént. — Verléje week is je vader ook naar DeHaag gegaan. — Die het altijd sulleke ideeë dat 'r buiten Amsterdam méér te verdiene is. — Nou motte jullie sijn brief is leese".... Uit haar zak kwam 'n slagersbriefje, 'n vervouwen papiertje èn de brief. Eerst las Georgine 'm. Toen ik. Lieve vrouw l ik ben hier van middag om 2 uur gezond en wel aan gekoome - en ik hoop als dat ge deze ook in gezondheid mag ontvangen toen ik hier aan kwam ben ik eerst naar de schouwburg gegaan . maar Jan had Repetiete dus kon ik hem niet spreken toen ben ik na Door ge gaan waar zij woone en dat was een goede ont vangst al hoe wel Door er slegt aan toe is daar na ben ik weer eens naar het theater ge gaan en toen kwam Jan van de Repetiete I wat stond hij te keike toen hij mij zag dat kan je begrijpe zoo op eens, nu wij zijn dadelijk naar huis ge gaan alwaar hij dan voor mij een kamer heeft ge huurt voor een gulde vijfentwin tig voor 8 dagen anfein alles is zoo ver goed maar Door die is er slegt an toe, van af don der dag ligt zij al op bed en ziet er uit als een geraamte, onder ons ik geloof niet als dat zij nog twee maan de leef, ik hou het voor tering. *) Zij kon niet eens regt op *) Hier begon de tweede zin. 253 me vorrek at!.... En nou dóód!.... doo-oo-óód!.... doo-ood!.... En ik niet bij d'r sterfbed — ik d'r vader - d'r vader — d'r vader — van wie ze alles hield. — Ik, die d'r nog is 'n gelukkig uurtje bezorgd heb...." „Kijk 'm nou huilè," fluister-siste Duif kwaadaardig: „jij heb nog al 't recht om te huile.... stinkende egoïst.... Je hèb wat voor d'r gedaan!" „Hou je smoel," zei Meijer, z'n vuist ballend: „Hou je smoel bij 'n sterfbed!" m . „. „Wat gedaan!.... Wat gedaan!.... Wat gedaan, herhaalde Duif nerveus-koppig, altijd in denzelfden gedempten angstigen toon.... „d'r late verrèkke.... d'r late vèrrèkke, gemeene sodemieter met je péls!.... Mijn voor alles late opdraaiel Mijn alleen!" „Toe nou Duif, maak nou geen hérrie," smeek-fluisterde Guus:.... „hoe kan je dat nou doen — waar je kind leit.... Wi-je wat,drinke ?.... Toe drink nou wat?" Duif slobberde van 'n glas, begon tegen Guus angeleund zachtjes toeval-achtig met bedwongen hysterische gillen te snikken.... „Hè, toè-nou Duif! Je maakt ons allemaal zoo akelig." Meijer — om geen nieuwe ergenis te geven, stond stil bij de bedsteeplank, kijkend naar dood-Stientje, wier zwarte wimpers te rusten leien op 't blauw-wit vel. Zwijgen van dood-kindje mengde zich met de stilte waarin zwaar van plompheid de vijandschap van man en vrouw bitste. Boven drensde zacht kindergebler. „k Dacht niet dat 't zóo gauw zou weze," zei Dirk — bang voor die stilte. „Ze kreeg 'n tweede benauwdheid; nóg geen kwartier later, fluisterde Guus. Meijer keerde zich om, snoot z'n neus breed-toeterend, nam den hoed van de tafel, streek hem op met zijn pelsmouw, inwrijvend de natte striemen, vroeg zachtjes: Wanneer is de begrafenis?" „Woensdag," zei Guus. „Wil je me late wete, hoe laat?" Het verschoten tapijt betastend met de kraakjes-lachende, verlakte bottines, ging naar de deur, önzeker van beweging. Maar Duif, die 'm bad staan te beloeren vloog op, posteerde zich voor - de deur, rauwde hem haar haat van lange jaren toe, pogend haar stem te dempen tot doodekamer-gefluister. Fluim! Fluim! Bè-je nou blij da-je van ons af ben, hè ?.... Bé-je gelukkig da-je weer vrij ben.... Fluim! Fluim! Fluim!" „Juffrouw; ik verzoek u —," zei Meijer heesch: „ik verzoek u.... „Toe nou Duif.... denk toch an Stientje...." „Hóóre zal die vuile sodemieter, die stinkende makkero met z'n fijne pels en z'n fijne hoed!.... Nou ben je van ons af, hè?.... af, hè?.... af, hè?.... Nou mijn kind dood is, hè?.,.. Nou't schaap je niet meer hoeft te gatlikken om 'n dubbeltje of 'n kwartje, nou...." „La je me door, of niet?" 264 .Huilè! Huilè! Jij, huilè! Trane die 'k an me kont veeg, komedietrane! Gemeene patser om je hande van me af trekke!.... Om me in de steek te late met me kind, om me te late vrete van me èige verdienste!.... Ja, raak me is an! Raak me is an! Je ooge krap 'k uit je smoel dat je de eerste maande niet kan optreje!.... Blijf van me lijf, Dirrek.... Bemoei je d'r godverdomme niet mee!.... Zoo'n judas !.... Zoo'n makkero!.... Gemakkelijk, hé, je te late voere door die ouwe hoer en mijn zéven jaar te late opdraaie voor 't kind! Je ben niet waard met stront gesmete te worden, vuile verdommeling!.... Zóó denk ik over je! Zóó !" — En in de paroxysme van haar woede die ze niet heelemaal te uiten dorst door luiduit, gillend schreeuwen, spuwde ze hem een slijmkwal tegen z'n zwartdeftige pels. „God-ver-dom-me!" brulde Meijer heesch, z'n geganteerde vuist opdreigend: vuile hóér!".... Dirk greep hem bij z'n arm. Verwoed rukte Meijer zich los. Met 'n scherpe klak viel de hooge hoed op den grond. „La-me los, Dirrek! Godverdomme la-me los!".... .Wees jij nou verstandiger!" „Toe nou! In Godsnaam, Meijer!" „Mot ze me spóége, dat kreng, dat varreke! Ben ik de herrie begonne ?".... „Jij vuilik! Jij vuilik!" — drensde Duif, uitraspend de woorden in zenuw-woede-op-toeval-af — „Jij vul-lik — durf jij je smoel nog open doen ? — Ga is bij je kind as je dürref. — Kijk d'r is in d'r ooge! — Heb ik 't vrete niet uit me bek gespaard ? — Heb ik d'r kleere niet gekocht, d'r grootgebracht? — Wat wou jij.... Wat wou jij? — Me vuil is nog te goed voor jou! — Denk je dat ik van jou nog wat mot? — 'k Vreet liever me nageboorte! — Van joü? Van joü? — Makkero! Makkero!.... Bij Mast zitte en flesse wijn bij je vrete zuipe, hè? — Je mót me is anrake!.... Puh! Puh!" — Hijgend, nog altijd ingehouden-krijschend, spuwde ze weer naar hem, zonder te raken. „Toe nou Duif! Jezus denk toch an je kind!".... „Laat 'm nou door! Wat geve die verwijte." Laat-ie dan z'n smoel houe! Laat-ie dan z'n smoel houe!...," uitraspte Duif, opgewonden, buiten bezinning: wat doe 'k die man, wat dóé 'k 'm!.... Wat-wil die kerel van me!.... Die vuile sodemieter!... Die lazersteen!... Die flikker! Die kérel! Die kèèèèèrel!" i „Verrek jij maar!" — heeschte Meijer, 'driftig fluisterend, met diepe ademhijgingen na elk zinnetje.... „had'r an mij gelate!.... 'k Zal jóü onderhoue, hè?.... Dat jij alles verzuipt!.... Dronken hoer!.... Heb je me beste jaren niet verpèstl.... Heb je Stien niet gehoue om 'r voordeel van te trekke!.... Heb ik 'r niet wille grootbrenge?.... Z'is beter zóó.... Gód hoort me!.... God zal me vloeken!.... Jij had 'r 'n lel, 'n hoer van gemaakt.... zooals jij zelf 'n hoer ben!.... zooals je zélf ben!.... Zeg dat ze opdondert Dirrek, anders pak 'k 'r in d'r strot!" „God, Meijer, hou je toch in!" 265 .Schame jullie je nou niet!" „Ja, bij God, da's 'n schande!" Raak me is an! Raak me is an!.... 't Is mijn huis, vuile makkero!.... Kom is an me lijf!.... Kom is an me!.... Oe!..,. Oe!.... Oe! Die kèè-rel!.... Die kèèeeèrel'!.... Oe! Oe! Oe!" Haar ingehouden galmen braakten over in vette strotbrullingen. Voor de deur viel ze op den grond, de handen krampachtig vastgewroet in de haren. Haar oogen glansden wijd-open. Uit den vierkant-verrimpelden vleezigen mond rauwde het gorgelende strotgebrul, dat in de halfdonkere kamer als dierlijk gejammer rondkrijschte. „Hoü dan toch je bèk, Duif," smeekte Dirk, gedempt: „denk toch an de büre!" Z'n sterke armen schudden haar heen en weer. | t„Ze heeft 'n toeval," zei Meijer/stroef, die haar van ouds kende. De juffrouw van boven klopte juist an, duwde de deur tegen den vleeschklomp op den grond, wrong zich door den deurkier, knielde meê. „Ach gotogot!.... Het de stumper 'n toeval!.... Ach Jeesis!.... Ze hield ook zooveel van die Stien!.... Ach gotogot!".... Ze snoot haar neus van aandoening in haar paars schort, begon Duif in de handen te kloppen. „Late we d'r bij ons brenge," zei Dirk. 't Met hun vieren droegen ze Duif naar de voorkamer, waar het rauw gekrijsch weerklonk. T Ik ging Hcht-bevend naar de bedstee, keek naar het waswit doodehoofdje, vermarmerd in 't slappe kussen, schoof de gebloemde gordijnen voor het schemervierkant. En gaande naar de voorkamer trapte ik tegen den hoogen hoed op den grond. Thuis wachtte Georgine, ongerust, erg nerveus om Ka, die naast Netje in de gangbedstee, bezweet, hoogrood te woelen lag, telkens benauwde hoestbuien had. Doedelaar en z'n vrouw waren dadelijk na mijn vertrek begonnen met sarren. Den heelen avond hadden ze gezongen, lawaai gemaakt. „Dat zal 'k ze morgen wel inpeperen," dreigde ik. — „Ik ben zoo ongerust! Zoo ongerust! De hond benede heeft strakkies zoo akelig gehuild." — „Klee je nu maar uit...." 5 „En die dood van Stientje I.... — Als God mij nou eens strafte Alf, voor m'n slecht gedrag!.... — „Wellek slecht gedrag ? Heb je je iets te verwijten ?" - „Ben 'k dan geen slèchte-vrouw!" huilde ze greinend-nerveus. „Slécht? Slecht? Wèt slecht?" „Da'k met jou lééf.... 'n getrouwde vróuw met twee kindere!.... Als God me is in me Kaatje strafte!".... „Kom!... Schei uit met je gekheidjes!.... D'r valt niks te straffe!.... Je ben volkomen eerbaar! Wat zit je te prakkizeeren ? Moet ik je telkens weer uitpraten, de stomheid van andere menschen?.... Mozes was 'n kwibus toen-die zich zoo'n zótte voorstelling maakte van 'n God met tien gebodjes!.... Maak je maar niet angstig. 266 Morgen zal 'k 'n dokter halen, hè?.... En wat zeg je van de scène bij Duif? - Schrikkelijk hè?" Ja, vreeselijk. - Hoor je Ka hóéste? Zou 'k er bij ons in de alkoof neme?" „Doe dat liever morgen.... Anders vat ze nog kou. Licht uitdraaie? Leg je?" In bed begon ze nóg eens, tobbend, ongerust, opgeschrikt door Stientjes dood. „Weet je wat 'k goddelijk zou vinde, Alf?" vroeg ze zacht-pratend onder de dekens, de volle warmte van haar jong lichaam tegen mij aan. Nee, wat?" vertrouwelijk-fluisterde ik. Als 'k vannacht doöd bleef in je arme".... „Zoo. Héél aardig".... zei ik toonloos, met plotselinge visie van het lijkje — één lijkje. „ Dood te gaan in jouw arme, terwijl je nog van me houd.... klonk het diep-moedeloos. „Heb je nog méér onzin?" En dan jij over mij an 't huile, schrikkelijk huile.... Wat zou me dat goed doen...." Egoïst!"..., „r Jij zou wel weer 'n andere vrouw vinde.... Wees nou met kwaad, liefje.... Ik zou 't zoo héérlijk vinde.... in jóuw arme.... en ■ jij over me treure.... 'n tijdlang.... en dikwijls gaan naar me graf met bloeme.... wat 'héérlijk.... wat héé-«-éérlijk.... niks meer te • make hebbe met die vieze wereld.... niks met die mense benede.... niks met de mense buiten.... niks met me man.... niks met alles.... Als 't zoo donker is, voel 'k jou als 't éénigst.... en wat kan r héérlijker zijn dan bij dat eenigst inslapen, zooals 'k nou leg.... nooit meer wakker worde, nooit meer al die vijanden zien.... nooit meerl... nooit meer...." Ze kroop weer warm tot me op, inslurpend het grijsloome van 't stil-liggen in nachtdonker. „Voel je niet? Voel je niet?" —, vroeg ze vleiend, bijna stem van een angstig kind. , „Ja ja," zei ik fluisterend, héél zacht, héél voorzichtig-fluisterend, pogend te antwoorden, klankjes-zeggend - om önafgeleid achter de voelbaar-droge oogleden te denken aan héér genegenheid die de mijne óvergroeid scheen. Want, vaag-melankoliek, als een zwaar-droevige aanwuiving, meende ik te voelen dat haar doods-visie van een gelukkig, naïef, burgerlijk-sentimenteel verlangen was —, de mijne nog geen berustende vorm had; dat ik voor haar wereldcentrum geworden was, doodsgedachte in haar armen, hier in de alkoof benauwenis, als eene schrijning van wanhoop in m'n moe hoofd rondwaarde. Te liggen in 'n alkoof als Stientje, als marmerkindje in grauwen kamerschemer.... En ik trachtte, luisterend naar Georgtae's adembeweeg, óók een vorm te vinden, 'n vorm van dood. Maar moede menschen künnen dat 267 Maar zwijg arm hart en smoor nw zielekreet Vertrouw op hem/ Dat geeft u zonneschijn Wend u tot hem Hij zal uw rust weer geren terwijl weemoed en leed uw hart doorsmacht Hij kust ze weg! de smart die u het hart doet beven wijl hij toch niets dan uw geluk betracht Donderdag. Georgine tl Ik sta u bijIII ik wil met n lijden al treft u zware levensstrijd In armoed wil Ut mij met n verblijden Ik sta u bij I kus weg de wolken van uw voorhoofd, ik sta u bij III mochten zorgen u nog zoo drukken y 'k ben met hart en ziel nw leven toegewijd een kus van u I dat slechts kan mij verrukken, ik sta u bijl denk ik: mijn hoofd uw schouders aangevleid. Woensdagavond. VU Weer gaat een schip 111 met honderden soldaten weer gaat het schip met mannen In volle kracht, om in verre tropen te gaan strijden. Ze staan geschaard en uiten geen enkle klacht Nu gaan ze vechten, nood en ellende lijden Nu gaan ze vechten verwijderd van ons . En de ouders moeten hun zoons verliezen En 't moederhart breekt bij het laten van het kind. Hoe menig man gaf niet zijn leven, verkocht zijn lichaam voor des handgelds bloed'gen prijs om dat zijn arme ouders dan te geven. vm 't Is Iaat in den nacht Men snelt huiswaarts henen Sneeuw vlokjes dwarlend in de lugt, de kou bevangt een elkeen, een snerpende vorst En toch een droef gezucht stil smart gekerm, gesmoorde tranen sprangen twee kindertjes bedolven onder sneeuw bevangen door de kou trachtend van elk een gave te erlangen Een kleine aalmoes kermt de vrouw. Gij arme vrouw gij zijt wel te beklagen. 'k voel de smart die het uw lijden do'et om zoo voor uwe kindren brood te vragen. Ik lijd met u, o ween I O, tranen doen zoo goed. Dinsdagavond. Ook ik was kind, ook ik had kinderen-illusie, Ook ik had graag 't moois dat 'k bij and're kind'ren zag. Doch niet lang mocht ik kinder-denken honden. 'k Was groot en slank, verdiende vroeg reeds geld. 272 't Brood verdiende ik met mijn arme ouders, Die in den vreemde zochten hun bestaan. Geen thuis, geen school, was mij ooit toegewezen Als paria in woestheid opgebracht O, vreugdevolle kinderjaren Wat bracht gij mij blond kind voor vreugd en heil. O, gouden jeugd, vol zonnige lentedagen. Voor mij geen lente en voor mij geen heil. En dikwijls kwamen rijke heeren. Ze vroegen aan mijn. moeder mij te koop. Belust op 't mooie, blonde kinderhoofdje, Mijn goudblond haar, mijn flinke vorm en leest. O rijken, die armen het brood ontnemen Uw geile zonen, die met hun kapitaal De dochtren ook trachten af te koopen Als zwarte zorg de ouders nijpend drukt O, maklljk valt het meisjes der hooge standen Te smalen op de diep gevallen vrouw, Voor hoer en dief u neuzen op te halen Als gij op kostschool of bi) moeders pappot zit X Ik zag twee zwarte kruisen staan, Geplaatst in ongewijde aarde, Geheel alleen in schaduw hoek. Van ongewijde aarde. Ook stonden er kruisen wit en zwart. Beschermd door muur van roode steenen, Daar rust de dood, zonder smet of blaam Door zonnegloed beschenen. Bimbam, zoo klinkt het klokje luid Bimbam, met zwaren, loomen galm, Bimbam, o dood, in ongewijde aard, Bimbam, rust gij ook zacht en kalm? En 't herfstwindje ruis-suisde zacht. De blaadjes vielen teeder. Ze vlogen op gewijde aard'. Toch ook op ongewijde lagen zij neder. Het klokje bamde steeds maar voort, 't Kerkje tot bidden noodde. O, zoo ik innig bidden kon. 'k Bad voor eiken doode. XI. O, Lente, groot in uwe fiere machte Als alles nog in vorst en sneeuw geboeid, En weenend bloem en vogelen wachten, Op kus van u^en 't nieuwe leven bloeit En als ge komt op uwe nieuwe schreden En als de aard', in som'bre kille smart, En uwe lippen drukt op bloemen zwaar geleden. Glorie van godheid, goude Lent' in 't hart Die teere kus die bloem en vooglen doet herleven. En baden zich in zee van zonneglans, 273 *pfj4«j»' In frlssche blanke dauw, en dartelend vlinder zweven, Dan, tooit ge u met gouden stralen krans. Heil dan o lente, met uwe gouden stralen, Betoov'rend schoon zijt ge door 't zilveren gekweel, Als blank zacht, leeuwrikken door 't luchtruim dwalen, Van topazen blauw, wolkjes zacht en geel Aldus waren de naïve gedichten mijner ingeslapen vrouw. Een allerlaatst vers was zoo begonnen: XII. Ziekl Is ze ziek mijn lieve kinderkopje 1 ' mijn .roze knopje 1 bloeide ze om me heen. O laat mij God nu klagen Hoor aan mijn stil en droef geween Het is uw schuld I, zoo klaagt thans mijn geweten Het is uw schuld 1 O, ik kan niet meer schreien' És»'* Ik zal... Hier was ze zeker opnieuw begonnen te schreien en naar het kinderbedje gegaan. Naïfrmooi, dat probeeren, dat gedeeltelijk kinderlijk stamelen en Kloos er haast. Het laatste vers was ze dien avond begonnen. JJe anderen waren van verschillenden datum. Jawel - jawel lief - heel gebrekkig - gevoelig,- maar waarom die regels.... „Ik heb verdriet.... mij kwelt een bitter leed".... waarom?.... was dat verzenmakend gejókt ?.... Of had ze dingen die ze niét zei ?..„ Goeie snoet!.... Hoe heerlijk dat ze geen literaire vrouw was, géén aanstaand hd voor de Hollandsche Maatschappij, maar een vr o u w! Met een schrik sprong ik op. Georgine werd wakker. Dag Mol hot? is t met Ka?" zei ik onnoozel. Nèt^de K°m 'C PaS Dinnen'>" VToeê ze wantrouwig. „Je heb toch niet me papiere".... „Wélke papiere?" „Héüsch niet?.... Later mag je 't lezen, nóü niet.... Heb je heusch met geleze ? i ' ■ „Heusch met." Ze lei de velletjes in Kloos, sloot haar gezamenlijke gedichten in de la van het kastje onder haar gewezen schminkdoos. „Heb je gehuild? „Ikke — nee." ifö^SN „En je heb zulke dikke ooge." „Van de slaap." „Mamma! Mamma!" Schrikkerig-angstig snerpte het kinderstemmetje uit de alkoof. „Wat is 'r schatje?" „O, mamma! Mamma! 'k hè-zoo'n pijn, zoo'n pijni" 274 „Toe-nou, niet huile! Bèn je mamma's, kindje! Niet-huile!" ,'k Hè-zoo'n pijn op me buik." .Da's natuurlijk d'r borst, Georgine. - Poeiertje slikke. Ka f Lekkere poeier?" „Neeéé! Neeéé!" Kregel duwde zij het papiertje uit mijn handen. De poeder stoot op dén grond. ., , _ ,. . Hè! Hè!.... Wat 'n stoute meid!.... t Is maar suiker!.... Proef is. ÜNee-éé.... Nee-éé!.... De wil niet!.... O mamma!.... Mammaatje!.... 'k Hè zoo'n pijn!" . , 't Klagelijk smartstemmetje huilde tegen Georgine s borst. „Wi-je niet wat drinke?.... Kom nou hartje." „Nee-ee! Nee-ee!" „'n Zacht eitje?" „Nee-ee!.... Niks drinke!" „Koppie chocola?'" „Wèl chocola.... niks drinke!" i ... „Maak jij 'n beetje chocola klaar, Alf.... en doe t poeiertje r in hè?" . O „Nee géén poewertje.... 'k Lus geen poewertjes! In de keuken zocht 'k warm water. Maar de kachel was uit. Beneden hoorde 'k iemand scharrelen. „Juffrouw!" riep ik zachtjes aan de trapdeur. Geen geluid. Dan maar even naar benee. Het was een nauw kronkeltrapje, door een gordijn van de kamer gescheiden. Met den rug naar de trap zat juffrouw Doedelaar De Rooie Duivel te lezen. „Hm!" Ze keerde zich verschrikt om. „O ben ü 't!.... Is dat schrikke! Hè!" Eenigzins verbaasd keek ik haar aan. In haar mond stak een doorrookte bruine pijp. Verlegen-grinnekerig lei ze m neer, blies een rookwolk weg. „ Wil u mij voor 't kind 'n beetje heet water geven f „Seker. Wel-seker," zei ze affabel: „met plesier. Is t kind nog niet beter?" „Nee, nog niet." , Ze schonk wat water over. Terwijl keek ik vluchtig rond, zag dat de Doedelaars hun kelder voor woonkamer hadden ingericht. De grond was van rood-achthoekige tegels, de wanden van aangeslagen, schimmelig wit. In het kolenhok hadden ze n soort bedstee van withouten planken getimmerd. Hier huisden, sliepen, leefden ze. Het gaf me een zonderling-vinnig verwijt - dat - dat - dat fatsoenlijk miserabel, tergend barbiers-geleef in dien kelder van roode tegels, wit-beschimmelde muren, gekalkte balken, ik er boven. In hün huiskamer, in hün alkoof. Zij scheen wel zoo iets te gevoelen, zei gegeneerd glimlachend: „....We bennen an de schoonmaak." 275 ....'t Is hier héél gezellig....', glimlachte ik stroef terug. .....Vin u niet?.... Ja we krijge 'n nieuwe lamp en d'r komt 'n behangetje da-we vandaag sijn weese uitsoeke.... Hier heb-u 't water.... Als u niet genoeg het kan u meer krijge...." .Dank u." 'k Stond al op de trap, toen ze me nog even nariep. ... Meneer.... meneer.... — haar stem schaduwde weg in verlegenheid — u sou soms denke da'k rook, hè? hè?".... .Welnee juffrouw, ik denk niks...." Siet u — 'k rook nóóit.... rooke vin 'k viés.... maar "k ben soo hardlijvig siet-u.... en dan trek 'k wel 's an de pijp van me man, siet-u, hè-hè-hè!... Begrijp-u?.... Anders kan 'kin geen dage...." .Natuurlijk. Natuurlijk.... Da's er héél goed voor.... 'k ken 'n dame die preciés voor 't zelfde sigaretjes rookt." Soo. Welsoo... Nou maar sigaretjes is voor ons mense te duur, niewaar?.... Ik trek maar is an de pijp van Jacob, hèhèhèI...." .Morge of overmorge zal 'k u de resteerende tien gulde geve.... juffrouw...- 'k moet 'n heele boel geld ontvangen.... dat 'r nog niet is*.... .O, da's niks meneer. We sitte 'r niet op te wachte.... As de juffrouw nou maar is die servet en die handdoek geeft...." "'k Zal 't 'r zegge.... Dag juffrouw." .Dag meneer.... Beterschap met 't kind.... As 'k U nog is diene kan." .Dank u." Georgine had Ka in 'n deken gewikkeld, zat met 't kind bij de gloeiende kachel. .Hoe kan je nou die ellendige mense 'n dienst vrage!" verweet zij. .Sust!.... Ze was heel vrindelijk." .Jawel!.... Van avond wou ik Frits hebbe om citroene te hale.... en kwam de boodschap, dat Frits niet meer voor me uit mocht.... Zulke lammelinge as je met 'n ziek kind zit!...." .Misschien zijn ze voor mij bang...." veronderstelde ik: .Kijk is Ka..(. Kijk is, m'n kind.... Lekker, hè? Eerst chocola.... en suiker.... en nou 't water.... Lekker, hè?" Slaperig-kregel keek ze toe, slikte lepeltje voor lepeltje met 'n vies gezichtje. „Niet zóóveel mamma!.... Schei nou uit!" .Nog één lepeltje. — Zoo-o. Zoo-o. — Nou weer naar bedje, hè?" „Nee-éé! Niet naar bed," zei ze huilerig-kribbig. 'k Legde 't thermometertje an. Ze had stevige koorts. „Niet doen! Niet doen!" .Zoo. — En morge moet je 't in je mondje neme, dan kan oome beter zien hoe warm je van binne ben. — Gek, hè?" In haar bedje lag ze nog te woelen toen wij slapen gingen, 't Licht brandde laag. .O God, — o God, 'k ben zoo ongerust!" .'t Is niéts. Mol — niks. 't Komt zoo dikwijls voor." Ka ijlde 'n beetje, zei met piepende ademstootjes brokken van kinderrijmpjes, hoestte krakend, lei weer 'n poosje stil, soms 276 kindersmartelijk zuchtend. Het was 'n nare, angstige nacht. Droog- hortend klonk het stemmetje Onder 't tafeltje daar ikke zat 2 daar ikke gebrade vleessie at... daar ikke rooie wijntje dronk die al in mijn hartje klonk...." Zoo bleef ze doordrensen, klagelijk, hoestend, telkens over 't zelfde, schoolliedjes, rijmpjes.... .Iene miene mutte - tien pond grutte - tien pond kaas - jij ben de baas.... 't Heele huis was stil, slaap-stil - alleen t druk, benauwd, rjlstemmetje klonk.... „Iene miene mutte.... lene miene mutte.... lenemiene mutte...." , t , , ,, . , _._„„ Georgine was opgestaan, lei in haar hemd op de bloote knieën op 't koude zeil gehurkt, kloppend het rugje als er n hoestbui kwam, zacht-klagelijk neuriënd Suja.... suja.... suja.... kindje .... als Kaatje koortsig wakker kwam. . Brandend van moeheid keek ik toe naar dien witten, gekmelden vorm met de afhangende haren, naar 't kermisbedje, beluisterde het geijl, de schampere,'vreemde klankjes.... „Hake en ooge.... tikketakke-toge - goudpapier - tierelierelier...." In mtfn loomzwaar hoofd kreeg ik één enkel moment de malle, klare visie van den.... lief glimlachenden man.,., met z n hoog puntboord.... z'n mooie das.... z'n glad geplakte haar om n vierkant hootd. Volgende dagen waren in buien van gerustheid en spanning, 't Kind was hard ziek, soms monter, vroolijk, soms kregel, lusteloos, maar Altijd met koorts. , Juffrouw Stengevis kwam een keer op bezoek met kleine loos. Soo, Sorsien.... 4k kommie nog maar is opsoeke.... Jij laat niks van je hoore.... D'r is *n brief met geld uit Amerika.... heb 'k maar voor je afgeteekend.... googem van me, hè f - .roet Geld? . Met geld?.... 'nBrief...." - „Enis-die kleine Ka soosiek....t - Ja moeder.... ik ben lekker ziek.... Dag Tóósie! - Dr onder bliive Ka " - Ja oome." - .God waarom zendt die man me nou nog.... geld," zei Georgine angstig, bleek. - Ja, dat begrijp 'k ook niet," zei ik onaangenaam-verrast. - Juffrouw btengevis, vies van leed-lachje, met 't ouwe viezig velbobbelen om den blauwig-dunnen neus, wreef de kalkhanden in den zijden schoot. - Wat sou 't?.... Wat sou 't?.... Mot-ie niet voor sijn kindere "sorge, die swabber?" - ,U hadt den brief niet moeten afhalen," zei ik. - .Niet motte afhale?" - .Nee, zei Georgine, altijd-nog-bleek, ,'k wil van hèm geen cent meer kZ«id t zóó terug." - .Wel godallemachtig wat 'n onsin, Sorsien!.... hn mot ik nou nóg langer wachte?.... Hoeveel weke krijg ik wel?.... Ik kan 't soo langer niet uitsinge Je sal 't wel late.... Sal jij mijn huur betale?*.... - .Over 't geld hoef u niet ongerust te zijn, zei ik, ongeduldig. - .Seker. Seker. Ik ben pok niet ongerust. Maar 't is nou wel seve weke - dat kan k niet uitstage.... hn verschot van 't kind!.... Geef jij mijn maar 't geld van de angeteekende - dan geef ik jou 'n kietansie en steek jij r geen cent van in ie sak - Is 't waar of niet? - Sooveel sendt-ie je met 277 en soolang je nog niet gescheien ben mag je toch wel wat annemevoor je kindere.... Hè'k gelijk of ongelijk?".... - .Ja, da's waar," zei Georgine, den brief openscheurend. Ze lei 'n paar Greenbacks op tafel, las haastig 't half velletje postpapier, verscheurde 't zonder me an te kijken, wierp de snippers in de kachel — .... .Mocht ik 'm niet leze?" vroeg ik. - .Ach, wel ja..... D'r stond niks in.... Niks wat jou kan interresseere" Dan had j'm ook wel kunne late lezen." - .Hè, zanik nou niet.... d'r stond niks in...._ Zeker heeft-ie m'n brief nog niet ontvange".... — .Dat kan niet .... — .O ? Kan dat niet ?.... Hoelang doet zoo'n brief 'r over?.... Hij schrijft enkel maar: hier heb je vijf dollar en zoen de kindere.... Anders niks.... Wat kijk je me nou an ?.... Denk je da k jok? — „Soo'n brief naar Amerika," meende juffrouw Stengevis de banknootjes in de kalkhanden verkreukelend —.- doet 't wel 'n drie weke over, sou 't niet?.... Drie weken en drie weke datsijned'r ses.... reken dan maar uit." — .Niewaar?" zei Georgine : — „da's toch zoo'n ongeloovige Tobias!" — .Dan krijg ik nou nog viér weke, Sorsien.... Daar kom 'k dan wel is om na 'n dag of veertien, hè?.... 'k Sal nou maar gauw weggaan hè, anders is t wisselkantoor dicht.... Kom Toosie.... Dag Kaatje! Beterschap hoor! — „Dag moeder," riep Ka uit de alkoof. „Zoo iets moet je nu nóóit weer doen," zei 'k toen de deur achter Stengevis dichtging. .Watte?" .Je wéét wel wat.... Je zou me achterdochtig make." „Hè, schei uit!.... Je zoekt overal wat achter".... Tegen den avond werd Ka weer onrustiger. Bax was 's middags geweest, had den toestand vrij gunstig gevonden. „Als die dokter van joü 't maar goed weet." „Maakje daar niet ongerust over." „Kijk is hoe ze gloeit." „Afwachten. Rustig afwachten." .O mammal mamma!".... 'n Zware benauwde hoestbui dee 't klein kinderlichaam in schokkende krampen stuipen, 't Gezichtje wefd blauw, 't Mondje zoog lucht met pijnlijke fluitingen. „O God me arm schaap! M'n schatje!.... De kan 't niet anzien niet anzien!" Zenuwachtig-huilend hield ze 't kind rechtop. .Kalmte, Mol...! Je maakt Ka nog méér overstuur.... 't Zal wel overgaan.... Niet zoo opgewonden." 't Borstje kraakte, de kuch reutelde op van héél diep, als 'n benauwd stikgeluid, naslepend met snerpende hijgingen. .O mamma!" .Ze stikt... GodI God! Ze stikt!" Als 'n krankzinnige trok ze zich de haren uit 't hoofd! Ik had Ka pp m'n schoot genomen, hield haar wat voorover, klopte zacht op t rugje. De bui bedaarde. Ka lachte weer. Maar Georgine, óp 278 van die rekkende spanning, óp van moeheid, lag in de voorkamer te snikken!'kShopte Ka onder 't dek, probeerde haar te troosten Zij weerde me af... .U-me maar liggen .... La-me maar dood ïaant dóód!.... God straft me!.... Me Kaatje, me Kaatje! O God! o GodL. Als alles verrekte!.... als 'k honger most hjde als k gera droog brood te eten had!.... Alles goed! alles!.... Maar me Kaatje ™ Me engel van 'n Kaatje.... Waar 'k zoo alles van hou. .. méé? dan van t andere kind al is 't slecht van me!.... Praat t Set tegen in!.... Wat hellept prate!... Je ziet wel dak r verlieze zal! Verlieze! Verlieze! Én 't is me straf., me straf... de straf van Gód!... Ben 'k geen overspelige vrouw? . Is 'f niet geméén wat doe?.... Kijke ze me niet allemaal met verachting an?.... Ben 'k geen mintenee geworde, geen hoer O OodL..Um-me toch mtstappe!.... La-me toch doodgaan!!.... k Weet wel dak slecht blX slecht, gemeen-slêcht.... da'k niet waard ben om kmrlpre te hebben!.... Ol O! O! O!" , . 2 Haar hartstochtelijke smart gaf mij tranen in de ooge* sloeg mVmet 'n verwondering, alsof er iets kil-vreemds langs megmg. Zachtjes redeneerde ik. 'k Heb 't je laatst al gezegd, Georgine.... _ ".'^Rèdènèer nou niet! Toe, klèts niet! Je maakt me krankzmnig! ^kkeekhaa5^ O God, Alf - je mot niet dènke over wak zeg - k ben zoo ellendig.... zoo kapot.... God straft me zoo zwaar, zoo schrikkelijk m.Grootedgróóte meid!.... Als je je god dan met gewéld wil voorstellen als 'n boeman.... i ^, Toe Toe!", smeekte ze driftig: .spreek geen kwaad van Gód!.... Ik sméék 't je! Nóu niet!.... Nóu niet!.... Ach toe. hou je mond.... Ve.K°om wornk1lm.' Mol.... Wié spreekt 'r van godslastering ? Ik wil ?t je zeggen, nóg eens zeggen, nóg eens - dat Tg^ god is, Se menschen straft omdat ze van elkaar houen Pijnig je zelf toch niet.... Verneder god niet tot 'n stompzinnige ploert - God is geen ouwe orthodoxe dominee, geen fanatieke pastoor - stel 1 als ie dat wil, 'n god voor, maar dan één die schaterlacht om Jt gemier vin de menschen, om d'r rotte, fatsoenlijk gewurmL.. En als Ka!: maar daar moet je niet an dénken - ze had haast éeen koorts - je moet 'r héélemaal niet aan denken - maar stél ? gevardat ze. ! Dan is 't geen straf van god. dan moet e niemand «i niets vlolkën of lasteren, dan mot je blij blijven opkijken naar het Oneindige, trachten niet mee onder te gaan in de wanhopige verwaS van de stumpers, de ellendelingen die alles verwringen blvuüen?veesten!.... Kom nou kind kom vrouw.... Ik weet t beter dan iii!.... Ik zal je toch niet beliegen! .... En meezeilde moeë, verweekende wanhoopsstemming snikten we beiden. [amertjeszonde 19. 279 Als ze maar niet dood gaat!" Ze gaat niet dood." „Erger kan me niet overkomme...." „Ik zeg je, dat ze niet dood gaat." „....Als dat gebeurde!.... Dat!.... 