Genootschap van Leeraren aan Nederlandsche Gymnasia. Vereeniging van Leeraren aan Inrichtingen van Middelbaar Onderwijs. LIJST van aanbevelensv aardige boeken voor Schoolbibliotheken. Uitgegeven door de „Commissie van Advies voor Schoolbibliotheken aan Gymnasia en H. B. Scholen in Nederland". s Electrische Drukkerij P. DEN BOER - Utrecht. 1909. Lijst van aanbevelenswaardige boeken voor Schoolbibliotheken. Genootschap van Leeraren aan Nederlandsche Gymnasia. Vereeniging van Leeraren aan Inrichtingen van Middelbaar Onderwijs. LIJST van aanbevelenswaardige boeken voor Schoolbibliotheken. Uitgegeven door de „Commissie van Advies voor Schoolbibliotheken aan Gymnasia en H. B. Scholen in Nederland". Electrische Drukkerij P. DEN BOER • Utrecht. 1909. VOORWOORD. De Commissie van advies voor school bibliotheken aan Gymnasia en H. B. Scholen in Nederland, biedt hierbij hare „lijst van aanbevelensivaardige boeken" aan. Door omstandigheden onafhankelijk van de commissiein-haar-geheel, door allerlei tegenspoed, helaas! ook door gebrek aan medewerking, spoedige medewerking althans, van hen bij wie de Commissie deze had meenen te mogen verwachten, door beperkingen óók van finantiëelen aard, die het drukken bij gedeelten noodig maakten, kon de catalogus niet eerder gereedkomen dan nu en dus niet vóór den oorspronkelijken termijn: d. w. z. de jaarvergadering van het genootschap met Pinksteren 1909 gehouden. Thans verschijnt de catalogus, waaraan behalve de leden der Commissie van advies, enz., alle leeraren aan Ned. Gymn. en H. B. S. hebben kunnen medewerken. De lijsten werden rondgezonden aan alle inrichtingen van middelbaar en gymnasiaal onderwijs; sommige leeraren maakten hunne aanteekeningen, hunne óp- en aanmerkingen, van welke door de verschillende sub-commissiën dankbaar gebruik is gemaakt. Nogmaals zij herhaald, wat vroeger ook reeds is uitgesproken ; deze catalogus wil niet zijn een model-catalogus. Vele boeken zal deze of gene er in missen die hij er gaarne in genoemd zag, andere daarentegen weer vermeld vinden, waarvan hij den titel liever niet had gezien. Hij bedenke dan, dat deze catalogus als leiddraad moet dienen: dat verzorgers van bibliotheken aan Gymn. en H. B. S. bij het doorbladen van dezen catalogus gewezen zullen worden op boeken, die zij in hun bibliotheek niet bezitten en aan wier wenschelijkheid zij door deze lijst zullen worden herinnerd; dat zij daarentegen uit hun bibliotheek kunnen verwijderd houden, wat hun minder aanstaat. De sub-commissie voor het Nederlandsch wijst er op, dat de lijst van Nederlandsehe boeken berust op een eersten grondslag van keur uit bestaande Bibliotheek-catalogi van Middelbare scholen, (Weekblad 12 Juli 1906, blz. 1253). De samensmelting met de gymnasiale commissie (1908) en het daarop gevolgd rondzenden van een ontwerp-catalogus aan de verschillende Middelbare scholen en Gymnasia bracht eenige wijziging, niet alleen in de keuze van boeken, maar ook in het oorspronkelijk door de commissie aangenomen beginsel over de vertaalde boeken voor de lagere klassen (Weekblad 28 Maart 1907, blz. 718), n.1. dat boeken die