ta/^/üw owttmtt C/u 't JCruisoeJoof '^^^^jda^r ™r^^^n-yc~cèpoytt* U-teute*.  FEEST enLYBENS STOFFEN VOOR DE HERVORMDE GEMEENTE ' te ,.-' ;.' ALKMAAR. TIJ ALKMAAR JiY J. A.TATS' IIAEEKCAllvSPEL, MET PH.IVII.K&IE.   VOOR-REDEN tot de CHRISTELYKE HERVORMDE GEMEENTE t e ALKMAAR. waardste en veelgeliefde christenen! "IPjvaar de lotgevallen van JE SUS -^CHRISTUS, onzen Eeuwiggezegenden Borg en Verlosfers betrekkelyk tot zyne onderfcheidenè Staaten van vernedering en verhoo* ging»  ging, tot zyne geboorte, zyne befnydenis, zyn lyden, zyne kruiciging, zynen dood, zyne begraaving, zyne opftanding, en zyne Hemelvaart, met de milde uitftorting van den Heiligen Geest, die daarvan een uitneemend gevolg geweest is, zaamen het pit en merg uitmaaken van de Schriften van het Oud en Nieuw Verbond, en men zonder derzelver kennis zich geen behoorlyk begrip kan vormen van de verwerving en toepasfmg der Zaligheid, als een Leeriluk, 't welk invloed heeft op alle de deelen van onzen geheiligden Godsdienst; zoo fpreekt het van zelve, dat het jaarlyks verklaaren van deeze dingen voor de Gemeenten der Christenen allerheilzaamst zyn moete. Dit is daarom tot dus verre , gelyk gy weet,  III weet, door uwe LEERA AREN altoos gefchied , volgens de leiding van een Handboekje, 't welk eenen geruimen tyd onder u is in gebruik geweest, en waarby wy ons zouden gehouden hebben, indien HUNNE EDELE GROOT ACHT B: DE HEER EN BURGEMEESTERENEN RAADEN IN DE VROEDSCHAP VANDEEZE STAD niet0ÏÏ1 meer dan eene reden goedgevonden hadden, de Dingsdag-bcurten in het Winterfaifoen te doen ophouden, waardoor in de weeken voor Paasfchen negen lydensftoffen moesten uitvallen, zoo 'er geene fchikking hier omtrent gemaakt wierd. Dit heeft ons dan bewoogen om een ander Werkje, het geen wy u met deeze voorreden, (:in welke de Eerlte ondergetekende in * 2 Naam  r ÏV Naam van ons allen fpreekt:) thans aanbieden, zaamteftellen, waarin de voornaamfte deelen der gefchiedenis van 's Heilands vernedering en verhooging begreep en zyn; en wel in die orde, dat wyu, byiedere afdeeling, de Texten zelve, zoo als die by eiken Euangelist volgens onze Nederlandfche Overzetting, zyn aantetreffen, woordelyk en afzonderlyk opgeeven: waarop dan by ieder Text de korte inhoud der ftoffe eerst door den. Vierden ondergetekenden in on~ rym is voorgefteld, en daarnaa door den Tweeden ondergetekenden, op verzoek van de drie overigen, telkens vierregelige fmeekr- en lof-vaarsjes, op de Stoffen toepasfelyk, zyn bygevoegd, en waarop het door den DerÓen ondergetekenden uitgedagt vig-» netje r  V rietje in het titelblad zoo klaar wyst, dat het een en ander U niet alleen een verheven denkbeeld kunne geeven van ieder gedeelte deezer gefchiedenisfen, maar ook dienen voor uwe kinderen, om van hun in het geheugen geprent, en zoo van jongs af, van het geen den Zaligmaaker al bejegend is, eenigzins onderricht te worden. Ontfangt dan dit ons Werkje met liefde, en maakt 'er by aanhoudenheid een nuttig gebruik van, zoo voor u zeiven, als voor uw kroost. De God en Vader van alle genade wekke zelve meer en meer uwen lust op, om in de kennis van deeze allergewigtigfte verborgenheden van ons allerheiligst geloof geoeffent te worden, en doe onze zwakke poogingen ter Zyner* 3 Eere,  vi Eere en tot uw eeuwig Heil ftrekken! De geboorene Heiland, Gods- en Maria's wonderzoon, woone dooreene geestelyke geboorte uit God in uwe harten, en kryge 'er door het geloof eene geftalte in! Wordt befneeden in CHRISTUS met eene befnydenis, die zonder handen gefchied in de uittrekking van het