't Is zoo'n heerlijk kind.... En jij heb me zoo geléérd van 'r te houe.... Want wéét je wel toen je 't éérst bij me kwam, die avond bij juffrouw Bok.... toen zag 'k wel an je ooge, dat je d'r verwaarloosd von...." „Dat von 'k niét," verdedigde ik. „Dat von je wèl.... En 'k was tóén 'n slechte moeder.... want dat tooneel.... en al de vullike, die me achterna liepe...." „Doe je geen verdere verwijte.... Ben je goed voor d'r geworden toen je zélf'n thuis had?.... Ja niewaar? Je moest nu wat gaan slape, hè?" „Nee, 'k ga niet slape." „Je gaat wèl slape.... Ik zal bij m'n vrouw en m'n kind - hoor je, mijn kind - in de alkoof gaan zitten, op jullie passé. En dan roep k je tegen 'n uur of elf, hè?.... En dan zal'k terwijl zachies koffie zetten." „Hè, ja, oome - kom u in de alkoof zitten? Vlak bij me?" „Ja, dot." „Enne mag ik opzitte?" „Nee anders ga je weer hoeste.... Kijk, mamma gaat in 't groote bed, zie je - en nou kom ik bij Ka zitten.... zóó.... zóó.... en nou slaapies doen." Ga u nou strakkies bij mamma legge?" „Ja. En dan passé we samen op Ka, hè?" „Is mamma op u ook zoo boos as u óp d'r plaatsie legt?" „Nou! En wat!" „Op mijn vroeger ook." „Ga nou slape — mamma slaapt ook." „Vertel u dan wat." „Roodkappie ?" „Nee-éé — altijd Roodkappie!" „Goed - wacht maar — Zal 'k je is vertelle van 't zussie van Piet de Smeerpoets ?.... Ja, hè.... Ga dan zóo legge.... Nou — Nou — D'r was 'r is 'n meissie die heette Netje...." „Nee-éé - Niet Netje; Ka!.... Ikke!" „Goed — Die heette Ka en dat meissie dat wou d'r haar niet late knippe en toen wier 't zoo lang als de hééle Kalverstraat en de heele Jan Steen.... Enne toen ging ze wandele enne toen sleepte dr haar over dé straat en toen kwam 'r 'n diender en die viel en die bleef in d'r haar vastzitte — begrijp je?... en die werd door Ka meegetrokke, al maar meegetrokke en toen kwam 'r 'n koekiesbakker die ook wel is drama's schreef en die viel ook en die kon öok niet loskomme en 'n slager en meneer Doedelaar en juffrouw Doedelaar met d'r kiespijndoek en juffrouw Stengevis.... en die viele allemaal in 't haar van Ka en konde 'r niet meer 280 uitkomme en toen zei de Koningin - ais aie wat zen uenei» <->m A'r 306 fernuis an te make.... 'n stel vaassies op me schoorsteen — vaassies nog van me grootmoeder sijn gebroke en met 't gat na de muur geset!.... En me mahoniehoute kassie? Hoe siet dat 'r uit?.... Wie het 'r de krasse in gemaakt ?.... Wie het kringe in de tafel gebrand?.... Nee hoor, 'k weet niet waar de juffrouw 't geleerd het, maar se het 'r slag van om iemands boel te ruujeneere!.... Waar sijn me handdoeke geblefe en me servette ?.... En kijk u nou sellef de keukenkast is na, nou wij hier sijn. — D'r staat kompleet geen heel stuk in!.... Hou is 'n lucifer bij, Doedelaar!.... Kijk is: 'n lepel die an 't w'egfrete is in de mosterd en 't oortje van me koffiepot af!.... 't Is om te huile, bij te huile! Hou nóg is 'n lucifer bij!— Wat sèt u nou daar van?.... Nee, wat sèt u d'r van?.... Nog maar drie koppies met sè's bakkies.... As d'r sés bakkies sijn, dan | sijn d'r ook sès koppies geweest, niewaar? En me theepot! Kijk me die.... Steek nog is 'n lucifer an, Doedelaar.... theepot is-.. Ware die schilfertjes 'r af?.... Sijn die 'r ooit af geweest?-. En 'n mes met soo de stukke d'r uit.... Met moedwil sou je haast segge.... En as 'k de kamerdeur kon opemake dan sou u is wat sien, dan sou u is wat sien!.... Alles is veruuneweert- We motte de heele boel nieuw anschaffe.- Met geen honderd vijftig guldens kom ik toe...." .Nee miet keen hoendert vijftig...." .Dus om te doen wat ik uw man verzocht heb, zou u twééhonderd vijftig gulden noodig hebben?...." .Wij verlange geen geld van u meneer — u mot ons niet in de verleiding brenge. Wij komme alleen op voor ons goed recht! Wij wille alleen maar hebbe wat ons toekomt. As u ons honderd vijftig guldens schade vergoedt, dan doe u netjes en dan sulle wij voor u ook netjes doen." .Ja, dan zulle wij u zoo netjes behandele dat u r plezier van zal hebbe." .Dus niet minder dan honderd vijftig gulden? .Minder? Minder? Niks is meer te gebruike, 't kleed, de gordijne, de tafel — van een stoel is 'n poot gebroke -, de vaassies — god weet hoe 't bed 'r uitsiet, de keuken.... Voor hoeveel hebbe wij ons boeltje geassureerd, Doedelaar ? Seg 't maar. Seg 't is an meneer. .Wij zijn verzekerd voor drie tuizend goelden...." „Reken u nou is na! Je assureert je boel,toch niet voor drieduizend guldens of je mot 'r waérde voor in huis hebbe. Je betaalt toch geen premie voor niks?"f „Ja, ja. Maar Üt blijf bij me bod." .Daar kenne wij 't niet voor doen." .Meer geef ik niet." .Nee mijneer — wie mijn vrouw sagt; we moete hoendert vijftig goelde hebbe en die helft contant." .Dan zullen we maar doen alsof 'r over niks gesproken is. Honderd gulden wil ik geven, als je ons hèlpt voor 'n goed doel. Geen centiem meer." 307 .Dan verbiende wij oens tot nieks." .Uitstekend. Dan ga ik been." Dan verbiende wij oens tot nièks.... Iek heb zooviel van u en van die joeffrou gezien, dat iek meer praate kan dan u lief ies." .Ga je gang. Honderd pop en vijf en twintig contant." .....Iek heb u ien uw hemd gezien en nog viel meer...." .Voor mijn part had je m'n bloote achterwerk gezien! Goeien avond." .Maar luister u nou nog eensl" „Nee. Is 't aangenomen jè of néé?" .Mag iek 'r nog een dag over denke met mijn vrouw?" .Ga je gang. Zeg 't me morge dan." .Uitstekend mijneer. Wiel u nog niet een vlammetje?" .Pas u op voor de drempel meneer." „Goeiend avond." Buiten was 't avond geworden. In de winkelkasten spiegelde licht. Tusschen de kantlijnen der daken lag 'n straat sterrenhemel, 'n straat zwart, met lichtplasjes om élke ster. Ik keek naar den hemel, de sterren, de hijschbalken, de puntige oppuiling der daken. Er was iets moe's in me, iets verleefds, een gevoel van kleverige handen en öngeschorenheid. Op de stoep vóór 't huis van Dirk liep zij heen en weer met de twee kinderen. .Goddank dat je komt! 'k Was zoo bang je mis te loope..., Dirk was niet thuis".... .Wat is dat nou ? 'k Begrijp niks van je! Hoe kom je op 't idee om naar Guus en Dirk te gaan, terwijl je weet da'k met Guus niks meer te maken wil hebbenI Hoe kom je er op!...." .Ach toe wees niet zoo driftig," smeekte zij. 'k Ben zoo op, zoo zenuwachtig.... Daarnet dacht 'k da'k tegen de straat zou slaan.... Heeft-ie je niks gezegd, die Doedelaar ?".... .Doedelaar? Wat dan?" Hoe ze me behandeld hebben die ellendelingen!...." .Jóu behandeld?.... En 'k heb wel een half uur met hem en - z'n vrouw over koetjes en kalfjes geredeneerd!...." .O wat 'n vuilike zijn die lui! O wat 'n tuig! Wat 'n tüig! O wat wor 'k gestraft!.... .Wat is 'r dan? Huil nou niet op straat.... Geef mij 'n arm; laten we elk 'n kind nemen.... Jij mij 'n handje, hé, Ka?.... Wat is 'r gebeurd? Weèr 'n scène?" .Ja, weèr 'n scène. O die mense! Die mense! De mense maken me dóód!" .Wat hebben de mènse je dan weer gedaan, Mol?" .Ach jij ben zoo'n engel! Als 'k bij jou ben voel ik me dadelijk gerust!".... In eens gaf ze me 'n zoen. 308 .O mammal mammal" lachte Kaatje. .Geef jij 'r me ook maar een, Ka." Georgine begon te vertellen: Toen je de deur uitging wer 'k zoo angstig. Telkens as 'r iemand 't gangetje inkwam om zich te late schere dacht 'k dat hij 't was.... en die glaze deurl Die glaze deur!.... Hoe licht trap je 'n glaze deur niet in!.... Ik kon 't niet uithoue.... Ik had geen rust.... 'k Dacht an allemaal angstige dinge.... an die vrouw die ze laatst vermoord hebbe gevonde.... an Parijs waar de manne de vrouwe doodschiete als ze iets doen wat niet goed is.... Tèlkens weer liepe 'r mense in 't portaal.... Tèlkes weer.... Toen dacht 'k: nee 'k blijf hier niet 'k ga 'n andere kamer hure...." ..... 'n Andere kamer?...." Je heb toch gezegd da-we zoue verhuize.... Moest 'r dan niet uitgekeke worden naar 'n andere kamer?.... 'k Dee 't om 'nloopie te hebbe, om èrges heen te gaan.... 'k Stond te beve van zenuwachtigheid...." .Verder?...." Toen we angekleed ware, riep 'k de juffrouw bove om 'n boodschap voor jou achter te late en toen gaf 'k Dirk op — zoomaar — zoomaar — 'k wou maar 'n uurtje uit.... En toen zegt Ka in eens — wie let op zoo'n kind? — .juffrouw we gaan lekker naar 'n huis kijke." — 'k Herinner me heelemaal niet da'k 't er verteld heb, maar met me zenuwe was 't best mogelijk. Toen had je dat smoel motte zien! Wit werd ze van nijd! Die had gedacht dat we nog zoue bijdraaiel.... Verbeel je!.... D'r kerel kwam 'r ook bij, jawel zonder kloppe, alsof de kamer niet van ons was! En toen had je is moete hoore wat die twee 'r uitgeflapt hebbe! Wat ze maar voor d'r-mond kwam! En dat tegenover 'n weerlooze vrouw I Ja, ze zoue 't gedurfd hebbe, as jij 'r bij was geweest !.... Wat 'n tuig! Ze hebbe ons gewoon altijd beluisterd! Je kunt niks verzinne of ze wiste 't! As me man kwam zou-die 'm wel inlichte, zou hij getuige. Weet je wat de schoft gedaan heeft ? Raad eens? Nou raad eens? Je zult 'r van opkijke! Je wordt 'r . misselijk van als je 't hoort: die heeft 'n paar keer met Frits door 'n gaatje van 't behang staan kijke als wij 's morgens in bed leien!.... Wat zeg je van zoo'n smeerlapperij?...." .Laat je toch niks wijs maken!.... Zóó patserig-vies is die man niet geweest." Hij heeft 't me zelf gezegd- Voor de rechtbank, als 'r 'n proces van kwam, zou hij getuige dat-ie door 'n gaatje van 't behang ons in bed heeft zien liggen." .Wat 'n ploert! Wat 'n schoft! Dat zwijn met z'n bediende...." .Dus je weet wat ons boven 't hoofd hangt, als 'r 'n proces van komt.... We hebbe haast geen woord gesproken of ze hebbe 't opzij of benede afgeluisterd, 'k Stond gewoon verbluft. Ze gooiden me alles voor me voete. Ik had op Sinterklaasnacht an jou gezegd dat 't zonde was om zooveel geld voor Netje uit te geve".... Dar her» ie trien nok óezetfd " 309 .Wat doet dat 'r nou toe!.... Ik had op die avond dat jij beneden heet water was gaan halen gezegd dat ze lammelinge ware. Weet jij 'r wat van ? En jij had in de alkoof iets an Ka zitte vertelle dat hij en z'n vrouw in 't haar van Ka ware gevalle. Nou vraag ik je! En wat ze al niet meer verweten hebben! D'r heele huis had ik geruïneerd, d'r gordijne, d'r rotte kleed! Verbeeld je dat ouwe kleed dat ik zesmaal gestopt heb en die gordijnen die ze erges bij 'n uitdrager gekocht hadde! 't Brief-ie van 't venduhuis zat 'r nog an!.... Dat tuig! Ik, die d'r boeltje zoo goed onderhoue heb. Hoe zag 't 'r bij ons uit? Seg nou isl".... .Keurig — maar vérder".... ,En dat we al z'n klante wegjoege.... eerst met die ruzie met de naaimachine — toen was z'n winkel vol klanten — die leugenaar! Die mof! Was die maar in z'n eigen land verzopen! z'n winkel vol klante! vól klante! Je hoorde d'r nooit 'n sterveling! — En toen later de herrie met Stengevis, die 'r met de politie was afgezet. Ik was 'n hoer, Ik ontving heeren als jij niet thuis was — zoo'n schooier alsof jij niet weet wié 'r kwame, Karei en» Scherp en Dirk en me vader — en het schandaal dat-ie 'n andere hoer d'r had moete uitgooie! Hahaha! Die óüwe Stengevis 'n hoer! Daar mot ik om lache! Is die goed, hè? En dan verwete ze nog dat ze elke morge 'n boterham an Ka moeste geve als wij nog in bed leie en dat ze telkens zoo'n last met de betaling badde en wie 'r de plee moest schoonhoue, zij of ik!.... Je had 'r bij moete weze. Je had wat kunnen hoore. — Ik zal maar niet zeggen waarvoor ze jou en mij hebbe uitgescholde. Maar ik heb ze d'r vet gegeven al knikten me knieën. Dat wil godbeter 'n sociaal zijn, die Mof, die leest De Rooie Duivel en is zelf te stom om voor de duivel te dansen! Lk wer zoo nijdig! Ik heb ze gezegd da'k genoeg had van d'r hondepieskamer, da'k wel gemerkt had dat zij haar op ons eten lei. — Toen werd hij door Frits geroepen, bleef zij alleen en toen heb 'k 'r gezegd dat als ze niet dadelijk van de kamer ging, ik 'r bij d'r héren d'r af zou trekken. Je begrijp wel da'k 't niet gedaan zou hebbe. 't Was om 'r bang te make. En toen ging ze eindelijk.... Eerst heb 'k 'n kwartier zitte huile met de deur op slot — toen heb ik in mijn handtasch ingepakt jouw tandpoeder en jouw borstels en je zeep en wat hemde en onderbroeke en zakdoeke en je pantoffels en me lorgnet en je brieve en wat ondergoed van Ka — toen heb ik de twee deure op slot gedaan en ben 'k met de twee kindere weg gegaan — en geen voet zet ik meer in dat vervloekte huis!".... .Arme, dikke Mol." ,En 'k hèb al 'n andere kamer." .Waar?" .Op de Ruysdaelkade over de waskaarsenfabriek bij uitstekende mense." .Alweer uitstekend?".... ,'n Vroegere vriendin van me moeder, 'n Engel van 'n mensch. 310 Die weet alles van mijn en me man en van jou en die wou ons met plezier hebbe. D'r kamer was juist de vorige week leeggekomme en de kindere kunnen slape in een kamertje naast an. 'n Heerlijke frissche zitkamer. Tienduizendmaal beter dan bij Doedelaar.... Maar.... ol dat vergat ik heelemaal.... wat zei de advocaat?" .Dat zal ik je strakjes vertelle. Niet veel bijzonders. Laten we eerst wat gaan eten." We llèpen weer met de kinderen. XXI. DE KINDEREN. WIJ BELANDEN IN EEN RENDEZ-VOUS. Het werd een zonderling schuw leven die eerste week op de Ruysdaelkade. De .man" was in de stad, de man-van-hetkontrakt, de maatschappelijke man, de eigenaar. Georgine had hem op de tram zien staan. Ze was er zéker van. Als maar even gescheld werd, schooi zij geagiteerd naar de neerhangende, tulle gordijnen, luisterde angstig aan de kamerdeur om 't stemgeluid te herkennen. Het .huis" was op haar hand. Wij hadden de voorkamer éénhoog. De achterkamer, dito werd door de ouwe vriendin van schoonmama, juffrouw Perron, bewoond. Op de gedrukte omslagen van een artistenblaadje waarop zij geabonneerd was, stond Madame Veuve Perron. Zij verhuurde kamers aan „artisten", zag er uit als een net burgervrouwtje, klein, mager, zwart, met de levendigheid eener francaise die veel van de wereld gezien heeft. Haar eene dochter Amélie, zwaar teringachtig, werd geminteneerd door 'n tabaksmakelaar, de andere dochter Sophie was .opkamers gezet* door 'n rijken assuradeur. Charles, de zoon, een bleeke jongen van 'n jaar of twintig, reisde in toiletartikelen. Meest zat hij bij mama thuis, lui, geld-leenend van zijn zusters Amélie en Sophie. Madame Veuve Perron kreeg van de twee dochters samen' vier gulden per week, waarmee ze haar huur kon betalen. Meer „deden" de dochters er niet aan. Kwam Amélietje bij mama eten, wat ze meestal dee als de tabaksmakelaar op reis was, dan droeg ze een kwartje bij voor 't diner. „Ze stinke van gierigheid," zei Madame Veuve Perron in vertrouwelijke buien tot Georgine: „Je mot is bij ze thuis komme! Amélietje heeft me 'n ameublementje. Oe! Oe! Chic hoor! Tout ce qu'il y a de plus chic! En alles op héér naam. Maar bij Sophie daar slaat je de pracht tegen! Die heeft 'n héél beneje-huis in 't Sarphatipark. Daér moet je een salonnetje zien! Jawel. Twee meiden, 'n keukenmeid en 'n kamermeid! 'k Ben 'r is eens geweest toen d'r heer niet thuis was. Je begrijpt, da'k 'r niet komme kan als die heer 'r is. Nee, niet graag hoor. Perron zou zich in zijn graf omdraaie als-ie 't zag. Was Perron 'n fatsoenlijk man, Georgine? 'n Gentleman, hè? Ja, die zou zich in z'n graf omdraaie.... Kamertjeszonde 21. 311 Amélie, met haar zoon Charles. Kaatje en Toosje speelden in de gang. Ik hoorde ongeveer dit gesprek: Veuve Perron: Kom binne. Charles: Daaaag tabak-Amélie! Amélie: Schei nou uit met je aardighede, snotneus! O mama ik voel me zoo beroerd. Veuve Perron: Wat héb je dan ? Amélie: Wéér bloed opgegeve. Charles: Jij zal te zwaar leven met je tabak. Amélie.... En zoo'n rötsmaak als 'k 'r van in me mond heb, mama.... Zoo'n schrikkelijke rotsmaak. Veuve Perron: Je ziet 'r toch goed uit, niewaar Charles? Charles: 'k Zeg toch al dat ze te zwaar leeft. Sophie maakt zich niet kapot voor d'r assurantie. Amélie: Ik voel me zoo licht, zoo hoe-zal-'k-'t-zegge.... En dan die rotsmaak.... Bloedopgeve is niks.... maar die rotsmaak.... Veuve Perron: Je moest elke morge op je nuchtere maag 'n glas port met 'n geklust ei drinke. Charles: Dat moet jè haar zegge. Ze geeft 'n rooie cent voor d'r zelf uit! Amélie: Daar heb jij dan toch niet over te klage. Heb 'k je niet pas vijf en twintig gulde gegeve? Charles: Geleend, he ? — van jóü neem 'k niks an. Amélie: Hij neemt niks an! Hij neemt niks an! Wat geef jij ooit terüg? Charles; Wat ik léén dat krijg je terug!.... Ik mot geen cente van jouw fluim van 'n kerel hebbe.... Ik leg niet op me rug om me kost te verdiene. Amélie: Daar zou jij ook 'n smoel voor hebbe! Charles: Mijn gat zou zich nog altijd sjeneere als 't joüw gezicht had! Hohoho ! Hohoho!..., Amélie: Stik voor mijn part!.... Wat heb 'k met jóü te make! Veuve Perron: Laat 'r nou met rust, Charles — Waarom mot 'r altijd mót zijn.... En praat niet zoo hard voor Georgine. Amélie: Mag je hier niet meer prate ? — 't Is toch nou geen tijd om op je bed te legge. Veuve Perron: Suscht nou! 'k Gelóóf dat d'r heer d'r is. Amélie: D'r heer! D'r heer! Zeg maar d'r makkro! Veuve Perron: Hé! Hé! Praat wat zachies — 't Mot 'n heele nette heer zijn. Zij is razend met 'm. Cente heeft-ie niet. Mot je ook cente hebbe om gelukkig te zijn? Had je vader cente? Amélie: Late we daar nou niet over spreke mama! 'n Kat die je niet knijpt schreeuwt niet.... Als ü maar weet dat hij zich door haar laat onderhoue.... Charles: Ach je lult! Amélie: Lül ik? Hoor u dat mama?: hij zegt da'k lül!.... Ik zeg je, da'k weet dat hij geleefd hééft van wat d'r man uit Amerika elke week zond en van wat zij met zinge verdiende. 314 Charles: En als-ie 't doet ? Wat gaat 't jóu dan an ? Jij voert toch ook geen verdommenis uitl Waarom jüllie alleen? Amélie: Ja, jóu zou zoo'n baantje wel bevalle, hè? Zoo'n baantje van kutvreter! Charles: Als 'k me kans maar schoon zag! Hohoho! hohoho!.... Veuve Perron: Scheie jullie toch uit met jullie kinderachtig gekwebbel! D'r is niks van an, kind. Georgine het me verteld dat hij veel geld verdient, zooveel as-die maar wil. Amélie: Dat liegt ze. Veuve Perron: Ln ellek geval heb ik veertien dage vooruit gekrege en kan 'k met de week opzegge. Amélie: Ik heb mevrouw Stengevis 'gesproken mama — u weet wel, die 't jongste kind twee jaar gehad heeft, en die heeft me schandelijke dingen verteld. Ze mot zóó de hoer hebbe gespeeld met Jan en alleman dat j'r versteld van staat. En wat n schooier van 'n kerel om van haar te leve en van de cente van d'r man in Amerika! . Charles i Allemaal gelul! Kwaadsprekerij. Amélie: En weet u waarom 'k hier gekomme ben, mama ? Veuve Perron: Nee, dat weet ik natuurlijk niet. Amélie: Gisteravond waren Sophie en d'r man bij ons.... Charles: O, je assurantie-zwager? Amélie: Hou nou is èffen op — je maakt me misselijk, zeg!.... en toen kwam 't gesprek op wat hier an huis gebeurt, en toen zei de man van Sophie dat-ie niet wou dat ze hier an huis kwam zoolang hier 'n getrouwde vrouw met 'n anderen man leefde — god-allemachtig: 'n vrouw met twéé kindere! — Waar haalt ze de brutaliteit vandaan? — Toen zei mijn man da'k ook niet meer naar u toe mocht.... God, mama, u heb toch altijd uw kamers fatsoenlijk kunne verhüre an artiste: wil u dan met geweld uw goeie naam wegsmijte ?.... Strakkies heb u kans van schandaal voor uw deur als die diamantsmaus op komt zette!.... Ik zeg u da'k niét meer bij u kom eten en Sophie ook niet. Wij wille niet met die hoer an 'n zelfde tafel zitte.... Charles: Godverdomme wat 'n kak! De dames wille niet meer komme dineere voor 'n kwartje! Nou zijn we gesjogte, mama! Veuve Perron (schuchter): Wat kan 't jullie nou schele? Ik heb de kamer an Georgine verhuurd en 'r gebeurt, voor zoover ik weet, niks onfatsoenlijks. Is Georgine netjes óf niet, Charles? Charles: Wel ja! Ik kan die vérdómde kak niet uitstaan. Zij hóüdt van d'r minteneur en jullie niet. Da's 't onderscheid en verder ontloope jullie mekaar geen flikker! Amélie: Ik ben 'n vrije meid en als 'k morge de dag met Van Balen wil trouwe dan tróüwt-ie me! Ik stel me niet op gelijke lijn met dat schepsel. Wat zeg u, mama ? Verbeel je! Veuve Perron: Ja, daar heeft Amélie nou weer gelijk in. Amélie:.... En als Sophie en ik u met moeite in uw huur tegemoet komme, mama, dan wille we toch ook 'n woordje meeprate over 't verhure van de kamers. U zou 'r wel 'n rendeevoe van kenne make. 315 Veuve Perron (schuchter): Wat ben je overdrevel Georgine betaalt me goed. Ik heb veertien dage vooruit. Ze klaagt niet over de kost en.... én.... ze is toch 't kind van me ouwe vriendin. Hebbe jullie niet met 'r schoolgegaan als kleine kindere? Amélie: Vroegere vriendin! God, mama, wat 'n gekles! Heb-u zóóveel vriendschap van die juffrouw Casper ondervonde? Geld leene en geld leene. U mot nóg geld van d'r hebbe van voor tien jaar. Van zóó'n partijtrekken snap ik de kloote. Veuve Perron: Ja, da's waar. > Amélie: En u weet drómmels goed, dat die vent nóu bij d'r is. Strakkies heb u 't zelf gezegd. Veuve Perron: Heb ik dat gezegd? Hoe kan ik dat gezegd hebbe? Hoe woü ik dat gezegd hebbe? Ze gaat 's avonds naar bed en meer weet ik niet. Amélie: Waarom loope de kindere dan alleen op de gang? Veuve Perron: D'r staat 'n éénpersoonsbed in de alkoof. — Nou? Nou? Amélie (proestend): Goddorie die vin 'k goed! Slapen ze op 't bed van Charles ? Veuve Perron: Hou toch 'n beetje je bek! Amélie: Nou ga ik is an 't beschot luistere. Zacht frou-frou van kleeren aan de andere zij van 't beschot. Charles: Toe, schei nou uit met je geneuk! Jullie scheppe hier de peentjes op alsof je wónder wat inbrengt. Jij ben toch ook maar de betaalde hoer van Van Balen! Veuve Perron: Noü, nou, noü, Charles! Charles: Wel ja, wat bliksem! Veuve Perron: Stil. Daar is Leentje van boven. Geklop aan de andere deur. Veuve Perron: Binne I Leentje Plas (schreeuwerig): Kijk ik is.... Zoo Amélie, bè-jij daar? Wat zit je al vroeg in je zij!.... Kijk ik me is 'n schelvissies gekocht hebbe!.... Wat denk je da'k 'r voor betaald heb ? Charles: Vier schelvissies.... 't Zijn magere hoor!.... Twee dubbeltjes bij mekaar. Leentje Plas: Ben je besodemieterd! Twee dubbeltjes!.,.. Zulleke schelvisse als jij, god zal me krake: Hahaha! Hahaha-a-a! Veuve Perron: Daar mag je vijf en zeventig cente voor betaald bebbe. Leentje Plas: Nee. Geen cent meer as vijftig cent of 'k mag bier dood blijve zitte. Charles: Wat mot jij met viér heele schelvisse doen. Leen? Wille jullie je 'n beroerte vrete? Leentje Plas: Daar doen we twéé dage'mee. Om twaalf uur maggie 'n boterhammetje met léver bij me komme hale as je zóèt ben, hoor! Hahaha! Charles: Leen kan jij zien wat 'n mannetjes- en wat 'n vrouwtjes- «•helvis fa? 316 Leentje Plas: Ach, verrek! Ze hebbe allemaal pikkies! Hahaha! Hahaha! Charles: Nee! 'n Wijf-ie drijft met d'r buik bóven as ze dood is! Hohoho! Leentje Plas: Hahaha! Hahaha!.... Dan ben ik ook.... hahaha!.... dan ben ik.... hahaha!.... dan ben ik 's nacht in me bed ook 'n dooie schelvisch! Hahaha! Hahaha! Veuve Perron: Hou toch 'n beetje je gemak. Georgine slaapt nog! Leentje Plas: Slaapt ze nog? Wacht 'k zal |'r is optrommele. O nee, hè? Da's waar oök! Amélie: Ziet u wel, mama, da'k gelijk heb. Juffrouw Plas weet 't ook al. Leentje Plas: Wat heb jij nóu weer, zije madam? Amélie: Mijn man en die van Sophie wille niet meer dat we hier an huis komme, zoolang mama die Georgine logeert. Zeg nou is je opinie, juffrouw Plas. Zal niet elkeen 'r schande van spreke die 't hoort — je kamer verhure an 'n getrouwde vrouw met twee kindere die 't met 'n ander houdt? Leentje Plas i Wou jij hebbe dat alle getrouwde vrouwe, die 't lekker vinde om is met 'n ander naar bed te gaan, op 't politieburo moste slape? Haaa! Nee, dfé is goed! Wat steekt 'r voor schande in? Bèn jij belazerd! Wat hebbe die kerels van jullie 'n kouwe kak op d'r lijf! Amélie: Wees u nou asjeblief niet zoo ordinair. Leentje Plas: 'n Drol an me hiel! Wat jij, Charles! Wat gaat jouw Georgine an! Als elk zich bemoeit met z'n eige vuil komme d'r geen groote hoope! Amélie: Nou, mama, ik heb 't u gezegd. Wij geve u niet meer an de huur, als u.... als u.... enfin u wéét 't.... Is dat schoon water?.... 'k Heb weer zoo'n rotsmaak in me mond. Charles: Wij late ons geen wette voorschrijve — ben jij bedonderd! Veuve Perron: Stil nou, Charles, maak nou geen onnoodige ruzie. Leentje Plas: Kom-ie strakkies je boterhammetje hale, Sjarles? Charles: Ja, èngel. Leentje Plas: Goed, schat. Charles: Dag, rozeknop! Leentje Plas: Verrèk! Rozeknop! Zeg liever blomkool! Hahaha! Hahaha! Rozeknop! 'n Rozeknop in me aars! Hahaha! Georgine werd wakker van 't gelach. Haar oogen, groot in het witte gezicht, keken slaapdronken rond. „Dag Alf! Da-a-ag...." „Suscht! Suscht voor de mense in de andere kamer. „O ja." Ze stond op, kleedde zich half aan, liep naar achter om water te halen. Met 't hóófd in 't kussen, moe, toch-glimlachend, luisterde ik weer. . Leentje Plas: Zoo, Sorsien! Bè-je al op! Amélie wou je goeie morrege segge. 317 Amélie: Dag Georgien. Hoe maak jij 't? Georgine: Bést en met jou? Amélie: Beroerd, 'k Geef bloed op. Georgine: Tètètètè. Maggie wel mee oppasse. Je ziet 'r anders góéd uit. Amélie: Jij ook. Je bent dik geworden. Stengevis heeft gister je man gesproke. Georgine: Ze wist toch niet da'k hier woon? Amélie: Wel nee. 'k Gé effen mee naar je kamer, zég. Georgine: Nee. De boel is niet opgeruimd. Amélie (scharrelend): Wat kan mij dat schele, 'k heb wel is meer slaapkamers gezien. Georgine: Nee, je kan nou niet binnekomme.... 't Is zoó vies.... strakkiès. Amélie: 'k Zal niet rondkijke. - Leentje Plas: Goddoome wat sta jij de mense toch te belazere! Ze heeft nog niks anders gedaan dan kwaad van je spreke, Sorsien! 'k Kan dat gemier goddoome niet ankijke! Georgine: Wét voor kwaad? Amélie: Ach, dat liegt ze. Leentje Plas: 'k Geef je zóó 'n slag in je smoel als je 't wéér zegt, gepoeierd schijthuis!.... 'k Zal je strakkies wel alles vertelle . Sorsien.... Is me dat 'n flapdrol van 'n meid! Jij ben me'n sekreet hoor! Jassus! De deur flapte dicht. Er was even stilte terwijl het water in de kan liep. Dan weer de stemmen: Amélie: Mama hoe kan u dat ordinaire schepsel toch in godsnaam ontvangen. Geen wöord heb ik in je nadeel gezegd, Georgien — geen woord. Georgine: Of 'r wat meer of wat minder over me gekletst wordt, daar geef ik niet dat om! Laat u wat worst en wat eiere hale, juffrou Perron? Haal u d'r maar zes en 'n stukkie kaas. Veuve Perron: Kan je me nog an 'n daalder hellepe, Georgine? Charles: Mama heeft de sleutel van d'r brandkast gisteravond bij Van Laar, nee 't was bij Riche, verlore! Georg ine: Hè wat 'n mop! Hahaha! *k Zal even 'n daalder hale. Nee Amélie, 'k kan je nou niet hebbe. Strakkies. Dag! Amélie: Dag! De complimenten! Georgine: Aan wie? Amélie: An.... an.... nou as je zeker iemand is tegenkomt.... De was opgestaan, keek door de tuDe gordijnen naar de regenachtige straat, naar de stinkgracht, naar de waskaarsen-fabriek. Georgine lei de kachel aan. In melankolieke ziening der dingen, 't voorhoofd tegen 't gordijn, soesde ik lang. Roetachtig, log, vaal van vormen in de grauwe regenlucht, hijgde de platte fabriek haar . traag-bruine walmen. De hooge pijp-schoorsteen braakte rookrige kwallen; uit een zijpijp met hortende rukken siste de stoomdamp. 318 Over het opene veld lagen de glimmende tonnen, zwaar van natte vetbuiken, op de binnenplaats spatte het water uit klakkende goten. Het overhaal-pontje stroef aan den ketting bewoog. Alles was loom-van-triestigheid. Roetbonkingen dwaalden het dak om, tonnen bulkten in plassen.... Nou had je 'n man op de plaats.... Kijkt-ie is trappen in 't water.... — als-ie maar héele schoenen heeft — anders natte kousen — natte voeten — z'n buis wordt zwart — kijk 'm nou staan, nou staan.... Wat mot-ie? Ja, wat möt-ie? Zoo nat. Zoo nat. Wat is dat allemaal nat. Wat is die plaats nat. Wat zijn die dakpannen nat. Wat zijn die tonnen nat. — Wat doet-ie nou?.... Hij mot 'n ton hebben. — Nee, hij mot in de schuit wezen. — Wat gaat-ie in de schuit doen? — Wat doet-ie? — Nou strijkt-ie z'n broek af. — Koud, om zoo te zitte. — Kijk de regen spettren in 't water — 'n tip van z'n hemd. — Wat is die schuit nat. — ZiWe zoo maar in 't water ? — Doe je ook niet voor je plezier. — Nou trek-tie z'n broek op. — Z'n eene bretel — z'n andre bretel — gek — komiek. — Nou weer over de plaats. — Wat trapt-ie in plassen. — Voorbij de dakgoot. — Deur open. — Deur open. — Deur dicht. — Niks meer. — Wat kruipt dat allemaal uit de aarde op, uit de natte, zwarte, vertrapte aarde. — De fabriek • kruipt uit de aarde, de schoorsteen, de tonnen - alles kruipt uit de aarde, uit de nétte, zwarte aarde, uit 't zwarte, gore water, uit de aarde èn 't water. Wat is 't allemaal nét — allemaal zwart. — De grond is nat — de steenen zijn zwart, — de daken zijn nat de schoorsteen is nat — de rook is nat — de tonnen zijn nat — 't overhaalpontje is nat. — Wat 'n nat Beest.... Kijk dat Beest hijgen. — O wat is alles zwart en nat. — Wat spet de regen in de sloot. — Wat tikkelt 't in de regenplassen op straat. — Wat 'n zwarte modder. — Wat 'n natte lantarenpaal. — Wat 'n natte takken. — Wat loopt die goot — tèk-tèk-tèk-tèk. — O wat slaat 't nat en zwart terug — wat kletst 't aan tegen je oogen, tegen je warme lijf — wat dompt 't in je stilkijken — wat smeult 't in je op als nat-brandende. stikkende spaanders — wat bekruipt 't je met zwarte inertie.... Wat is 't allemaal dierlijk, leelijk nét, nét, — hoe komt 't zoo nét.... „Alfr „Ja-a." „Wat is 'r?" „Niks." „Waar denk je an?" „An niks." „Je denkt wèl an wat." — Haar handen vuil van 't kachel-anmaken, slaat ze hartstochtelijk om mijn hals: „Waar dècht je an? Waar dénk je an?" „An niks, Mol." „Da's niet waar. Da's niét waar! Je hebt verdriet. Je wil van me af! Je wil van me af.... Wij zijn je te veel!" „Wie, wij?" „Ik. De kindere. Ach toe, zèg dat 't niet waar is." 319 Scherp lag gekleed te bed, stil — lusteloos. Ook een zieke. .Scheelt 'r wat an?" .Ben jij 't? 