door de leerlingen van lagere klassen in de oorspronkelijke taal gelezen kunnen worden, niet in de lijst van boeken voor Nederlandsch mogen worden opgenomen. Geen bezwaar is er natuurlijk, als de leerlingen de oorspronkelijke taal niet kennen, of, als de oorspronkelijke taal van het boek voor de lagere klassen nog te moeilijk is en in hoogere klassen het boek om de stof niet meer gelezen zou worden. De leeraar in het Nederlandsch zal in dezen dus liefst den raad willen vragen van zijn collega's in de vreemde talen. Blijkens de opmerkingen bij den ontwerp-catalogus gemaakt, achten verscheidene collega's het wenschelijk, dat voor de lagere klassen wèl vertaalde boeken in de Bliotheek worden opgenomen en meer dan de ontwerp-catalogus er aangaf. Daarvoor heeft de commissie gefneend te moeten zwichten, al blijft ze het overleg met de collega's in de vreemde talen handhaven. De vertaalde boeken zijn dus in de gewone alphabetische volgorde opgenomen, maar cursief gedrukt. Verder zijn in de Nederlandsche lijst cursief gedrukt: 1». boeken die niet met eenstemmigheid der leden op do lijst zijn geplaatst; 2°. sommige boeken, die door collega's zijn aanbevolen, maar die buiten de verantwoordelijkheid der subcommissie blijven; 8°. boeken, waartegen bedenking is geuit, maar die de subcommissie niet onvoorwaardelijk heeft willen schrappen. De met een * geteekende boeken zijn in het bijzonder voor meisjes. De bewerker van het historisch gedeelte van dezen catalogus gelooft niet, dat veel leerlingen geschiedkundige boeken uit eigen beweging ter lezing zullen vragen. De leeraar zal hier wel meest als adviseur moeten optreden van hen, die hij het best voor zulke lectuur denkt te kunnen winnen. Eenige plaats werd afgestaan aan geschriften over een onderwerp, dat vroeger minder de aandacht trok, maar nu steeds meer, namelijk de toestanden der arbeidersklasse. Wie hiervan onkundig blijft, mist iets in zijn maatschappelijk inzicht en zijn zedelijke ontwikkeling, en aan het goed vervullen van vele betrekkingen, die meermalen of geregeld met de arbeidersklasse in aanraking brengen, zou het ernstige schade berokkenen. Vermeden werden echter geschriften, die, hoe nuttig ook voor deze soort van kennis, propaganda voor een bepaalde richting bevatten. Van de onvolledigheid der lijst is niemand meer overtuigd dan de bewerker. Trouwens in dit gebrek kan een supplement later voorzien. Van de door collega's aanbevolen boeken werden sommige geplaatst, maar waar dit niet het geval was, was dit niet altijd, omdat de bewerker ze niet voor geschikt hield, maar ook wel omdat ze hem niet bekend waren en hij slechts voor hem bekende boeken de verantwoordelijkheid op zich kan nemen. Zooals reeds gezegd, kan een supplement hierin voorzien. Daar de samensteller van de lijst voor Nat. Hist. zich op het standpunt stelde, dat onze catalogus slechts dat moet bevatten wat in alle opzichten aanbevelenswaard is als lectuur voor de jeugd, meende hij beter te doen een minimum te geven, dan een uitgebreide reeks titels op te sommen, waaronder vele geheel of gedeeltelijk ongeschikte zouden voorkomen. Zoo