lichaam der zonden des vleefches door zyne befnydenis! Ondervindt de kragt van zyn volwigtig zoenrlyden, en wordt eene plante met hem in de gelykmaaking van zynen dood en van zyne begraaving, op dat gy ook eene plante met hem zyn moogt in de gelykmaaking van zyne opftanding! Wordt voords, terwyl gy nog op aarde zyt, met den Opgevaaren JESUS gezet in den Hemel, en met de gaaven zynes Geeftes der- maaten  vir maaten Vervult, datgy niet alleen de werkingen van dien Geeft rykelyk moogt ervaaren, maar ook geftaadig Zoeken en bedenken de dingen, die boven zyn, daar CHRISTUS is» Zittende ter Rechtehand van GOD, op dat gy met uw Zaad zoo moogt opwasfen in de kennis en genade van onzen Heer JE SUS CHRISTUS, waardiglyk zyn Euangelie wandelen in de Heiligmaaking des Geeftes, en vruchten voortbrengen, des geloof^ en der bekeering waardig, vruchten der geregtigheid, die door CHRISTUS JESUS zyn totprys en Heerlykheid van GOD, Amen! Dus wenfchende en biddende onderfchryven zich de H A R DERS en LEERAARS der  viii der Christelyke Gereformeerde Gemeente van A l k m a a r als uwe volvaardige en Heilzoekende Dienaars in CHRISTUS Bern: Wilh: Hullesheim. OlivierPorjeere. Gabriel Adolph O d é. Petrus de Wilde. ALKMAAR den i van Oogftmaand 1787.  FEEST- e n LYDENS-STOFFEN, KERS-STOFFEN. .OP DEN EERSTEN KERSDAG. VOORMIDDAG. -De Zahgmaaker word te Bethlehem gebooren 4luc. il vs: 1-7. 1 "jCVfêtie öct pfrïjtEbbE m biEfEÏUEba* = JEj 0cn/ bat 'ei: EEngEÖobtintgingö Jan bEn ÖEpfEr 9Cugu£tu5/ bat bE seöeeIe taECEÏt fiefcÖ2EhEn foube uioL:bEO*  2 FEEST- en i <©efe ecrftc fceftfentringe scfrfpcbbe als Oujremtti nner Jatten j?tab§cmbcr hia£. 3 €ube fp sinten alïe nm öefdjjelien te iunjben/ een negeïkïi nae fpn eynxn ftabt. 4 €ube 3!0fcnïj gingïj ootfc op uan 05a* ïü'ea/ upt be ftabt ^a3arctp nae Sjubca/ tnt be ftabt ©aW&g/ bie 2&ctï)ïeï}ciii ge* nacmt taojt/ [mn bat ïjP uptbenljuufcens bc pfïatgtè ®alüb£ toa*Q 5 $nt nefrijjencn te tonjbenmetHSaria fpn onbettrotittit torjf / roelrfte ncnjurfjt tóaé. 6 €nbe ïjet gefefpebbe a$ fp baer toa* ren/ bat be bagen termilttoierben/ batfij naren faube. 7 €nbe fu naerbe garen eer^tgeïroren fcron/ en taohbt pcm m boetften/ en ïcpbe ïjem ncber in be kinnet ombat nero? ïjaer* Iteben geen pïactfc en iuaé fn be öetnerge. God regeert! ö Magt der Magten! Die my nooit verlaaten zult, Wonderlyk zyn uw gedagten! Bethlem ziet uw Woord vervuld. Een Engel des Heeren verkondigt aan eenige Herderen, in de nabyheid van Bethle- hem? namiddag.  lYDENS-STOFFEN. $ hem, de nachtwagt over hunne kudde houdende , de geboorte van den Heiland def Wacreld. Km tl vs: 8 -12. 8 öacc toaren Öcrbcrg in bte , JEi fclue ïantftacfie/ Ijacr Ijoübcnbe m eer uejt / enbe ijieïöen be narljttoarnt ener. yare fcubbe. 9 €nbc fict eeh Cnrjeï bEé öeeren mn* fttjEEn|E / enbe fn brcesben Wet rtrnntc brecfe* 10 Cnbe bE Cngel feijöc tot ïjacr/ €n ör«öt niEt/ mant tiet ® uerfennbi'geu^ te Mntfrïjap/ We aïfe ben boïcfee toefen £L ii^[Namehck] bat u ïjeben sefioren tS be ^aïtgmafecr./ toeïcïie té tótëtitó be cere m be ftabt ©aWb& ia €nbe bit faï u get teccfen fnn/ <£n fiut get fitobeften büiben in boerfen nctoon^ bEn/ Enbe ïtggEnbe in be liiiüue. Godlyk nieuws! Gods Zoon gebooren! Doet my 't zaligst Heden boor en, My, die diep verwonderd fta!. <4 * % 2 OP  4 FEEST- en O P DEN TWEEDEN KERSDAG. Een Heir van Engelen zingt eenen Heerlyken Lofzang wegéns 's Heilands geboorte. %Ut. II vs: 13-14. 