'k Ben blij dat je komt, ik ben zoo belabberd." .Overwerk je je niet?" .Nee. Ach nee.... Ik ben belabberd.... Trees maakt me ziek.... Trees.... O, wat maakt die me kapot...." Ik zweeg — zelf down, zwak van wil. Ze is weggeloope van Druif, weg met 'n vent van Carré — weg met 'n jockey — wèg — wèg —" De stilte bleef meespreken in 't kamertje. .....Ik was nog zoo gelukkig, — zoo gelukkig, dat ze met Druif was, dat ze 't goéd, dat — ze wéélde had — Zoo blij als 'k bij baar was, haar wat voor kon lezen — Weet je dat zij me sterk maakte — stérk voor mijn werk — stérk bij de dood van m'n moeder — stérk in alles, in m'n leven, m'n denken.... Nou leg ik leeg zoo alléén,^ zoo alléén op m'n bed, in m'n bedstee. — Ze is weg — wèg met 'n jockey met mooie zeemjeeren beenen — wèg — wèg — 'k Oeloof als jij daar niet was gekomen da'k rustig had kunnen kapot gaan — zoo leèg als 't om me heen is...." Ik zat in den armstoel, het hoofd weggezakt. Wat zijn we oud geworden," zei hij weer. .Wat is illusie 'n ding als 'n traan.... Wat ben jij oud geworden.... Wat ben ik léég.... Ouwe jongen wat is 'r in ons veranderd van af die avond dat we in de Bar zaten, weet je nog...?" .Ja, ik weet 't nog...." zei ik levenszat. Toen was ik groen, jij 'n idealist.... We slijten weg, als krijt in gore handen.... We leeren te passen in 't leven.... Herinner je je dié avond.... hoe jij sprak van trouwen.... met licht in je huis.... licht vóór en achter.... kaarsen bij je spiegèl.... bloempotten Ever-green.... alles 'n zeepbel met glansjes van goud en licht.... Weet je nog? vVéét je nog wel?.... Waar zijn je meubeltjes?.... Waar je illusie?.... Je schoenen verslijten van 't inbreken in 't huis van je vrouw,... Je ben vermoeid zooals ik — dóf zooals ik, leeg zooals ik.... We loopen als met 'n etiket, met 'n nummer.... Gister heb 'k drie cognacjes lévenslust gedronken.... Nou?.... Nou?.. . Zeg je niks?" ..... Ik ben moe." Waarom spreek je niet uit?" .Ik ben moe.... slap.... slaap haast niet.... 't Evenwicht is er uit.... Misschien als 'k rfist wor 'k weer stérk, als Tc Zee zie, als niet langer de huizen me verstikken.... Heb je dat oók... 't dreigen van de huizen?.... Huizen die je benauwen, worgen... O, o, die Stad!" .Nou zitten we met onze moeë hoofden.... met onze oüwe hoofden.... óp.... óp.... op...." klaagde hij. .Tot de zon weer schijnt...." zei ik doffer. .Tot de zon weer schijnt," vlamde hij koortsig-verward op. .De zon.... de oranjezon.... de zon van fatsoenlijke bourgeoisie.... de zon van Ibsen.... de zon van Phaëton.... De zón.... De zon... Je kunt 324 Georgine's oogen liepen vol. „Zouen we vóór 't licht opsteke, kind ?" „Nee. Nog niet." „Toe — laat me 't licht opsteke." „Nee. Nee. 'k Wil ze zien instappe...." „Wat gezellig 1 Wat heerlijk," zei Ka met vreugdewieblende beentjes: „uit rijje.... en zoo laat op, hè oome." „Ja snoet." Toosje zat bleek-witjes op den schoot van Leentje Plas, knikklend van slaap. Dat zette Leentje Plas weer in woede. Zoo'n stuk pest-ellend I.... Neem me niet kwalijk, Sorsien.... Maar 'k vin 't toch beestachtig om zoo'n schaap nou weg te late gaan.... Laat-ie dan morrege terugkomme as 't schaap geslape het.... Ze valt haast om...." „Ach got nee," verzocht juffrouw Perron, verlegen: „niet overdag.... Dan krijg 'k weer zoo'n herrie voor me deur.... niewaar?" „Nee," zei Georgine, kalm: „noü — wij hebben 'r geen beschikking over — noü, noü...." Scheemrig in 't licht van de laag-hangende lamp, vierkantten de behangselwanden met portretglimmingen en lijsten, Glad van kringrige witheid bolde de lampepeer. Leentje Plas huilde, juffrouw Perron hield 't pakje in haar schoot. Wij waren straf van ingehouden angst-smart. Zenuwheeschheid kropte in mijn keel — 'k moest sterk het been op en neer wiegelen om me goed te houen. Ka keek verwonderd. „Waarom huilt tante Plas, mamma?" „Weet ik niet." „Heb u kiespijn, juffrouw?" Leentje lachte even op. „Nee malle! Nee lekkere drol-met-'n-hoedI" „Waar rijje we met pappa naar toe, oome?" „Weet 'k niet...." „Echt! Echt!.... In 'n rijtuig zitte.... met 'n paard 'r voor.... Is 't wéér Sinterklaas?" „Néé. Niet zooveel prate." Maar ze kon niet stil zijn van kindervreugd. Haar koontjes gloeiden scharlaken. Haar oogen stonden groot. Haar handjes speelden met 'n knoop van m'n jas en ze begon gezelligjes-blij, zachies te zingen. „Onder 't tafeltje daar ik zat „daar ik gebraje vleessie at „daar ik rooie -wijntje dronk „die al in mijn hartje klonk.»." Ik had niet den moed haar stil te laten zijn. „Niet zinge," zei Leentje Plas, met dikke oogen: „je moe het zoo'n hoofdpijn." „Heb-u hoofdpijn, mamma?" 329 Ja, m'n engel, ja m'n goddelijkheid.... Geef 'r even hier Alf. Ze hield het kind in haar armen, aandrukkend het scharlaken kopje tegen haar wit gezicht. „Huil u, mamma?" „Nee. 'k Huil niet. 'k Heb zoo'n hoofdpijn." „Zoo goed?" 't Kleine, mollige handje lei ze op 't voorhoofd van Georgine. „Ja — zoo gaat 't beter. — Zul je nou altijd an mamma denke — als je rijdt — als je rijdt....?" „Altijd en altijd)" „Altijd?" , J „Altijd én altijd èn altijd en honderdmaal-en-altijd en as k terugkom dan breng 'k lekkers mee, hè mamma, wat hééééél lekkers, hé? Sjokola? Wil u Sjokola?" „Goed Ka, goed me snoetje. As je maar an me denkt en me nooit vergeet, hoor je?.... Wat hè-je me vanmiddag beloofd?" „Vanmiddag ?...." „Bè-j 't nou al vergete?" Da'k elleke avond mot zegge: dag mamma.... Maar dat doè ik ommers altijd?" „Zul je 't altijd doen?" „Altijd èn altijd en honderdmaal-en-altijd." „Goed me snoetje." „Mag de pop ook meerijje, mamma?" „Nee, de pop niet." „Waarom niet?" „Nee, de pop niet." t ,'k Heb 'm toch van oome Alfred gekrege? „Zou "k 'm meegeve, Alf? - Als hij vraagt van wié z'm heeft ? „Geef 'm maar mee. Wat hindert 'tl" „Weet je waar 'k zoo bang voor ben?" „Voor wat ?" „Dat-ze — als de kindere zijn bij zijn moeder, bij dat wijf, dat me eens in me gezicht gespoegd heeft — dat ze dan — wat de joden doen — en dat is zoo'n vuile jodin — dat ze dan me kinderen 'n krieje zullen snijje.... Daar denk 'k al de heele tijd an!...." ,JSat is 'n krieje snijje?...." „Dat doen ze as 'n vader of 'n moeder gestorreve is.... O god as ze dat maar niet doen!...." „Zoo wraakzuchtig zal ze niet zijn...." „Je ken d'r niet.... Je ken d'r niet.... Over 'n paar maande make ze 't zeker an Ka |wijs da'k dóód ben.... Niet geloove Ka as ze zegge da'k dood ben.... Ik ga niet dood, hoor! Ik ga nóóit dood. hoor! O! O! O groote God!".... Zacht snikte ze tegen't kransje van goudglanzend haar. „Nee mamma.... as pappa zegt dat mamma dóód is, dan zeg ik: da's nièwaar.... niewaar mamma?" „Ja, snoet." 330 „Heb-u nog hoofdpijn?" „Nee. Nou is 't over...." „Waar blijft 't rijtuig nou ?.... Zou pappa niet komme ?.... Waar blijft-ie nou?" Ongeduldig keek ze naar de deur. Reje ze maar in 'n grach," zei Leentje Plas, met ingeslapen Toosje op haar schoot: „Och Jeezis, niemand is gelukkig voorie z'n houten palletootje om het!" „Laat 'r niet slape," waarschuwde juffrouw Perron, „dan hebbic strakkies last met 'r.' „Neem jij Ka weer, Alf — dan neem ik 't kleinste hondje.... Kom nou Toosie, kom nog is bij me." Toos, blind van slaap, met saamgetrokken oogjes, begon klaaglijk te huilen. 'k Wil naar bedje toe!.... 'k Wil naar be-è-è-èd!".... „Dadelijk Toosie..., Nou niet huile.... Kom nou me hartje, me schatje, me dotje".... ,'k Wil naar b-èè-èd!" „Je gaat lekker rijje met pappa.... met 'n paardje hè?.... Toè nou, niet huile".... „Nee-ee-ee! Bij mamma blijve! Niet rijje.... Niet rijje!" „Suscht! Suscht! Dodo.... Do-do.... Dodo.... Niet huile.... groote meid.... Zoo.... Zoo ben je zoet"..., 't Slaaprig hoofdje vlijde ze aan tegen Georgine. Zacht zuchtte het borstje. „Wat 'n kléin kind, hè, oome?.... Om te huile, hè!.... Ik huil niet, hè'oome ?".... „Daar is 't rijtuig," schrikte Leentje Plas. Wielengeratel klepperde over de keien, dreunde aan door 't huis. Nee. 't Reed voorbij. Stilte was er mee in de kamer geslagen.' Is dat 't ?...." „Sust.... Niemeer prate Ka.... Stil zijn".... De klok stond op vijf minuten voor zeven. Stil, het slapend kind in de armen, wit in de schrijning der lamp, met omkringde oogen, keek Georgine naar den grond. „Geeft mij 't vast," zei Leentje Plas, voorzichtig. 't Kind ging over in haar armen. Dof, starend met zwart-open pupillen keek Georgine naar de lamp. Haar handen trilden. En we wachtten of 't niet kwam, maar 't kwam niet. In mijn oogen gloeiden tranen, heet-benauwde tranen. Een zakte 'r weg, stooterig-heet langs m'n neus, plaste op 't Zondagsch bloemenhoedje van het kind. Ik verroerde me niet, heeschwarm tintelend van zenuw-inspanning. Juffrouw Perron, schuchter, zacht-betastend den koffiepot, schonk zich 'n kopje koffie in, slurpte voorzichtig rustig slobberend, ophoudend als ze tè hard slurpte. Dan wou Leentje Plas weer opvroolijken. 'kHeb tóch lol van vanmiddag.... die schooiers! Om 't zoo 331 stiekum te doen!.... Zoo judasgemeen kindere van de straat oppakke.... Dat heet nou goddoome 'n vrij land!.... Daar heb je pelisie voor!" „Ja," zei juffrouw Perron, slurpend: ,,'t is allesbehalve, allesbehalve.... Weet je nog Sorsien da'k 'm nóóit lijje mocbt, hè?.... Mocht 'k 'm ooit lijje?.... Die man had zoo iets om z'n neus dat' me niet anstond...." „Mensch zit toch niet te neukepitten en laat Sorsien met rust," zei Leentje grof-goedig. Het werd weer stil, stilte van lang-rekkerig klokkegetik. „Komme ze niet, oome?" „Ja, ja, Ka. Niet zoo dikkels vrage." Pien. Pien. Pien. Pien. Pien. Pien. Pien. Zeven uur. Achter elk slaagje 'n snorrend gebrom. „Ze zijn over d'r tijd," zei Leentje Plas, zenuwachtig ongeduldig: „god, ik vreèt me op." Maar op 't zelfde oogenblik kraakte wielengeratel op den hoek van de straat, zachter hobbelend, verstervend voor de deur. Er sloeg een portier dicht. De bel ging over, als 'n klacht door het stille huis. Georgine schokte wakker, stond star-van-kijken op, zoende Ka op de oogjes, op het mondje, nog eens, nog eens —, toen nóg eens, haar opnemend van den grond, haar klampend tegen het lichaam — zónder huilen. „Dag mamma.... 'k Zal wat voor u meebrenge.... Dag oome".... En terwijl Georgine zich bukte over Toos, gaf ik Ka 'n énkele zoen, zag haar niet door de heete natheid der oogen.. ..toen Toos.. ..toen Toos. Georgine was in de voorkamer, zocht daar suf. Ik trok de deur ' achter me dicht. We waren alleen in de donkere voorkamer, waar 't haardvuur laaiingen gaf op 't plafond. In 't huis gingen deuren open, werden ramen opengeschoven, kraakte ' de trap onder het geloop van de vrouwen, „Worde ze.... worde ze...." Verder bracht zij 't niet. Uitgillend haar smart, uitkrijschend het ingehouden verdriet, jammerend als 'n vrouw in weeën, rukte zij aan den knop van de deur die gesloten was. Me kinderè!.... Me kinderè!".... Woest, de tafel opzij duwend, vloog zij naar 't raam, trok met één ruk van drift het gordijn op. Het rijtuig, glad-glimmend-vierkant reed weg. Er stond een agent naast 'n heer met 'n parapluie. Anders niet. Het gordijn barstte neer, neerflappend van de rol en met een snijdenden angskreet, rauw-gillend, rende zij naar de deur, met de vuisten en 't hoofd bebonzend het hout, heeschkrijschend gillend i „Me kin-de-re!.... Me kin-de-re!.... O God me kindertjes!...." Ik greep haar in mijn armen, sleurde haar weg van de deur, waartegen zij het arme, krankzinnige hoofd beukte, zoende, suste haar, maar ze zag me niet, worstelde om los te komen, jammerend, rauwgiüend, het hoofd in smartkramp achterover, tot ze verstijfde en in mijn armen wegzakte naar den grond, waar ze bewusteloos bleef liggen, dicht bij den vlammenden haard die haar doode gelaat belichtte. 332 Volgenden dag was zij dof-rustig, kwam et een deurwaarder met een papier, dat ik las —, omdat zij het niet wou: Extract der minuten, berustende ter Griffie der Arrondissements Rechtbank te Amsterdam. Aan de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam. Geeft met verschuldigden eerbied te kennen Isaac Davidson, ten deze buiten beroep handelende, wonende te Amsterdam aan de Jodenbreestraat no doch ten deze domicilie kiezende ten kantore van den procureur Mr. Mozes Gluip, aan de Heerengracht no .... te Amsterdam; dat verzoeker den 5den Maart 1887 te Amsterdam is gehuwd met Georgine Casper en uit dit huwelijk zijn geboren twee kinderen met name Catherina en Cateau Davidson j dat verzoeker van zijne echtgenoote voornoemd gedurende dit huwelijk heeft moeten ondervinden, dat zij in ongeoorloofde betrekking heeft geleefd en nog leeft met een anderen man dan verzoeker en wel afzonderlijk heeft gewoond van af vijf November 1893 tot Donderdag den twaalfden Maart 1894 in de Jan Steenstraat no.... te Amsterdam ten huize van den heer J. Doedelaar, dat de Gerequireerde met den bedoelden persoon een kamer met alkoof en keuken gedurende dien tijd bewoond heeft en op die kamer zich toen heeft bevonden slechts één tweepersoonsbed; dat meerdere personen gezien hebben dat de Gerequireerde met den bedoelden persoon te zamen in nachtgewaad op hetzelfde bed hebben plaats genomen, dat deze feiten daarstellen overspel door de gehuwde vrouw gepleegd en grond moeten opleveren tot het toewijzen eener eventueele vordering van verzoeker tot echtscheiding; * dat verzoeker de voormelde kinderen wenscht onttrokken te zien aan de macht zijner vrouw en hoe eer hoe liever deze onder zijn hoede wenscht te nemen; dat verzoeker voornemens is, na bekomen verlof van den Edelachtbaren Heer President Uwer Rechtbank, eene rechtsvordering in te stellen tegen zijne genoemde echtgenoote tot echtscheiding, op grond van overspel door de Gerequireerde bij herhaling gepleegd, een en ander met veroordeeling van de Gerequireerde in de kosten op deze procedure vallende; Redenen weshalve verzoeker zich wendt tot uwe Rechtbank met eerbiedig verzoek dat het UEA. moge behagen om, nadat door hem uit kracht van een daartoe door den Edelachtbaren Heer President dezer Rechtbank te verleenen verlof, bij gewone dagvaarding de eisch tot echtscheiding zal zijn ingesteld, aan hem toe te wijzen de conclusiën, die hij voornemens is daarbij te nemen, strekkende om bij vonnis dezer Rechtbank het huwelijk van den verzoeker met de Gerequireerde te verklaren ontbonden door middel van echtscheiding met alle gevolgen daaraan door de Wet gehecht, een en ander met condemnatie van de Gerequireerde in de kosten der procedure, en met voorloopige machtiging om ge- 333 durende den duur van gezegde procedure de beide genoemde kinderen tot zich te nemen, zonder gehouden te zijn Gerequireerde in zijne woning te ontvangen. 't Welk doende enz. (get.) MozES Gluip, Procureur. Wij President der Arrondissements Rechtbank te Amsterdam; Gezien het verzoekschrift op heden in persoon aan ons overhandigd door Isaac Davidson, wonende te Amsterdam, strekkende tot ontbinding door echtscheiding van het tusschen hem en Georgine Casper bestaande huwelijk, op grond van overspel, waarvan hij zijne echtgenoote beschuldigt; Gelet dat genoemde verzoeker op onze aan hem voorgehouden bedenkingen verklaard heeft bij zijn verzoek te volharden; Gezien de artikelen 816 en 817 van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering; Bevelen dat de verzoeker en zijne echtgenoote in persoon voor ons zullen verschijnen op Woensdag den vijf en twintigsten Maart 1894, des namiddags te half twee ure, in onze Audiëntie-Kamer ten paleize van Justitie alhier, teneinde door het maken van zoodanige aanmerkingen als wij raadzaam zullen oordeelén eene verzoening tusschen deze echtgenooten, zoo mogelijk, teweeg te brengen, zullende een afschrift van dit bevelschrift door den Heer Griffier bij deze Rechtbank aan de hiervoren genoemde Georgine Casper, overeenkomstig de voorschriften der wet worden toegezonden.') Gedaan te Amsterdam den achttienden Maart 1894. (get.) Knibbelaar. No. 852. Geregistreerd te Amsterdam den een en twintigsten Maart 1894, deel 307, folio 2, recto vak 2. Een blad geen renvooi. Ontvangen voor recht twee gulden veertig cent. ƒ2.40. De ontvanger G. A. [(get.) Rood. De Griffier bij de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam verklaart dat een afschrift van nevenstaand bevelschrift aan de daarin genoemde Georgine Casper toegezonden is. (dito)') Amsterdam den een-en-twintigsten Maart 1894. (get.) Bof. No. 852, Geregistreerd te Amsterdam den een en twintigsten Maart 1894, deel 307, folio 2, recto vak 2. Een blad geen renvooi. Ontvangen voor recht een gulden twintig cent. ƒ1.20. De ontvanger G. A. (get.) Rood. Voor extract conform (get.) Bof, Griffier. Verschot ƒ 6.05 Leges „ 4.55 ƒ 10.60 1) Dit papiertje werd nóóit door Georgine ontvangen. Waarschijnlijk werd het bij den man zélf, „het wettig domicilie", bezorgd — zie bladzijde 333. — Wat doet 't 'r toe ? - Wat zegt één triestige grap méér of minder ? spier. 334 Maar over al de gesprekken heen 't zilverwit, beierend waas van rust, het toevallig gekijk in de oogen van Georgine, het opletten van de gestijfselde blokjes van het tafelkleed, n gevoel van huider dat een boterspetje in een der blokjes gedrongen is en soms het alleen hooren der vorken, de rust in het huis, de rust buiten. .Wat 'n nare avond gister," zegt Karei. Ja, dat-was de laaste," zeg ik. .Hóé, de laatste ?" vraagt hij. . Nou ik ga niet meer naar Dirk en naar zulke tuitjes. .Ben je dan kwaad met 'm?' - vraagt hij weer. .Heelemaal niet. 'k Mag Dirk.^ Maar 'k heb genoeg van dat soort avonde.... En jij Georgine?" Over de strakke witheid der tafel, onder hetlicht van de lamp kijkt ze me aan. . Ik? Dt maal er heelemaal niet om. Als ik me eigen boeltje heb kun je me Duif en Guus en Trees gestolen krijée- Zoo gezellig gezeten als nou hè'k in jaren niet. Vin je dat óóit bij die mense? Ik denk da'k voortaan thuis blijf 's avonds, zeg ik. . t ls nier best uit te houen. Daar zal 'k 'n tafel zetten, bij 't raain en n lamp van thuis meebrengen en dan blijf ik rustig werken. Denk je dat jij dat uithoudt?" lacht Karei. .Die nachtpit wil thuisblijve!.... Over 'n paar weke zie 'k jullie wéér in de koöiehuize, komme jullie wéér bij Guus en Dirk!" Jawèl!" zeg ik rustig. ..... Verwed je ook zes kistjes? .Drie dozijn als je wil." - .Nee, doen maar zes." Goed - als je mij en Georgine ziet boemelen - versta je: boemelen avond aan avond - dan neem ik zes kistjes. ,'k Maak zaken!" lacht Karei. .Da's twaalfhonderd sigaren m twee dagen. - Zoo n nachtpit heeft 't lef om te wedde! .Mamma mag 'k nog nbeetje saus?," vraagt Kaatje, heel zachtjes. .Zit je lekker, snoet, met je beentje tegen me an? vraag ik. ik hou van het kind. .Nou-ou! 'k Heb 't hier wat goed, hé mammat .Geef me is 'n zoen." De glimmende boterlipjes houdt ze op en k zoen haar. .Wat he-je vandaag gedaan?" .Dt heb mamma gehollepe, niewaar mamma? .Zoo. Je ben 'n knappe meid, hoor." .En 'k heb met Koosie gespeeld." .Wie 's Koosie?" ■ , , .Nou-ou, da's Koosie Thomas. Die 's met zoo ondeugend als Pietje Bok, wel mamma?" .Nee, da's 'n zoete jonge." , .En wat hebbe jullie gespeeld?" .Nou-ou van alles." .Volgende week ga je naar school, hoor! 171 .Ga 'k naar school, mamma?" .Als oome 't zegt." .Ga 'k dan leze?" .Nou! En schrijve!" .Ga 'k dan 'n brief schrijve?" .Natuurlek." .An wie?" .An opoe en an opa." .En an pappa?" .Ja, 'n groote Engelsche brief," lach ik, .da-we vanmiddag schelvisch gegete hebbe en...." .Hou nou op met je onzin!", zegt Georgine: .ze zou't doen ook!...." Juffrouw Thomas brengt 'n schotel bieten, hei-rood in de witte schaal. .Na de boter.... en na de vette visch is zuur wel lekker, vin u niet mevrouw?" .O ja, juffrouw, daar hou 'k erreg van." Lastig koke die biete — o zoo lastig. — De heele dag stonde ze op".... .Zoo lang.... ik koop ze altijd gekookt." .Nou da's wèl verstandiger.... As je 'n biet met 'n vorrek prikt loopt-ie uit — wordt-ie wit, kun j'm zoo weggooie...." .Hé! dat wist 'k niet." Je mot 'm prikke met 'n stokkie — wist u dat? — Met 'n vor- i rek kun j'm weggooie. — Dt doe 't met 'n lucifer — dan sluit 't gaatje weer en dan nog oppasse, dat de biet niet breekt, anders looptie wéér uit.... Nou krijgt u nog grutte met rozijne na." Karei begint nog eens over dat .prachtige" voornemen van 's avonds thuis te blijve. Als je zoo lang in koffiehuizen heb gezeten kün j'r niet meer buiten en of we geen lollige avondjes gehad hebben? — Nou niet veel. — Da's niet waar. Hoe dikkels hebbe we niet gebruld van 't lachen! — Of-ie, nou we zoo rustig zitten bij 't witte tafelkleed, niet misselijk wordt als-ie bijvoorbeeld denkt an die nacht, toen Georgine 'r ook bij was, an die nacht toen we van .Appollo" naar De Mijtelaar waren gegaan, I toen Duif stomdronken naar boven moest worden gedragen? — Of-ie zulleke nachte niet voelde als 'n riool waarin je gelegen had? — Bah, als je an dat volk dacht van De Mijtelaar, an die bénde, an bleeke Piet, Puisten-piet, an de ouwe bankier, an .die advocaat", an al de andren, dan kreeg je behoefte je te wasschen. — Nóu, bevestigt Georgine, — Maar Karei vindt dat overdreven kul. Je mot léven. Anders niet. Of we denken dat-hij 'r zoo ernstig over geprakizeerd heeft, toen-ie ons lijmde? Hahaha! — Ons lijmde, óns lijmde? Wat-ie daarmee bedoelt? — Nou, nou die ons samen ziet als man en vrouw mot ie nog lachen om de moeite die die gedaan heeft, om ons te koppele, haha! AD wou niet mee van Mast, was beleedigd en Georgien zat honderd maal naar de deur te kijken in De Slok. Hij wóü toen dat 't in orde kwam. Want 172 hemelen zijt".... Wat 'n pracht van 'n kind was 't zoo, met het kleurtje van opwinding, het gebrabbel van 't gebed, terwijl de schitterende oogjes niet van ons af waren. .Zoo goed mamma?' .Heel goed. Dag snoet." .Dag mamma." En dan moest ik haar zoenen — nee zóó niet — nèt zooals mamma. In de voorkamer maakte Georgine zich ongerust over 't praten van' 't kind. — Als ze zoo iets zei waar d'r moeder bij was of dat pestwijf van Stengevis, ha-je de poppen an 't dansen. Ik had makkelek lache. ■ Juffrouw Thomas zette thee klaar, haalde Willem II, Willem UI, Rebecca, Jozef en de vaasjes weg. Alléén in de stilte der kamer, over elkaar, bij de thee, die te zingen stond, alleen over haar, zoo ze zat met goudpluimingen kransend om 't hoofd en met 't breede verschiet van den langen avond, die als een lichtblauwe koepeling voor me lag, voelde ik voor 't eerst in de leegte der jaren, dat ' ik lééfde, dat 't leven èn hooger èn schooner was dan triestiglange maanden van zwarte eenzelvigheid het gedroomd hadden. Na de thee werkte 'k. De zinnen gleden zeker en rustig op het papier, uitvloeiend de lichte stemming van 't oogenblik. wieglend op klokjesgetik, op de licht-grijze, ver-wijde zee van geluk. Georgine las. Toen mijn bladzij vol was, keek 'k over haar schouder, zag 'n heele reeks zinnen als i — Arme onschuldige^ maagfL... ik héb u in het verderf gestort.... en datalleen omdat 6% mij niet bemindet. — Dan gloorde een straal van manhaftigheid in zijne oogen en vastberaden zeide hij: „Ik heb gezworen, ik zal mijn eed getrouw blijven. Ik zal trachten goed te maken wat ik zoo loffelijk misdaan heb. Verder dus! O lal ben ik thans alleen, ik zal mijn doel bereiken of.... sterven." En weer 'n eindje verder: — „Hij hoorde de ijselijke stem der wroeging in zijn binnenste roepen: Rampzalige, gij zult leven, geen genade voor u; wüt gij vergeven worden, vervolg dan uwen weg. En hij ging verder, maar in welken staat: Het hoofd naar den grond gebukt, stapte hij niet, maar sleepte zich voort. Bij tusschenpoozen beurde hij licht het hoofd op en, immer met betraande oogen, fluisterde hij:—Nog eens wilik u wederzien, arm slachtoffer derjaloerschheid, u op de knieën om genade smeéken en dan, ha, dan mag ik van deze wereld scheiden." — De stoorde haar niet in haar lectuur, ging weer over haar zitten, óngestoord in 't beetje rythmisch' proza dat wonderlijk te gelukken schéén, wonderlijk soepel, geluidrijk werd. Dan wéér na zóóveel zinnen, luchtig op-en-neer wandlend, leunde ik achter haar stoel. .Het ongelukkige meisje was binnen de kamer achter de .verandah gevlucht, meenende misschien zich hierdoor aan de .afschuwelijke tegenwoordigheid van Misri te onttrekken. Het .opperhoofd heeft de vlucht bemerkt; een afgrijselijke grimlach 174 vlooit zijne lippen; men kan de woede op zijn terugstootend éelaat lezen.... Bij zijne verschijning werd de maagd geweldig Éeschokt; zij werd doodsbleek, het koude zweet brak haar uit; [zij slaakte een tweeden gil en deinsde achteruit tot in het diepste der kamer" Tegen elf uur kwam juffrouw Thomas vragen of "r nog iets noodig was - of 'k de schoenen voor de deur wou zetten, wenschte een aangename nachtrust. De stilte in de kamer werd volkómener. De klok rikke-tikte, het dopje boven de lamp schommelde knerpend aan de haarspeld. Op 'n vierkant wit porseleinen komfoortje met Uchtlijnen van herderinnetjes en schapen, klokte de koffie. De platen van Chéret, fel-rood, rose, blauw en eigeel, brandden op t blommetjes-behang. De linnenkast properde in haar breede-vakken-geglim. t Boerinnetje van Jan Veth keek helder-naïf naar den liedjeszanger van Steinlen, vlammend schitterden de nieuwe punaises. Georgine altijd nog aandachtig gebukt over „De lotgevallen van de blanke slavin" of .de geheimzinnige drama s in Afrika s Wüderms , schoof van tijd tot tijd, zonder op te kijken, de hand naar de koffie, kraste den kop over het bakje om de druppels van t voetbad te laten afloopen, nam 'n slok - doorlezend, doorlezend schoof den kop weer naar 't bakje, hield hem een paar minuten halfweg, gestoord als ze werd door een pakkende zin, zette hem neer met n even zuchten van wakkerworden. Alleen 't gekuif van t blonde haar en'ntipjevandeneuswarente zien. In de verte buiten, sloeg een hond aan en wat zwak stemgeschuifel lauwde van straat op. Als k dan stÜ zat en probeerde de intimiteit, de nog vréémdes intimiteit, der kamervoorwerpen te doorvoelen, was er weinig vijandigs, weinig dat al niet ingeschaduwd stond in herinnering. Sommige oogenblikken leek 't alsof 'k méér zoo gezeten had, alsof er niets nieuws was aan dit schrijven bij de lamp, met Georgine over me èn de rust en de glimvlekken op de linnenkast èn de trijpen stoelen èn t klokjesgetik èn 't ritselen van de lampdop aan de haarspeld en t schokjesploffen in den buik van de koffiekan. Sommige oogenblikken doorleefde 'k 't herhaaldelijk, was er zachtjes-krauwende warmte in mijn keel bij 't herkennen van dit en van dat, dat ik al zoo lang geleden gezien had. En 'k werkte weer verder, zonder onaangename opdringing van vreemde kamerzaken -, geheel-evenwichtig, geheel in den overal éven wijden, overal éven breeden cirkel van beweginglooze, zwevende dingen. Ik kan het niet anders uitdrukken. Er zijn voelmgen die niet te beschrijven zijn. Ik weet bijvoorbeeld evenmin wèt het is - als Georgine me kust, de lippen elkaar luchtig raken, dat ik heftig en schetp, in momenten van heel licht-denken, de visie heb van iets, - jaren, jaren, jaren geleden, iets onnoozels uit kindertijd ... t zitten op 'n trap, * kijken naar een kever.... 't staan op n stoel, t angekleed worden voor de bewaarschool met een stijfselharde smul ... of n plek kleigrond met mannen aan 't heien, toen we nog woonden in 't kleine huis bij 't water.... 175 Om twee uur — vróég voor mijn doen — gingen we naar bed, zachtjes pratend voor 't kind in de andere kamer. We lagen te fluis-^ teren in de gezellige zwartte der alkoof. Van uit het bed konden we de maan zien schijnen op 't kleine balkon. Ja, 't was hier 'n geschikte woning — morgen zou 'k 'n kruier sturen met 'n kleiner werktafeltje en 'n staande lamp, ook wat meer kleeren en 'n boekenhanger met studieboeken zou óók geriefelijk zijn. Karei hoorden we thuis komen en eerst tegen vieren gingen we slapen, zij veilig aangehurkt tegen m'n schouder. Ik bleef dommelen, onlekker liggend in 'n deuk van 't bed. Wat 'k dee om 'r uit te komen, 't hielp niet en dan tóch de vreemdigheid van 't huis, de nachtgeluiden waaraan ik nog niet gewend was.... 'n licht kraken..., 't piepen van 'n scharnier.... 't woelen van Karei in z'n bed achter 't houten beschot.... en vóór alles de weeldrigheid van het eigen thuis. De warmte van Mol, die gerust te maffen lag op mijn ingeslapen, prikkelig-tintelenden arm.... Zou Tt 'm wegtrekken of niet ?.... Nee, niet wegtrekken: ze ligt zoo gezellig.... Maar dan loomer 't gevoel in den arm en 'n koud snijden in de vingers Zachies haar wegduwen Zoo en nou 'n koel plekkie op 't kussen en tot honderd tellen Maar dan kwam in gedachten het werk van den avond en die ééne zin —, lag Tc onrustig te tobben of het beeld wel zuiver gevoeld was, of 'r geen hardere beelden voor toorn waren.... en dof van hoofd probeerde Tc een krachtiger, niet-rhetorisch te vinden, 't Ging niet. Wel schokte 't getob me op tot klare lichtroode wakkerheid, tot gejaagde onrust, knorde Georgine in d'r slaap: Wat woel je toch, Ka.... Leg toch is stil....' Dan was ik 'n tijdje rustig, dee de oogen open, keek door de witte tulle naar 't balkonnetje, tot de oogleden knipten en 'n dompe sluier over me kwam, die plots knapte als 'n mes dat in tweeën breekt, driftig als 'n ruit die in stilte aan scherven rinkelt. Wat was 't? Wat! De schrik gaf 'n kramp in de hersens, die te stollen leken in de kou van de been en pan. De oogen opengerukt herkenden niets. Het schelle rinkelgeluid hield aan.... hield aan.... .Wat is 'r?' — zei Georgine wakker schrikkend. Ik kon niet antwoorden, zóo als m'n adem vastgeroest lag in de heeschheid der keel. Maar dan werden we allebei klaar wakker, begrepen dat 't heftige schellen en 't bonsen met een lat op de buitendeur van een porder moest zijn. ,Wat-é schrik,' zei Georgine benauwd: .De droomde net van me man.... van me man.... die zag ik zóo voor me.... Hè wat-é schrik." In eikaars armen, gelukkig dat we de oorzaak wisten, blij elkanders vleeschwarmte te voelen in 't weer verkoelde bed, sliepen we nu allebei in —-, ik met 'n wrevelig gesoes over den man met de hooge puntboorden, den wel willenden-tevreden glimlach, de gladgeplakte haren op 't vierkant hoofd.... Als die zoo is geluid had 'als die is had staan trekke an de bel met 'n hand in 'n bruine glacé en kamgaren strepen op 't glacé en twee groote koperen knippen op 't glacé en 'n witte rand manchet op 't bruine 176 .En benede kunne ze heelemaal alles afluistere. Toen'jij giste met Ka an tafel zat te prate en ik effen beneden was om wa water te hale, kon 'k jullie duidelijk verstaan." .Ik praat altijd zachies." .Onzin, jij vergeet 't net zoo dikwijls als ik." ,'t Is hier 'n prachtige inrichting. Kijk is hier. Begrijp je nou waarom je alles hooren kan, wat ze in de barbierswinkel praten?" 