nam zij bijv. grootere werken zooals het Vogeljaar van Thijssen, Californië I en II van Hufio de Vries, Tierleben van Bric tras en derg. niet op. De samensteller der lijst voor Natuur- en Scheikunde heeft gemeend alle werken over scheikunde onvoorwaardelijk te moeten schrappen aangezien de werken op dit gebied niet geschikt bleken voor leerlingen-bibliotheken, en aan het hoofd der lijst te moeten plaatsen Natuur- en Sterrenkunde. De sub-commissie voor oude talen enz. meende dat het opnemen ook van werken voor meer gevorderden geen kwaad zou kunnen stichten. Flink ontwikkelde leerlingen van de hoogste klassen kunnen wel eens smaak hebben of krijgen (daartoe aangezet) in boeken, die wel niet door het gros der leerlingen zullen gelezen worden, maar die voor enkelen onder hen toch reeds van groot nut kunnen zijn. Ook daar blijft, evenals trouwens in alle onderafdeelingen, leiding en raadgeving, individueel, hoogst gewen scht. Terwijl de commissie zich tot het geven van alle inlichtingen omtrent den catalogus aanbevolen houdt en zij den steun van alle collega's blijft vragen voor het eerstvolgende supplement, eindigt zij met den wensch, dat zoowel voor de collega's als voor de leerlingen aan vele onzer inrichtingen voor Gymnasiaal en Middelbaar onderwijs, haar omvangrijke en dikwijls lang niet gemakkelijke arbeid, werkelijk nut moge afwerpen. Namens de Commissie voornoemd, N. J. Singels, Voorzitter. A. M. C. G. Knotïnerus, Secretaris. Utrecht, Aug. 1909. Latijn en Grieksch. Adagiarius. Latijnsche citaten. Utrecht, Beijers. Aly. Horaz., Sein Leben und seine Werke. Güterslo, 1893 (V en VI). Cicero, Sein leben. Gaertner, Berlin (V en VI). Röm. Litt. gesch. (V en VI). Anton. Die Myster. v. Eleusis. Naumburg, 1899 (V en VI). Auoi,er. Les villes antiquea. Athènes. „ „ „ „ Carthage. n n » n Rome. Baedeker. Mittel-Italien. Unter-Italien. Griechenland. Bardt. C., Zur Technik des Uebersetzens Lateinischer Prosa. Teubner. Barthlkmy. Voyage du jeune Anacharsis en Grèce. Baumeister. Denkmaler des kl. Alterthums. Haumgakten. Poi,and, Wagner, Die Hellenische Cultur. Becker. Charicles. „ Gallus. Beloch. Griech. Geschichte. Bender. Rom und Römisches Leben iin Altertum. Tüb., '98. Bikt. Theod., Das Antique Buchwesen. Berlin. W. Hertz. „ „ Griechische Erinnerungen eines Reisenden. Marburg, Elwertsche Buchh. Blümner. Leben und Sit ten der Griechen. Leipzig, 1887. 3 dln. Boetticher. Die Akropolis in Athen. Olympia, das Fest und seine Statte. Boissier. Promenades archéologiques. „ Xouvelles Promenades archéologiques. La religioii romaine d'Auguste aux Antonins. „ La fln du paganisme. Boissier. Ciceron et ses amis. „ Tacite. „ L'Afrique Romaine. Promenades archéol. en Al- gérie et en Tunésie. „ La conjuration de Catilina. Brióal. Essai de Sémantique. Hachette. „ Pour mieux connaitre Homère. Hachette. Bruch. Carl, Tragoedien des Aeschylus. Breslau, Morgenstern. „ Sophokles Brugmans en Kernkamp. Algemeene Geschiedenis. SythofF. Bruijn. G. T., Uit den Oud-Rorneinschen tijd. Büchmann. Georg, Geflügelte Worte. Berlin. Burckhardt. J., Der Cicerone. Eine Einleitung zum Ge- nnss