13T? nbc ban flonbcn aen taa*t [daer] Jlj met ben €ngeï een menigte bel §m\ti\ttjca ïjcnriegetjï/ umfenbe a5nbt en* be feggenbe/ 14 <€tït [zy] <25obt fa be ÏJOOgite [hemelen] enbe ujebe op aerbe/ in ben men* fcfjen een melbeïjagen. Juicht ge op aarde 0 Hemellwgen t 'k Zal ook aan Gods obt ober % 3 aïfe$  6 FEEST- en aÏÏES mat frj geïjnn^ enbe gcfien ïjab&en / geinen tot ïjace gcfp^nlïen ïm$, 't Grootst Gefcbenk der Godsgefcbenken Daalde in 'j neêdrig Betblem neêr; Grooce Jefas doe my aenken , Spreeken, leeven tot Uwe Eer! JSIE UPFJ AARS-STOF. De Heiland, agt dagen oud zynde, word befneeden, en ontvangt den naam J e s u s. Wüt. H. vs: 21. 21 TT7<ïbe aï£ acfit bagcn berbuït ma* JCj een/ bat men giet mnbencn öe* fnnben laube/ fa luiert fijn name genaemt j e s u s, üjEïrfe gEnaemt tua^ ban ben €n=> geï/ eet ön m bEn ïirljattienntfangen ma& Wordt ge Immanuël befneeden, Daar ge Uw grooten naam ontvangt, 'k Wagt op 't Heil der Eeuwigbeden, Dat men door Uw J'mart erlangt. * i  LYDENS-STOFFEN". 7 D E GESCHIEDENIS VAN HET L Y D E N VAN JESUS CHRISTUS. VOORBEREIDING. WOENSDAG AVOND I. STOF. Christus voorzegt zynenaood. DeOverften der Jooden raad-pie-egen tc zaamen, hoe zy den Heiland zouden ombrengen; terwyl Jefus te Bethanië door Maria word gezalft. ÜatlTxxvï. vs. 1-13. 1 IT^mt Set té sefdjiet/ até 3Mtë JrU aïle befe tooo:ben ge-eimbigt paffee/ bat öö tot fune ©^doelen fepbe/ 3 $n weet batnatuieebageiüjetf afcfia 55 4  g FEEST- en té/ enbe be gone bité menfdjcn faï ober* geïebert mo^ben om tjcïirmcfjgEt te tandem 3 <©oe bergaberben be $berp?icöteï£ / Enbe be #itberlmgen be£ bnïrité/ in bE fa* ïe beé Ifogenp2$ter£/ nie gënaemt toaé Cajanpag. 4 €nbe EiEtaEtfïaEgbEn te fantEn/ batfij giefité mEt ïtétiggept hangen enbe booben fOUbem 5 ®orij fa feijben: JSret in get fcE^t/ np bat 'er geen oproer en bio^be onbEr get boïcn. 6 §Cté nu 3jEftté te ^ctfjamenhja£ / ten ïjnijfe ^imanï^ be£ meïaetftöen. 7 dèuam tot gem een b?ouroe geïmenbe een aïabafter-fntéfcge met feer KotMrj&efaï* be/ enbe gootfe upt op fpn gooft/ bacrgij aen [tafel fat 8 €nbe fpne ^iftfpeïen [dat] fienbe/na=> men 't feer. qualttR/ feggenbe/ ifèaertoe bit berlte^ 9 ÏJ^ant befe faïbe gabbe nonnen bicre faetKocgt/ enbe [de penningen] ben armen gegeben bto?ben. 10 j^aer SJeftté [fulcks] berftaenbcfcp* be tot gaer/ .^aerom boet gn befe b?nu* me moepte arn* JJ^ant fp geeft een goet foerxft een mp gemjotgt* ïi Wam  LYDENS-STOFFEN. 9 11 IPant bc arme geftt gn aïtgt met in macr mij en gent nn niet aïtpf. 12 %&mt afé fg befe faïbc ap mmi ïn> gaem gegoten geeft/ fo geeft ingetgcbacn tot [een voorbereydinge vanj mglie fiegta* bentëfc. 13 l^oojlnacr feggc fSt u/ 9lï faaer bit €uaugcïium gep:ebtrï{t faï hio:ben in be gegeeïe toereït/ [daer] faï oorfj totgaret gebatgtrméfe gefeoSen wo^bcn ban 't ge? ne fg gebam geeft. MARC. XIV. vs: 1-9. 1 Ende het Pafcha, ende [bet/eciz] derongehevelde [brooieiï] was na twee dagen: ende de Overpriefters ende de Schriftgeleerden fochten, hoe fy hera met liltigheyt vangen ende dooden feüden. Maer fy feyden, Niet in het feest, op dae niet misfehien oproer onder het volck en worde. 3 Ende als hy te Bethanien was in het huys Simonis des meiaetfehen, daer hy aen [tafel] fat, quam een vrouwe hebbende een albafterflelTche met falve van onvervalschte nardus, van grooten prys, ende d'alabaflerflesfche gebroken hebbende goot die op fyn hooft. 4 Ende daer waren fommige die dat feer qualick namen by haer felven, ende feyden Waer toe is dit verlies der falve gefchiet? % S 5 Want-  io FEEST- en 5 Want defelve hadde konnen boven de drie hondert penningen verkocht, ende [die~] den armen gegeven worden: ende fy vergrimden tegen haer. 6 Maer Jefus feijde, Laet af van haer: wat doet gij haer moeijce aen? Sij heeft een goet werck aen mij gewrocht. 