'n Stukje behang had 'k met m'n zakmes opgelicht. Het behangsellinnen was voor twee glazen deuren gespannen. De winkel, de alcoof, de achterkamer waren drie kamers en suite. Heel handig hadden ze de deuren bedekt met behangsel. .Ze zouen zóo in de alkoof kunnen komen." .Wel nee. De deuren zijn op slot en an onzen kant staat 'r 'n waschtafel voor." .Toch niet heel veilig, vin je wel?" .Malligheid. — Is de koffie klaar? — Hij vroeg of je d'r wat op tegen had, om de kinderen samen te laten slapen." .Samen?.... Da's wel goed, hè?.... Ze legt zoo alleen in de gang en die Netje is 'n zindelijk kind, niet?" .Nou — béter is 't, als kinderen apart slapen, maar nou de juffrouw Ka toch eiken morgen voor de school aankleedt, zal Ka minder kou vatten, als ze niet in d'r nachtpon over 't portaaltje heen moet." .Kom je zitten?" .....En d'r is iemand van Singer geweest...." Van Singer.... O." Ze deed de alkoofdeur dicht en we begonnen te ontbijten. Een week ruim woonden we hier, zonder incidenten. De barbier Jacob Doedelaar, praatziek en opdringerig-beleefd, had geen gewetensbezwaren gehad, toen ik 'm ruiterlijk zei dat we niet getrouwd waren, dat Georgine van d'r man ging scheiden. — .Mein vrouw en iek," zei die: .hebben drie jaar samen geleefd voor wij getrouwd zein." Wij bewoonden de kamer en de alkoof, gelijkvloers, grenzend aan den winkel, zij de benedenverdieping. We hadden niets met elkaar te maken. Naast de kamer was 'n kleine keuken, die wij voor ons gebruik hadden. Zij kookten hun eigen potje, beneden. Beter kon 't al niet. Vrijheid. Geen gescharrel van vreemde menschen over den vloer. Georgine, die 'k nog niet anders gezien had dan als café-chantant-zangeres, was hier in die ééne week zoo reusachtig veranderd, dat 'k haar haast niet herkende. Ze was weer net, zei ze, als in de eerste huwelijksmaanden met dien anderen man, ze voelde zich typisch burgerlijk huismoedertje, maakte alles zelf schoon, de kamer, de alkoof, de keuken en kóókte zelf. Juffrouw Doedelaar mocht niets doen. Die wou ze niet zien. Ze ging met haar om als mét een vriendelijkbabbelgrage buurvrouw, maar an de keukenkast mocht zij niet komen. Ellek z'n eigen huishoue.... ellek voor zich.... dat bleef 't langst vrinde.... Lachend zag 'k alles gebeuren, die woedende ijver 186 voor 'n blankgeboenden keukenvloer — dat geplas met water — die vreemde kamerhelderheid — die grirmekende regelmaat van opstaan — op tijd eten — op tijd thee — op tijd koffie — op tijd naar bed. — Den vierden dag beweerde Georgine da'k dikker begon te worden en nooit sterker dan in .die rustige dagen heb ik gevoeld de walg, die an 'n vervettenden hangbuik vastzit. Maar 't wèl verzorgde lui-leventje was zoo kwaad niet. Voor 'n man is 't héél gemakkelijk als 'n vrouw z'n dienstmeid is. De mannen hebben de vrouwen in de goèie richting opgeleid. Er is geen huisdier op de wereld béter gedresseerd dan de vrouw Bij al dit I huiselijk gedoetje van schoonmaken, wrijven, poetsen, plassen was Georgine van 'n verwonderlijke, gelukkige blijheid. Als ze op den grond lag met 'n boezelaar voor, 'n wit jak aan en önopgemaakte haren — als ze den borstel in den pot met groene zeep stak en 't houtwerk in een goor, schuimend sop zette, zong ze met opklaterende, luchtige. vroolijkheid haar café-chantant-moppen. En dat dee me zoo aan — als 'k dacht dat ze 't allemaal dee voor mij — da'k soms naast haar ging zitten in het vuile sop en haar zoende tot ze 't uitgilde. Eens heb 'k 'n stuk gezien, waarin 'n patser-artist voorkwam, die z'n neus optrok voor z'n vrouw, die naar water en groene Zeep rook. Wat 'n gelogen stuk. Al wat 'n vrouw doet, waarvan je houdt is goed en mooi. Nog terwijl we zaten koffie te drinken kwam Doedelaar zeggen, dat 'r iemand voor de joeffrouw was. „Wie?" „Ja, dat weet iek niet.". .Woont hier Kaatje Casperr en is hier die Netje Doedelaarrr i .Kom u maar herein, mijneer Sientereklaas!" — riep Doedelaar. Statig stapte "k binnen in 't laken met den steek en 't brandend endje kaars. Georgine lachte schaterend. Netje vloog schuw naar haar moeder en Ka met bevende lipjes plonste in-eens het roodbolle kopje in Georgine's schoot. .Jullie motte niet bang zijn," bromde k rauw: .ik zal jullie geen kwaad doen" — even moest 'k ophouden, heet-proestend achter het vurig mombakkus. .Kom maar Ka, Sinterklaas is 'n goeie man! .Sienterklaas ies geen boeman," zei de barbier. Frits stond naast me, hield de pakkies vast. Doedelaar achter de tafel, nam Netje bij 'n hand. .Wié is hier Kaatje," bromde ik. .Dat ies Kaatje, Sientereklaas." .Ben jij altijd gehoorzaam Kaatje?" .Ja Sintereklaas." .En pas je goed op op school?" .Ja-a-a." De prachtige oogen, vol angst-opgewondenheid keken naar de gaten van het mom. De lipjes beefden. Ze wiebelde zóo van angst dat Sinterklaas in z'n beste Duitsch waarschuwde: .Gib acht Georgine dass sie nicht in ihre hosen piest." .Das ist Deutsch von Uek-mein-vestje!", schaterde Georgine. .Mamma! Mamma! Lach u Sintereklaas nou niet uit, smeekhuilde Ka. L .Tel eens van een tot tien, Ka," sprak Sinterklaas weer. ÜEen, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien," roffelde ze. De" blauwe oogen lichtten in de frissche roodheid van het snuitje. .Goed zoo." 208 .Sienterklaas uw mag uw baard wel ies late poenten," lachte de barbier, mond met bruine stompjes wijdopen in lachlol. .Wat kost 'n abonnement?" bromde ik. .Een goelden." Als je je vrouw 's nachts niet meer zoo afsnauwt, als ze kiespijn heeft, zal k me is bij je laten knippen en scheren." .Hèhèhè-è! Hèhèhè-èèè! Nou het Sinterklaasje is leelijk te pakke.... Nétjes gesegd meneer!", zei zij tevreden. .En durf je alléén in 't donker op de plee zitten?" vroeg ik weer met 'n grafstem, die me an 't hoesten bracht. .Ja mijneer.... Ja Sintereklaas!" .O nou jokkie, Ka.... Maggie jokke an Sintereklaas?" .Nou-ou".... „O jokt ze?" .Néé-néé-nee Sintereklaas," zei 't angststemmetje. „En hou je van je mamma?" vervolgde ik vlug, bang voor een huilpartij. .Ja Sintereklaas," .En knijp-je Netje niet in bed?" „Nee Sinterekla-aa-as." .O Sintereklaas — nou jokt ze — ze het me gistere avond in me bille geknepe." „Niewaar Sintereklaas.... ze trapte mijn omda'k niet opzij wou schuive".... '• „Nou Sintereklaas.... zij trekt ook al 't dek af. Georgine proestte 't weer uit. .Mamma, mamma, lach u nou niet.... Anders wordt-ie boos! .En — juffrouw, hoe maakt Netje 't?' ,'k Krijg 't zoo warrem," klaagde Frits hardop. .Da's nieks," lachte de barbier: ,'n nieker die moet schweten, niewaar Sientereklaas?" .Netje is 'n heel soet kind," zei juffrouw Doedelaar — .maar Sinterklaas ze loopt d'r kouse soo stuk — tellekes kan 'k se stoppe.... en se is soo koppig Sintereklaas.... dat het se van me man, Sintereklaas.... die kan uren lang koppe Sintere- ...S. Én zij snoept zoo van die suiker Sienterklaas," viel Doedelaar haar in de rede: dat heeft zij van mijn vrouw die al haar tande kwijtraakt door die zoetigheid die zij sliekt Sienterklaas! Hahaha!.... Heb iek jou te pakke ouwe?".... „Enne is zij anders zoet," rauwde ik, hoestend, moeilijk van fantasie achter 't gloeiend masker. ..... Ja, Sinterklaas.... 't is 'n heele knappe meid. .Enne, Ka, zal je voortaan goed je voeten vegen als je binnekomt ? „Ja-a-a, Sintereklaas." .Enne, mamma vertel u is of u óok zoet ben." „O zoo zoet, Sinterklaassie," schaterlachte Georgine. . ,'k Krijg 't zoo vreeselijk wèrrem," klaagde de barbiersjongen 209 allen gestrekt op een martelbank. Verleden, herinneringen zijn bedrog. Verleden is ons tot een samenstel van feiten geworden, dingen die zijn bijgebleven door meerder vreugdelijks of smartelijks. Maar het gewéldigst, benèpenst, dróevigst van datzelfde verleden, de kwelling van kleinigheden, de nooit ophoudende pijnlijke schrijning van kamertjesdingen — tèlkens opnieuw verdrongen, övergolfd door andere kamertjesdingen, tèlkens verstorend, prikkelend, telkens verstikkend-opdringend de kamerwanden, de zotte gevangenis — dat zwaar-wegendst van het verleden vermoffelen we onder vreugdevolle of smartelijke .feiten". Ook om dié reden haat ik beschrijvingen van leven, beschrijvingen die liegen en romantiek voor kamertjeswaarheid in de plaats stellen. Als ik thuiskom, te laat, de visch koud is geworden, huilt Georgine, die me had willen laten smullen. Er is kamertjesruzie, drenzende, mokkende, onvermijdelijke kamertjesruzie, mét de wanden van behang er-om-heen. Als ik haast heb en 't eten 'n half uur te laat op tafel komt, kijk ik zuur, zeult het onvriendelijk gezwijg tegen 't behangsel, de gordijnen. Als er vetvlekken zijn op mijn papieren, grolt 'r 'n drift in me op. Als ik bitter bij 'n vrind of in t koffiehuis, kwelt me de ingehouden woede mijner yrouw. Zoo is er duizend en meer, alles kamertjespijn, — die 'n lief lezer ' glimlachen doet, kamertjespijn, die het bourgeois-publiek aan hetwelk literatuur door literatuur-joden versjaggerd is — in liefhumoristischen trant ingelepeld wordt, — kamertjespijn afhankelijk van 'n gesteven boord, van koud geworden aardappelen, van gebrek aan geld, van zorgen, van 'n geschonden stel porselein, van gemis aan tabak, van heele schoenen, van kindergeschreeuw, van burengepraat, van stoomende lampen, van wintervoeten, van aangebrand vleesch, van 'n omgestooten inktpot. Kamertjespijn en, kamertjesdingen. Het groote-feit-looze leven gaat zwaar van kleine adders die de beste uren dooden met giftigen steek. Kamertjespijn is heen om ons éllen, benauwend, kwalachtig, vies, droevig. Liefde, haat, woede, hartstocht wentelen rondom de aarde, worden beschreven, ontleed, komen niet toe aan kamertjespijn, aan 't kleine leed der kleine dingen, aan 't groote leed der kleine menschen, aan de smarten, zorgen, ellenden van kamertjesmenschen. En zoo ik mijzelf bij schrijven dezer kleine gedachten, terugdwing naar de herinnering van veel kamertjespijn, van veel stroeve uren, voel ik dat vele daarvan mij hinderlijker, moeilijker, levenslust-versmórender waren, dan wat anderen in mijn leven feiten zullen noemen. De jaloezie-scenes van Georgine — als 'k een vrouw had aangekeken — of 'n brief van een vrouw had gekregen — en t zeurig, hatelijk, loomhangend drensen in de kleine kamer, met de lamp bij onze hoofden, met het behang — vergorend in slappe bloemetjes — aan de wanden, met het schei-glimmen der tafelschel, met de portretten op 't kastje, de vazen op den schoorsteen, het tafelkleed in rimpels — de zwakdreunende straatgeluiden, maar vóoral het drensen, het langzwijgend mokken, het 216 opgehitst over elkander zitten, als vréémden — zijn mijn óngelükkigste momenten geweest. En zoo anderen meenen te staan boven deze ware dingen — bedotten zij zichzelf, liégen ze. Zoolang de huizen aansteunen tegen elkander in stadsluchten, kamertjes naast kamertjes, straten grauw van cement, en lompe keien heengrijzen en menschen samenhokken in verderfelijken gezelligheidszin — zal kamertjespijn er zijn, zullen sterken én zwakken haar ondergaan. En wie een beeld tracht te geven van eigen of anderer leven, die is altijd er naast. Want nóg eens, niet de feiten maken dit leven smartelijk, niet de .lotgevallen" of .gebeurtenissen" benauwen het zwaarst maar dé kamertjesdingen. De triestige wanhoop van een schrijnend kamerruzietje is gróóter dan een uiterlijk smartelijk ding. Géén biographie deugt. Bij alle fameuze kulmenschen der historie was het kamertjesleven, stonden vier wanden te grijnzen om het clownesk klein gedoe van-den-dag — en ik, dwalend in deze herinnering wéét dat evenmin iemand een beeld van mijn leven kan hebben, die niet tusschen elk gebeurtenisje réeksen van klamme kamertjesdingen ziet, voelt, weet. XVII. EEN VÉÉLBEWOGEN HOOFDSTUK. Dagen traagden in evenwichtige regelmaat. We hielden van. elkander, gelükkigst in de nachturen als Doedelaar en z'n vrouw te slapen lagen, als beneden en boven, voor en achter stilte was. Zij, over mij aan 't breien, aan 't verstellen van 'n jurkje — ik aan 't schrijven! en de paisible rust rondom, 's Nachts, als we zoo opzaten in het loom-staande huis, bijna met het gevoel van alléén op de wereld te zijn, was onze liefde het grootst, buiten het bereik van kijkende menschen. 's Nachts was er gedragen vrede, feestelijk-stille vreugde in de kleine kamer, was het huwelijk volkomen. Overdag plompten de dingen bruut, spatte het slijk van de buitenwereld in de kleine woning, kwam de kruidenier boodschappen brengen bij de .mintenee", groette beleefd den .heer", kwam de slager het vleesch brengen bij de .mintenee", wachtend op zijn geld — bij mintenees mot je oppasse, — kwam de groenteboer met groenten bij de .mintenee", kwamen allen die wij nóódig hadden, die geld aan mijn vrouw verdienden, haar minachtten met vrijpostige oogen. Overdag bleef de glazen deur vóór op slot, lichtte Georgine' 'n gordijntip op eer ze opendeed uit vrees voor 'n beertje, meer nog voor den verren man, dien ze op nerveuze dagen zocht achter elke schaduw. Overdag kwamen moeder of vader, altijd met geheimen, apartjes, bangmakerijen voor die of die, die den man zou waarschuwen. Overdag werd ze op straat lastig gevallen door studenten, kantoorheeren uit de buurt. Bij een vrouw die buiten je verachtelijk huwelijkswetje leeft, kun je licht 'n kans wagen. Dat compromitteert ni« t. Die is toch 'n halve hoer. Overdag stootten alle viiandige, reéele dingen, als 217 ijsschollen die in kruiïng opsplinteren, tegen 't weggedoken kamertje, dee de straat, deefin de buren, deeën de menschen zich géiden, driest, zelfbewust, sterk in hun ploertig bourgeois-gemeenschapsgevoel. Overdag stommelde buiten het stratenlawaai, bralde de stad, gromde karrengedreun, klonk het schreeuwen van sjaggerjoodjes, werd tegen de ruit van de voordeur getikt, gonsden de stemmen beneé van den barbier, van de vrouw, van den barbiersjongen, kakelden de kippen in 't gore tuintje, speelden de kinderen, 's Nachts was alles subliem van onverbroken stilte, leek het kamertje een feesthal met de rust van een blankliggend meer, openden zich onze twee levens, zacht en eerlijk, wat overdag niet mógelijk was. Telkens weer, in die mooi sereene nachtsfeer, vónd ik haar hart kinderlijk-onbedorven als een kelk die onder modder en vuil pure lotoswitheid behouden heeft En nooit — het was wonder lijk-treffend — was in die nachtstilte iets in haar stem, iets in haar oogen, dat aan onoprechtheid deed denken, waartoe haar de menschen overdag dwóngen. Op een dag had een juffrouw me verzen gezonden .ter beoordeeling". Dat gaf aanleiding tot het volgende gesprek: .....Wat heb je die juffrouw geantwoord?" Welke juffrouw? .....Nou, dat nuffie dat je verzen heeft gezonden." , Dat 't naar niks leek... Dat 'r niet één mooie regelt—" .Nou jal" .Wat, nou ja?" Je zult 'r wel geschreven hebbe, dat je ze erg mooi vond en dat ze maar is bij je moest kome...." .Nee, mal kind...." „ , .O. ik ben zoo ongelukkig als je zülke brieven ontvangt. Alt... .Waarom dan toch?" .Ik weet wel dat 't dwaas van me is, maar ik wil je heelemaal van mij, heelemaal. Niet één haartje van jou gun ik anderen. Op alles ben ik jaloersch. Je kunt 't zoo gek niet verzinne. Ben je daar kwaad om? .Nee — m'n lieve snoet" .Heb je d'r héusch niks anders geschreve?" .Niks." Je moet me is 'n boek met móóie verzen geve.... .Jij verze?" . , 'k Hou 'r wel niet van — maar 'k wil leere alles mooi te vinde wat jij mooi vindt" Ik zoende baar. .Want je vindt me dom, niet?" .Nee, née kind. Heelemaal niet." .Dat vóel ik toch. Als ik jou zoo eiken avond zie werken, boeken lezen in talen die ik niet versta, zou ik wel kunnen huile.... ik zou zoo graag zoo geléérd wille worde als de juffrouwe die je verze zende.... .Blijf in Godsnaam zooals je bén," schrikte ik Ik schrikte werkelijk. 218 .Als ik geléérd was, zou ik nooit meer bang zijn dat 'er is een dag kon komen...." .Nou?" .Zul je niet boos worden?" .Nee, heusch, niet." .Éérst je woord van eer." ,Op mijn woord." Dat je.... dat je.... op 'n vrouw van joüw- stand.... ! "Bravo!.... Nee, nóu weet 'k weer genoeg. Kijk me nu is in mn oogen!.... Zul je dan nooit eerlijk worden, Mol?" .Bén 'k dan nóg niet eerlijk?" .Zoolang je wantrouwt, néé...." ,Ik zal probeere.... 'k Heb zoo'n slechte school gehad.... Kan ik Vondel begrijpe?" , „ _ , 1 • Vondel!... Vondel?" glimlachte ik kZaljeweleens nmooi, eenvoudig boek meebrenge.... D'r zijn 'r tegenwoordig wel niet veel.... Dat denkbeeld van zich op te werken tot de kleine hoogte van haar man, dit vrouwelijk-voelen dat zij hem. dan gehéél zou hebben bracht haar tot aandoenlijk schoone dingen. Op een middag bezorgde de post een rose briefje. Het handschrift herkende ik niet dadelijk. AAN ALFRED. Ik daalde heel laag Ik zonk tot den grond tot god een liere engel mi) zond o, engel van goedheid ik wijd u mijn leven gij hebt mij de rust in hart weer gegeven gij gaaft mij in het leven een doel rein van gedachte, o zoet gevoel. o engel voor u een heerlijk victorie mijn hart nu tot rust o zoete glorie gij hebt mij niet zooals anderen vermeden als gevallen vrouw of als een worm overtreden en daar ik door u in het reine verkeer Herleef ik in deez heldere atmosfeer. He zie vol ontzetting op die jaren terug en ben voor weerkeer en dezer tijden beducht ik leef nu als in een warmen zonneschijn gesteund door ü gij van gedachte zoo rein ik wil u. daarom met hart en ziet vertrouwen en op u eerlijk hart en oogen als op de lieve god bouwen Deze letteren lieve Alfred zij zijn van uw Mol Lach II er niet om ik was met poëzie niet dol maar ik zend ze u omdat ik u bemin en deugt mijn vers niet 't was maar een begin. Georgine. Als je er om lacht, ben ik voor eeuwig kwaad. Dag lieve engel!.... Georgine. 219 Het schrift was zoo goed mogelijk verzorgd, haperend, maar de eenvoud der woorden, de gouden bedoeling van dat vertrouwen als op .de lieve god", de heele naïveteit van bet vers, uitzeg gen de de opréchte gevoelens van het oogenblik, maakte het voor mij tot een bode van stijgend geluk. Was niet dit gebrekkig rijmsel het éérst naderkomen van de waarlijke vrouw tot den waarlijken man? Was het niet béter, volmaakter, échter dan 't sonnetten' gepruts van jonge dames en heeren a la suite van Hélène Swarth, Perk, Kloos? Was niet elke taalfout prachtiger kreet dan 't be' schaafd ziekelijk-wee getriller van hysterische meisjes? Verlegen stond ze bij 't fornuis toen 'k dien middag kwam eten. Ik zoende haar overal, op de oogen, op den mond, blij dat ze zóo was, niet anders. Maar om de mysterieus-gelukkige oogenblikken van nanacht, om het innige samenvloeien onzer twee levens in de kleine kamer, wanneer de stad in steenen slaap was, schokte het groote, plompe ruW'dreunende leven der anderen als een stootende kar die slijk en vuil naar de vensterruiten moddert Met juffrouw Doedelaar was 't natuurlijk na een paar weken tot een zachtaardige vijandschap geworden. Georgine beweerde dat 't kiespijnmensch .verkoeld" was, omdat de barbier vrijpostig-dikwijls achter te scharrelen had, als ik niet thuis was, dan om 'n kram in te slaan, dan om de kachel in 't keukentje hooger te stellen. Vrouwen beoorlogen elkander met grappig geschut, voelen vijandelijkheden waar 'n man ze niet oplet. Juffrouw Doedelaar was even zuur zoetig van glimlach, even buurvrindelijk Maar ze kon haar ommeletpan soms niet missen én Frits was dikwijls zoek als Georgine 'm noodig had voor 'n boodschap èn de plee die. zij moest schoonhouden liet ze aan Georgine over èn ze klaagde als 't emmertje met vuil en aardappelschillen voor de tuindeur stond en ze had al twéémaal niet kunnen helpen an 'n lichten turf om de kachel aan te maken èn ze had zuur gekeke omdat 'r 'n kop koffie over 't tafelkleed was gevallen èn ze had op 't boekje zes centen voor 'n half flessie bier opgeschreven in plaats van vijf èn ze had ééns an Kaatje 's morgens gezegd — wat Kaatje had overgebracht — dat d'r moeder d'r zellef nèt zoo goed kon ankleeje — èn kwam opzettelijk dikwijls — opzettelijk — om emmertjes water — èn — èn — èn.... lederen dag meende Georgine nieuwe hatelijkheden op te letten. Zij oorlogde terug 'k Heb d'r lekker d'r pan vuil terug' gegeve.... als zij denkt da'k 't angebakke email zal schoonmake voor d'r — dan heeft ze 't misl* — Of: .ze had de brutaliteit om 'n tafelbeschuit en vier eieren te leen te vrage, Alf —. 'n Mooi bakkes, die Doedelaar, om tafelbeschuitjes te etel.... Zulleke mense vergéte altijd d'r stand. Komt 't van ze te pas om tafelbeschuit te ete?.... En vier eiere!.... Maar vier eiere te leen vrage.... Je had 'r geen een van teruggezien" — Of: ,'k Heb 'n slot gehange op de keukenkast, zeg.,.. D'r lag 'n haar op 't brood.... Echt zoo iets gémeens van dat wijf. 'k Heb d'r in de spiéze. Wat een gemèène 220 streek, hè?.... Da's nou enkel om ruzie te make tusschen jou en mijn. Begrijp-ie wel ? Als jij 'n haar in 't ete vin krijg ik een standje. — Néé, 't was geen haar van mijn. — Heb ik zülk haar? 'k Heb 'm bewaard. — Is dat haar van mij ? Nee, niewaar ? Kijk is ? Da's al de derde die 'k vin. Éérst een op de kaas. Toén een in de sardines en nou een op 't brood. Da's géén toeval. Ik zeg je dat 't géén toeval is. 'k Heb zellef de oogies van't hangslot ingedraaid. En nou zal 'k op me groente passé. Dat verzeker ik je." Gróót van daden was het vrouwengeweld nog niet geweest. Het was een kleine, geacharneerde krijg achter glimlachjes, zacht-praten. Als juffrouw Doedelaar in. de kamer kwam, dee ze onderdanig-beleefd, mat van liefheid. Maar de dwarsstrakke oogen met de harde gemaakte lachkringen er onder waren in stage bescherming van haar eigendommetjes. Zoo kon ze belangstellend-glimlachend luisteren naar 'n beklag en dwars strak oogenknippren van Georgine naar 'n kring op het blad van de tafel, antwoorden, meé-beklagen, kwaadspreken en Kaatje onder het kinnetje strijken — altijd met de schadeberekening in de grijs-glanzende oogjes. Ze had een grooten, voorzichtigen haat, een knagende burgervrouwtjes-verdrietigheid, een lieve afgunst — tegenover die andere, mooie jonge vrouw, die béter leefde, béter kleeren had, dagelijks vleesch at, die haar kind liet gaan op een düre school, die uitging, haar verdrongen had uit haar huiskamer. Fatsoenlijk gehuwde barbiersvrouw, vastgepolsd aan 'n geelbleeken barbier, aan 'n kelderverdieping met alléén Zondags twee ons magere lappies en anders aardappele..,. aardappele.... aardappele.... haatte ze innig die andere, die 't goed had bij 'n „heer", die vrijer leefde dan zij. En al zei zé 't niet uit, blij met 'n kamerhuur van vijf en twintig gulden die de heele huishuur zoowat dekte, blij dat ze centen trok van 'n kamer, waarom maanden lang niemand gekomen was — in haar kleine fossiele bewegingen was een smeulende, giftige, kwaadaardige afgunst. Wat zou ze gehoerd hebbe voor geld — as God dr maar geschape had met 'n móóier smoel — wat zou ze gehoerd hebbe in plaats van die kelder - andere bediene — aardappele vrete met speksaus — al de verdienste door t schrappe van vuile kinne a vijf cent per stuk. — As God t gewild had, was ze nog liever voor hoer gaan zitte met goed, ruim vrete en knappe kleere, dan dat eeuwig geneuk in 'n donkere bedstee met zoo'n lijk van n kérel — en geen vooruitzicht* om 'r ooit bovenop te komme. — As ze 't óver zou kunne doen!.... Liever dat 't sap 'r bijvloog as weèr 'n barbier, weèr dat fatsoenlijke hongerlijje.... Wat köcht je voor je fatsoen?.... Wat badje an fatsoen? Geen mieter!.... Met fatsoen hoerde je je heele leven en niemand zei-je d'r dankie voor. — En nou zoo n mintenée in je huis, dat 'n kakkie op d'r lijf had van de andere wereld en zoo'n trotsche stinkert van 'n vent, die net 't noodige met d'r sprak. — Als ze 't maar is óver kon doen.... „Me man en ikke geloove an geen God, geen gebod" — zei ze 221 op een middag, om Georgine te troosten, die beléédigd was door den kruidenier van de overzij die voortaan wél op crediet wou leveren, als de .heer" eerst z'n handteekening in 't boekje zette: , — U mot u d'r niks van antrekke. — Soo'n vent die sellef niet te vrete het. As mijn Netje groot is en se vraagt mijn en se vraagt mijn.... dan laat 'k 'r liever in 'n kast gaan dan trouwe met 'n burgerman van mijn stand!.... De mense sijn niet wijser.... Wat heb ik an me leve?.... Sórreg en gesappel.... Dan weer in de sorrég voor 't gaslich.... Dan weer in de sorrég voor de belasting.... En me man die allemaal kouwe komplimente en stront mot afwachte van vijf-cents-klante.... 'n kelner het 't véél beter.... Wat hebbe wij?.... Seg u nou sellef?.... U het geen sorrege.... Wat kan u gebeure?.... Doedelaar mot maar is 'n sweer an sijn hand krijge, bij wijse van spreke, en we sitte op ons gat, niewaar ?.... Netje mot 't ' sellef wete as se ouwer wordt.,., 'k Wou dat ik nog haar jare had...." Doedelaar minder expansief dan z'n vrouw, kwam alleen los, vóór in den winkel, met een zoetsappige gemeenzaamheid, met een ingehouden hartstochtelijkheid die.scherpe lijnen in z'n beenige kop had gevreten. Slaperig schrapte hij z'n gewone klanten, sprak over 't weer, vertelde vuile moppen an de buren. Als ik me liet scheren kwam-ie dikwijls los. Ik had 'n pré. Den meneer, die met 'n getrouwde vrouw leefde, vond-ie een zoo schunnig, ganschelijk te vertrouwen mensch, dat-ie zich niet kón inhouwen, dat ie . zwijnigheden aan Fritsje zei, die graag door 'm onderwezen werd en verhalen deed van 'n paar mintenees, die hij kapte als ze uitgingen. Ook bediende hij 'n rendezvous in de Govert Flinckstraat. Als-ie daarvan vertelde, zakte z'n stem voor de gehoorigheid, lichtten z'n zwarte oogen in 't doodskop-gezicht, schoor hij met kleine voorzichtige zetjes, omdat z'n hand te veel bibberde voor lange halen. Ik verlangde zijn gore verhalen niet te hooren, maar de meneer, dien hij dagelijks om zich had, die 'r 'n .mintenee" op na hield, die stelde stilzwijgend belang in de warme, heetschrijnende gedachtetjes, die zijn mager barbiers-lichaam verschrompelden. Van morge bien iek weer ien die Govert Flienckstraat geweest. — Daar ies nou een bieldschoone meid mijneer.... Daar gaat je piepel bij staan, héhéhé!.... Dat zou iets voor Frietz zijn.... Bieldschoon, mijneer.... En die zat ien haar oenderlijfje en moest iek kappen.... Joeffrou zei iek — iek zou wel ies wielle.... Ja, dat gloof iek wol zei zij — als jij maar sjente heb, wie? — En toen vertelde zij mijn — als je viel ien zoo'n rendeewoe komt raak je gauw partikoelier — dat daar giesteravond een mijneer van die Nassaukade — zijn naam ben iek vergete — door die polizei uitgehaald ies geworden. — Die wou óok voor nieks, hèhèhè!.... Wie'k wel geloove.... En toen vertelde zij mij nog een goeie.... Die heer.... Ies 't mes wol goed?.... Ja?.... had haar ausgeschimpft voor miespoent omdat madam 't niet wou.... toen had zij èm gezeid: .Mies- j poent? Miespoent?.... Miespoent ies wat achter jou hemmetje zit!" hèhèhè!,.... Goed, wie?.... Ja, da's een bieldschoone meid.... De 222 prammetjes van mijn vrouw zijn 'r nieks bij.... Mijn vrouw is zoo plat wie een pfannekoek.... hèhèhè.... Maar zoo eens an een bieldschoone meid te smulle vóór mijn dood.... Daar leg iek elke week één doebeltje voor weg, niewaar Frietz? En dan gaan Irietz en iek samen naar die hoere, niewaar Frietz ?.... Klaar, mijneer. Achter elk zinnetje kwam 'n schrapertje van t mes. Zwaar hoekten de jukbeenderen, omrand door blauwe tintingen van het gladgeschoren vel. De steile haartjes van zijn sik, felzwart op de geel-dofheid der huid, ruiden tot een pluizige punt. Zijn zwarte wateroogjes, glinstrend in matte kassen, leefden bij die wellustopstanden, bij zulke fantasieën van ander, jong, weliger vleesch, : bij die broeiïngen van zijn bloed. Als hij niet te scheren had, was hij bij z'n kippen die 't snot hadden, bij den krakig-ouwen haan, die met een gezwel aan 't eene oog door't hok tipte -, of zat hij beduimelde, verdachte boekjes te lezen. Hij was geabonneerd op De Echo en De Rooie Duivel De Rooie Duivel.... dat ies die beste koerant ien Holland.... Die zegt waar 't op staat.... Die wiendt er geen doekies om.... Heb u geleze hoe die die koningin te pakke hfeit? Als dat bij oens ien Duitschland geschreve werd, zou die allang ien die kast ziete ... Geen troon, geen beurs, geen altaar _ dat ies ook mijn leus, wie?.... Vin u niet?.... Ies t kein skan- . daal dat iek zooviel belastoeng betale moet?.... Wat heb iek an dat geld?.... Daar kon iek toch een jonge meid voor haben, wie(.... Netje, onbedorven kindje, sliep met Ka in de bedstee naast onze keuken Die waren vriendinnen geworden, redeneerden elkander *s avonds in slaap. Soms stonden Georgine en ik te luisteren: Ka: Wat heb jij kouwe voete. Netje: Jij trek ook al 't dek af. Ka: Niewaar. Ik leg van achter bloot. Is t zóo goed r1 Netje: Nou leg ik heerlijk. Wat hebben jullie vanmiddag gegete dat 't zoo róók? , , ... Ka - Soep.... Soep met balletjes.... enne toen vleesch met....mettê boontjes enne aarpele.... enne toen gries met alebessesaus.... tnne watte hebbe jullie gegete? Netje: Moe het wat lekker gekookt. Ka: En je moe het niet eens 'n fornuis! Netje: Kan je dan niet koke op een stel, kind? Wij hebbe yéel lékkerder gegete dan jullie.... Je mot niet denke dat jullie alleen lekker ete, schaap!.... Eerst soep.... ieder drie borde.... enne toen óók vleesch met blomkool en tuinboontjes en aarpele.... enne toen nóg is vleesch met. .. mette andijvie en aarpele.... enne toen zoo n groote taart met confituur as je wel is in de winkels ziet.... enne wijn.... Lekker, hè ?.... Enne morrege ete we wéér zoo.... Enne overi morrege weer.... Da's écht waar... Ka - ongeloovig. - Wijn óok? Drinke jullie wijn? Netje: Elleke dag. - Zooveel as 'k wil.... Jij met je bluf, kind van je sóep! 223 ex-kapitein. Diè had 't best.... - .Kom nou maar gerust mee. — Nee.... Zoo invalle.... Wat zal Leentje wel zegge.' - .Als ik je inviteer is 't goed".... — Nee, dat dürref ik zoo niet... — .Cornet, waar blijf je ? Is 'r'iets ?" — riep 'n vrouwestem. Uit een openstaande kamerdeur klaterde stemmengepraat en gelach. - .Leen.... Léen.... weet je wie hier is?" - .Nou-ou?" - .Georgine.... Georgine Casper|- _ „Wel Jezis, Georgine bè-jij daar?" - 'n Jonge, blonde vrouw, frisch in haar roode japonnetje, kwam op de stoep en weèr n gezoen, 'n vragen, 'n hellichte belangstelling. - .Nou maar, je géat mee!" — .Nee, Leen.... 