der Kunstwerke Italiens. Seemann. Cagnat et Goyau. Lexique des antiquités Romaines. Paris, Thorin. Capellanus. Sprechen sie Lateinisch ? Leipzig, Koch (Segbusch). Cauf.r. Friedrich, Cicero's politisches Denken. Weidmann. „ Paul, Grammatica militans. Weidmann. „ „ Die Kunst des Uebersetzens „ Ciiurch. Vertellingen van Homerus. Vert. doorDr.Beuzekamp. „ Verhalen uit het Oosten. Vert. door Dr. Margadant. Twee duizend jaar geleden, of lotgevallen van een Romeinschen jongen. Vert. door J. W. den Herder. „ Roman Life in the days of Cicero. Collignon. Mythologie figurée de la Grèce (bibl. de 1'enseignement) Quantin. „ Histoire de la sculpture Grecque. Coulanges. Fustei. de, La Cité antique. Hachette. Culturbilder aus dem Klass. Alterïum (5 deeltjes), Seemann. Curtius. Zur Geschichte des Altertums. « Dégert. Les idéés morales de Cicéron. Paris, Blond. Desohamps. La Grèce d'aujourd'hui, Colin et Co. Paris 1892. Deventer. Dr. Ch. M. v., Helleensche Studiën. Deventer. Dr. Ch. M. v., Platonische Studiën. Diehl. Excursions archéol. en Grèce. Paris, 1892. „ Ravenne. Etudes d'archéol. Byzantine. 1886. Doesburg. Dr. J. J. van, Geschied, der Romeinen van de Stichting van Rome tot keizer Diocletianus, (nieuwe druk zal verschijnen). Dufréchou. Les idees morales de Sophocle. Paris, Blond. Ei.t.iot. F., Pictures of old Rome, Tauchnitz Edition 1882. Elsaessar. Thomas, Nos in schola Latine loquimur. (Ars Latine loquendi). Brussel, Jules de Meester. Engelmann. Bilder-Atlas zur Ilias, zur Odysseas, zu Ovid's Metamorphosen. Leipzig, Arthur Seemann. Erasmus. Selections from Erasmus, principally from his epistles, by 1'. S. Allen. Oxford. ., Twaalftal samenspraken, vert. door Singels, Amsterdam, Schreuders. „ Laus Stultitiae recogn. Dr. Kan. Nyhofif. Evers. Hexri, De Architectuur in hare hoofdtijdperken. 1° deel, 1905. Falke. J. v., Hellas und Rom. Eine Culturgesch. des class. Altertums. Ferrero. Rome's Grootheid en Verval. Vertaling van ten Bouwhuis. FriedlAnder. L., Darstellungen aus der Sittengeschichte des Class. Altertums. Fürtwangler und Ulrichs. Denkmaler Griech. u. Römi- scher Sculptur. Gautier. La conquète de la Belgique par Jules César. Gelder, v., Algemeene Geschiedenis. Wolters. Gercke. Griechische Litteraturgeschichte. Göschen. Gils. v., Een Lente in Italië en Hellas. Amsterdam, Langenhu ijzen. Giraud. Les idees morales de Horace. Paris, Blond. Gmoll. Realien bei Horaz. Grube. A. W., Schetsen en tafreelen uit de geschiedenis der Oudheid. Gull und Kon er. Das Leben der Griechen und Romer. Gymnasial-Bibliothek herausgeg. von Pohlmey und Hoff- mann, Gütersloh Bertelsmann. Hachtmann. Olympia und seine Festspiele. Gütersloh, 1899. Pergamon. Eine Pflanzstatte hellenischer Kunst. Gütersloh 1900. ., Die Akropolis van Athen im Zeitalter des Pericles. Gütersloh 1903. Hartman. Genestetiana. Sythofï'. Haugwitz. E., Der Palatin. Hehn. Kulturpflanzen und Haustiere. „ Italien, Ansichten und Streiflichter. Helbig. Das Homerische Epos. Führer durch die öff'entliehen Sammlungen klassischer Altertümer in Kom. Teubner. Herbst, Baumeister und Weidner. Quellenbuch der alten