7 Want oe arme hebt gij altijt met u, ende wanneer gij wilt kont gij haer weld0en; maer mij en hebt gij niet altijt. 8 Sij heeft geriaen 't geen fy konde: fy is voorgekomen om mijn lichaem te falvcn, [tot een voorbereydinge] ter begravenisfe. 9 Voorwaer fe?ge ik u, Al waer dit Euangelium gepredikt fal worden in de geheele werelt (daer] fal oock tot harer gedachtenisfe gefproken worden, van'tgenefygedaenheeft. LUC. XXII vs: i -2. 1 Ende het feest der ongehevelde [brooden], genaemt Pafcha, was naebij. 2 Ende de Overpriefters ende de Schriftgeleerde fochten, hoe fy hem ombrengen fouden : want fy vreesden het volck. J O H. XII. vs: i - 8. i Jefus dan quam fes dagen voor het Pafcha te Bethanien, daer Lazarus was, die geftorven was geweest, wekken hij opgeweckt hadde uyt den dooden. 2 Sij  LYDENS-STOFFEN. ir 2 Sy bereijdden hem dan aldaer een avontmael-, ende Manha diende: ende Lazarus was een van de gene die met hem aenfaten. 3 Maria dan genomen hebbende een pont falve van onvervalschten feer kostelicken nardus, heeft de voeren Jefu gefalft, ende met haren hayre fyne voeten afgedroogt: ende hec huys wiert vervult van den reuck der falve. 4 So feijde dan een van fyne discipelen, [namelick] Judas Simonis Iscariot, die hem verraden foude. 5 Waerom en is deefe falve niet verkocht voor drie hondert penningen, ende den armen gegeven ? 6 Ende dit feijde hij, niet omdathybeforgc was voor den armen, maer om dat hy een dief was, ende hadde de beurfe, ende droeg hot gene gegeven wiert. 7 Jefus dan feijde, Laet af van haer: Sy heeft dit bewaert tegen den dagh myner begravenisfe. 8 Want de arme hebt gylieden altyd met u, maer my hebt gy niet altyt. Jefus, Vriend van die U minnen, Spoort de Jood U listig na; 'k Zalf met een der Hartvi iendinnen U in 't ftil Betbani'd. EER-  i2 FEEST- en EERSTE WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG II. STOF. Judas verbind zich aan de Overften der Jooden, om Jefus voor 30 zilverlingen aan hun over te leveren. MattX). XXVI. vs: 14-id 14 TP\ 2c gingfj ten ban be tbjaeïbe/ JIJ/ genaemt 3[uba£ ^tartot/ tot be q£betucneëtei$/ 15 Cnbefepbe/ Jfëat lufltgpmpgebcn/ enbe icff faï ïjent u oberïeberen* Cnbe fn öebben ïjent toegeïegt berttgïj fïïberc [penningen.] 16 €nbe ban boen af forftt pp geïegen* ïjeïb op bat pp gent obetïebcren motpte. MARC. XIV. vs: 10, ii. 10 Ende Judas Iscariot, een vandetwaelve, ging henen tot de Overpristers, op dat hy hem naer foude overleveren. it Ende fy [daf] hoorende waren verblydt, ende beloofden hem geit te geven: ende hy focht hoe hy hem bequamelick overleveren foude, LUC.  LYDENS-STOFFEN". 13 LUC. XXII. vs: 3-6. 3 Ende de Satan voer in Judas, die toegenaemt was Iscariot, zynde uyt het geial der twaelve. 4 Ende hy gingh henen, en fprack met de Overpriesters en de Hooftmannen , hoe hy hem haer foude overleveren. 5 Ende fy waren yerblydt, ende zyn 'teens geworden, dat fy hem geit geven fouden. 6 Ende hy beloofde het, endefochtgelegenhey t om hem haer over te leveren fender oproer. Volle Borg, uw zegeningen Zyn myn ziel, die op u Jlaart 9 Meer dan alle zilverlingen, Meer dan gansch de waereld waard*. Jefus zend twee van zyne Discipelen naer Jerufalem om het Pafcha te bereiden. ZONDAG AVOND IIL STOF. 4LUC* XXII. vs: 7-13. jJHd [brooden] nuam / üp DClt meh> ten pet #afi1ja moe^t pfïadjt iüp&en. 6 Cnte pp fanot $eta$ entoe 33oanm£ uyt/  i4 FEEST- en lint/ feggenbt/ a3aet genen/enbe ucrcnbt ons get ifafrga/ ou bat ton get eten mo= gen. 9 Cnbc fg fegbeu tot gem/ Jtëaet toïït gu bat mij get berenben * 10 <£nbc gg fenbe tot gaer/ j^ct/ aïö gn in be ftabt fuït gefionien fgn/ fo fal ü een menfege ontmoeten / b^agenbe een feuntfe toater£; boïgt gem in get guijé baar gg ingaet. 