't staat zoo gek voor je man. — .AlloJ Je gaat mee! Me man vindt alles goed. Geef is 'n hand, Cornet .Pas op, malle mense! Jullie trekke de arme uit me lijf!.... Laat me dan eerst me man goeien avond zegge." — .Is je man r? — vroeg Leentje: .waarom zeg-ie dat niet eerder? Laat je man ook meekomme. Van avond houe we open tafel!..." Georgine fluisterde - O... 6.... Nou dan jij alléén.... Kom gauw. k Zal de deur an late staan, hoorl Wel, wie had dat gedachtrdie ouwe Georgine. En ze ziet 'r goed uit, ook, hè?".... - .ik kom dirèk. hoor. In de vale schemering van het hoog in de sneeuwwolken huivende huis, zoenden we elkaar. . .Zul je an me denke?" - Ja vrouwtje. - .Zul je niet naar andere meissies kijke?" - .Née, kind." - .Heusch niet? Niet naar vriendinnetjes van je zusters ?" - .Die komen van-avond niet. .Ben je om éen uur op den Diergaardesingel?" - .Half twee uiterlijk." - .En zul je voorzichtig zijn? 't Is hier zoon rare stad en ze schiete zoo?" — .Ga jij maar rustig naar boven en amuseer je Dag vrouw." - „Dag mannetje." — Er waaide een gure stnifwind. Weinig menschen liepen op straat. In het schaduwblok der huizen, tegen den wind in, wandelde ik op. Het speet mij dat zij bij vreemden moest achterblijven. Was 't niet laag om van je vrouw weg te gaan, juist op 'n avond dat behoefte aan kamergezelligheid groot was - om aan je ouwelui 'n plezier te doen ? t Was de éérste maal dat ik haar als maitres behandelde, al had ik 't zoo niet bedóeld. Ze zou 't wel vóelen. Zij voelde alles. Koud, met een ziekelijke bekruiping van sentimentaliteit, schelde ik aan, stampte m'n koude voeten op de stoep, voelde niet het geringst verlangen éen van de huisgenooten te zien. Ik beredeneerde mijzelf dat dèt toch wat té erg was - nou je ze in zoo n tijd niet gezien had, maar de onbehaaglijkheid was stérker. - „Famüie thuis?" - Wat 'n klétsvraag. Hoe stom om zoo uit den hoekte komen. Het paarspropere dienstmeisje knikte. Ze kende me niet. Ma veranderde elke veertien dagen. - .Zoo. Jij heet zeker bien ? — Nee, Antje." - .Zoo-zoo." - De lange, breede. klassieke gang, koud van marmer-witheid met den donker-purperen looper lag voor mij. Aan den kleerenstandaard staken hooge hoeden en pelsmutsen. - .Daar is Alf! Daar is Alf!.... Daar heb je 'm! Zoo nare, nare jongen! Kom je eindelijk?" - „Dag Coba.... Wat bè-jij dik geworden!.... Dag Gèr.... Dag Gér.... Wat zien jullie r goed 234 uit!.... Waar zijn pa en ma?' - .Achter. - .Is rvdte? - .O. 'n hééle familie!" - .Hè-jassus! 't Is toch veel gezelliger onder mekaar.... - .Got, we dachte 'r jou nog al 'n plezier mee te doen! Wel dag: jonge!,... Wat zie je 'r goed uit!.... Wat ben ik blij da'k je weer is zie...." - 'k Zoende haar op de twee wangen, mijn ouwe goeie moeder. Om elf uur begon 't souper in de burgerdeftige eetzaal." Op 't effen groen behang beten de ouwerwetsche Delftsche borden ronde gaten van strak-glimmend blauw. De zware bruine gordijnen gierlandden om 't wit der hangende rulles. Er stond een massief, gebeeldhouwd buffet met pullen en vazen - aan den raamkant hing een dof-zwart-omlijst stilleven van citroenen, aardbeien,"meloenen en hooge wijnkelken. . Ik zat naast nichtje Tilly, slank zenuwachtig meisje, en naast Mevrouw Busse, huisvriendin. Meneer Busse nóg vroohjk over z n whistpartij, praatte met mama, had voor andere buurvrouw nichtje Jeannette, die druk met hem giechelde, wat haar man, Jules, die mevrouw Busse flankeerde, niet erg aangenaam scheen te vinden. Naast pa, statig-deftig, zat tante, die verleden jaar haar man verloren had. Dan was er nog 'n juffrouw Henriette Rons, ouwe vriendin van Gerda, die met Co aan 't voeteneind zat. Op 't glanzend oog-vochtig tafelkleed lag 'n looper van blauw geruid papier, die het blokjes-wit in tweeën verdeelde. De zware zilveren lepels, vorken, dessertvorken, dessertlepels schitterlachten met stralende schamplichtjes. De servetten priemden in steekjes op het servies van wit-met-blauwe randen. Blinkend van glanzige oopbuikigheid stonden de glazen; voor eUi'Dord een waterglas met kristallen voegen, een dun spits wijnglas, een mat-groen wittewijn-glas. Op de baan van teer. blauW-jrioeipapier hoekten m elegant slordige regelmaat schulpvonnige schaaltjes van wit-metblauwen rand, vlootjes van gele dtroen,s%akheid, prunellen ui bruine glimsaus, amandelen, rozijnen, pistaches en andere kleurige lekkernijtjes. Het was van een welgedane, zacht-vriendelijke weelderigheid. - .Maar Spier" - zei tante, die papa bij z'n achternaam noemde» .dat is 'n héél souper." - .Nou 'n heel souper, zei pa, zich inknuffelend in den leunstoel: ,'n soupeetje. - .Nou als u dat 'n soupeetjè noemt," hélder-lachte Busse: .dan weet ik met Wat n soupér, is." - ,'t Lijkt wel'n fééstdiner, zei Jules, huiverig van 't gaan door de marmergang. - .En wie heeft 'r zoo kéung gedekt?" informeerde tante. - .Ik tante," knikte Coba: .ik heelemaal alleen." - .Nou - ik heb de servetten gevouwen, beknibbelde Gerda, lachend. - .En heb ik jullie niet meegeholper' , vroeg Tilly, hoog-van-stem: .wie heeft de glazen nagewreven? Da bracht de eendebouten binnen, vier bniin-glimmend met voorsnijmes en vork er naast. - .Maar mèneter.... viér eendeboute.... Hoe kome we daardoor" - lachte juffrouw Henriette Rons sentimenteel-verwonderd. - .We kóme er door," zei vader, de tafel 235 ie liep zóo druk met 'r te prate, dat-je geen bekenden wou groeten." _ ik?" _ Ja-jij." - .Wie zegt dat?" - Ja, dat zeggen we met. - ".Iémand"heeft je gezien." - .Dan klètst die iemand, zei ik gepiqueerd. - .Hoor je, meneer Busse?" zei Gerda - O - is meneer Busse de zegsman?" - zei ik kalm. - .*k Heb r niets kwaads mee bedoeld," - verontschuldigde zich Busse: . t kwam 'r terloops uit.... Ik had u zien loopen, toen 'k in Amsterdam voor zaken was en dat zei ik zoo tegen uw mama.... en zonder r dij te denken, zei ik mét een dame.... Da's alles.... En daar fantaseeren uw zusters bij Ja, daar fantaseeren wij net bij .... Ben je èrreg verliefd?" plaagde Gerda. - .Als je maar geen domheden doet, vermaande vader: .'n hofmakerij voor 'n jongen man, das heel aardig - maar geen dömheden.... - „Bijvoorbeeld door te trouwen, lachte Busse grof. - „Jan," zei z'n vrouw en 't hondenwit van zijn oogen kroop schuw tot in 't grijs van de hare. - .Hóéveel liefdes heb jij al in Amsterdam versleten? informeerde Coba, nestig. „Nou, noü, noü, dat zijn geen gesprekken yoor meisjes zei moeder: „Bel Antje eens." - Antje ging met 't kalfsvleesch rond. Da presenteerde fijn-gehakte sla. - „Maar hoe laat is t nou," vroeg Henriette: .Wat jammer dat 'r hier geen klok is. — 'kZal me horloge an de gaskroon hangen," zei Busse: .Precies veertien minuten voor twaalf, op de seconde af. Bij fietswedStrijden neem 'k 'r wel eens den tijd mee op. - .We kunnen de klok buiten hooren slaan," zei vader. Weèr bij het klikken van borden en vorken matte een stilte. Maar de schijnvroolijkheid van Busse en Jeannette, de lieve belangstelling van Henriette in alles wat gesproken werd, het gewild vragen-en-antwoorden der anderen, doortetterde de rood-schemering der kamer, die in rustige afwachting der klokkeslagen stond. Ik zelf werd stiller nog, moe van 't vele gepraat, van t óngewoon stemmengegons. Er waren momenten van doezelig, lichtschuwdoorleven der dingen - witte tafelmatheid, glansstriemen op borden, zilverraketsels, kristalsprankels. De looper van blauwig rulpapier frommelde de witte tafelvlakte over. Lichtgroene wijnglazen kelkten naast felrood van róóden wijn.... En wéér had ik de sensatie van 't zoö in dié rangschikking, in dié verhouding tot de gebogen omringende hoofden méér gezien te hebben, als iets léégs, iets van verflauwende herinnering, iets, ongewild- opschemerend uit langgeleden dagen, iets dat zich opblaast tot léven, er kil-wijd van af staat.... 't Kalfsvleesch smaakte wel lékker - en 'r zei iemand: .wél zéker." - Co zei 't. - Co had .wèl zeker gezegd - en nou dee 'k 'n stukje dril op m'n vork en t glibberde er weer af - nou nóg eens - wat 'n last kan je met n stuUdé dril hebben - en wat 't mooi van kleur is 'n stukkie dril - licht bruin doorschijnend met uitvloeiende randen, 'n stukkie dril, — nou is 't 'r op - nee, nou glijdt 't weer af, 'n stukkie dril. - hn die man lacht.... ja dat is die kérel, die ploert.... wat is dat allemaal gèk, hopeloos, krankzinnig, radeloos-gèk... die vorreke.... die 242 op en neer spiegelende dingen.... 't uittappelen van rood, róód, uit 'n zwarte flesch.... die tulle gordijnen met zwart r achter.... 't horloge, tik-tik, tik-tik, vlak bij, aan de gaskroon.... en even wat antwoorden naast je -....Wat zeg u? - Geef u mij de augurkjes is an...." - O de augurkjes - asjeblieft.... - ....asjeblieft.... asjeblieft.... de augurkjes.... de augurkjes.... wat n radeloos-krankzinnige weerstand van de dingen, wat n zacht geglimmer-,mat aanpuilen van rood, groen, blauw, geel op de vlakte van glanzende blokjes.... Als 't niet dwaas stond.... hevig-ndicuul, zou je kunnen achteroverhokken in je stoel, klaar lachen, tot stikkens toe, schateren-op-schreien-af om de hopeloos-gekke fluistering van schalen - wit met blauw -, vorken, messen, lepels, amandelen, rozijnen, vla's, om de zwijgenis der kamer, der groene wanden der Delftsche borden, om de zwarte, dikke wereldduisterms, waarin dit feestelijk-lichte vierkant te leven scheen. Werelddroefenisjes achter kalfsvleesch met sla en augurkjes. En n stukkie dril. Heel mal. Van een zéér bijzondere vurig-laaiende malheid. Maar de benauwenis van die grenzelooze, radelooze malheid, gloeide zóó in me op dat ik praten móésts Hou jij óok zoo van kalfsvleesch Til?" - „Ja, ik mag 't wèl." - „Die Gerda kookt lekker, hè?" - Waar eet je in Amsterdam?" - „Dan is hier, dan is daar." - „Staat 't restaurant-eten niet tegen?" - „Dat schikt nog al ■ _ „Waarmee poes jij toch je tanden? - „Hoe dit z°o? Ze zijn zoo mooi wit." - „Kamfer tandpoeder is geloof k goed Poes je ze eenmaal of tweemaal?" - „Eenmaal. „Onze dokter zegt dat 't 's morgens niks geeft.... Heb-ie dat wel is meer gehoord?" - „Nee." - ,'s Avonds moet 't vèel beter zijn. — „Waarom?" - „Dat weet ik niet. De dokter zegt 't. - Zoo-ó. — Maar wie heeft daar nu idee in?" - „Ja dat vin ik ook. — ,'s Avonds maak ik da'k zoo gauw mogelijk in bed kom.... Hou jij van den avond, 'k bedoel van den nacht?" — „Jawel. — „lk niet 'k Doe me deur op 't nachtslot, kijk de kasten na en nóg ben ik bang.... Ik weet 't niet, maar 's nachts is alles zoo griezelig, vin je niet?.... Ellek geluid.... En je kan zoo niks zien.... - „Wil je nog eens bedienen?" - „Alsjeblief...." - Mevrouw Busse was even uit de kamer geweest. - „Nee, ik zal niéts meer eten. weerde ze af - Was je niet lekker, Aal," vroeg haar man. -„k Heb even me handen gewasschen. 'k Was wat zenuwachtig. - „Ben u weer héelemaal beter?" - zei ik belangstellend. - „ k Heb me 'n injectie gegeven.... gauw in de voorkamer.... Hè, dat maakt dadelijk een ander mensch van je," fluisterde ze. - Haar oogen stonden grooter, strakker. Haar handen beefden in lichte ontroering - „Is dat wel goéd.... - „Goed. Goed!.... Wat kan mij dat schelen! Da's mijn sigaretje." - „Hoe laat is 't ? - „Zeven minuten." - Zeven en een half." - „Dan kunnen we net an t dessert zijn. Co, bel jij eens." - De meiden ruimden af, zetten dessertbordjes op tafel. Vla, gebak werden rondgediend en vader schonk zelf de glazen nog eens in. Het gesprek vlotte met meer. 243 Buiten klonken flauwe schoten en een enkele stoomboot op de rivier begon te toeteren. In de ouwe doezelstemming, duwend den zilveren lepel in de sttjfdrillende vla, dacht 'k hoe 't wezen zou in die andere hei-lichte kamer op 't Tarwenakker, of Georgine ook zóo zitten zou voor 'n witte tafel met zilverglimmers, of ze aan me dacht, aan me dacht. Was het wonder niet gróót — als 'r een gevoelstrooming ging — hoog door grijze luchten — van ' het eene leven tot het ander? — en wiè waren er nog meer verspreid in verlichte kamers, die mij interesseerden? — Die èn die èn die.... Scherp waar zou die zijn ?.... Waarom was 'k maar niet met Georgine èn Scherp èn Kaatje samen? Waren dat niet dé levens die me het naast stonden, was ik deze burgerlijk-weelderige kamer niet vèr ontgroeid? Zat ik er niet als 'n vreemde, een belangstellend-vreemde, als Busse, Henriette ?.... 't Déé me niks — dat lekker eten — 't dee me niks dat .gezellig" samenzijn - zoo huiselijk — zoo feestelijk — in den familiekring. — Toch waren 't wel goeie menschen.... had -moeder iets pnverklaarbaar-aantrekkelijks — was vader de ouwe, de ouwe, — maar wat werden de zusters vréémd en de andere familie.... Als je bericht kreeg dat-ze dóód waren — zou 't je wat doen? — zou 't je wat dóén? 't Was geméén aan zoo iets te denken hier bij de dessertborden, de gevulde glazen. Hoe kwam je op de idee? — Was 't niet stuitend van cynisme?-Als Jeannette dood ging of Tilly, of Coba. — Got, wat gékke gedachte.... Ze ware niet dood.... Als ze dood warén was 't tijd genoeg om te zien, te zien of 't je wat déé.... De levendige Co.... Hè-jassus, hoe kwam je op de beroerde gedachte.... Nou ja, maar als.... maar als.... Nou dan zou 't je wèl spijte je zou zeggen: 't was toch wel 'n goéd kind.... ja, 't was toch wel een goed kind.... en ze had toén nog zoo netjes gedékt.... en dat kalfsvleesch an reepies. - .Bonjour Filip!" — juichlachte Jeannette, die Busse iets aangegeven had. - .Heeft-ie 't noü al verloren?", vroeg Henriette. ,'k ben 'r ingeloope," lachte Busse: .éérlijk ingeloope".... — .Wat heb je 'm angereikt, Jeannette? — .De amandele!" — .De amandele? O wat 'n ezel!" .Ik heb is 'n filepien gedaan, met...." begon tante. - .Stil," zei vader. Er was plots ernst! - .Sust dan!" - .Sust!" - In de donkerte, buiten, bromden zwevende klokkeslaagjes. — .De kapelklok slaat. — .Hoera! Leve 't nieuwe jaar!".... Pa werd omhelsd door Co en Gerda. Ik stond op, zoende 'm op de prikkelhaartjes van z'n grauwen baard, dan moedei, — Jonge, nog veel jaré, hoor." - En 'n algemeen zoenen, handenschudden, 'n gemaakte sentimenteele, blije opwmding, 'n èrg-luidruchtige vroolijkheid, nu de lamentabel-gerekte minuten van t ouwe voorbij waren. Antje en Da kwamen boven, half-verlegen, half-vrijpostig handen-gevend an de heele tafel. Buiten lagen de stoombooten in lawaaiend getoeter. Dan zat ieder weer, was er een vreemde verwondering over die opwinding, 'n ingehoudentriestigheid, dat alles zoo gebléven was. Busse doorpeuterde zijn tanden, 244 achter z'n hand. Jules zat vermoeid-bleek n ena van ae taiei ai. Moeder keek naar 'n glas wijn dat Tilly bij 't opstaan omgestooten had. Vader was opgestaan om sigaren te krijgen, 't Nieuwe jaar zette in met eet-paffe gemelijkheid. Maar de koffie werd gebracht en ze schoven allen weer bij. Alleen Jules, onlekker, moest in de gang wat op en neer loopen. — ,'k Zou nóg wel trek hebben in'n whist je," zei Busse. — „Nou dat zal je wel late," zei Gerda. — „Hoe heb ik die solo gewonnen, meneer Spier?" - „Nou je hèbt 'm gewonnen.... Maar als me schoonzuster op d'r boer had gelet, dan had-ie gelègen...." — „Noü... noü...£Dat had ik nog wel eens wille zien.... Hij was zwak, maar toch sterk.... Ik had prachtige bijkaarten, niewaar?" — „Nou,prachtig...." — „Jazeker.... prachtig.... Wat noemu anders prachtig?" — „Prachtig dat noem ik anders.... Dan moet 'k minstens drie azen sec hebben...." - „Dan kunnen ze nóg afgetroefd worde...." — „Piepa, neem u 'n konjakje?" — „Nou voor van avond ééntje — 'n halfje.... Da's échte cognac, Busse, da's niet van die aangezette vuiligheid.... Nee, da's échte.... Die krijg 'k gezonden van 'n vriend uit Bordeaux met wie 'k jaren in zaken ben,... Hoe vin je die ?" - En vader droogde met een zucht van welbehagen de konjak-natte snor. — „Goèie cognak.... Bést.... Best". — „Jules, drink jij ook 'n glaasje. Dat zal je opknappen." - „Nee. Dank u. Ik mag geen sterke drank drinken." — „Sterke drank èn sterke drank.... 'n Kwart glaasje?" „Nee, dank u. Heusch niet." Geelbleek, hoekig, met dof-omwalde oogen, hing-ie lusteloos in den luierstoel, die voor 'm gehaald was. Eén uur was de visite weg, plakten we nog wat in de voorkamer. — „Gaan jullie naar je bed, meisjes," zei moeder. - „Zien we je morgen nog, Alf?" vroeg Coba. — „Nee. Ik kan niet. Ik ga vóór twaalf terug." — „Waarom zoo'n haast?", vroeg vader. — ,'k Moet noodzakelijk voor twaalf in Amsterdam zijn. 'k Zit zoo druk in 't werk." - „Hè wat 'n nare jongen wor jij toch," verweet Gerda: „Eens in de drie maanden komt-ie over voor 'n paar uur." — „Ja, da's,niet aardig," zei tante, die met haar dochters en Jules bij ons logeerde. — „We zijn niet enkel voor ons plezier op de wereld," zei ik, ontwijkend. — „Die blonde dame trèkt 'm — dat is 't," lachte Coba: „naftrling — je zoo heelemaal te vervreemden!" — „Vervreèmden! Als Ger jarig is — ben je niet in Januari jarig, kom ik weêr over." — „Hartelijk ben je niet," verweet moeder. — „Maar, moedertje, ik heb héusch hard te werken." — „Dat kun je hier toch ook doen." — „Cherchez la femme," zei vader, -r „En éls dat zoo was," vroeg ik kalm. — „O wat 'n schuine neef heb ik toch!" lachte Jeannette. - „Nou, dag Alf." - Tante en de meisjes gingen naar boven. Pa, Ma, Jules en ik, zaten om 't vlammend haardvuur. — „Nu 'r geen jonge meisjes bij zijn, Alfred," zei moeder, met 'n verlegen trekken om den mond: „moet ik toch is vragen....— „Nou, vraag dat nóu maar niet," meende vader. — We zijn toch entre'tious — wat's dat voor gekheid ? — Van avond met jullie 245 zitte in bed, bet is slegt met haar, nu moet ik hier het huis houding doen, ik staa morgens om 8 uur op om dat Jan om 10 uur alle morgen Repetiete heeft en ge weet hij houd van lang • slaapen, zoo moet ik de kachel aan leggen kopjes wasche de kamer in orde bren gen voor het mid dag eeten zorgen. Anfein ik moet alles doen, maar dat doe ik graag dat weet ge wel. Anfein het is hier slegt gesteld met Door daar bij komt nog dat er geen Geld is, ge vraagt om Reis geld, ik kom zoo eeven van den Berg waar ik Door haar japon heb verpant voor twee gulde en veiftig centen. Jan heeft al vijf en twintig gulde voor schot ge had van de maand en de eerste is eerst zijn maand om. Zoo dat hij niets meer kan voor uit kreige. Jan heeft ge zegt als ge het geld kan té leen kr eigen dan kan ge hier komen en dan zal ik wel wat vin de, ik kan je zeggen ik ben nog nergens ge weest niet eens met Jan naar de opera ik kom niet verder als de straat waar wij woonen om bootschappen dan woonen wij hier 2 hoog waater op hale of drooge kolen van be neden haaien, anfein ik doe het voor Jan en Door, dus wat moet er gedaan worde. Jan die heeft niets, niet voor den eersten februari dus lieve vrouw ziet wat ge doet ziet dat ge het geld voor de Reis krijgt en kom dan hier, dan ga ik zien dat ik wat kreig, in de hoop op een spoedig antwoord nu lieve vrouw in de hoop als dat ge deze in ge zondheid mag ont van gen zoo als wij het zijn en na vele groete van Jan en Door aan Alfred en Georgine je liefhebbende man — Arie Casper".... .Maar weet je wat 't vuile is," pakte mama Casper uit, die, al dien tijd zenuwachtig had zitten wiebelen; .da's da'k 'r niks van geloof. Net 'n dag later krijg 'k 'n brief van Door sellef. Nou as se d'r sóo slecht an toe is, as se niet kan opsitte in d'r bed — hoe kan se dan schrijve? — Da's weer soo ies van je vader. Die denkt daar nou is lekker te swabbere. Die is seker èlleke avond half of héél. Maar'k ga morrege. — 'k Heb me belletjes weggebracht...." .Met de steentjes 'r in?", vroeg Georgine meelijdend, .Precies. — En hij mee terug of ik blijf 'r ook. Lees nou is van Door...." Weer circuleerde 'n brief. Beste juffrouw. u zal wel denken nou van Door hoor ik ook niets meer ach ik ben zoo ziek geweest het is van daag de eerste dag dat ik op ben wat ik gemankeert heb begrijp ik niet ik ben zoo zwak geweest dat ik niet loopen kon jan heeft toen 3 dagen beneeden bij die mensche gegeeten maar och u weet hoe of dat dan gaat nu ben ik weer gaan kooken maar geloof mij kruipende en toen jan beneeden at wier ik heelemaal vergeten dat hoef u niet te vraagen de menschen zijn hier heel aardig maar o Got als je iets mankeert geen water gooije ze voor je leeg nu beste juffrouw u man heef 254 bier een heel lief kamertje en nu maar te hoopen dat hij iets krijg maar ik moet wel eens lachen als ik ziek ben dan leg ik mij een ongeluk te bidden maar ik kan mij zelf niet dat ik weer wat her stelt ben nu dag beste juffrouw doet u de groete aan u dochter o ja wij hebben erggens gewoond en daar aten wij zoep toen denk ik ik zal voor jan het boovenste er af scheppen dat is lekker en > ver beel u, het was kaaremelk u begrijp jan was woedent en niet opgegeeten ik heb het in godsnaam maar gebruik want dat anderen was ook niets nu dag juffrouw in gedachten gekus van Door groeten van jan die zal ik eens voor u kussen dag juffrouw Georgine hou jullie maar goed hoor dag schrijf eens gauw. Gekust Door." „Ze mot noodig de komplemente doen," mopperde Georgine: .zij en Jan zijn nog niet bij me geweest, zóólang ik met Alfred ben." .Nou daar weet je de reden wel van," verontschuldigde moeder Casper: .Éérst wou Jan je man waarschuwe. Dat heb 'k 'm toen uit s'n hoofd gepraat. Joüw sake sijn sijn sake niet maar hij wou toch niet bij je komme voor Isaac Daar het-ie nou sóo'n ongelijk niet in..." .Laat 'm wegblijve! 'k Heb 'm nóodig!" .Tja.... En je vader an 't pierewaaie. Ik ga morge naar DeHaag. Dan süllè wij is sien. En Door die mot méé naar Amsterdam terug. Als sij bij Jan achterblijft krijge wij geen cent, dat begrijp je hè? Met je vader sijn gesmoes dat-ie niet verder komt dan de straat om boodschappe te doen! 'n Lekker dier? Dan sijn d'r seker ses en dertig kroege in die straat!" .Nou-nou-nou," zei Georgine, verveeld: .wat heeft Alfred nou met al onze verhak te make!.... Zeg u 't mij dan als we alleen zijn. — Doe uw hoed nou af en wees is 'n beetje gezellig." .Wel ja," zei ik; .'n vól uur lang mag u praten, dan moet-u wat gaan lezen, want om half negen móet ik iets schrijven, niewaar Georgine ?" „En dan is-die om half tien klaar en legge we'n kaartje." .Ja ja — jullie hebbe goed prate — maar die.... Door is 'n straf — 'n nagel an me doodkist...." Tegen half negen begon ik te schrijven. Schoomnamma had veel 'zin in Wereldvrede van Couperus, Georgine bladerde voor de vierde of vijfde maal in Kloos. Het gas suisde. Hèt klokje tikte. De koffie pruttelde. Welbekende burgermansgezelligheid èn huiselijkheid. Het had veel van een litterair avondje. Schoonmama sloeg met mudjes-handen Couperus om, twintig, dèrtig bladzijden tegelijk. Dan las ze 'n endje, knipperde slaperig achteruit, schokte met 'n. kleinen schrik rechtop, sjokte met de mollige mudjeshanden 'n hoofdstuk verder, las, lès met 'n soezerig welwillend kijken van oud vrouwtje dat den bijbel beslaapt. Na 'n kwartier kón ze niet meer, werden de kamerstilte, het koffie-gepruttel, het gasgesuis, het klokkegetik haar te machtig. Maar ze ■ geneerde zich voor schoonzoon, nam 'n aanloop voor haar dutje.... 255 „'t Is toch wel héél mooi, zei ze, wijs-knipperend naar de lamp kijkend: .héél mooi, héél mooi.... Wat is 't hier stil, hè?" En in dien sluwen overgang, als in bepeinzing der lectuur, leunde ze achteruit, tukte, met 't hoofd slap-wiegelend. tot de lorgnet afviel, aan 't kettinkje bengelde. Na 'n paar minuten snurkte ze hardop. Georgine keek me angstig aan, wetend dat ik geen geluiden kon velen bij 't werk, maar schoonmama werd met een schrik wakker, zei suf slaperig Heb 'k geslape?.... 'k Dacht da'k sliep —" en vervolgde Couperus, die voor schoonmama's geknipt is, telkens weder omslaand met mudjeshanden, zoekend een hoofdstuk van spanning tot ze ganschelijk wegknuffelde in zacht snurkend slaapgeknikkel. Georgine las Klóós. Wérkelijk het was een litterair avondje, Kloos en Couperus, bestudeerd door mijn vrouw en mijn schoonmama. Van Eeden ontbrak nog om het heelemaal modern te hebben. Georgine las Klóós, terwijl schoonmama met Wereldvrede in haar schoot vrindelijk snurkte. Georgine wóu Kloos begrijpen, meespreken over verzen als over verzen gesproken werd. Kloos hanteerde haar. Ze wou in hem komen, las, herlas, voelde wel een énkel gezegde van volle openheid, maar wat een vers was stond nog buiten haar teer-vrouwelijk-huismoedertjes-doen. Móói vond ze De ledige stoel — van hoe-heet-die-kerel-ook-weer —, móói vond ze De twee broeders voor Bommel van Bilderdijk, vóóral in gedeelten als: „ „Zijn naam" " — „o Meld heml" — „ „Van der Zaan" " „Gerechte Hemel! hoe! „Mijn broéderl — Heb ik wel verstaan? „Mijn God, waar kwam ik toe!" „Daar valt hij, zwijmende, als versteend, „Den Spanjaard op het hart; „Zijn armen klemmen om zijn borat; „En deze staat verward." In een van mijn .Bloemlezingen" had-ze het gevonden. Bij het slot: „Hij sprak. Het flikkert tan den wal, „En eer men 't bulderen hoort, „Heeft de eigen kogel uit éen slang „Hun beider borst doorboord." kreeg ze rooie oogen. Ddt was nou een gedicht. Dét pakte haar. Maar die Klóós, die vertel de niet; dat was allemaal zoo hoogdravend, zoo sentimenteel. Of 'k ook niet vond dat Bij de wieg van Jan van Beers goddel ijk was? Dat kon je je voorstellen. Dat was ten minste waar:.... „Doch spoedig worstelt gij door al den touw, „Die uwe jeugd bedreigt, en wordt dan vrouw „En moeder — Moedert o dat woord klinkt schoon. „Niet waar,?.... Dat is gelijk een hemeltoon".... ' Als in een .vers" niks gebeurde was 't geen vers. Maar mijn stille geglimlach irriteerde haar. Wéér las ze. En die poging zélf 256 voelde ik als iets hoógvrouwelijks, als een zeer mooi gebaar, als een lief tasten naar de schemering waarin ik voor haar stond. Zachtkens zoende ik haar op de oogen, wat schoonmama snurkend goedkeurde, het geluid van Kloos ging door 't kamertje en Wereldvrede wiegde op schoonmama's schoot... „Gelijk een bloem bij avond nauw beweegt, „Maar in de windlooze atmosfeer zich heft, „Klaar-schijnend op het kristallyn der lucht, „Rees Afrodite vóór 't onmeetelijk ruim „Van licht, dat om haar was, één reine eindloosheid, ,,En danste zacht, maar danste niet, bewogen „Maar even door het beven van haar ziel, „En wal daar schoonst in school".... Ik leerde haar, voor zoover ik het zelf wist, hóé te lezen, maar zij werd boos. - .Nou zoen je me, omdat je me uitlacht! — .Wel nee, ik vin 't juist allemaal zoo frisch van je.... zoo éérlijk... hoe zal 'k 't je zeggen.... zoo kinderlijk...." - ,'k Vin 'r niks kinderlijks an!" - .Dat weet je zélf niet, Mol!" - ,'k Merk wel dat je spot Je keek moeder ook zoo...." - .Watte? Watte ? Heb ik gesnurkt? , kwam schoonmama wakker, Wereldvrede opnemend. .Welnèe," lachte ik terwijl zij het laatste hoofdstuk begon. .Dat heb u gauw geleze," lachte ook Georgine: .schei u nóü maar uit. Alf is klaar." „i^ j .Als 'k 's avonds lees," lei schoonmama uit: .krijg k-altijd soó'n slaap.... hoe sou 'k nou an soo'n slaap komme, hè? n Móói boek, hè? Vin je niet, hè? D'r komme passages in, precies as 't nieuwe testament.... Wat lache jullie nou ?.... Is t nou sóo gek wa'k zeg?.... As je nou lees: .Sulle wij die wonde plek van ons land ooit kenne balsemen? Of sal het toch van daar altijd blijfe voortkankere?" Nou, as je dat lees.... is dat niet precies t nieuwe.... Hè wat 'n onsin van jóu om soo te lache! . .Maar moe!.... Lach-nou niét! 'k Zou er 't óüwe testament ook 't Ouwe testament is niks dan flauwe kul! - Daar spreek ik niét van! - 't Ouwe Testament! Adam en Eva dat ware de eerste mepse, niewaar? - Waar sijn dié vandaan gekomme? Allemaal flauwe, èrreg flauwe kul. Daar komt nooit geen mens achter! Krijg je geen brieve van Isaac?" .Nee.' . .Sendt-ie je geen geld meer?" .Néé. Late-we nou maar over wat anders prate.... Kaartje maKe, Alf?", zei Georgine onrustig. ."