Geschichte. Teubner. Hertzberg. Griechische Geschichte. Halle Waisenhaus. Hesseling. Byzantium. Hoffman. E. F. A., Goden en heldensagen. Holwerda. Dr. J., Hellas en Rome. Huberts. Pompeii en zijn bewoners. Hugenholtz. Karakterbeelden. Hülsen. Das Forum Romanum. Hymnarium. Blüten Lateinischer Kirchenpoesie. Halle, Ihne. Röm. Geschichte. Jacob. Horaz. und seine Freunde. Jebb. Homer. - R. C., Schets der Helleensche Letterkunde, bewerkt door H. C. Muller, Van Looy en Gerlings. Joachim. Römische Litteratur geschichte. Göschen. Joannides. Sprechen sie Attisch? Leipzig. Koch (Sengbuschi. JoiïiiAN. H., Topographie der Stadt Hom, 81' Abtheil. be- arbeitet von Chr. Hülsen. Weidmann. Karsten. Horatius. Een blik op zijn leven, zijn studiën en werken. Kiepert et Hülsen. Formae urbis Romae antiquae. Kingsley. De Heroën. Sprookjes uit den heldentijd. Koch. Römische Geschichte. Göschen. Koli.ewi.tn. De oudheid. Kleio. Kuiper. K.. Wijsbegeerte en godsd.inhet drama v. Kuripides. Helleensche landschappen. Kuyper. Dr. A., Om de Oude Wereldzee. Lagrange. La CJrète aucienne. Paris, Leesffle. Lang. Gustav, Von Hom nacli Sardes. Stuttgart Steinkopf. Leeuwen, v.. Een Dichterleven. Lengrand. Epicure et rEpicurisme. Paris, Wond. Leoi-old. J. II., Stoïsche wijsheid. Brusse. Levy und Luckenbach. Das Forum Romanuni der Kaiserzeit. Limburg. Brouwer, v., Dioplianes. „ „ Charicles en Euphorion. Luckenbach. Die Akropolis van Athen. Olympia und Delphi. Antike Kunstwerken im klass Unterriclit. Prograinm Gymn. Karlsruhe, 19U0—'01. Abbildungen zur alten Geschichte. ilor Teil von Kunst und Geschichte.) Macmillan's Guide to Greece, 1908. Mahaffy's werken. Maisch. Griechische Altliertumskunde. Göschen. Martha. Les moralistes sous 1'empire Romain. „ Manuel d'archéologie titrusque et romaine ibibl. de 1'ens.) Quantin. Marucchi. Le Forum Romanuni et le Palatiu. Maspéro. Histoire aucienne des peuples de 1'orient. Hachette. Mau. Pompei und seine Bewohner. Metschmer. Paul, Einleitung in die Geschichte der Gric- chischen Sprache. Michaëlis. Die Archeologischen Entdeckiuigen des 19^' Jahr- hunderts 1906. Michaut. Le génie lat in. Mispoulet. La Vie parlementaire a Rome. Mommsen. Römische Geschichte. Xisard. Etudes sur lespoèteslatinsdeladécadence. Hachette. Niszen. H., Pompeianische Studiën. Leipzig 1877. Oehler. Bilderatlas zu Caesar de Bello Gallico. Oordt. v., De Godsdienst der Grieken. Osterwold. Gr. Sagen. Aeschylos, Sophocles, Euripides. Erzahluugen. Overbeck. J., Geschichte der Griechischen Plastik. Ovink. Overzicht der gr. wijsbegeerte, v. Looy en Gerlings. Pécaut et Ch. Baude. E., L'art. Simples entretiens al'usage de la jeunesse. Perschinka. Franz, Wien, 1907. Petersen. Eugen, Athen, Seeman. Leipzig, 1908. ^ Beriihm„ „ Von Alten Rom, Leipzig, 1904.. te kunst- „ „ Pompei, Leipzig, 1902. statten. Pichon. Histoire de la Littérature Latine. Hachette. Pierson. A., Hellas. Pierson-Kuiper. Geestelijke Voorouders. Plutarque—Amyot. Vies illustres. Pöhlmann. Aus Alterthum und Gegenwart. Poi.ak. Dr. H. .T., Studiën 1888. Preller. Lat. und Gr. Mythologie. Weidmann. 1'rix. Franz, Athen. Wien, 1907. Rambaud. 