11 €nbe gn fuït feggen tot ben gun^ba* bcr ban bat gttuë / be JC&ceftet fegt u/ ifëaer be ectfaïe/ baer triï get ^afega met mune b^tipefen eetcn faü 12 €nbe gu fat u een grootc toegeruste omjerfaïc taufeu/ berenbt get aibacr. 13 €nbe fn genen gaenbc/ bonben 't geïneft gt/ï gaer gefegt gabbe/ enbe öereub* ben get ^afrga* MAT TH. XXVI. vs: 17-19. 17 Ende op den eerden [dagf] der ongehevelde [brooden] quamen de discipelen tot Jelus, leggende tot hem, Waer wilt gy dat wy vr bereyden het Pafcha te eeten? 18 Ende hy feyde, Gaet henen in de ftadc tot fulck eenen4 ende fegget hem# De Meester  LYDENS-STOFFEN. ry ter fegt, Myn tyt is naeby, ik fal by u het Pafcha houden met myne discipelen. 19 Ende de discipelen deden gelijck Jefus haer bevolen hadde, ende bereijden heëPafcha. MARC. XIV. vs: 12-16. 12 Ende op den eerften dagh der ongehcvelde [brooden] wanneer fy het Pafcha1 flachtedeh, feyden fyne discipelen tot hem, Waer wik gy dat Wy henen gaen, ende bereijden dat gij het Pafcha etet? 13 Ende hij fondt twee van fyne discipelen uijt, ende feijde tot haer, Gaet henen in de ftadt: ende u fal eenmenfcheontmoeten, dragende een krujjcke waters; volg: dien. 14 Ende fo waar hy ingaet, fegt tct den heere des huys, de Meester fegt, Waer is de cetfale, daer ick het Pafcha met mijne discipelen eten fal. 15 Ende hij zal u wijfert een gröote opperfale, toegerust [ende] gereet: bereijdt het ons aldaer. 16 Ende fyne discipelen gingen uijt, ende quamen in de ftadt, ende vonden 't gelyk hij haer gefegt hadde, ende bereijdden het Pafcha. Maak my moedig en genegen Tot bet doen van uw bevel, Gy bepaalt en ftuurt myn wegen, Goddelyke Immanwï! WOENS»  i6 F Ë Ë S T- en woensdag avond IV. stof. Jeftrs -viert voor het laatst het Pafcha, eil Helt het H. Avondmaal in. JÖgftttjj* XXVI. vs: 20-29. 20 TTT* abc até get abonb gcmo:bcn toa^/ JSuj fat gil aen met be ttuacïbc. 21 ytuüe boe fn aten/ fcnbe ga/ ©005* inacr ieft fcgge u/ bat een ban u mn saï bereaben. 22 €nbe fu fect beb:ocft gchiojben 5nn* be/ begon een gegeürif ban gaet tot |em te feggen/ 25en m 't i^ceceï 23 €nbe gn antuiöo^benbe fegbe/ ^ie be bant met mn in be fegoteï ïnboout/ bie fal mn bereaben, 24 ©e fone be^menfefjcngacttacï benen/ getgcft ban gem geftgtcben té/ maer mee tóen mcnftgc/ boo? meïtuen be J>one beë menfrgen bcrrabcn bio^t/ bet maté gent goct/ fo bie menfcge niet geboren en gab= bc gemeerït. 25 €nbe3I«ö^/ biegemberriebt/anfc* taooibbc enbe fetjbe/ 25en tcfi 't ïlabm* ï^n fcnbe tot gem/ a3n gebt get gcfëgt. 26 Cnbe até fg aten/ nam Sefai get faoot/  LYDENS-STOFFEN. 17 Bjóüt / enbe gefegent ftcuöcnbc ö?atK ga Ijct / cnbc gaf get öett btéripcïcn/ enbe fep* be: Jöcmct/ etet/ bat té mnri uïöacin. 27 €nbe bp nam ben briutfibcïtCtV enbe: gebantfft gebnenbe gaf fiacc [dier],] feggen* bc: ^rtucFit aïïe bacr ugt. 28 ïi^ant bat i| mgn bïoct/ bct[blöet3 bc£ „ï&cubjcn (pre^tament^/ 't meïru boa? brie beïgoten bib^t/ tot betgebtngc bef fanben. 29 €nbe ïeft feggc u/ bat irfe ban nu aen niet en faï bsmrucn ban bcfebrnrgtbcé rapnftotïté/ tot op bien bag/ biannece ïcfe met u befelbe meum' faï bL:mruen in 't ïio* nïngrptït mgn»* ©abee#. MARC. XIV. vs: 17-25. 17 Ende als het avont geworden was, quam hy met de twaelvc. 18 Ende als fy aenfaten ende aten, feyde; Jefus: Voorwaer ick fegge 0, dat een van u, die met my eet, my fal verraden. 