„ > a .Ga eens bij Ka kijke, Georgine, 'k hoor r zoo hoeste, zei ik. .O niks - 'n kou - warrem houe," adviseerde schoonma: ,n hééle gewone hoest." , We begonnen een kaartje, dat bij de eerste ronde al gestoord werd. Juffrouw Doedelaar kwam nóg eens klagen. Al zesmaal had 257 ze nou gevraagd om d'r handdoek en d'r servet en wat of daar nou mee gebeurd was. .Gut, juffrouw, mot u me daar om komme lastig valle, terwijl me moeder hier is?" zei Georgine vinnig. .Nou jawel," pruttelde juffrouw Doedelaar: .maar aan alle geduld komt 'n end. Weke lang vraag ik d'r om. Weke lang. En 's morgens kan 'k hier nooit terech. U begrijpt da'k niet sóóveel handdoeke en servette heb".... .In elk geval," zei ik uit m'n humeur: .heb u d'r noü niet om te vrage." .Seker — u heef gelijk, meneer, maar de juffrouw scharrelt tèlkes , met 't goed dat in de wasch mot".... .Wét scharrel ik?" viel Georgine uit, zéér verontwaardigd. .Goed. Goed. Kom u morgen maar terug," zei ik weer. .As ik 't dan maar krijg," brompruttelde juffrouw Doedelaar: .pas 'n tafellaken met 'n gat 'r in,... en tweekoppiesdoeke stuk...." ,'t Zijn me d'r koppiesdoeke na," zei Georgine ruzieachtig. .En u mishandelt 't goed," bruiste juffrouw Doedelaar in eens rood-van kwaadheid op: .Da's geen manier! Da's geen manier! Zoo kan je alles runiweere.... En nou mót 'k morrege me handdoek en me servet hebbe!.... Is me dat 'n geval! Is me dèt 'n geval!...." Driftig nakakelend sloeg ze de glazen voordeur dicht. ' .Wat 'n vèlderappus," zei schoonmama. .Dat komt nou alléén, Alf," zei Georgine, wit van boosheid: .dat'je ze van de maand niet heélemaal heb betaald. Nou krijge ze praats!" Beneden hoorden we een twistend bromgesprek. .Ze hebbe ruzie," meende Georgine. .Sst.... Sust!" zei schoonmama, luistergraag. De vrouw was het geschil beneden aan 't uitleggen. Doedelaar '' vond 't ongetwijfeld zóó erg, dat-ie z'n stem in hysterische woede uitzette Nou en wij moéte oens goet terug!.... Zijn die lui oben heelemaal belazerd!.... Iemand zijn goet ruiniere.... en telkens stroent met ze.!.. Laat hij erst betale en dan praats hebbe!...." .Zeker dronken," meende ik. .Sust, sust!" — susten de twee vrouwen, verzot om te hooren. En die kakkie over dat schoonhoue van die plee.... en telkens die emmer mit vuil voor de tuindeur.... en dat spektakel van laatst met die Sienger-machien.... Sind die Leute bedoendert!.... Iek ben zijn knechtje niet.... lek ben wel zoo goet mijnheer als hij!.... En jij laat jou nieks meer zegge.... Nieks meer! Nieks meer!" ,'k Zou'm morge de huur opzegge," raadde schoonmama aan. .Ach wel nee," zei ik kregel, met een benauwde krop in m'n keel: .wel nee.... Late we döorspele.... Als die vuilik wat te zeggen heeft, kan-ie bier kommen.... Ik ben niet verplicht af te luisteren wat-ie beneden vertelt. Als Georgine die handdoek en die servet op tijd had teruggegeven...." .Jawel!.... Nou krijg ik weer de schuld!.... Trek maar de partij 258 van vreemde mense.... Heb jij die servet niet verschroeid met 't glas van de lamp?...." .Was dat voor jóu 'n reden...." verweet ik. .Krijge jüllie d'r nou geen rusie om," vroeg schoonmama, zenuwachtig, 'n Schoonmama is een erg aangenaam ding. .Bemoei u d'r niet mee!" adviseerde Georgine, haar kaarten opnemend: .In elk geval zulle de kindere niet meer same slape!.... Klaveren!.... Is me dat 'n huis!.... Vanmorge lag d'r weer 'n plek hondepies van die vent böve... Ruite heer!.... Zóó'n plas.... Daar bij 't kastje.... en op 't brood was 'n haar van d'r.... Die vieze moffin I..." Beneden zoemde stemgebrom, niet meer verstaanbaar. Ik begon te neuriën.... To-ré-a-dor-en-ga-a-a-a-aarde.... To-ré-édor! — Tor-é-a-dor!...." .Wat 'n sar ben jij," lachte Georgine, terwijl ik voortneuriede, immens-triestig. Zimmerschmerz-kamertjesklamheid. We maakten onze twééde ronde, wéér gestoord door Dirk, die met een bons kwam binnenvallen. .Wat zie jij d'r uit!" riep ik. .Wat is 'r?" .Jezis, ik ben kapot! kapöt!" schreeuwde hij. .Wat is 'r dan ?" .Stientje legt op sterve!" .Ach got!" .Stientje van Duif?" .Wat zeg je, Stien?" Het was een koor van angststemmen. .Ga je even mee, Alf?" vroeg hij. .Ik ga óok mee," zei Georgine. .Neé. Je blijft thuis!" .Nee, Georgine, ga jij niet mee. We moeten d'r vader nog zoeke! .Kan ik dan niet zoolang bij Duif gaan?" .Ach nee kind, wat heb je 'r mee noodig!" Ze wóu mee en er moest héél wat geredeneerd worden, voor "t haar uit 't hoofd gepraat was. Ik moest beloven voor twaalf uur thuis te zijn. .Da's óok 'n mislukt kaaretje," meende schoonmama — Kloos opnemend.... Een dik uur zochten we de stad af. Meijer was nergens te vinden, bij Mast niet, in de Quelle niet, in 'De groote Slok niet, bij Suisse niet. — .Late we naar Duif gaan," zei Dirk: .je zult 'm van avond nergens vinde. Voorstelling heeft-ie niet. Gód weet waar die met z'n getrouwde vrouw uithangt." — .Nee. We moéte 'm hebbe." — .We moete!.... We moete!.... Me geduld is op." .Hij zal wel èrgens zitte." — .'t Is over elve." — .Weet je niet waar die getrouwde vrouw woont?" — .Die 's ook goed van je, zeg, nee dié is verdomd goed!.... Bel jij maar is an en vraag om ménéér te spreke!", lachte Dirk. — .Ik geneer me 'r niks voor." — .Onzin." — .Zulle we nog is kijke bij Kras?" — .Daar komt-ie 259 nóóit."— ,'n Geringe moeite... Is die daarniet, dan gaan we naar Duif." Vóór was-ie niet. Achter, zoekend, tafeltje na tafeltje, zagen we hem zitten, gelukkig —, in gezelschap van de ouwe dame, die hem „mentineerde" zooals Duif 't noemde en van den man dezer dame als facheux troisième. Dirk riep hem even weg van zijn halve gebraden eendebout. Hij schrikte. Zijn mond werd spitsklein in het geverfd gelaat. Wat zè-je I Wat za-je! 'k Ga dadelijk mee — 'k Zal me even excuseere...." Met z'n servet veegde hij het eendeboutenvet van z'n mond, praatte radjes met de dame, wier ouwelijk-sentimenteel gezicht spijtig vertrok. Zij wees met 'n glimlach van zou-je-niet-eerst-afeten? naar de halve eendebout. De meneer spreidde z'n handen in vragend gevouw, maar Meijer schudde driftigjes 't hoofd, wees op ons, boog een paar maal, trok z'n pels aan. „Wel godverdomme, Dirrek, is 't zóo erg?" „Bar errig." „En nou woue die mense me nog niet eens late gaan — Zij, die dame, was jarig. — Ik had geen lust de reden te zegge — begrijp je? Begrijp je? Dat geeft allemaal nutteloos gedonderjaag.... Is 't zoo èrreg ?.... 't Zal wel overdrijving zijn, hè ?.... 'k Zou om den dood niet wille dat mijn kind...." Bij het „mijn" schoot z'n stem met lichte pathos de hoogte in. Het tooneel liet hem niet los. De dokter heeft 'r opgegeve." Wélke dokter ?" vroeg hij gejaagd. „Smid." „Smid?.... Opgegeve? Wat zeg je me daar?.... Ben je goddoome gèk! Opgegeve?.... mijn éngel van een kind!.... Voor veertien dagen zag 'k 'r nog gezond en wel".... „Hartkwaal Meijer..,. De laatste maande was ze al niet goed." „We 'zulle 'n aapie neme, hè? God, God, mijn engel van 'n meid!.... En is Duif d'r ook?" „Natuurlijk," zei Dirk. „Da's vervlóekt spijtig.... Dat serpent.... Dat kreng!.... Maar bij een sterfbed niewaar!.... Bij een sterfbed!.... De dood doet je alles vergete,... Opgegeve ?.... Opgegeve!...! Wel afschuwelijk. — Afschuwelijk. — Hallo!.... Ben jij vrij?.... Zit goddoome niet te slape kerel!.... Vlug rijje naar...; naar.... Geef jij 't adres is op, Dirrek!" Hij zat naast Dirk op de achterbank. Van uit het schemerdonker onder mijn hoedrand, zat ik hem aan te kijken, telkens als we voorbij een lantaarnpaal reden. Op het bruin geverfd baar spiegelzwartte de glimmende, hooge hoed. De pelskraag sloot om zijn gladgeschoren, mager gezicht. Hij zag er gentlemanlike uit in z'n dure pels, die „de dame" hem gegeven had. 'n Zoete vrouwenodeur ging van hem uit, mal van contrast met 't staltuchtje van het rijtuigje. Soms zag 'k hem minuten lang niet, dan plonsde hij op uit den donkeren hoek, welgedaan in z'n pels, gedistingeerd 260 onder z'n glimhoed. Z'n oogen waren tot bezorgde droornoogjes verkleind. Zoolang we op asfalt reden, praatte hij, informeerde hij, tot de rammelende straatkeien en 't glasgerinkel het gesprek overbeukten. .Hoe laat was de dokter 'r?" .Tien uur." .Maar met goeie versterkende middele.... is r toch wel wat te doen, hè?" , „Niks.... Ze kan misschien al dood zijn. .Wat zè-je! Bè-je godverdomme krankzinnig, Dirrek I" "'k Zou me maar op alles voorbereide.... Als 'r 'n tweede benauwdheid gekomme is...." „Naar die is niet gekomme.... Zoo zwaar zal God mn met stratte!.... Mijn arreme Stien.... Mijn éénig kind!" Uit den zak van z'n p«ls kreeg-ie 'n zakdoek, snoot z n neus. Het was opmerkelijk hoe in-valsch èn toch hoe geméénd z'n smart / was. Hij zat zich waarschijnlijk volkomen te goeder trouw de eigen smart als een te leeren, te intoneeren rol voor te stellen, trachtte inde „stemming" te komen, daar de overgang van een halve gebraden eendebout met witte wijn naar 'n sterfbed zelfs hèm te sterk was. „Ja — ja," zei Dirk, die mogelijk ook dat valsche voelde. Veertien dage gelede ging ze nog voorbij Mast en kwam binnëloope.... 'k Heb d'r nog van me gebakke aardappels late proeve.... Pa zegt ze: ik speel over veertien dage bij Van Lier!... En nou zoo ziek!.... Nee-èè. Nee-eè-èè! God zal niet mijn eenigste bezitting wegneme!.... Stien is de eenige die van me houdt. Mijn kind!.... Mijn dochter.... Wille jullie geloove dat-ze 'n hart van goud heeft — dat-ze honderdmaal tegen me zei i pa, van al 't kwaad dat ma van u vertelt geloof ik geen woord, ik hou alleen van u!.... Zoo'n engel! Zóó'n èngel!.... Dat kind is m'n alles, da's nou m n - liefste op aarde. — Als jullie wiste hoe 'k om dat kind geleje heb wat 'n smart ik heb uitgesta-aan-aan...." Ratatata.... Het rijtuig schobberde over de keien van het Rembrandtplein. In de Utrechtschestraat begon-ie weer. .Wat voor hartkwaal heeft ze?" .Rhumatiek." , .Wat zè-je?.... Rhumatiek?.... Je zult zien dat ze r van opkomt... Mijn schatje.... Mijn ooge had ze, hè.... En wat ze verdomd goed Veltman en Frenkel en Frits Bouwmeester kon nadoen, hè ? Dat heb ik 'r geleerd.... En nou zoo ziek!.... Waarom neemt God mij niet weg als 'r iemand moet worde weggenomen ?.... Ik ben een groote en sterke man. - Ik kan tegen lij je, nietwaar ?-Ik heb alles van 't leven genote. — Maar zoo'n èngeltje, zoo'n hart! Van dat kind hield 'k toch zóo, hè!.... Zoo innig-veel...." Het was precies of 'k hem op 't tooneel hoorde — zin voor zin — woord voor woord. „Ja 't was 'n lief kind," zei Dirk," - : „werkelijk n door en door goed kind." 261 „Goed, meneer!" stoof het geluid van Meijer op: „goed, meneer? Niet d'r gelijkenis op de wereld!.... Als 'k 'r is 'n kwartje gaf — je begrijpt: méér dorst 'k 'r niet geve voor 't keelgat van d'r moeder — vroeg ze nóg of 'k 't wel misse kon.... En wat 'n móóie ooge, hel.... Wat 'n goddelijke ooge voor'n meisje van die leeftijd.... Wat 'n ooge van 'n engeltje!.... Heb je óóit zülke ooge gezien?.... En ik die an niks dacht — ik die daar rustig zat te soupeere met meneer en mevrouw Van Burksen en van god en de wereld geen kwaad wist.... Wat 'n toestande.... of je midden in 'n drama"...." Ratatatatata We reden over het Frederiksplein naar de Pijp. Wel probeerde Dirk nog wat te schreeuwe, maar 't keiengerommel maakte 't gesprek onaangenaam-hard. Soezend keek ik naar den man over me, die, geheimzinnig, tèlkens met z'«n dure pels en z'n hoogen hoed uit 't rijtuig donker opleefde, weer onzichtbaar werd, — tèlkens een was mom met droornoogjes, — donker — wèer het mom — weer het rijtuigdonker — 't rinkelend glaslawaai, 't gerommel benee, 't geschok van de koets om ons zwijgen, om onze drie onbewogen levens. De deur werd opengetrokken, toen het rijtuig stilhield. „Ben jij 't, Dirk?" riep 'n stem. „Ben je weer met Guus verzoend, Dirk?" vroeg ik, verbaasd. Hij scheen niet gehoord te hebben, wipte met breede sprongen de trap op. Meijer, deftig, voorzichtig, betastte de treedjes met zijn gelakte laarzen. Ik kwam achteraan. In de achterkamer hing de lamp laag op de tafel, half-afgedraaid. Duif, in 'n vuil-bruine ochtendjapon, zat rood-van-huilen in den armstoel, suf van oogkijken. Op 't nattig tafelzeil was 'n vies gewar van fleschjes, vuile kopjes. Er mufte een lucht van roet en medicijnen. Naast Duif, in de matschemering der lamp, zat 'n burgerjuffer met een zwarten omslagdoek om het hoofd. De roode-blommetjes-gordijnen voor de bedstee waren dichtgeschoven. Meijer, met den hoed in de geglaceerde hand, kwam schuwangstig binnen, zocht in de kamer, vroeg voor-het-eerst-éénvoudigaarzelend in z'n doen Hoe is 't met 't kind, Anna?" Duif antwoordde niet. De burgerjuffrouw naast haar lei 'n mageren vinger op den mond, wees naar de bestee. Guus zei zachtjes: Dood...." De hoed beefde in de geglaceerde hand. Zenuwachtig-druk zette Meijer 'm op de tafel, tusschen het gewar van fleschjes en kopjes, liep op de bedstee toe, scheurde een gordijn halfweg, snikte in de stilte der kamer, waarin we allemaal stonden te huilen. Zijn zwarte pels sloot de bedstee-openheid af. Maar hij zakte op de knieën, vatte een kléin, wit handje in zijn handschoenen, begon dat zoo hartstochtelijk te zoenen, dat de zoenslaagjes in de kamerbenauwdheid als zachte klukjes klonken. 262 Van het bed was 'n tip laken te zien; -tegen den achterwand een plank met ouwe hoedendoozen. Meijer, gehurkt in de builende pels, bleef roerloos liggen. Duif snikte met neusproestingen achter haar zakdoek. Guus huilde tegen Dirk an, die bot stond te kijken met z'n bril in de eene en 'n zakdoek in de andere hand. De burgeijuffrouw — van tweehoog — keek naar de bedstee, schudde lang-aanhoudend 't hoofd. Guus, snikkerig, groot van vrouwelijk meelijden, liep op Meijer toe. „....Kom nou, Meijer!".... Hij snikte weer, luidop, zoenend 't klein marmerhandje met de dof-bleeke vingertjes. „Ogotogot.... dat scha-aap.... dat scha-aap," snikte hij: „dat arreme wurm.... me niet eens goeie dag gezegd.... geen woordje meer.... niks meer.... Ogotogot!" Kom nou.... D'r valt niks an te doen....", snikte Guus: „Z'is nou bij God...." Meijer stond op, leunde tegen de bedsteeplank, droogde zn oogen, keek naar dood meisje dat met 't wit gezichtje, doodswitter nóg door den rossen schijn der lampekap, te rusten lag in de zwarte warring der haren. Duif en Guus snikzuchtten, wat Meijer nóg eens dee losbarsten, maar nu was hij al over zijn natuurlijk gevoel heen, lag de emotie voor hem als iets bezonkens dat in wóórden gezegd kon worden. Bijna werd 't 'n grove monoloog.... „Mijn arm kind.... Mijn arm dochtertje.... Nou kijk je uit den hemel • op je rampzalige vader neer, die je zoo graag had wille houe!.... O God — 'k kan 't haast niet gelóóve dat je dood ben! — Zeg me dat 't niet waar is! — Ogotogot arreme stakker, wat he'k 'n meelij met je! En zoo in eens dood! En niemand die me gewaarschuwd heeft! — Je eigen moeder niet, kind! — Je éigen moeder, die me niet gegund heeft je oogen toe te drukke...." „Dat liég je, godverdomme!", kwam Duif ingehouden-woest los, „ik heb Dirrek na je toegezonde...." „Sust!...." „Sust, Duif!" „Laat 'm dan z'n smoel houe...." „Sust! Sust!...." „ Juffrouw d'r leit 'n dooie...", vermaande de juffrouw van twee-hoog. Meijer hield op. Niemand snikte meer. De lamp roodde sufjes op hoofden en vormen. Boven begon 'n kind zeurig te blerren. „U mot mijn effe ekskuseere," zei de burgerjuffrouw, verlegen. De trap kraakte tree voor tree onder 't gestomp van haar voeten. „Arme, arme Stien" — begon Meijer opnieuw — „arm ongelukkig kind. — Ik vraag je vergiffenis als 'k je iets misdaan heb — als *k niet goed voor je geweest ben. — Bid bij God voor je ongelukkige vader. — Stakker, ■ stakker, 'k zie je nog vóór me, an 't tafeltje bij Mast — toen je me zag zitte.... Ogotogot!" Hij zweeg even, snotterend in een van de gebloemde bedgordijnen:.... „....Arrem schaap!.... Hoe ze de gebakken aardappels van us, snikkerig, groot van vrouwelijk meelijden, liep op Meijer toe. Kom nou, Meijer!".... snikte weer, luidöp, zoenend 't klein marmerhandje met de leeke vingertjes. sotogot.... dat scha-aap.... dat scha-aap," snikte hij: „dat 'e wurm.... me niet eens goeie dag gezegd.... geen woordje ... niks meer.... Ogotogot!" Kom nou.... D'r valt niks an te doen....", snikte Guus: „Z'is Kamertjeszonde 18. 263 niet. Helwakkere levensvreugde is noodig voor krachtig berusten in sterven. In 'n alkoof, 's nachts, met 'n barbiertje onder je, öök in 'n alkoof, 'n barbiertje, 'n doodskoppig barbiertje, kun je niet, kün-je-niet, gaapt zwarte duizel-leegte met witwassen hoofdje op peluw van zwarte-haren. O néé. O alsjeblief néé. Bij dag er over denken, buiten, bij den Amstel, bij watergeklots, blarengesuis.... en dan zéker zijn — zeker — stèrk-zèker.... .Hoor je Ka hoèste?" .Ga nou slape, kind!" •Leg jij niet je oogen open of toe?" vroeg zij weer. .Waarom vraag je dat?", schrikte ik. .Ik weet 't niet... Ik lag al dien tijd met m'n oogen open te kijken naar joü — zönder dat ik je zag — en töch dat ik ie zafi - gék, hè? Gèkl" .Ik lag met me oogen toe." .....Dan zie je allebei éven veel hè?.... Gèk is toch alles.... Heb 4e an mij liggen denken?" .Ja...." .Zou 'k opstaan om Ka dicht te dekken?" .Nee. Blijf nou rustig.... 't Zal wel niks zijn." Maar 't was Wat. De dokter, mijn ouwe .vrind" Bax, die me gratis helpt omdat 'k .artist" ben — Merde! — beklopte 't borstje, Ka zat op mijn schoot te huilen. .O! O! Oooo!.... Niet doen!.... Mamma! Mamma!....' Niet an me komme!" .O, wat 'n kinderachtige meid," suste Bax vriendelijk. .O, mamma!...._Mamma!.... Hij wil me snijje!.... O mamma!...." .Welnee, snoet," zei 'k lachend, 't bloot lichaampje vasthoudend. .Niet kloppe!.... Oome laat-ie niet kloppe!" .Geef 't 'r even in d'r hande, Bax. Ze is bang voor je hamer. Kijk nou eens, domme meid.... 't Is 'n hamertje.... Sla mij nou maar is.... Boem! Zie je wel dat't geen pijn doet?.... Nou zal ik is bij je kloppe.... Klop, klop, klop is Kaatje thuis ?.... Mamma heeft geen brood in huis.... Binne! Binne!" .Hè, wat 'n onzin!" lachte Georgine. .Wat ben jij 'n huisvader geworde!" zei Bax, die met lachendverliefde oogjes méér naar Georgine dan naar 't kind keek. .En klop jij mij nou is.... Zie je wel, dat 't geen pijn doet?" Bax stak de gehoorbuizen der stetoscoop in de ooren, beluisterde het borstje voor en achter. Net wat 'k dacht.... Eene longetje wat aangedaan.... Goed warm houen.... Mag niet uit d'r bedje komme... En trouw poeiertje slikke, hóór brave meid?" ,En niet naar school?" blij-lachte 't kind. .Nee, zoetjes in bed blijve." .Hè, ja," zei ze verheugd, met blinkschittering der blauwe oogjes: ik lékker ziek en Netje niet!" 268 Ik liet Bax uit, informeerde nog even in de keuken. En r kwam n stukje gesprek, bijna te alledaags van bruutheid. .Is dat kind van joü, Spier?" .V*'.f. "Zóo. Mooie meid, zeg.... Verdomd-knappe meid. Scharrel je al lang met 'r?" • „ .Ik scharrel niet. 't Is mijn vroüw. .God, neem me niet lrwalijk... Wannéér ben jij getrouwd? Ik heb geen communicatie gekregen...." .Ik ben niet op 't stadhuis getrouwd.... ,JZMa Verrek dan!.... Zeg dat dan dadelijk!.... Nee jij ben n goeie!»-.Die laat iemand excuus maken!.... Van wie heeft ze dat kind i .Van haar man in Amerika." cu». Wat ben jij dan 'n gevaarlijke stiekemertl.... Jawel!.... Scharrelen met 'n getrouwde vrouw! Brand je vingers maarniet, ouwe iongen!.... Als je 't is uitmaakt, schrijf mij dan n briefje, zeg! .... Ik hou niet van zulke grappen, Bax.... al betaal ik je niet. """Neem me niet kwalijk! Pardon mijneer!.... Moet je dat zoo ernstig opnemen?" „. .Ik neem nooit iets ernstig op. Kom je morgen terug? .Natuurlijk" .... , ,1 u„u .Wat 'n ploert," zei Georgine toen k binnenkwam; .ik heb staan luisteren." Dat zou 'k voortaan maar niet meer doen. "*k Was zoo ongerust... *k Wou hooren of die soms iets érgs van Ka zei.... 'k WÜ die vent niet meer hier hebbe.... Of ie dié neemt of 'n ander; wat is t verschil? , glimlachte ik ".ze denken nu eenmaal zoo. Om 't plat te zeggen: aan n vrouw die met 'n man uit genegenheid lééft zooals jij, meenen ze allemaal wat te kunnen doen. - Lach r om! Voel je zelf hóóger dan dat véé. Basta. En hoe gaat t met de kleine Ka f Ze lag op een geïmproviseerd bed op vier stoelen in onze alkoof, 's Middags had ik haar verbed. .Lekker, ziek, hè, oome?" „Nou, wat lekker!" .Toe, Alf— hou in Godsnaam op! „Willst du dass ich das Kind bange mache? zei ik wéér in mijn schoonste Duitsch. .Vin je 't prettig in de alkoof, Ka? „Nou watte! Netje mag hier niet komme, wél? ÜNee. Netje mag hier niet komme." '.Ze het me geknepe vanmorrege, oome".... „Je mag niet klikke." ,Nou-ou as ze me knij-ijpt!" Dan zal jij 'r ook wel wat hebbe gedaan. ".Nietes.... Zij liet 'n poepie.... Enne toen zei ik, a jassus-kind wat stink jij.... Nou-oü en toen het ze me geknepe." Nou da's lané niet mooi van Netje." 269 .Wat gezellig, hè oome, da'k u en mamma kan zien legge, hè?" .Asjeblief." .As 'knou wakker wor zeg 'k: goeie morrege.... goeie mórrege, hè?" .Precies." .Kijk zoo: goeie morrege mamma, góéie morrege oome." Hel van zilverklank sprak het stemmetje door de kamer. Haar oogjes schitterden van koorts, de wangetjes bolden purperrood. .HéérlijkI Dolletjes.... Zal "k nou is zinge?" .Nee, snoet. D'r onder blijve." .Effe maar, hè? Effe?.... „Daar was ia 'n mannetje, dat was niet wijs. „Dat bouwde z'n hnissie al op 't ijs ; ,.'t Begon te dooieèèè, maar niet te vriezèèèè.... „Toen mosMe z'n hnissie ver-He>zèèè...." .Nou slaapies doen." .Ja, mamma." Halftien, zachtjes loopend, kwam 'k thuis. Georgine lei met nog natte oogen bij het kermisbedje ingeslapen. Kaatje sliep. Haar adem zaagde pieperig uit 't open mondje. Voorzichtig ging *k bij de tafel zitten. Kloos lag opengeslagen. Et naast een aantal beschreven, genummerde velletjes. Glimlachend, dan heel ernstig begon Tc te lezen, wat niét voor me bestemd was. Boven 't eerste velletje stond: VERZEN VAN GEORGINE CASPER. in nagebootste drukletters, dan volgde deze voorbereiding op een kladje. geprezen onderwezen vreugd verheugt Jeugd vlood dood nood lood rood tooverkracht aangebracht gedacht zacht lacht verwacht verdragen wagen vragen jagen spiën gezien Hen verklaard openbaard verjaard kind wind begint scheef dreef verwinnen beginnen verzinnen gezicht bericht verwant verstand fier getier wreek smeek bericht gewicht vergezicht wagen dragen benomen betoonen streven leven geven beven zweven gezworen hooren booren gloren verstiet niet winden binden krachten smachten verzachten klachten betrachten slagen behagen vragen vlagen knagen 270 spijs wijs grijs graf af straf kleed gereed streed leed misdeed wijken gelijken rijken bezwijken gronde stonde sponde ronde monde profiteeren leeren kleeren ontspringt dwingt zingt klinkt winkt rinkt blinkt toon gewoon hoon loon koon speelen velen heelen ' vïijd tijd nijd snijdt spreidt krijt huid bruid luid kluit fluit ruit binnenschreidt wijd. VERZEN VAN GEORGINE CASPER. i. Stikdonkere nacht, geen enkele ster. Duister, gelijk het graf, zwart mijn gedachte gelijk een nevel ondoordringbaar Is mijn ziel O kon ik mijn geest die klaarheid geven tot wetenschap en poëzie doordringen O! daal! op mij neer helderheid des geestes Verscheur die wolk, die mij het genot der poëzie ontneemt. n. O nvogt het mij toch eens gelukken .Mijn best gevoel In verzen uit te drukken Een vers van schoone poëzie Kon ik in verzen voor het menschdom strijden Aan u zeggen wat velen moeten lijden O poëzie verheven Majesteit Dring 1 tot mij door ontsluier mijn gedachte Mijn boezem gloeit, laat langer mij niet wachten Geprezen! gijl een godheid u gewijdt III. Even als de bloem die het zonnetje mint, de vlinder fladdert als dartelend kind even als de roos die heerlijk van geur bezaaid door parelendauw schitrend van kleur even als de vogel die hoog in de lucht vriendelijk tjilpt met vroolijke vlucht, bloemen en vogelen minnen de zon, wijl 't al door .haar bloeit en alles in gouden glans gloeit... Maar deze min komt in vergelijking nog niet Die lk mijn lieven Alfred aanbied IV, O kon-ik ü in vreugde doen leven O kon ik vroolijk zijn O kon ik rozen op uw weg doen bloeien O kon ik in liefde n voor mij doen gloeien O kon Ik aan uw hart mij veilig wanen Dan zou ik staken mijne tranen V. j Ik heb verdriet 11 mij kwelt een bitter leed 't is in mijn hart gelijk aan een woestijn 271 is er getrouwd? Ben ik getrouwd? Hahaha' wee aas weer ™» iet!Nrui°dècht^lachte Georgine mee: .jij bent ook zoo'n rare en men ziet ie zoo zelden? Nee ik trouw nóóit - of k most is 'n meissie met 'n berg cente teg'enkomme! Hahal Wat zeg u meneer?.... 'k Ben nog jong. hoor? Ja, dat zeg 'k ook." .O zoo." _ „. Ben ie dan niet meer met die Door f ., < ;Wat moTje toch van Door, van Door!.... Van Door Ik ken 'n To en 'n Marie en 'n Rika en 'n Door en n Jansie! "aha!.... Dat ka^ 'k mTzoo voorstelle hoe moeder weer an 't kletse is geweest.. NeT iets voor d'r om zich te bemoeie met allemaal dinge waarmee ze niet noodig heeft! .Wil u 'n sigaar, mijnheer Casper? • 'Asjeblief meneer. U woont hier wel gezellig - Wat n lang kippehok!" .Nee, da's niet van ons. .O zoo. En zing jij nog veel, Georgine r" .Nee. Ik zing niet meer." "n OuwTstilte van volkomen uitgesprokenheid, van elkander niks meer te zeggen hebben. [jï^ittertje^ * me trein'" "Oome Jan! Oome Jannie!" Ja, Ka." .Kom u is hier." .Wat is 'r dan?" „Ga u weer weg?" Jieb-u me speelgoed al gezien!" .Nee. - Laat me je speelgoed is kijke. Da's me keuken-en dat benne me poppe - enne dat is n winkel - enne dat is 'n sevies - enne dat is 'n pienpien - daar mot ü an draaie - kijk zóo - hoor u? - Mooi hè? „En van wie heb je dat allemaal? „Van me oome." .Nou da's 'n goeie1 oome." .Waar ga u strakkies na toe?" "Naar De-Haag." , ffip^st!^ op de aangename kennismaking." "Enkom'jij niet is over naar De-Haag, Georgine, as 't kind beter is?" "„Kwetestfe^paa^dage. - Als ik 'r 'k 'r oostaan. Te maakt kindere ziek met ze in bed te late legge. 283 „De dokter zal 't toch -wel wete." -Ach wat. Dokters wete niks. Die raaie net zoo goed." „ Da's gekheid — 'n dokter weet 'r toch altijd meer van dan jij of ik " .Dat zit nog. Wat weten ze van je? Niks. Als je dood mot, mót je dood. Laat daar 'n dokter maar is tegen opkomme." .Nou ja. Dood. Jij komt ook met zulke groote woorde. Maar neb jij maar is kiespijn." „Dan steek 'k 'n pruimpie tabak in me mond en hou me cente m me zak. O zoo. Kip ik heb je." .Dat zou ik wel eens wille zien. Je heb mooi prate nou ie gezond ben. „Nou an me lijf geen onkoste. Ik zou je blaze. Wat u meneer? Uloof u an dokters?" En ik begon mee te praten. Wij praatten alle drie, tot 't uur dat-ie bij ons wóü doorbrengen in lauw gesprek-gegrinnik verwezenloosd was. Vroeg kwam 'k thtiis. Georgine, bleek, met blauwe kringen onder de oogen, lag in den leunstoel. Haastig veegde ze de kaarten van de tafel. .Wat heb je gedaan?" Niks...." .Jawel. Je hèb wat gedaan." ,'k Heb de kaarten voor Ka gelegd." .Hoe kun je dat doen!" .Ze staan op niks. 'k Kan 'r niet uit wijs worde. Maar ze is zoo onrustig — ze gloeit weer zoo." .Natuurlijk. *t Is vannacht de crisis.... Half negen. - Nou moest jij gaan slape. Je ziet 'r èrg vermoeid uit." ,'k Ben dood op van vannacht en gisternacht." .Ga dan slape. Ik ga zitte schrijve tot 'n uur of drie. hè? En dan waak ik meteen." «Nee, laat me opblijve." „Je gaat naar bed." ,'k Ben zoo ongerust! Zoo ongerust! 't Is net alsof'r iets boven me hoofd hangt. „Dat doet 't ook. Kijk maar naar den spiegel!*.... spotte ik. En nou naar bed, naar bed! Dan heb jij rust en ik rust." .Als j'e maar weet da 'k tegen twaalf uur opsta." .Goed. Goed." In de rusteloosheid van 't kamertje begon 'k met onfrisch hoofd te werken. Vóór ging telkens 't schelletje in den barbierswinkel over en de gesprekken bromden door de alkoof. Wachten tot de winkel gesloten werd, tot 't heelemaal stil was. Even keek ik naar Ka, die met gloeiend gezichtje, benauwd-pieperig te ademhalen lei. Waarom 'k zoo van dat kind hiéld ? - In de voorKamer heen-en-weer loopend op m'n kousen, dacht ik er over na over die mogelijkheid van dood, die me desperaat maakte. Kaatje 284 was een deel van mezelf geworden. In haar adoreerde ik leven in z'n teerste wonderbaarlijkheid, in z'n grootste geheimenis. O, een kind is mooi bij dag en bij avond, als het praat, als het gaat, als het slaapt, bij achtend en nacht een kind is mooi als het kijkt, vraagt, droomt, lacht, beweegt, begeert. Een kind is als zonlicht op weiden en de dagende roodende dag en de purper-komende nacht en vogelgefluit in bladerbrokaat en liefdeweelde in groen en het trotsche slaan van den haan en een ster die verschiet als een vonk en bazuinen van marmerbleek 5 stootend in maannacht, en laaiende brand wolken^ran rots en bladerloos takkengerag op de hei en stuifmeelgejoel in, den. wind en voorjaarsdauw op de blaren en diep zwaarmoedig nachteg^al-rouleeren en vreugdegeschater over de wereld van bergen en dalen, zeeën en lichten, over de wereld in ons kleine hoofd die gróoter en wijder is dan de kleine rondom. O een kind is een vreugde, een smart, een einde, begin, een weelde, een vlam en een héét. En wie niet in het kind heeft gezien en aanbeden het al-schoonst menschlijke. niet uit kinderoogen heeft gedronken het al-heerlijkst, het tot goden en zonnen opduizlend levensgeluk, die staat naakt en jammerlijk met zijn bevleeschde ruige,jarige botjes in dit heelal, in dezen blauwzonnigen koepel, die te hooien te luchtend en te doorzichtlijk is - voor zijn pover doodkistje van 1 Meter zooveel, bij zóóveel en zóóveel duim. Ze zeggen dat vaderliefde is liefde van 'n pa voor z'n (op 't stadhuis behoorlijk geregistreerd) kind. Ik geloof en ik zeg dat , er géén vaderliefde is. Gewóonlijk is vaderliefde een vorm yan ijdelheid, een maatschappelijke trots op een naam, een naam. Liefde? Liefde! O liefde! Wat weten -jüllie van Liefde! Vaderliefde is ijdelheid èn stedhuis-verpUchting.w^jSf,i' z'n leven dan niet voor zijn kind? O ja. Voorzeker. Multatuli was oók 'n pa, redde zelfs z'n hondje. En ik ken n meneer d« 'n juffrouw uit 'n bijt haalde - én een met zes klewanghouwen en 'n lintje. - Opoffering.... Zorgen... Opvoeding.... Toewijding... Vaderliefde, touchant, aandóénlijk. Zie historie. Zie onechte kinderen. Zie bordeelen. Een man heeft geen baarmoeder, geen lange, lange pijnen, geen melk, geen warmkoestrend lichaam. Een man is de aanmatigende bijslaper van zijn vrouw. Natuur kent geen vaderliefde. Zie beesten en ongecultiveerde volken of omgekeerd. Er is geen vaderliefde. Er is liefde voor één kind, voor het kind, liefde die groeit, gekweekt wordt door het éewoontekven. Te houdt van je dagelijksche lamp, van je dagelijksche broek, van je dagelijksche schoenen. Zoo hou je in meerdere mate of leer 285 je houen van 't kind, dat je élk en dag ziet, hoort, waarneemt, waarvan je bent gaan houen omdat het 't kind van je vrouw is. Maar in den beginne, melieven, hield je niet van dat poepende, zuurkwijlende, rooie, haarlooze wurm. Burgerlijk-lief-sentimenteel wer je aangedaan bij 't zien van je vrouw in d'r kraambed. Je had een gevoel van gelukkige rust na de angsten der baring. Je was blij dat zij geen pijn meer had. Maar die indringer die je vrouw zoolang misvormde, daar voelde je alleen voor omdat ie yan je vrouw, omdat je vrouw — die 'r martelpijnen om duldde 'r zielsgelukkig mee was. En je vergeleek je zelf bij 'n leeuw en z'n welpen. Jij klootje. O zoo. Zie niet Natuur. Je plaatste 'n •advertentie. Eerst toen 'r leven in 't kind kwam, toen 't niet meer 'n kind van lést, altijd warm-nat van onderen, altijd schreeuwend, altijd storend was, eerst toen z'n oogjes glansden van goudbloeiende geheimenissen en het stemmetje sprak, vroeg, vróég — eerst toen is 'r liefde gekomen, liefde die je even zoo, even groot, even waar, éven waarachtig, éven natuurlijk zou gevoelen, wanneer je simpelweg 'n kind in dfé jaren, 'n kind in zijn prachtigste wordingsperiode zou hebben aangenomen of wanneer — gesteld je kwaamt van verre landen — je vrouw je belogen had en je kind 't kind van 'n ander was. En, melieven, ge weet wel dat ge allen ■ 'egoïsten zijt, dat ge allen moeite hebt uw geslachtsdriftjes te bedwingen, dat ge allen uren hebt gehad van begeerige óógén en alleen maatschappelijk en huiselijk geharrewar — godzaligen, christenen, diakenen, pastoortjes en-meerdere-kamférgebruikenden staan natuurlijk ver boven deze aantijgingen — den domper zette op uwe smakkers-wellustjes. Vaderliefde, zusterliefde, broederliefde, nevenliefde, tante-enoomes-liefde is een ding zonder overheerschend-natuurlijken band. Er is liefde voor het ontwakend kind, voor het kind in de ontwakende jaren, liefde voor het leven dat uit mysterie-windselen breekt, liefde voor de oogen, de trekken, het geluid van het kind, zooals er bij niet-groven liefde kan zijn voor een luidloos-bloeiende kamerplant. Weet dat ik van mijn vader houd; hij van mij. Niet terug te dringen is in onze éérste gevoelens. Weet dat ik houd van het kind van mijn vrouw, er van spreek als mijn kind, dat het mij vader zou noemen als ik 't zoo wilde, dat het voor mij hééft de liefde van het kind tot vader. En om dit alles, melieven, dat in uwe hoofden moge dringen, zult ge begrijpen dat wij dienen te spreken niet van vaderliefde, maar van Gewoonte-genegenheid van een man voor één kind. Vóór was het stil geworden. Ik schreef m'n gedachtetjes op, niet omdat 'k ze zoo merkwaardig vond, maar om te trachten een eenvoudige waarheid te definieeren. Waarschijnlijk zou 'k 't verder uitgewerkt hebben, ware Georgine niet wakker geworden. Het spreekt van zelf, dat ze de verspreide velletjes met mijn wijs- 286 snijden?...." — „Hoe kun je nou etenl" — „Ik heb trek. Wat zeg jij Ka?" — „Ikke ook, oome.