1'Anneau de César. rimteck. Geschichte der Röm. Dichtung. Rich. Wörterbucli der Ruin. Altertüiner. Sauerland. Max, Griechische Bildwercke, Leipzig, 1908. Schiller. Geschichte der Röm. Kaiserzeit. Schneidewin. M., Antike Humanitat. Schub art. W., Das Buch bei den Griechen und Roniern. Eine Studie aus der Berlin. Papyrus Samnilung. Berlin, Reiner. Schuchardt. Sclilieinanns Ausgrabungen iu Troje, Tiryns, Mykenae, Orchomenos, Ithaka. Schwab. G., Gr. mythen en sagen. Schwartz. E., Charakterköpfe aus der antiken Literatur. 2» Aufl. 190(J. Soiïtats. G., Ilias et Iliade. Spamer's Illustrirte Weltgeschiehte. Springer-Michaelis. Handbuch der Kunstgeschichte. Springer-Weissman. Geschiedenis der Beeldende kunst. Sythoff. Steindobff. Die Blütezeit des Pharaonenreiches. Velhagen. Stf.cding. H.. Denkmaler Antiker Kunst fflr den Gymna- nium ausgewahlet, Seemann. Stoll. Sagen des klassischen Altertums. Swoboda. Griechische Geschichte. Göschen. 'i'homae a Kempis. De Imitatione Clnisti. Preiburg, Herder. Thomas. Rome et 1'empire aux trois premiers siècles de notre ère. „ Pétrone. Tuckek. Life in ancient Athen*, Macmillan. Ussing. J. L., Erziehung und Jugendunterriclit bei den Griechen und Römern. Calvary. Yille de Mirmont. De ia, Contes mythologiqiies. Paris 1891. Vosmaer. Inwijding. „ Amazone. Wagner. Röm. Geschichte und Kultur des Röm. Volkes. Wagner. Hellas. Weichardt, C., Pompei vor der Zerstörung. Weil. H., Etudes sur le drame antique. „ Etudes sur 1'antiquité Grecque. Weise. Charakteristik der Lat. Sprache. Teubner. Weltgeschichte in karakterbildern. z. b. Homer (von Drerup). Wiedemeister. Der Caesarenwahusinn der Jul.-Claud. Imperatoren-familie. Wilamowitz. Griechische Tragoedien. Ziei.insky. Cicero im Wandel der Jahrhundert. Die antike und wir. N. J. Singels. Van Eck. Nederlands. LAGERE KLASSEN. Abkamsz. Een bewogen leven. ,, Op sneeuwschoenen door Groenland. Aoatha. De genius van het kransje.* Alcott. Een nichtje met zeven neven* „ Onder moeders vleugels.* n (,P eigen wieken* Amicis. De, Jongensleven. Amsterdam. Van, Kleurig en donker. „ Marionetten. „ Weiveldsche dingen. Andersen. Sprookjes. Bewerking door Mevr. v. Eeden— v. Vloten. Andriessen. P. J., Adolf en Clara. (1564—84). „ De zoon van den zeeroover. (1584—1609). „ De weezen van Vlissingen. (1609—1648). „ De kinderen v. d. zoetelaar. (1672—1678). „ De val van een koningshuis. „ De, Muider kring. „ De Suppoost van de Bank van Leening. , Elba en St. Helena. „ De dageraad van een Keizerstroon. „ De kolossus der 19do eeuw. „ De strijd tusschen twee groote volken. „ Een onderdrukte koningszoon. ,, De erfenis eener moeder. Andriessen. P. J.; Door 't kreupel bosch tot den troon. „ De zilveren schaatsen. „ Op Markestein. „ Het heidebloempje. „ Een Engelsehe jongen op een Hol- landsche school. „ De zeeman tegen wil en dank. „ De kinderen van den Hugenoot. „ Suze, Nanny.* Vera.* „ „ Het leven op den Erckenstein.* Anstey. Vice versa. Averij. Op en top een jongen. B. B. Louise, Wilde Rozen.* Been. Zeeinansbloed. „ Dagen en daden van Admiraal Dubbel Wit. ,, Een zeemanszoon uit de 17de eeuw. , Drie Matrozen van Micliiel de Ru ij ter. „ Uit ons heldentijdperk. Berken. Tine van. De familie Berewoud.