19 Ende fy begonden bedroeft te worden, ende d'een na d'ander tot hem te feggen: Ben ick 't? ende een ander, Ben ick 't? 2© Maer hy antwoordde ende feyde tot haer: fj; een uyt de twaelve, die met my in ce ichotel indopt. 2i De Sone des menfehen gaet wel henen y 23 ' ge--  ïS FEEST- én gelyck van hem gefchreven is, maer wee die* menfche, door welcken deSone desmenfchen verraden wort: Het ware hem goet, foo die menfche niet geboren en ware geweeft. 22 Ende als fy aten, nam Jefus het broodt, ende als hy gezegent hadde, brack hy het, ende gaf het haer, ende feyde: Nerriet, etet, dat is myn lichaem. 23 Ende nam den dn'nckbeker , ende ge- danckt hebbende gaf haer [dien,-'] ende fy droncken alle uyt den felven. 24 Ende hy feyde tot haer: Dat is myn Moet, het [Woei] "des Nieuwen Testaments, 't welck voor vele vergoten wort. 25 Voorwaer ick fegge u, dat ik niet meer en fal dnncken van de vrucht des wynftocks, tot op dien dag, wanneer ick defelve fal nieuw drincken in 't Koningrycke Godts. LUC. XXII. vs: 14-23. 14 Ende als de ure gekomen was, fat hy aesi, ende de twaelf Apostelen met hem. 15 Ende hy feyde tot haer: Ick hebbegrootelicks begeert dit Pafcha met u te eten, eer dat ick lyde. 16 Want ick fegge u, dat ick niet meer daer van eten en fal, tot dat het vervult fal zyn in het Koningrycke Godts. 17 Ende als hy eenen drinckbeker genomen hadde, ende gedanckt hadde, feyde hy: Neemt defen, ende deelt {hhri] onder u-lieden. i3 Want  LY DE NS-STOFFEN. 19 18 Want ick fegge u, dat ick niet drinckeri en fal van de vrucht des wynftock^, tot dat het Koningrycke Godts fal gekomen zyn. * 19 Ende hy nim broodt, ende als hy gedanckt hadde brack het, ende gaf het haer, feggende: Dat is myn lichaem 't welck voor u gegeven wort: Doet dat tot myner gedachtenisfe. 20 Desaelycks oock den drinckbeker na het Avontmael, feggende:.Defe drinckbeker [üj het Nieuwe Teftament in mynen bloede, 'c welck voor u vergoten wort. 21 Doch, fiet, de handt des genen, diemy verraer, is met my aen de tafel. 22 Ende de Sone des menfehen gaet wel henen, gelyck befloten is: Doch wee die» menfche door welcken hy verraden wort. 23 Ende fy begonden onder malkanderen te vragen, wie van haer het doch mochte zyn, •die dat doen foude. Moet bet Schaduw-Pafcha vayken Trouwe Heiland, de Opperzaal Tuigt van eeuwige Liefde blyken In bet zaligst Avondmaal. TWEEDE WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG V. STOF. Jelus vertrekt met zyne Discipelen naar % 2 deri  go FEEST- ë k den Olyfberg, eri voorzegt de ergernis van zyne Leerlingen, en de verloochening van Petrus. .USattg.XXVI. vs: 30-35. 30 ~[C*nte aïë fn ben ïoffang gesongen JCi fjabbén/ gingen fn upt na ben <®ïpfbeig. 31 S^oe fepbc 31cfmS tot gaet: $p fttït aïlc aen mn gc-ctgert tónL:bcn m befen naeïjt; Want baet té gefeïjjeben/ 3jctë faï ben bet* bet fïaen/ enbe be fchanen be* ftubbe fuï* ïen betjttopt roo^ben. 3a jöfëaet na bat telt faï opgeftaen 3pn/ faï itft u boo^gacn na <&auïeen. ' 33 ^oelj i?etnté antmoojbenbe fepbetot gem: %ï bberben fg oocïf aïïe aen u ge* ergett/ üït m faï mmmetmeec ge-etgert foojben. 34 3lefu^ feube tot gem: ^oojraaet icfi fegge u/ bat gg m befen felben natgt/ eer be ïjaen geutaegt faï Jjenben/ mp bttemael fuït beeïooegeneu. 35 fettïté fegbc tot yem: m moeite tfïf ooeft met u ftetbcn ƒ foo en faï ïcfc u geenfm£ berïoorljenen. ®e$g;eïptlté (épben ooeï» aïïe be Wiétintkn, MARC.  m | LYDENS- STOFFEN". £g MARC. XIV. vs: 26-31. S9 ip5 26 Ende als fy den Ïoffang gezongen had-i ;eü den, gingen fy uyt na den olyfberg 'P 27 Ende Je'fus" feyde tot haer: Gy fult in. defen nacht alle aen my ge ergert worden: Want daer is gefchravcn, lek fal den herder flaen, ende de fchapen fullen verftroyt worden. 