* — „Niet met twee hande eten, groote meid." — „Is pappa terug, oome?" — „Je pappa,...?" — „Hou je mond, nest! Je mag niet meepraten als groote mensche spreken, hoor je!", verbood Georgine. — „Nou-ou!....", protesteerde het kind. — „Niét zoo met 'r omgaan, Mol!.... Hou je van je pappa, Ka ?" — „Van pappa ?.... Ja, niewaar, mama ?.... 'k Mot van me pappa houe, niewaar, mamma?" — Van wie hou je meer, van je pappa of van mij?" — „Van ü, oome...." — Wil je liever van mamma en oome weg en naar pappa 'toe ?" — „Nee-èe. Nee-ée!.... Bij ü en mamma blijve." — „Als 'k je nou'n prachtige pop geef," hield ik aan: „zóó een, kijk is: zóó een: wil je dan niet liever naar je pappa en van ons wèg, hè ?.... Wil je dan ?" — „Nee-éé!.... Nee-éé! Bij u blijve!...." — „Hou nou óp,|Alf, anders gaat ze nog huile." 's Middags kwam ik terug van 'n boodschap, klopte aan de deur die op slot was. Georgine keek door 'n kier naast het gordijntje, maakte open. Haar oogen waren rood-gezwollen van huilen. — „Wat is 'r? Wat heb je?" — „D'r is zóó'n scène geweest! Zoo'n scène.... ogotogot!" — „Met wie?" — „Met dat krèng, met die Stengevis!" — „Is die hier geweest?"— Waarom ben je niet thuis gebleven!...." — Wat is 'r dan! Dag, Toosje.... Kom jij weer is met Ka spelen ?" — „Nee, Toos blijft ook bier." — „Blijft Toos hier?", vroeg ik verrast. „Ja. Ze blijft, 'k Wou niet meer hebben dat zij d'r meenam, 'k Heb zoo'n meelijden met jou! Zoo'n meelijden met je!....Da'k je al die last aandoe!.... Twee kinderen!.... O, wat is't leven toch èrg!" — „Wil je me nou liever vertellen wat 'r gebeurd is!" — Vreeselijk!.... Verschrikkelijk!.... De politie is 'r an te pas gekomen !.... Nou zie je hoe droomen uitkommen!.... Jij, die in niks gelooft!.... Hè'k toén niet gedroomd van paarden van de tram die me wouen bijten!.... Zoo'n schandelijke herrie!.... We kunnen hier niet blijven wonen, hoor! Als je dat maar weet!.... We moeten weg, hoor!.... 't Is bier onmogelijk geworden...." „Vertel 't nou asjeblief kalm. Niet zoo opgewonden...." Zij probeerde rustig te vertellen, maar bij momenten werd ze gejaagd, moest 'k haar wenken om kalmer te zijn. „....Nou moet je verbeelden.... Hè, 'k kan haast niet praten van zenuwen.... Nou moet je verbeelden dat ze om twee uur met zoo'n opgestreken zeil komt om d'r geld.... Ze moest 'n week of vier of zoo iets hebben, 'k Zeg tegen d'r me man is d'r nou niet, kom van avond terug. Hé'k 'r nou nóg niet twee weken geleden vijf dollars gegeven ?.... Toen begint ze me op te spelen.... Net of 't mensch gek was. „Wélke man, wélke man," zegt ze; „jij houdt 'r zoo'n bóél mannen op na." — „Zeg is, ben je dol, zeg ik — waar bemoei jij je mee? Is 't niet genoeg èls jij je cente krijgt^?" Daar begint ze me te schèlde, te schèlde, te gemeen om 290 te herhalen - die koppelaarster! - en te schrééuwen! Hou je smoel, zeg ik. Denk 'n beetje an de mense? . Maar ze déé t r om die vuilik, ze smeet 'r alles uit. Ze had gehoord dat Isaac weer naar Holland kwam en nou wou ze d'r cente. - Van wie zou ze 't gehoord hebben? Van wie? Daar maak k me ongerust over? Van wié zou ze 't weten? Van me schoonmoeder? Of zou hij d'r zelf geschreven hebben ? Wat denk je ? Vin je t met vreemd ? Wat dénk jij Y....t .Vertel eerst af".... ', , .Ze wóu d'r cènte hebben. Zé was bang dat ze ze anders van de'een of van de ander niet zou krijgen.... Mensch, zeg ik: hou ie fatsoen, denk an de buren. D'r is vóór n winkel.... Kom van avond, dan zal Spier je betalen!.... Nee, ze ging met weg. En weer an 't schelden en an 't schelden op jou, dat jij zoon kale rot was dat ik te stom was om voor de duvel te danse dak met zoo n armoedzaaier de hoer speelde - dat waren dr eigen woorden 1 Hoe vin je 't? Wat zeg j'r van? Is t niet beestig! Hè? da'k 't zoo goed had kunnen hebben als k met die residenthoe heet die vent ook weer? - die Vermeulen als huishoudster naar Indië was gegaan!.... Toen wer ik woedend en schold ik haér uit... en haar man.... die lummel die d'r helpt om de wasch te boenen!.... En toen zij d'r bovenop!.... Alles flapte ze r uit! Alles wat ze maar van me wist!.... Want ze wist alles, èlles.... En daarvoor was 'k bang Maar nou bèn 'k niet meer bang voor dr!.... Nou hè'k 'r ook de waarheid gezegd!.... Van Barend.... van die bankierszoon! Van die officier van de marine, alles schreeuwde ze hardop, expres-hardop, dat ze 't benejen zouen hooren, dat ze 't zouen hóoren.... Dat serpent.... Dat varken!.... Dat me half op de verkeerde weg heeft geholpen met dr raadgevingen! .. En toen die vuilik benejen, die pestmof alles goed af had geluisterd, toen kwam-die binnen en begon ook op te spelen, dat r klanten in de winkel waren, dat 't 'n schandaal was! - Geen énkele klant was 'rl Op me woord van eer - 'r was 'r niet één. Dat loog-die. Dat zoog-die uit z'n duim om binnen te kunnen komen, bn toen ging die Stengevis nog is an 't vertellen en an t schreeuwen en toen zei ik dat als ze de kamer niet afging, k r d r af zou smijten. God, 'k was zoo woedend, 'k Had 'r kunnen vermoorden. Die Judas. Dat wijf. Dat kreng om alles zóó te schreeuwen dat die vuiliken benejen 't konden hooren!.... En toen die mof weer. Of 't nou god-hier-en-daar gedaan was, dat zn heele affaire verliep - *n affaire! - Wat heeft-ie te doen ? Anderhalve klant! n affaire! Og 'n affaire! "k moet lachen als 'k 'r an denk! - dat-ie van zn huis geen hoerekast maakte! Wat zeg je daar van? Nou wat zeg ie daar van? Zoo'n vuilik!.... En z'n vrouw r ook bij en hém an 't opwarremen. God, god wat 'n schandaal! - Toen begon die Stengevis mijn partij op te nemen - heb je ooit zoon geschiedenis gehoord? - en de mof uit te schelden dat-ie r geen bliksem mee te maken had, dat 't in alle geval mn kamer was en dat 291 als zij m gehuurd had, zij wel zou weten wat ze zou doen, dat zal ik jou eens late zien, zei de mof en toen zond-ie Frits óm 'n agent. O Jezis, Alf! O God, Alf! Die krèngen. Om zoo tegen me op te staan als jij 'r niet ben — om me zoo de dampen an te doen. Ka en Toosie an 't huilen toen de agent kwam. Toen zei de agent: wié is hier de baas. Dat ben ik, zei Doedelaar Dat lieg-ie zei Stengevis; 't is de kamer van de juffrouw. Nou toen wei ik woedend. Was ik begonnen? Had ik de herrie uitgelokt? Had ik r niet zesmaal verzocht om op te donderen. Nou toen zei ik - en daar heb ik noü nóg plezier van - in godsnaam, de kogel is door de kerk: .Agent, zet dat wijf van me kamer!" Toen vroeg die eerst nog an Doedelaar of 't goed was en Doedelaar — die man was half-krankzinnig van drift — die schreeuwde: D'r aus! D'r aus! D'r aus met de heele hoereboel! - Stengevis was zoo wit als 'n lijk - als 'n lijk! - En weer an 't schelden. Maar toen moest ze weg voor de agent en toen ik de deur op slot gesmeten!.... O! O! wat ben 'k 'n ongelukkige vrouw! Alles komt op éen dag!.... Wat 'n ellende!" Ka en Toos zaten stil in 'n hoekje, beduusd door 't gesnik van Georgine. Ik bracht haar tot kalmte, klopte den barbier op. Wit van ingehouden angst-opwinding, met blauwige zenuwtrekken onder de oogen, kwam-ie binnen. Volmaakt-rustig, uit de hoogte, met iets bi m'n stem dat 'm op 'n afstand scheen te houden, zei ik: .....Meneer Doedelaar — mijn vrouw vertelt me dat 'r straks' 'n kleine onaangenaamheid gebeurd is.... - .Kleine onaangenaamheid, zei hij verrast kleine onaangenaamheid! Noem u dat...." — .Pardon. Ik verzoek u mij te laten uitspreken.... U is te veel man van de wereld om niet te weten hoe 't hoort. Straks is 'r 'n kleine scène geweest...." - .lek hab die partij van die joefrou auf genommen." — .Daar dank ik u wel zeer voor. Wil u 'r nota van nemen dat 'k u de huur opzeg tegen eind van de volgende maand".... — .Dadelijk, Alfred" viel Georgine mij in de rede - .Stil.... we zullen eind van deze maand vertrekken.... dan kunt u twéé maanden ontvangen.... Tot zoolang zult u wel zoo beleefd willen zijn de vormen tegenover mijn vrouw geheel in acht te nemen, niewaar?" — .Natuurlijk. Wel zeker. Iek moet".... - .Pardon. Ik verlang 'rniet over te redeneeren. U heeft me góéd verstaan; volkomen de vormen ---\5cnt te nemen. tegenover deze dame, anders zou 'k verplicht zijn.... Maar u is te veel man van de wereld om mij niet tout a fait te begrijpen".... - „Alle respekt voor ü mijnheer. Alle respekt. Van u zal ik altijd met lof spreken, maar die joefrou, die joefrou...." — .Permiteer me te zeggen, dat 'k niéts benieuwd ben naar uwe opinie over mijn vrouw...." — „Laat u mijn nou ook eens uitspreke, asjeblief mijnheer" - „Ik zeg u dat u eind van de maand twee maanden huur betaald krijgt. Anders heb ik met ü niets te bepraten." — .Ja maar, jawel mijnheer.... iek wou u toch ook eens zeggen...." - .Mag ik u verzoeken?" - .Mijn goed! met die kale kakkie! Als iek mijn huur maar bekom!" 292 getikt! Is 'n vrouw eigendom!.... Zijn levende, ademende kin. deren, die straks d'r éigen denken hebben eigendom?.... Is 'r geen vrije wil ?.... Is 'r geen liefde ?.... Ik verdom 't!.... Ik procedeer niet. Wat hebben ze te maken met mijn huwelijk! Is huwelijk uit- of inwendigs ?.... Denken jullie dan is na!.... Maar dénk dan toch is na! Zijn onze twee vrije willen allemansgoed ?.... Is liefde 'n ding van anderen, anderen met ruwe knobbelknuisten te doorknejen hebben*?.... ik verdom 'tl.... Ik neem geen advocaat!".... „Allemaal kul," zei Dirk verstandig-bot: .hou jij die redeneering tot den commissaris van politie, als-ie Georgine en de kinderen naar d'r man terugbrengt." .En zijn 't niet zijn kinderen?" vroeg Karei, met'n oogknippen alsT — .wat zeg je daartegen?" .Nee 't zijn haar kinderen," ontkende ik woest: .stel jij 'n vrouw gelijk met 'n stuk land waarin je maar zaait?" .Goed en wel" — zei Dirk: .je móét 'n advocaat nemen. Laten we annemen dat d'r man in de stad is, dat hij gaat rechten, dat hij wettelijk je pooten bindt. De rotte wetten zijn 'r nou eenmaal! Wees jij 'n Don Quichote!".... .Ach lieve Alf, luister toch naar goeie raad!.... Wees niet zoo eigenzinnig.... Mot ik me kinderen kwijt raken ?.... Ach lieve engel laat je toch rajen...." .Nee! Nee! Nee!.... Genegenheid verdedigen met advocaten, deurwaarders, exploten, vonnissen!.... Laat ze stikken in d'r stratenhorizon. Moeten we nóg eens praten over het huwelijk! Is 't niét bedonderd genoèg dat we vastzitten aan 't wettenzoodje dat 'n vrouw eigendom is zooals 'n akker, vruchten aan den man-zaaier heeft op te_ leveren zooals 'n akker, voor de-rest liggen blijft voor 't geen ze is! Ja, al schud jij nog zoo je kop, Dirk, 't kan me geen bliksem scbelen. De word eiken dag 'n tikje wijzer, 't Is om te vloeken dat je met je beetje levensgeluk machteloos staat, met handen-en-voeten-gebonden aan de wetten-van-het-bezit!".... .Nou," lachte Dirk: .jij doét nog al als 'n machteloos mensch! God zal me kraken! Jij brengt jé zuivere vrije liefde in praktijk! Wat wil je meer?" Op dat woord .vrije liefde" viel ik aan als een stier op een rooie lap. Maanden had ik over de verhouding van Georgine en mij nagedacht, maanden getobd om uit den warwinkel van .theorietjes" te komen. .Nou nog eens voor 't laatst, Dirk." zei fk ernstig: .nog eens voor het allerlaatst zal Jk je mijn meening zeggen. Wie op dit oogenblik van .vrije liefde" praat, zwetst, kletst, wauwelt den gruwelijksten onzin".... .Argumenten!" — viel hij in de rede. .Die zul je hebben en plentg! Wat Georgine en ik gedaan hebben, is een zuiver revolutionnaire daad geweest tégen de drukkende huwelijkswetten. En we móésten wel. We móésten. We móésten. Daar valt niet teéen te redeneeren. Maar éeloof iii dat 294 er één liefde vrij kan zijn als het fondament van de tegenwoordige maatschappij modderkluit 'blijft ? Als ik denk aan de rnisselijkheden, de ploertigheden, de patserigheden, waarmee Georgine en ik dagelijks te maken hebben — zij duizendmaal meer dan Ik! — geloof jij dan dat er iets, ook maar iets, iets vrij's is aan ons hokken in dit of dat kamertje? Vrije liefde is een zeepbel, een nonsenspraatje, een van die slappe, kwalachtige burgerlijke idealen, waarover ongetrouwde juffrouwen op theekransjes leuteren. Daaraan heb ik nóóit, nóóit geloofd. Maar jé vrije Üefde, je werkelijk vrije liefde krijg je eerst als de vrouw èn de man maatschappelijk zelfstandig kunnen leven, de vrouw önaf hankelijk van den man, beiden los van het Bezit, èn als de huwelijkswetten zóo vereenvoudigd worden, dat de wil van den man öf die van de vrouw voldoende is om het .kontrakt" — je kontrakt! — te verbreken. Laat me nou even uitpraten, 'k Ben er dadelijk! — De vrije liefde komt eerst mèt de overwinning der socialisten na eeuwen. Want je krijgt géén zuivere verhouding tusschen man en vrouw dan op zuivere economische basis. Daarom is het burgerlijk geleuter over vrije liefde èn het geknoei van .vrije vrouwen" èn hét wurmen van honderd en een vereenigingen voor .rechten en belangen van de vrouw" werk van achterlijke dames, knoeiers, suffers, burgerlijke wereld-verbeteraars. Willen we ons beetje levensgeluk niet heelemaal vertrappen, dan móéten we wel — als 't nóódig is voor het huwelijk — anarchistisch, krachtig anarchistisch optreden — maar voor een duurzame verbetering voor een ieder bestaat maar één middel: sluit je aan bij de socialisten met de beste taktiek — sluit je aan bij de nieuwe levensbeschouwing die de verouderde voortbrengingswijze aan den dijk zet! — De rest, 't prullig debatteeren over de rechten van de vrouw, 't blaadjes uitgeven voor de vrouw, 't afzonderlijk ageeren voor de vrouw is geen cent waard. Verzwakt, versnippert. Er is maar één weg, een koninklijke weg, één weg en dien gaan Georgine en ik. En als ik 't zou künnen, zou 'k 't van de daken schrééuwen, van de daken schreeuwen: Het socialisme is de éénige weg naar het zuivere huwelijk, de éénige, de éénige!".... .Nou! Nou!" stuitte Dirk mijn wijzen woordenvloed: .wacht dan met schreeuwen tót je op de daken ben. De buren zullen denken dat 'r ruzie is!".... Wij lachten, redeneerden voort, tot diep in den nacht. Maar op een gegeven oogenblik begon Georgine te huilen, maakte een eind aan het dor gepraat dat wonder veel begon te gelijken op het gesprek dat ik lang geleden met Scherp in de Bar had, vóór ik trouwde. Om haar gerust te stellen — de angst voor den man met-het-kontrakt achtervolgde haar — belóófde ik ten slotte te gaan hooren bij een advocaat zonder me tot iéts te verbinden. Aldus geschiedde, dat den volgenden namiddag een onderhoud plaats had, dat men zou kunnen noemen een kluchtige .verhandeling," waarin ik de niais-rol speelde. Ik geef het zoo weer: Kamertjeszonde -Zü 295 HOE IK VERNAM DAT IK NIETS VAN HET HUWELIJK WIST. Geg even een advocaat. Gewone mise-en-scène, correct, veelwetend. Ik, onnoozel, niais, wat je in boeren-hollandsch "n dweper noemt. Ik: (het geval breedelijk uitleggend - de advocaat breedelijk ' luisterend) ....!....?....??....!!!!....? ?....?....?....?....?....?....?....?...? De advocaat: U is zeer onvoorzichtig geweest. Ik:— Waarom ? De advocaat: —Ik zou u in de eerste plaats den raad willen geven u zoo spoedig mogelijk te retireeren. .Ik: — Te retireeren? De advocaat: — 't Kan uw bedoeling toch zeker niet zijn, wat men noemt, te blijven .hangen aan die juffrouw, niet waar? Ik: — Ik bemin de dame in kwestie, wil haar natuurlijk voor mij houden. De advocaat: — Jawel. Dat neem ik aan. Maar u komt om raad. En nu is mijn eerste advies dat het voor iemand van uw stand heel gevaarlijk is een liaison zoó te laten inwortelen. Dat noemen wij collage. Of wil u de dame trouwen? Ik: — Ik heb haar getrouwd. De advocaat: — Waarde heer, laten we ons niet van woordspelingen bedienen. De wet kent maar één huwelijk. Ik licht u over die wetten in. Voor iemand met uw reputatie als auteur.... Ik: — Laat u dat rusten. Letterkundigjes zoo als er in Holland vijftig in het dozijn gaan, hebben geen meerdere reputatie dan 'n schoenlapper of 'n bakker. De advocaat: — Mag ik voleindigen, waarde heer?.... Voor iemand met üw reputatie kan 't toch niet gewènscht zijn met een gewezen chanteuse te trouwen, met de gescheiden vrouw van 'n diamantslijper. Ik vermoed dat uw ouders.... Ik: — Waarde heer, laten wij voet bij stuk houden en eens recht zakelijk spreken over de wet. Mijn vrouw beweert dat haar vorige man nog .rechten' op haar en de kinderen heeft. Is dat waar ? De advocaat: — Waarde heer, u maakt op mij den indruk dit geval niet au sérteux te behandelen. U spot er mee. Hoe heet die man? Ik: — Isaac Davidson. De advocaat: — En de dame ? Ik: «— Georgine Casper. . De advocaat: — Het zal dus worden Davidson contra Casper, tenzij de dame zelf redenen heeft haar man aan te vallen. In dat geval zou de zaak voor mij gemakkelijker zijn en zou 't natuurlijk Casper contra Davidson zijn. Heeft hij haar ooit geslagen? Ik:-Nee. De advocaat: — Heeft hij haar kwaadwillig verlaten? Ik:-Nee. 296 De advocaat: — Lastig. Lastig. Hebben ze meer bewijzen — hebben ze u wel eens in bed gezien of in uw hemd? Ik: — Eens in me hemd, toen "k 'n agent van de Singernaaimachine uit de deur wou smijten. De advocaat: — Wat arttsten toch rare menschen zijn. Ik: — 'k Ben geen artist. Asjebliéf geen artist! De advocaat: — Zijn die barbier en z'n vrouw u goedgezind? Ik: — Ze zouen ons kunnen vergiftigen. Dat helpt. De advocaat: — Enfin het geval lijkt mij hopeloos. Er zal misschien kunnen bedongen worden dat uw naam niet in de stukken genoemd wordt, wat voor u aangenamer is, wanneer u later eens trouwen wilt.... De veronderstel maar! Maar hemel, 't is 'n suppositie!.... Of wanneer u later de dame in kwèstie huwen wilt. Anders zie 'k 'r weinig in. We moeten afwachten. Afwachten wat de tegenpartij doet. Wilt u niet bij verstek laten gaan, wilt u procedeeren om de kinderen, dan zult u voor kosten als anderszins 'n vier honderd gulden dienen te deponeeren.... U begrijpt... u begrijpt.... het is geen zaak van wantrouwen.... maar.... maar.... Wilt u nog trachten wat te doen voor het behoud van de kinderen? Ik^strak): — Alles. ' De advocaat: — Dan moet u niet meer bij de dame komen tot de man wèg is. Dan kunnen we hèm misschien attakeeren. Ik: — Niet meer bij mijn vrouw komen? De advocaat: — Het is om de kinderen te doen. Ik: — En wat nog meer? De advocaat: — Vóóral, onder geen omstandighedenumeer vertoonen bij den barbier. De mogelijkheid bestaat dat de tegenpartij u zal bespieden als u er 's avonds heengaat. Ik: — Dat kan. We kunnen verhuizen. De advocaat: — Nee, waarde heer, niet .we". U moef zoolang voorloopig apart gaan wonen. De dame mag u óok niet bezoeken. Denk toch eens aan flagrant délit. Ik: - O ja. De advocaat: — En dan afwachten, afwachten. Ik: — Ja, afwachten, afwachten. De advocaat: — Anders is u in ieder geval de kinderen kwijt. We moeten het teerste stroohalmpje aanvatten. Zoo. Nu zijn we wat meer practisch geworden. ; Ik: — Dus in wat de wet huwelijk noemt mag n man stom, idioot, ziek, verslaafd aan drank, onanist, ruw zijn, mogen man en vrouw elkaar met anderen bedriegen als ze 't maar handig doen, wordt van liefde niet gesproken? Ook niet van vrije wil? De advocaat: — De wet bemoeit zich alleen met maatschappelijke verhoudingen, met den rechtstoestand, met.... I k: - En over de kinderen heeft de vrouw niets te zeggen i De advocaat: Als de man onwelwillend is, néé. Ik: - Dus het matriarchaat is. gereduceerd tot speen, tot de luren, tot het baren.... 301 De advocaat (wijs): — Precies. Ik: — Dan hebben bastaards 'n moeder, stadhuiskinderen 'r vader. Kijk, al mogen bastaards dan niet in de vergadering des Eeuwigen komen tot in het tiende geslachtl) — dan zijn zij erj hunne moeders te benijden — vin u niet, waarde heer ? De advocaat: — Weer héél spitsvondig. Maar houd ü zich nu aan mijn advies, om tenminste een kansje te hebben in deze verloren zaak. Ik: — ....Gek!.... Gek! (opstaand en den stoel verzettend gelijk een niais doet).... Dt dècht wat af te weten van het huwelijk.... De advocaat: — Nee u weet er hoegenaamd niets van. Ik: — Dat zie ik. • De advocaat: — U had er niet het flauwste begrip van. Is u nu wat wijzer geworden, waarde heer? Ik: — Ja, ik ben wijzer geworden. Aldus was het gesprek met den correcten, welwillenden advocaat. Onderweg, met mezelf pratend, ré-dé-née-rénd, besloot ik .alles" te doen voor Kaatje, voor Toosje. Het leek mij een wreed, gruwelijk doen in 'n man om baldadig kinderen aan eene moedei te ontnemen. Even aanwippen bij Doedelaar om met Georgine te overleggen. Maar hoé? Wat zou ze zeggen. Zou ze 'r niet wanhopig ondei zijn ? En maakte ze zich niet véél te vroeg ongerust ? Zat die man nog niet rustig en wel in Amerika? Vlug liep Üt het gangetje door, de winkel voorbij. De glazen voordeur was wéér op slot. Nog eens klopte ik en nóg eens. Er werd niet opengedaan. Frits, de barbiersjongen, dee de winkeldeur open, keek me béte aan. .Zoek u de juffrouw, meneer?" .Is de juffrouw uitgegaan?" ,'n Dik uur geleje." .Wat is dat nou, tegen etenstijd!" .les mijneer Spier daar?" —, schreeuwde de barbier van beneden. .Ja mijnheer! Doedelaar kwam het trapje halfwege op. Z'n gezicht bleef in schemerdonker. .Die joeffrou die is uitgegaan, mijneer." Uit?.... Uit?...." Met die twee kiendere.... Of u wou komme bij die vriend van u.„. Hoe heet-die"mijneer ook weer?.... Bij.... Bij.... 't ies een meneer die zoo gróót ies en zoo hard altijd praat — zoo een met een briel op...." Bij Dirk van Leeuwen?" .Juist! Juist!.... Bij von Leeuwen.... Stoem van mij.... Iek wiest dat 't 'n Löwe was, hèhèhè!...." 1) Deuteronomlum XXIII, 3 302 Maar wat kan ik 'r an doen?.... Ik kan ze toch niet an touwtjes vasthouel.... Vrouwen van dié [leeftijd.... En wat voor vastigheid hebben ze nou? Ze hebbe 't goéd, da's waar.... Sophie heeft honderd gulden in de week, Amelie tachtig 'buiten de cadeau's. — Laatst heeft de heer van Amélie 'n collier voor haar meegebracht daar wor je gewoon verblind van.... En dan zoo stinkend gierig! Wat ze maar kenne spare, legge ze op de spaarbank.... 'k Weet niet hoeveel Amélie al heeft staan.... En dan spele ze nog twee hande op één buik met d'r kruijenier.... Wat interessant, hè, om je heer zoo af te zette!.... Vorige maand had ze maar dertig gulden kruijeniersware gehad, die Sophie, en ze heeft d'r kruijenier tachtig late opschrijve. Die verdient 'r natuurlijk ook an... En voor d'r moeder valle ze dood op 'n cent!.... Als 'k met te vrete had zoue ze me zoo late verhongere. Zijn me dat dóchters, die 'n moeder twee gulden in de week afdrage?.... En 'n kwartje as ze komme dineere!...." Charles sprak van zijn .zuster-in-de-tabak" en van zijn „zusterin-assuranties". Hij had 'r slag van om ze geld af te zetten, ging op visite, leénde. Amélietje en Sophietje waren bang voor macraud-broer. Twééhoog woonde 'n hoer-in-ruste uit de Nes, die respectabel .getrouwd" was met 'n verhuurder van fietsen. Hij was meestal uit. Zij, huisvriendin van Madame Veuve Perron, gilde hoeregllachtig-luidruchtig om de geringste aardigheid van Charles. Leentje Plas had 'n gezicht van enkel grove goedhartigheid, bolle koonen, mopneus met wijd uitstaande neusgaten, sterk ontwikkelde lipgleuf, vette lichaamsgezetheid. Den eersten dag was ze al .vriendin* met Georgine, kwam koffiedrinken, schaterde druk, smeet 'r uit wat 'r voor haar mond kwam, vulde de kamer met turbulant grof lawaai. Dat verblufte Georgine,'hield haar bezig. .Zit goddoomme niet zoo labberkakkig te kijke, juffrouw!.... Je mot je niks antrekke! Laat-ie maar komme an je kindere as-ie durft... 'k Giet 'm me pispot op z'n kop.' Het was de oude, ruwe, eerlijke hoeren- en kabotijnstoon, dien Georgine vreemd vond nu ze kwam uit dat stille kamertje van Doedelaar, waar zij langzaam dat plompe spreken ontwend was. Driehoog woonden onzichtbar en, 'n juffrouw die jaren in scheiding pro deo lag. 't Duurde wat lang — God houdt van komieke advocatenzaakjes, pro Deo, pró Deö —; nu verhuurde zij kamers om niet te verhongeren. Ze had twee internen, 'n .zusterlid" van de eerzame Terp uit de Nes, waar vrouwen bordeelopleiding ontvangen, èn 'n ouwen man met waterbeenen, die de trappen niet meer af kon en z'n dood afwachtte, kijkend dag-aan-dag naar 't gewalm van de waskaarsen-fabriek. Het .huis" — een, twee, driehoog — was op de hand van Georgine. Er was eene vreemdsoortige, wel-aandoenlijke toenadering tusschen de uitgestootenen, band van haat tegenover de buitenwereld. Mii kenden ze niet. Om bii elkander te blijven — na het 312 advies van den correcten advocaat, om te vechten voor de kinderen — deden wij vies-listig, als wijze, voorzichtige joodjes. Overdag bleef ik weg, at in de gaarkeuken om geld te besparen, werkte op het kamertje van Scherp en tegen den avond, tegen tien uur, als 'n dief, rondkijkend of 'k niet bespied werd, of 'r geen spionnen stonden, schoof 'k langs den huizenkant naar de Ruysdaelkade. Daar keek ik in elke deur-nis of 'r niemand loerde, liep het huis voorbij, keek in de verder gelegen portiekjes en éérst dan nam ik het midden der kade, floot heel zachtjes het refrein uit Lohengrin: .Nie solist du mich behagen".... 'r Kwam een schaduw achter de tulle gordijnen, de schaduw verdween en voorzichtig trok het koord de deur open. In 't portaal luisterde ik of 'r niemand in de gangen was, dee m'n laarzen uit en op m'n kousen voet voor voet, ophoudend als 'n tree kraakte, sloop ik naar boven, de gang door, de kamer in. Zoo ging het avond aan avond. Juffrouw Perron vermoedde alles, 's morgens mocht ze niet binnenkomen, 's avonds moest ze twéé vorken, tWee messen, van alles twéé geven — maar ze hdd geen, wilde geen .bewijzen". Voor de rechtbank zou ze een ééd kunnen doen. Nooit zag ze het minste. Het was gerechtelijk in orde. We deeén het zoöals fatsoenlijke menschen het doen. Wij gaven niemand aanstoot. Ik was de heer. De betalende. Zij de mintienee. De heer kwam voor de bijslaap, ontbeet, ging schuw heen voor de buitenwereld (die heer z'n naam, de heer z'n stand, de heer z'n reputatie). De mintienee, die zoo gek was, verliefd op haar mijnheer te zijn, bracht dagen in trage verveling door, uitziend naar den avond. Het was maatschappelijk en règle. Bourgeoisie-gehoereer. Bourgeoisie-ontucht. Een lichaam tegen betaling van kamerhuur, natje en droogje. De avonden werden van angstig nachtuilenbeweeg. Buiten het zachte gefluit, de schaduw achter de tullen gordijnen, het trapopsluipen, het fluisteren in de kamer. Als de alkoofdeuren dient waren konden we schuchter spreken. In bed, tegen het beschot van de achterkamer, durfden we niet, dempten de stemmen onder de dekens, schrikte de donkerte der kamer van een niet ingehouden kusgeluid, van het gekraak van 'n bedveer. Het waren nachten van wakker-liggen, beluistering der geluiden-buiten. Als een deur dichtsloeg schrikte Georgine, gespannen van luistring. Voetstappen op de eenzame kade deden ons liggen met inhouden van adem. Als we toch verrast worden ? Als de man er was ? Wat dan? Wat dan? En in het nauwe, slechte, éénpersoonsbed verwoelden we de uren tot de morgen 'n loomen, doffen slaap gaf. Het maakte ons kapot. Zij zag er wit uit, met kringen en zwakte onder de oogen. Ik lag overdag in 't kamertje van Scherp, moe, lustloos, öp, met groote wanhoop-van-leven. Toen kwam dé dag, de dag dien 'k nooit vergeet. 's Morgens half tien werd 'k wakker gemaakt doorstemmennaastan. Madame Veuve Perron was aan 't praten met hare dochter 313 „Lieve snoet, 't weer maakt je triestig. Ik dacht an niks bijzonders.' „Dat zég je maar. Dat zég je maar. Ach ik heb zoo'n meeli met jou, maar 'k kan 'r toch niks an doen." „Wel nee. Jij ben mijn vrouw, mijn vrouw. Niet zoo'n gezicht zetten. Vroolijk! Vroolijk! Zijn wij jónge menschen? Wij lijker wel afgeleefde ouwetjes!" „Wees jij dan ook wat vroolijk...." „Ben ik niet vroolijk? Wacht 'k zal is even'n hoogstand make D'r is te weinig bloed in m'n hersens." „Wat ben jij een gemeenert! Zoo met je bloote beenen in d< hoogte! Hahaha!" „Je ziet da'k 'm nog dóe! D'r zit nog fut in me spieren. Laat ze maai opkommen!.... Ik wil de kinderen strakkies hiér hebben, hoor je?' De kindere? Wat begin je nou?" „'t Kan me niet schelen, 'k Heb Ka in geen tien dagen gezien Ze moeten met ons koffie drinken, 'k Zou zoo wel bij ze willet gaan! Wat spelen ze?" „Keukentje.... Maar Alf — hoe kom je daar nou op!.... Heeft nie de advocaat...." „Laat mij maar gaan! Laat mij maar gaan! Als 'k gekleed bei ga 'k stilletjes weg en bel weer an. Dan zeg jij an Perron dat ': 'n heer' blijft ontbijte en dan ga 'k na 't ontbijt weg. Mag ik nie op klaarlichten dag 'n visite bij je make? O zoo! O zoo! Trala Hoe is me uitvinding? Ben 'k niet geboren om advocaat te worden?' „Als je 't maar weet." „Ja ik wéét 't, Mol, dikke Mol, vette Mol! Willen w' is dansen?' „God, wat ben jij in eens uitgelaten...." Met z'n viertjes zaten we te ontbijten. Ka met haar kuitje oi mijn knie. Veuve Perron lief, beleefd, was al driemaal binnen ge weest om me te zién. We hadden 'n feestmaal van worst, eierei en 'n blikkie sardines, da'k was wezen koopen. Leentje Plas kwan beneden met 'n bordje warme gebakken schelvisch, goedhartig na babbelend, ruw-van-lach. De kinderen smulden, Ka had schelvisch sardientjes, worst en een gebakken ei op haar bordje. En als eei heerlijke, schaterende zonneplassing doorbabbelden de kinderstem metjes de kamer, druk, schelletjes, blij-dat-ze-zoo-lekker-aten. „Ga u nou weer weg, oome?" „Strakkies." „Hou u dan niet meer van ons?" „Ik hou zooveel van je als van taart, als van koek — als vai bruidsuikers — als van chocola! — Nou? Hou 'k nou van je' Maar hou jij van mij, Ka?" „Nou-nou," zei 't volle mondje. „Hoeveel ?" „Zooveel als van — als van — als van mamma." „Maar hoü je veel van mamma?" „Nou-ou!" 320 „En jij Toos?" Toos kon niet praten. Haar mond was te vol, .Wat stop jij die kindere, Alf!" „Nou wil ik! Onze bankjes zijn nog lang niet op?.... Hou je van mamma, Toos?" » „Ja, oome." „ O mamma wil ik u is wat vertelle ? Oome Sjarles die het gezegd .... „Je mag niet klikke, Ka." „Nou-ou as-die zegt da'k zoo léélijk ben".... „Dat ben je ook." „Niewaar, Ka." „Waarom magge we 's morges niet binnekomme? „Omdat mamma slape mot." „Nou-ou vroeger lag u toch altijd bij mamma".... „Zeg d'r nou Alf dat ze dat niét meer zegt — zoo'n kind zou alles kunnen verklappen." „Néé. 