* „ Een klaverblad van vier.* „ Mijii zusters en ik.* „ De dochters van den generaal.* Bertrand. Van schooljongen tot koning. Voor koning en vaderland. „ De strijd om de schatten van Alm. „ De ridders van de Rosenorde. „ Onder de vanen van vriend en vijand. Beusekom. Van, Tante Loesje.* „ „ Een spannetje van vier.* Blok. Jan Geurtsz. Boekeren. Koopmans van, In de kooi. Brandstadter. Recht door zee. „ De tooverviool. „ Erichs vacantie. Celi.a. Langs verschillende paden.* „ Op de heide.* Church. Vertellingen van Homerus. „ Twee duizend jaar geleden, of de lotgevallen van een Romeinschen jongen. Eden. Drie jongens op reis. „ Gedenkschriften van een schooljongen. „ Heintjes groote vacantie. „ Verworpeling. „ Wonderbare avonturen van Jan Vis en zijn maat. Etvald. In het drukke bosch. „ In veld en bosch. Farrar. St. Wimfried. „ Drie. cricketspelers. „ Een schooljongen. r Een student. Feith. Uit Piets vlegeljaren. „ De reis om de wereld in 40 dagen. Ferry. De woudlooper. (l er des. Uit de duinen. „ In de duinen. „ Kanten zakdoek. Graaff. De, Tom en Jack. Hart. De. Avontuurlijke schetsen. Heimans. Willem Roda. Henty. De jonge vaandrig. „ In dienst van den Prins. „ De kornet der ruiterij. Hichtum. Van, Oehoehoe. r Oehoehoe in de wildernis. » Een Kaffersche heldin. » Afke's tiental. n Friesche Schetsen. Hiicker. Assur, de prins der woestijn. Honig. Marie, Mies.* j> Van twee meisjes.* Hope. Ascott, Uit den riddertijd. Houroi,t. De smokkelaars van Wassenaar. Ivoy. Paul d', Millionair tegen wil en dank. Ivotj Paul d', De neef van Lavarede. Jaeger. Reinout. „ Cherubijntje. Jet ome. Drie man in een boot. Jeugd. Maandschrift. (Erven J. J. Tijl, Zwolle). Keary. De helden van Asgard. Noorsche sagen. Keller. Avonturen van Baron van Munchhausen. Ker. De witte olifant. „ In de Siberische wouden. Kievit. Fulco de Minstreel. „ Het slot op den Hoef. „ De jonge musicus. „ Okke Tannema. „ De club van zessen klaar. „ De club op reis. „ Ab en zijn vrienden. Wilde Bob. „ De twee neven. „ De Kennemer Vrijbuiter. „ De hut in het bosch. „ Flits Wardland. „ Het badreisje van Cor Slung. ,, Jongens van Oudt-Holland. Knuttkl-Fabius. Van lichtstraaltjes en donkere wolken.* Kok. Truida, Loula Almerns.* „ De kleit)dochters van Meer. Westlandt* „ „ Het Parijsche tlichtje* ., „ Fransje Elswoudt* Te Heiveld* » n 1 Korff. Een vacantiereisje van een Hollandschen jongen naar Java. Kramer. De Kajuitsjongen van Admiraal Heemskerk. „ Willem de Kabeljauw. „ Tot ridder geslagen. Krieken. Karei Vermeer. Kuiper. Anneke.* Kuiper. Elsje.' „ Een Hollandsch meisje op een Engelsche kostschool.* „ Een heldin.* Leenderts. In en om de kazerne. Lie. Bernt. Peter Napoleon. „ Jongensleven. Louwerse. Vlissinger Michiel. „ Toch Oranje boven. „ De vaandrig van Frederik Hendrik. „ Een Delfthavensche kwajongen. „ Ylissingen in 1572. „ Janmaat in de Oost. „ Bestevaêr Tromp. „ Worstelen en ontkomen. „ De orgelmaker van Amsterdam. „ Hoe Willem advocaat werd. „ De schippersjongen, Leiden in strijd en nood. „ Bloemlezing uit de 1001 Nacht. Lummel. Van, De smidsgezel van Utrecht. „ De bijlhouwer van Utrecht. „ De hopmansvrouw van Utrecht. Mack. Lennie's schoolleven.