28 Maer na dat ick fal opgeftaen zyn, fal ick u voorgaen na Galileen. 29 Ende Petrus feyde tot hem: of fy oock alle ge-ergert wierden, foo en fal ick doch niet [ge*ergert voorden.] 30 Ende Jefus feyde tot hem: Voorwaerick regge u, dat heden 'in defen nacht, eer de iaën tweemael gekraeyt fal hebben, gy my driemael fult verloochenen. 31 Maer hy feyde noch dies te meer: Al moete ick met u fterven, fuo en fal ick u geenfins verloochenen. Ende insgclycks feyden fy oock alle. LUC. XXII. vs: 31-35. 31 Ende de Heere feyde: Simon, Simon, fiet de Satan heefc u-lieden feer begeert, om te fiften als de tarwe: 32 Maer ick hebbe voor u gebeden, dat uw geloove niet op en houde : ende gy als gy eens fult bekeert zyn, foo verftérekt uwe broeders» 33 Ende hy feyde tot hem : Heere ick ben bereyt met u oocic in de gevangenisfe ende in den dood te gacn. 23 3 3+ Mac;  aa FEEST- en 34. Maer hy feyde: ick fegge u Petrus, de haen en fal heden niet kraeijen, eer gy drieinael fult verloochent hebben, dat gymy kent. joh. xviii. vs: ï. i Jefus dit gefegt hebbende ging uyt met fyne Discipelen over de bcke Gedron, daer een hof was, in wekken ny ging met fyne Discipelen. Mogt ik U nooit tegenfpreeken Goede Herder en Profeet! 't ls my dag aan dag gebleeken, Dat ik niets, Gy alles weet. 's Heilands Zielangften, en herhaalde fmeekingen in Gethfemane. iaatttj. XXVI. vs: 36-46. 36 TTVrc smo, 3iefm? met ftaer in een J|_JJ nïactfe nenaémt <£ètïjfemane/ tnoe fcijue tot oe ©ilripeïen: ^»tt giet ne* iitt tat nat 3jcfe genen ga/ enoe aïoaec faï genetten fteöüen. 17 met Semnemetóie$eta$/ en* te zondag avond VI. stof.  LYDE NS-STOFFEN, 23 bc tmce foncn Seüebri/ begon ïpj b^oebig -möe fccr beangst tc biojben. 38 ®oe fcübc iju tot fjaer: Mym sicle té gegecï beproeft tot ber boobt toe-; bïnft gier cnbc toaecbt niet mp. 39 J&nbe ecu toeging boottgegacn sint* be/ biel gn ou fijn aeugegegte/ bibbcitbe enbe feggeube: 3Bpu ^abec/ mbieu get mogeltrfï té/ tact befe bemrbbeffec ban nip boojup sant: ^oclt niet geïgtu irb tob/ maet gcïgïli gg [wilt.] 40 £nbc |n nuam tot bc ^ï^ïpeten/ enbe bontfe gagenbe/ enbe fepbr tot^c* jsm: §k ÖÖ Jban niet een ure piet mp'maften v 41 J^aecKt enbe bibt/ op bat gn niet in berfoecmnge en borat: be geest t$ toeï jsewiïïig/.maee get bïee^efj té ftoaeb. 42 ^eberout ten tmeebenmaeï benen gaenbc babt gn/ feggcube: Mm ©abee/ inbïen befe bcmeubefter; ban mp niet booj* ■bp en ban gacu/ 't en sgbatnugembjuu:* fe / utoeu tonic gcfrglebe. 43 €ube bomenbc [by haer] bonbt gpfe mebetom fiapenbe: toant gaiT oopn toa* ren befmaect. 44 €nbe gaet: ïateube ging gu toeber> 55 4 m  24 FEEST- en om benen / enbe babt ten betbenmaeï/ fcggenbe bcfeïbe bioojbcn. 45 Waz nuam gij tot fijne ©ujrtueïen / Enbe fcnbe tot gaer: ^ïacut [nu] boojt/ enbe ntétet; j§>ict be ure të nabij gettomèn/ Enbe bé ,§>one be«* menfefjen toojt obetge* ïebett in be banben bet fanbaren. 46 £taet on/ laet on£ gaen/ fiet/ gij nabn bie mij berract. MARC. XIV. vs: 32-42. 32 Ende fy quamen in een plaetfe, welcker name was Gethfemane, ende hy feyde tot fyne Discipelen: Sit hier neder tot datiekgebeden fal hebben 33 Ende hy nam met hem Petrus, ende Jacobus, ende Joannes, ende begon verbaest ende feer beangst te worden. 34. Ende feyde tot haer: Myn ziele is geheel bedroeft totter doodt toe: Blyft hier ende waeckt. 