'k Leer 'r niet liegen." „Wat 'n onzin! Mot ze dan an elkeen".... „Laat 'r maar babbele.... wat hebbe jullie gespeeld, jonges ? „Keuketje." „En schooltje".... „'k Heb d'r versies geleerd, [oome." „Heb jij an Toos versies geleerd? Wat 'n knappe meid. „Mag ze is opzegge, mamma?" „Ja, zeg jij is op dikke To." „Nee-ee. Nee-ee. 'k Heb nog zoo'n honger." „Laat 'r dan eerst maar ete. Wat eèt dat kind. Wat eet dat kind! „Ik heb óok honger, mamma." „Hoe komme jullie zoo te ete! Beware wat ète die kindere! ,'s Middags krijge ze ook niet te veel. Je moet de porties vleesch is zien! Om zoo van je bord te blaze." „Proost, Ka." „Proost, oome." . Het was de ouwe aardigheid om met de kopjes „te klinken. Toos wou 't dan ook. „Proost, oome." „Proost, Toos." Met haar schelle kinderstemmetje babbelden ze tusschen t eten door, tot Toos haar versje opzei. ^ „Nou mot u is hoore, mamma".... „Nou dan." „U.... u.... u...." „Hè, ze weet 't niet meer, oome. Zal ik t is doen?_ „Nee. Toos moet 't doen. Zeg maar de eerste regel." „D'r ware drie eendjes in 'n pontje.... Nou, weet je, 't nou verder, Toosie?" , , ,. „Ja. Ja-a-a! Jè, kind," zei Toos beleedigd en met het eiermondje ■ begon ze: 321 „D'r waren is drie eendjes op 'n pontje ,,'t Eene dat niette Bontje ,,'t Tweede dat hiette..." .Gontje".... Ja, kind. Ik weet 't wel!".... ,,'t Tweede'dat hiette Göntje „En 't derde klisklasklepeldeklontje „En dat vond is een klontje „En die wou 't niet geve an Bontje".... .God, god, wat ben jij toch óók 'n engel van 'n kind," zei Georgine, Toos in eens beetpakkend en haar vertroetelend. »Ik ben nog niet klaar, mamma!" .Ze is nog niet klaar! Wat ben je toch dom Georgine! Hoor je dat dan niet! Ze is nog niet klaar!" Enne toen.... enne toen: „En toen nam Bontje 'n steen, „En gooide d'r mee naar klisklasklepeldeklontjes been, „Wel foei, Bontje I" zei Göntje „Neem jij 'n steen?? „En gooi je d'r mee na klisklasklepeldeklontjes been???".... .Prachtig! Heel mooi!" .En nou ikke 'n versie, hè oome?" Ja. Noü Ka!" Ons aankijkend met haar teerblauwe oogen, lacherig, draaiend met 't pinkje, haar teer pinkje, zei ze héét versje, 't versje dat ons dee denken aan de benauwde angstnachten toen ze ziek lag. „D'r was is 'n mannetje dat was niet wijs „Dat bouwde z'n huissie al op 't ijs ,,'t Begon te dooie en niet te vrièzè „Toen most'ie z'n huissie ver-lie-ze".... .Weet je wie dat mannetje is, Ka?" .Nou-ou." .Da's oome.... Dat ben ik*.... .Hè! Niewaar! Sliep uit! Sliep uit? U mag niet jokke...." .Nee. Dat mag 'k net niet...." .En nou ik weer 'n versie, hè oome?" .Ja. Nou Toos-ie. Maar 'n móói versie...." En weer klepelde 't falsetstemmetje, zilver van inzet, kleurig als kristal in zonlicht.... , .Bom-Bam-Beiere.... „De poes die lus geen eiere.... „Wat lus ons poessie dan.... „Spek uit de pan..,. '. „Daar wordt 't poessie vèt van" .Heel mooi! Heel mooi!" .En nou ikke, hè, mamma — Luister u nou oome...." Maar 'r kwam 'n brief met de post, uit Den Haag, van Georgine's moeder. Het was weer 'n typische komma-, punt- en hoofdletter-looze brief. 322 Den Haag, Waarde lieve georgine ge zult -wel zegge mijn moeder is ook een mooije we ontvangen haar zoo goed en nu krijgen we geen taal of teeken wat ondankbaar hè maar georginelief ik kon je niet alle treurige dingen schrijven en dus heb ik nog maar een beetje gewacht eerstens was ik de heele week zoo ziek zoodat ik in bed moest blijven en tot overmaat van ramp was ik ongerust omdat die jan en die door niet goed harmoneere, lieve georgiene als die izaak maar niets doet hij was zoo driftig en as je an die heei 'maar vastigheid heb lieve georgine ziet eens een paar dagen ovei te komen ik denk tusschen beide gek te worden als ik alles zoc nadenk dan zou ik het wel willen uitgille bij wie moet ik gaar klaagen ik heb niets meer jan en door lewe als kat en hond er wij moeten nog van hun eten want je pa die heeft nog niks orr hande pa is met alles onverschillig hij is de heele dag weg er als hij te huis komt hoef ik je niets te vertellen daarbij komi nog dat pa tegenwoordig aan 't sukelen is met jicht die ken haast niet loope ja ik heb wel een goede oude dag juist als je kinderer het meest noodig hebt ben je van alles verlaate ik heb al teeg< pa gezegt als alfred soms een baantje voor hem heb al is hei maar om voor te koome pa zegt dat izaak niets doen zal dat hi blij zal zijn om van alles af te koome georginelief stuur mij die paar cente van dat manteltje ik zou je er niet om vraage maai je weet wij zijn er om verleege schrijf nu dadelijk antwoord et doet de hartelijke groette an alfred en vergeef mij. mijn gekriebé krabbel maar ik ben in het kort zoo zeeneewachtig dat ik haas geen pen in mijn hand kan houden nu nogmaals gekust van j< liefhebbende ouders en van je Moeder P. Z. Met door is toch niets goed al maar sukele als god ga dat jan het maar uitmaakte want wat moet daarvan groeije eei zwangere vrouw en niet harmoneere groete an juf. perron. .Heb je an je moeder geschreven, dat je verhuisd ben?" .Ja. En d'r me nood geklaagd. Hartelijke brief hè? Die mensi zijn me ongeluk geweest. Wat 'n belangstelling, hè ? En nog zoc interessant om te vrage om geld voor 'n oud manteltje, da'k ' vergete heb terug te geve." .En nou ga 'k weg jonges." „Hè, blijf u nou nog wat, oome!" «Nee, 'k moet weg. Volgende week kom ik weer is terug, hoor. „Krijg ik nou geen zoen? — U zoent me nooit meer, oome U zoent mamma altijd en mijn nooit, mijn nooit...." „Ben je jaloersch m'n goddelijk kind, m'n schat." O wat hield ik van haar, van dat goudkopje, van dat mööii blonde kind, van haar kind, van die helle, limpiede, groote oogen En hoe zijn ze me gróót, hel, smartelijk bijgebleven. 323 zes maanden krijgen omdat je Georgine liefhebt.... De zón.... De zón.... Je kunt de kast ingaan als je je kleermaker niet betaalt — als je wat zegt van de een of andere koninklijke bakvisch. — De zón.... De zón — als je opkomt tegen de machthebbers I — De zón.... De zón — De zon is 'n lichtende mop in den hemel...'. O ja.... O ja.... Die oüwe, goeie, bezopen zon van Holland...." Hij praatte verward-driftig door. Ik luisterde, moe, slaperig, tot 'kindutteals'nafgejakkerdkoetspaarddat in het tuig te rusten hangt. Schèl was de stem die ons wakker schrikte. De herkenning dee mijn hart heftig schokken. Wat kwam Leentje Plas hiér doen? .Ben u 't juffrouw Plas? Wat is 'r? God wat is 'rl Is 'r iets.... gebeurd?" Leentje Plas hijgde van 't trappen klimmen. Effe wachte.... Wat luizige pesttrappe.... 'k Kan goddoome haast niet prate.... Hè.... Hè...." .Wat is 'r dan! Wat is 'tt' Ze zijn om de kindere geweest " .Om de kinderen! Om Ka! Om Toos!".... schreeuwde ik. Ja.... Ja.... En nou kom ik je waarschouwe...." .Zijn ze wèg, wèg ? Wel gödverdomme!"... Bijna begon ik te schreien. .....Nee nog niet weg.... Over 'n uur.... Over 'n uur.... Om zeven uur zouen ze terug komme...." .Terugkommen?.... Vertel dan toch?.... Nee 'k ga mee." .La me effe uitblaze.... 'k Zweet as de verdommenis.... We hebbe de tijcL... Nog 'n dik uur...." .Ga dan zitte.... Wat is 'r gebeurd....", herhaalde ik half suf. 'k Heb ze gegeve!.... 'k Had 'm haast op z'n sansodemieter geslage.... Die vuile jood.... 'k Ben makkelijk als 'k begin hoor! Ze motte met mijn beginne!.... Z'n ooge uit z'n kop zou 'k 'm gekrabd hebbe.... Zoo'n stuk pest-ellend!...." .Wétte dan? Wétte dan!" hijgde ik. .Je'mérkt toch dat we nieuwsgierig zijn," zei Scherp, die opgesprongen was. Wacht dan.... Wacht dan.... Jeezis me aasem! Tegen vier uur — om en om vier — gaat Sorsien effe 'n boodschap doen met Perron — 'k geloof nieuwe baleine voor d'r corset koope en vergif voor Perron d'r hondje dat schurf het, afijn dat doet r niks toe, ik zou op de kindere passé. Ga jij maar gerust, zeg 'k tegen Sorsien, 'k zal wel 'n oogie op ze houe. — Nou, toen gaat ze — goddoome Tc kan me gedachte niet bij mekaar houe — nou toen zegt die lekkere Ka tegen me: tante magge we voor de deur spele met Jo — da's 't kind van de herberg naastan — Ja, zeg 'k, maar niet van de deur weggaan en niet van de stoep en oppasse voor de honde. Sorsien die liet ze ook elleke dag 'n uurtje voor de deur. Zulleke schape, heelemaal geen lucht en pas ziek geweest, niewaar?" .Rek 't nou asjeblief niet zoo, juffrouw!" ....Als je mè nou nog zenewachtig maak kom 'k 'r heelemaal 325 niet uit.... Ze gaan met d'r drieje de trap af en ik schuif 't raam bij me ope om is te kijke van tijd tot tijd.... Net leg 'k weer uit 't raam en daar komt me 'n bakkie an en dat houdt vlak voor de deur stil. Wat mot dat nou denk ik en toen hoor 'k 'r een in 't rijtuig zegge: dat zijne ze en medeen komt 'r een uit met 'n kleppet, zoo'n goddoomisse stille smeris en die neemt Ka op. — Jeezis mierande, denk ik en ik de trap af — as de verdommenis! Hoe 'k 'r niet afgesodemieterd ben, begrijp 'k nog niet! — Van twee hoog, begrijp is an!.... Net wou-die Toos, die an 't schreeuwe ging, ook opneme.... Godverdommenisse sodemieter, wil jij met je klauwe van de kindere blijve, zeg ik en neem 'm zoo 't kind uit z'n poote. Toen zegt-ie: juffrouw wees voorzichtig, ik ben van de politie. An me kont, lazerstraal, zeg ik: mot jij kindere stele!.... Toen liet-ie z'n penning zien. Nou die ken 'k van vroeger, hè? en toen zeit-ie: de vader zit in 't rijtuig en die het de machtiging van de president van de rechtbank, hoor je, om de kindere te neme: Ben jij de moeder? — Nee, zeg ik: je most je goddoome schame om mee te helpe an zoo'n schooierstreek! — Als je de moeder niet ben, zeit de smeris, heb je d'r heelemaal geen bliksem mee te maken. Geef op dat kind en bran je vingers niet. — Nou, 'k vrat net zoo lief me eigen stront, hè? Zoo, zeg ik: zit de vader in dat bakkie en het de vuilik niet eens 't lef om 'r uit te komme! — Ik naar 't pertier en daar zate d'r twee en de eene die hield Ka op z'n schoot. — Nou, toen ik tegen hem! Godverdomme wat heb 'k tegen 'm opgespeeld! Rotzijker, zeg ik: mot jij kindere stele as de moeder niet thuis is, stinkende kinderverkrachter — op je gemeene smoel most je hebbe — op je smoel!.... 'k Ben 'n lekkere as 'k begin, hoor! In 'n wip stinge d'r hoope wijve om 't bakkie! Kan je begrijpe: dat most 'k hebbe, dat wou 'k juist, daar was 't me om te doen. — Mense, zeg ik: die kerel die haalt kindertjes weg van de juffrouw bóven, die sallemander, die flikker! — Toen zeit de agent: wil jij nóu opdondere en 't kind geve?Toen zeg ik: de stoep is vrij: kommandeer jij godverdomme je soort, stuk stront van 'n kerel! Bewijs jij me, dat die smaus de vader is, de kindere lijke geen mieter op 'm. Ben jij belazerd! — En toen zei de juffrouw van naastan: da's me oók 'n lekkere as die begint, die kan 'r wel drie an: — Gooi 'm met stront die vuilik om kindere van d'r moer weg te hale! — Toen zei de agent: ik waarschouw jullie: maak me geen haarlemmerdijkies: vooruit! doorloope!.... Jawèl, wij loope door! Om de verdommenis niet.... Wat 'n opstand! D'r ware wel tweehonderd mense. Toen kwamme d'r 'n paar andere smerisse bij en die woue met geweld beginne. Mense, zeg ik, de moeder die is effe uitgegaan voor baleine voor d'r corset en nou wil die stinkert stiekem die twee engele van meissies weghale: laat-ie dan goddoome wachte tot de moeder thuis is! Ik mot op de kindere passé en ik verdom 't! Ik laat me * niet verneuke!.... Wat hebbe ze die kerel uitgejouwd!.... Kinderedief! Vuile smaus! Rotzak! Inbreker! Lazermakkro! Wat ze maar 326 wouen. Toen zei die eene kerel binne in: late we verstandig zijn en tot vanavond wachte as zè thuis is en toen zeit-die ander wat an de stille smeris en toen zeit-die tegen mijn: we komme vanavend om zeven uur terug, dan mag de juffrou eerst d'r kindere gedag zegge en dan geen gedonder hoor, anders bè je d'r gloeiend verdomd bij! — Verrek jij maar, dacht ik en ik gauw met Ka en Toos naar binne en de deur op 't nachtslot... Zulke sansodemieters!... Toen ik uit 't raam, maar 't rijtuig was weg en al de mense voor de deur en toen ging die rotte pelisie d'r op in slaan met d'r latte omdat de mense 't verdomde om dadelijk door te loope — alsof de straat niet van iedereen is en toen werd me goddoome Arie van de hoek nog opgebracht, die kale sallemanders! Maar Ik had de kindere.... Ze motte met mijn beginne, dan zijn ze an 't goeie kantoor! Zulleke snotkokers!.... Sulleke lamstrale!.... Mèt komt Sorsien thuis en die vraagt: wat is 'r an 't handje.... En toen zij 't op d'r zenuwe, op d'r zenuwe.... godverdomme 'k mot 'r om huile as 'k 'r an denk.... Die arreme bliksem! Die arreme meid om d'r meissies te motte misse!...." „Nou, huil nou maar niet," zei Scherp, die haar 'n glas water gaf. Nou en toen vroeg ze mijn om jou te gaan hale.... toen ben 'k gauw met me kont op de tram gaan staan en nou weet je 't! Hoe zijn jullie ook zoo godverdommes stom geweest om 't zóó an te legge.... die schape.... die dot van 'n Ka.... die Toosie. 'k Zou me d'r dood om vechte.... Ga je nou mee?" „Ja, ik ga mee," zei ik bevend. „Ik ook." „Nee, Scherp. Nou niet. Dank je.... Nee, laat me alleen gaan." , „Je mot ze niet afgeve vanavond hoor. Zou je zoo'n vent niet in z'n schurftige sodemieter neme dat-ie schaapjes van diè jare van d'r moeder haalt?.... Wat bliksem, jullie benne toch góéd voor ze geweest!.... Zoo'n flikker, zoo'n lazersteen die in geen jare na ze om het gekeke?.... Die arme Sorsien! God, wat hè'k 'n meelij met die meid!" Kwart over zes kwamen we op de Ruysdaelkade. „Waar is me vrouw, juffrouw?" „Achter. Bij mij." „Bij u? Waarom niet op haar eigen kamer?" „Ze wou vóór geen licht ophebbe.... Als 't rijtuig wéér komt.... met d'r man.... begrijp u.... en dan vóór licht op.... dat staat zoo akelig.... vin u ook niet?" In de voorkamer brandde de haard, lichtvlammingen laaiend naar het plafond. Ik liep de tusschendeur van de alkoof door, zag Georgine, die aan 't kleine, bezeilde tafeltje zat, Kaatje, aangekleed, met baar Zondagsch bloemenhoedje op, vloog op me toe, Toos zat op den schoot van Leentje Plas, die haar opgenomen had. „Dag Georgine." „Dag Alf." Kamertjeszonde 22 327 'k Dorst haar niet aankijken. Als we elkander in de oogen gezien hadden zouen we beiden gehuild hebben, zou de scène wanhopiger geweest zijn. .Oome, we ^aan uit Toos en ik." .Ga je uit?" .Ja, Toosie en ik. Ben ik netjes, oome?" .Nou!" ,En ikke oome?" .Jij ook, Toos." .Wil u 'n koppie koffie meneer?" vroeg juffrouw Perron. „Dank u." , „ Ik ging naast Georgine zitten, haar hand in mijn hand, Ka op mijn knie. Er kwam een stilte van lang drensend klokkegetik. Georgine bleef zonder spreken, stil wit—.Leentje Plas keek mij aan met dik-roode oogen, juffrouw Perron schuchter, verlegen, zat bij de klok. .We gaan rijje oome met pappa....* zei Ka, vroolijk. .Zoo!" „Hij kwam ons hale in 'n rijtuig, oome, en toen kwam r pelisie.... en zóó 'n boel mense,... en nou komt-ie wéér.... niewaar mamma ?.... niewaar mamma?:...." .Niet zooveel prate," zei 'k met beevrige stem. „'k Heb de kleertjes vast ingepakt," fluisterde juffrouw Perron; „jammer dat de koffers 'r nog niet zijn.... nou is 'r maar zoo n béétje linnegoed, niewaar.... van Toosie haast hoelemaal niks.... van Ka maar twee hemmetjes en een paar schoone sokke...." „Wat leg-ie nou te kutkauwen!" viel Leentje Plas uit: „Daar mot die sodemieter dan maar zelf voor zorge.Licht dat-ie wat doet, die...." Ze hield zich in, waarschijnlijk voelend hoe wreed schelden nu was. m ,'k Meen dat 'r nog wat zakdoekies in de kast ligge, zei Georgine, lichtschuw kijkend naar juffrouw Perron bij de klok. „Nee. Ze legge d'r niet." „Op de bovenste plank.... En legt daar nog niet 'n schoone smul ? Juffrouw Perron liep de alkoof in, scharrelde in de donkere voorkamer. „Heb u ze ?...." j .Een, twee, drie zaddoekies," telde juffrouw Perron in t donker.... : .èn 'n smul net as je zegt.... en dan is 'r nog wat da'k nie-weet wat 't is." In de deur-opening kwam ze met 'n wit, scherp-in-de-stijfsel krakend kinderbroekje, 'n mal wit, klein broekje. .Za'k dat 'r nog maar bij doen?" .Ja, doet u dat 'r maar bij." Op de tafel speldde de kleine vrouw 't pakje open, waarin 'n paar rokjes, hemmetjes, kousjes — allemaal poppegoed. poppegoed. Haar bruine handen pluisden 't goed glad, de spelden glimmerden in haar mond. 328 extract der minuten berustende ter Griffie der Arrondissements Rechtbank te Amsterdam. Heden den vijf-en-twintigsten Maart 1800 vier-en-negentig is voor ons President der Arrondissements Rechtbank te Amsterdam ingevolge ons bevelschrift van den achttienden Maart 1800 vier-ennegentig verleend op een door den hierna te melden comparant aan ons ingediend verzoekschrift, gericht aan deze Rechtbank, strekkende tot echtscheiding, in persoon verschenen en wel in onze Audiëntie-Kamer ten Paleize van Justitie alhier: Isaac Davidson, zonder beroep, wonende te Amsterdam aan de Jodenbreestraat no ; zijnde zijne echtgenoote Georgine Casper in gebreke gebleven voor Ons te verschijnen, niet-tegen-staande haar een afschrift van ons gemeld bevelschrift door den heer Griffier bij deze Rechtbank was toegezonden geworden, (dito)') Hebbende hij comparant alsnu zijn eisch tot echtscheiding herhaald en verklaard daarbij te blijven volharden, niettegenstaande de bedenkingen welke wij vermeend hebben hem daartegen te moeten voorhouden2). — Waarop de comparant het hierboven gerelateerde heeft onderteekend. (êet.) I. Davidson. Wij President voormeld bepalen, dat de twee uit het huwelijk van partijen geboren kinderen, genaamd Catherina en Cateau, voorloopig aan de zorgen van hem, comparant, zullen blijven toevertrouwd en verleenen hem, comparant, verlof om tegen zijne echtgenoote den eisch tot echtscheiding in te stellen. En is van een en ander opgemaakt dit proces-verbaal, door ons President en den vervangenden Griffier geteekend. ,.. i S Knibbelaar. (êet.) JPaFt>Gb> No. 815. Geregistreerd te Amsterdam den zes-en-twintigsten Maart 1800 vier en negentig, deel 307, folio 418, vak 3. Een blad een renvooi. Ontvangen voor recht twee gulden veertig cent. f2.40. De ontvanger G. A. (êet.) Rood. Voor extract conform (éet.) Bof, Griffier. Min. Exp. Voor afschrift: Leges110* f 310 Mozes Gluip. Procureur, f 7.10 In den jare 1800 vier-en-negentig, den een-en-dertigsten Maart; Ten verzoeke van Isaac Davidson, ten deze buiten beroep handelende, wonenende te Amsterdam aan de Jodenbreestraat no.... doch voor deze zaak domicilie kiezende ten kantore van den procureur Mr. M. Gluip aan de Heerengracht no te Amsterdam 1) Zie noot voorgaande pagina. 2) o grappenmakerij I 't Kan goed geweest zijn — zoo'n rechter-Cupido. 335 en krachtens een door den EdelAchtbaren Heer President van de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam, den vijf-en-twintigsten Maart 1800 vier-en-negentig verleend verlof, zijnde geregistreerd: Heb ik Pieter Willem Penning, eerste deurwaarder bij de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam, aldaar wonende en kantoor houdende aan de Vijzelstraat no Beteekend en met het tegenwoordig exploit afschrift overgeleverd aan Georgine Casper, wonende rechtens te Amsterdam ten huize van den Eischer, doch feitelijk thans verblijf houdende aan de Ruysdael- kade no ten huize van de Weduwe Perron te Amsterdam, aldaar ter harer verblijfplaatse mijn exploit doende aan en sprekende met H.Ed. in persoon, van: 1°. een door den Eischer aan de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam, den achttienden Maart 1800 vier-en-negentig, ingediend verzoekschrift, houdende verzoek om verlof tot het instellen tegen de Gedaagdes eener rechtsvordering tot echtscheiding op grond van overspel door de Gedaagdes gepleegd, alsmede 2°. van een proces-verbaal van het daarop dienzelfden dag door den Edel Achtbaren Heer President van gemelde Rechtbank gehouden verhoor van den Eischer en het daarop gevolgde bevel tot oproeping van de Gedaagdes ter verschijning voor ZEdAchtbare op Woensdag den vijf-en-twintigsten Maart 1800 vier-en-negentig, behoorlijk geregistreerd! 3*. van eene verklaring van den EdelAchtbaren Heer Griffier bij welgemelde Rechtbank dd. twintig Maart 1800 vier-ennegentig, insgelijks geregistreerd en eindelijk 4°. van een procesverbaal van comparitie van den Eischer voor den EdelAchtbaren Heer President der Rechtbank voornoemd van Woensdag den vijf-en-twintigsten Maart jongstleden, houdende verlof tot het instellen eener rechtsvordering door Eischer tegen Gedaagdes, ter bekoming van echtscheiding, strekkende deze beteekening opdat de Gedaagdes er kennis van drage. En voorts heb ik deurwaarder exploiteerende en sprekende, met domiciliekeuze als voren, de voormelde Georgine Casper Gedagvaard Om bij behoorlijk te voren gestelden procureur op Donderdag den negenden April 1800 vier-en-negentig, des ochtends ten halftwaalf ure, te verschijnen ter rolle van de tweede kamer van de Arrondissements Rechtbank te Amsterdam, zitting houdende in het daartoe bestemde lokaal van het Paleis van Justitie aan de Prinsengracht, bij de Leidschestraat, te Amsterdam, Ten einde Aangezien de Eischer den vijfden Maart 1887 te Amsterdam is gehuwd met de Gedaagdesse; Aangezien gedurende dit huwelijk de Eischer heeft moeten onder- 336 vinden, dat de gedaagdesse in ongeoorloofde betrekking neeit geleefd met een anderen man dan den Eischer, immers met dien anderen man bij herhaling vleeschelijke gemeenschap heeft uitgeoefend en bovendien afzonderlijk heeft gewoond van af 5 November 1893 tot Donderdag den twaalfden Maart 1800 vier-en-negentig in de Jan Steenstraat No.... te Amsterdam ten huize van den Heer Jacobus Doedelaar, met dien anderen man dan den Eischer; Aangezien de Gedaagdesse met den bedoelden persoon éen kamer met alkoof en keuken gedurende dien tijd heeft bewoond en op die kamer zich toen heeft bevonden slechts één tweepersoonsbed; Aangezien meerdere personen gezien hebben, dat de Gedaagdesse met den bedoelden persoon te samen in nachtgewaad op hetzelfde bed hebben plaats genomen; s Aangezien deze feiten daarstellen overspel door de gehuwde vrouw gepleegd en dat de Eischer mitsdien gerechtigd is om de ontbinding van het huwelijk door echtscheiding te vorderen; Aangezien de Eischer, zoo de Rechtbank het noodig acht, bereid is deze feiten door getuigen en andere middelen rechtens te staven, Mitsdien bij vonnis van welgemelde Rechtbank en Kamer zal worden uitgesproken de ontbinding van het tusschen partijen bestaande huwelijk door Echtscheiding, met al de wettelijke gevolgen daarvan; alles met veroordeeling van de Gedaagdesse in de kosten van dit rechtsgeding, — onder voorbehoud voor den Eischer om, pendente lite, zoodanige incidenteele vorderingen te doen als hij naar aanleiding van de daartoe bij de wet verleende bevoegdheid zal vernemen te behooren. En heb ik deurwaarder aan de gedaagdes Aangezegd dat Mr. Mozes] Gluip, procureur bij de Arrondissements-Rechtbank te Amsterdam, voor den Eischer als zoodanig in deze procedure zal occupeeren en haar tevens in exploit doende aan en sprekende als voren, gelaten afschrift van voorschreven stukken, ook van dit exploit waarvan de kosten zijn ƒ6.60. P. W. Penning, Deurwaarder. Ik smeet deez' bevuiling van huwelijksschoonheid, 't EdelAchtbaar gedoe van rechters, advocaten, griffiers, procureurs, deurwaarders tegen den grond, liet 'r den schurftigen hond van Veuve Perron'mede spelen, die het pleizierig aan stukken scheurde. Daarna geschiedde weinig. Veuve Perron schuchterde verlegen binnen, de bruine handjes in de zakken van haar voorschoot knutselend. As 'k u vrage mag, meneer.... U ben vannacht hier gebleve.... voor Georgien.... met die gebeurtenis van de kindere, niewaar?-.... Daar zeg ik niks van... Daar zeg ik niks van.... Georgien had wel troost noodig.... 't Was verschrikkelijk.... Maar.-... as 'k vrage mag.... 337 Was.... Was 'truw plan.... om èlleke nacht.... 'k bedoel wou u...." Ja dat was éérst m'n plan...." O.... O.... Maar. ziet u...." ..... Maar we gaan strakkies weg.... 'k Weet zoo iets van uw dochters Amélie en Sophie.... Wil u, als 'r nog verdere papieren van de rechtbank komen, die voor ons aannemen en.... en.... èn nazenden...." i .God, wil u zoo dadelijk weg? Zoo dadelijk? ja. _ We blijven geen dag langer. Dat kun je zoo hebben.... De fabriek stinkt en 't bed is te klein...." ,'k Had ook maar op 'n één-persoons gerekend, niewaar Georgien?.... Maar as u 'n twéé-persoons wil hebbe...." „Nee. Dank u. Wij gaan strakkies." Op straat vertelde 'k Georgine het afgeluisterd gesprek — waarom ik Veuve Perron in de rede viel. Mijn hoofdreden was de gedachte aan de herinneringen van diè kamer. Wij aten, zochten Scherp op, die met koorta te bed lag. Tegen • halftwaalf wilden we 'n kamer nemen bij Mast. De portier schelde. De Óbérkellner kwam naar benee, inspecteerde ons, zag dat we géén bagage hadden, vroeg of we getróuwd waren. De zei néé. En er waren geèn kamers. We gingen naar Suisse. Er waren geen kamers. We gingen naar Polen. Er waren geèn kamers. Wij hadden geen bagage. Wij waren niet getrouwd. Oberkellners zijn wèl zoo edel-achtbaar als de president van 'n Rechtbank. Toén nam 'k, om niet langer bekeken te worden door kellners en portiers, een kamer in een Rendez-vous. De juffrouw bracht frisch water. De juffrouw bracht schoone handdoeken. De juffrouw vroeg of 't voor 'n uurtje was of voor den heelen nacht. Ik zei voor den héélen nacht. En betaalde vijf gulden. Zij sloot de deur. Ik dee de knip er op. En huiverig in de kille kamer kleedden wij ons uit, kropen bij elkander, zoenden elkaar goeien nacht, woelden onrustig tot de morgen door de neergelaten gordijnen grauwde, de morgen die eerbaar Amsterdam kwam wakker maken. Vroeg stond 'k op, sterk door m'n werkende zenuwen, keek door 'n gordijnkier naar buiten. Fletse, vale wolken druilden langs roodvuile daken. Een zwarte schoorsteen stompte vlak-bij, naast 'n dakgoot. Het was een uitzicht op goorbruine, verweerde stadsmuren, beslagen, schimmelend cement, verslijkende stofbulten. Van de straat was niets te zien. Schuinsover een zolderraam met grijze tullen gordijntjes. „'n Goeie afgelegen buurt voor 'n Rendez-vous, voor n Naaikrot in dienste der bourgeoisie, 'n huis zonder buren. Op 't ledikant ging 'k zitten, keek haar aan, zoo ze daar lag, wit 338 vermoeid, wekte haar. Zij sloeg de armen om mij heen, zoende me, zoende me. Ik zoende haar. De eerste reine kussen in dit bordeel. Uit het bed, uit de kamerhoeken, uit de meubels opsloeg de stank eener zedelooze, rottende bourgeoisie. Wij kleedden ons aan. Wij gingen naar beneden. De dienstmeid maakte de deur open. Wij stonden op straat. Een arbeider, met een kalkbak op z'n schouder, zag ons uit het Rendez-vouskomen, spuwde z'n tabakskwijl tot dicht bij mijn voeten. Het was nog héél vroeg. Samen gingen wij zoeken naar nieuwe kamers. XXII. OPGANG. Ween vrijelijk, mijn vrouw: er bestaat geen wijde, wijde wereld — er is 'n aarde met klamme kamertjes en straten, er is geen God: er zijn kérken — er is geen liefde: er is gehoereer om geld en bezit - er zijn geen mènschen: er zijn niètvoelende, stupiede clowns — er is geen vrijheid: er is de gedrochtelijke overheersching eener alles bevuilende klasse. Laat uw tranen gaan door dit boek, mijn kind, — dit eerlijk boek dat in rinkelenzal door de ruiten dezer liederlijke burgerij, niet vragend om datgeen waarom anderen plegen te vragen. O, ik bén weer sterk door mijn geloof in de bevrijding van alle verdrukten — er daagt een horizon, er daagt nieuw leven. En al ondergaan we nog de smart, de ellende der heerschende levensbeschouwing, wij mogen niet te lang verwijlen bij dingen die klein zijn in verhouding tot den grooten strijd dien wij mede gaan strijden. Want nü weet ik hóé het zal zijn, nu wéét ik volkomen wat mij vroeger vaag voor den geest stond, nu wéét ik dat geen waarlijk vrije, bevrijde liefde voor een vrouw of een kind mogelijk is, vóór het moeras dat ons allen verpest, is gedempt. Berusting, mijn kind, is een schoon iets en voorwaar zij past ons als denkende menschen, als kleinlingen tegenover eene godheid, die wij ons voorstellen willen als almacht van waarheid en recht. Het past ons ernstig te bepeinzen de dagen des ouden dags en het onvergankelijk-grootsche der materie in hare oneindige phasen. Maar berusting tegenover deze clowns, die wreed, zelfzuchtig en driest, geen andere schoonheid kennen dan het beest Kapitaal, berusting tegenover onderdrukkers, lieden-zonder-verheffing, zönder idealen, ware de dood voor ons best zieleleven. Samen zullen wij ^hans mede onze schouders zetten onder dit oude, hideuze gebouw, onder deze verachtelijke ruïne, al beleven wij nimmer de donderende instorting, den razenden tuimel van binten en muren op de hoofden der fulpen schooiers. Nü nog is huwelijk een beschimping, een hóón, een stinkend 339 bourgeois-braaksel, nu nog is de godheid boerenbedrog, kwijl van dienstjes en boeken, maar het einde nadert van dit verkankerd leugenras dat moordt, er op los hoert, vrouwen versjaggert en kinderen opkweekt in bedrog. Het einde nadert door hén, die onze makkers en genooten zullen zijn. Mijn kind, ge moet mét mij trachten het triestige van kamertjesleven te ontvluchten. Bij tijden in stille schemeruren zullen wij | zacht-spreken over onze herinneringen, de oude smart hervoelen. Maar nu wij geleerd hebben kracht bij en met andren te zoeken, zullen wij beiden den schoonen opgang kennen uit dezen stratenwalm, uit de besmetting der bourgeoisie, den opgang door de wijde poorten van ons nieuw en groot geloof. En, wanneer onze kinderen ouder geworden zijn, zullen zij tot ons komen — in eerbiedige liefde. 9 September—15 December 1896. 340