* Mann. Er ivas eens een Prins* (Uitgave W. B.). Marryat. De kinderen van het woud. „ Percival Keene. „ De zoon van den stroopcr. „ Snarles Yow of de duivel op zee. „ Arme Jaap. „ Ja,cob Eerlijk. „ Jack Rustig. „ Pieter Simpel. „ Neioton de Zwerver. „ Stuurman Flink. Martineau. Hollandsche kolonisten in Engeland. May. Carl, Enige boeken. Mehi.er. Grieksche sagen. Melati van Java. Angeline's belofte.* Melati van Java. Hut viooltje van St. Germain.* Molt. In de wouden der Germanen. „ Alewijn de lijfeigene. „ Roderik. „ Ploris Y. „ Dieryc de Schrijnwerker. ,, Een valkenjacht op het kasteel Brederode. Münchgering. Tkankmar de Sicambrier. Naeff. Top., Schoolidyllen.* Naude. Van vechten en vluchten. Nellie. Het heele jaar rond (feesten, gebruiken in Nederland en elders. Volkskinderbibliotheek 25—30). Niemann. Pieter Marits. Oost. Geroepen. „ Gestreden. Penning. De held van Spionkop. „ De verkenners van Christiaan de Wet. , De overwinning van Nooitgedacht. „ De kolonist van Zuid-West-Afrika. „ Verdedigers en verdrukkers der Z.-Afrikaansche vrijheid. „ De ruiters van Z.-Afrika. „ De helden van Z.-Afrika. „ De trompetter van Gorkum. Ri.ie Van, en Houbolt. Hermans eerste zeereis. Selmer. Een doktersfamilie in 't hooge Noorden.* Sinclair. Meneer Focus. Slocutn. Alleen in een zeilboot de wereld, rond. Stampebius. Met ons vijven. „ Drie jaren in het ijs. „ Wilskracht en genie. „ Frans Naerebout, „ De boerenknecht. „ Drie kwajongens. „ De oude veldwachter. Stanley. Arabier en negerprins. Stennenberg. De smokkelaars van Oldenenk. Stoffels. Beppo de vioolspeler. Straatman. Een nacht vol gevaren. Twain. Mark, Tom Sawyer. „ Huckleberry Fin». „ Prins en Edelknaap. Verne. Jules, Enige boeken. Vletter. De, Paljas. „ In dagen van spanning. „ Zeven jongens in een ouwe schuit. „ Twee helden. Vosmaer. In dienst. Wattez. Omer, Germaansche beelden uit de heldensagen. Wehl. Nannie v., De Boschjesclub.* „ De Tante van 't Duinveld.* „ De Buren.* IVeinland. liulaman. „ Coninc Hartfest. Werumeus Buning. Sidin en ik. ., Onze marineglorie. Wouw. Van, Christiaan de Wet, de held van /.-Afrika. Yonnge. De prins en de schildknaap. „ De avonturen van drie jonyens in Noord-Canada. HOGERE KLASSEN. Middeleeuwen. Beatrijs. (Kaakebeen en Ligthart, Van alle tijden, II». Elckhrlijc. Spieghel der Salicheit van, (IJitg. De Raaf). Esmoreit. (Van alle tijden, I). Kalff. Geschiedenis der Ned. Letterk., I en II. Karei, ende Elegast. (Uitg. Moller). Karolingische Verhalen, door Alberdingk Thijm. Lanseloot van Denemarken. (Uity. De Raaf). Liederen. Twaalf oude, (Van Moerkerken). Maerlant. Jacob van, (Uitg. Albert Verwey). Navolging Christi. Over üe (Mattliijs Acket). Reinaert I. (Van alle tijden, III). Valk. Van der, Nederlandsche Letterkunde, I (Middeleeuwen. Volksboeken. Nederlandsche, (E. J. Brill, Leiden). 1. Den droefliken strijt van Ronsevale. 2. Historie van den reus Gilias. 3. Een suverlijc exempel hoe dat Jesus een Soudaens- dochter wech leide wt haren lande. 16