35 Ende een weynig voortgegaen zynde, viel hy op de aerde, ende badt, foo het mogelick ware , dat die ure van hem voorby ginge. 36 Ende hy feyde, Abba, Vader, alle dingen zyn u mogelick: Neemt defe drincbeker van my wech: Doch niet wat ick wil, maer wat gy [uberbnpnbeö boïrb£ 48 Cnbe btc bent beraet/ babbe Fjaet een teeebeu gegeben/ feggcnbc: Wizn iift faï bilden/ bcfeïbe i$ 't/ gnipt ïjent. 49 €nbe tetftant bamenbe tat 3Iefué/ fetjbe bu: Wtzgt gegroet ïïabbi; enbe ïjn btréte gem. 50 Mm Siefu? fcïjbc tot ïjem: t^fent fajaet toe syt gu ïjicr* Wat quanten fn toe/ enbe fïocgen be ïjanben aen Sffip/ *nbe gtenen bent. MARC. XIV. vs: 43-46. 43 Ende terftont als hy noch fprack, quam judas aen, die een was van de twaelve, ende met hem een c;roote fchare met fwcerden ende ftokken , [ge/ondeu! van de Overpriefters, ende de Schriftgeleerde, ende de Ouderlingen. 44 Éade  s8 FEEST- en 44 Ende die hem verriet, hadde haer een gemeyn teecken gegeven , feggende : Dien ick kusfen fal. die is 't, grypt hem, endeleyt hem fekerlyck henen. 45 Ende als hy gekomen was, ging hy terftont toe hem, ende feyde, Rabbi, Rabbi: ende kuste hem. 46 Ende fy floegen hare handen aen hem ende greepen hem. JOH. XVIII. vs: 3-9. 3 Judas dan genomen hebbende de bende [krygskneebten,] ende [eenigë] dienaers van de OverpriestersendePharifeen, quamaldaermet lanteernen, ende fackelen, ende wapenen. 4 Jefus dan wetende alles wat over hem komen foude, ging uyt, ende feyde tot haer: Wien foeckt gy ? 5 Sy antwoorden hem: Jefus den Nazarerer, Jefus feyde tot haer: lek ben 't. Ende Judas die hem verriet, ftont oock by haer. 6 Als hy dan tot haer feyde; Ick ben 't, gin- LUC XXII. vs: 47, 48. 47 Ende als hy noch fprak, fiet daer een ichare: ende een van detwaelve, die genaemt was Judas, ging haer voor, ende quam by Jefus, om hem te kusfen. 48 Ende Jefus feyde tot hem: Judas, verraet gy den Sone des menfehen met eenen kus ?  LY DE NS-STOFFEN. gingen fy achterwaerts, ende vielen ter aerde. 7. Hy vraegde haer dan wederom : Wiert' foeckt gy? Lnde fy feyden Jefus den Nazarener. 8 Jefus antwoordde: Ick hebbe ugefegt dat ick '1 ben. Indien gy dan my foekt, fob laet defe henen gaen. 9 Op dat het woort vervult foude worden, dat hy gefegt hadde: uyt den genen diegymy gegeven hebt, en hebbe ickhiemant verloren. Kenner van myn hart, en daaden 'k Beef voor 't huichelend gejlacht! 'k Wil U kusfen; — nooit verraaden, 'k Leef, beveiligd door Uw magt. DERDE WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG VIII. STOF. Petrus houwt Malchus het oor af, waar over Jefus hem beftraft, en het oor van Malchus wederom geneest. jÉ^attlj. XXVI. vs: 51-56. 51 ~|c*ube ftet / ten ban bc ncne bte JCLj met 3Eeftrê iuaten / be ijanbt untftebenüe tjoeft fun fineert nut / enbe flaen- be  3o FEEÏT- ïh. bc ben bicn£tmtergt bes ï^aogcnu^c^ter^/ bjeuta fun oore af. 52 3Doc fcnbe %tfü§ tot gem: ïleertura ftaccrt tecbcr in fpuc pïactfe: taant alle bié bet ftaccct nemen/ fulïcn bon? 't ftaeert bergaen. 53 <£f meent gn' bat irb muncn &abcr nu niet en ban bibbeu/ enbe ïjij fal mp mccc aï«3f ttaaelf legioenen €ngeïeu bpfet* ten 5 54 $oe fonbcn ban be ^cjjjiften berbult mo^beit/ [die feggen] bat get alfoogefcïjie* ben moet* 55 @Ter felbet urefpra&gcfu^totbefcba* ren i Sn sijt uptgcgaen abj tegen ccnen mao:bcnacr/ met ftaeerbeit enbe ftotuen/ om mp te bangen: bagcïtrité fat icft bp u/ leerenbe in beH tempel/ enbe gp en bebt mp niet gegrepen. 56 3F>orij bit aïle£ ié gefebiet/ op bat be j5rlj?iften bcr poppeten fouben betbuït taojben. Wat blticljtcben alle bc t!£njfipe* ïcn / gem bcrïatcnbc. MARC. XIV. vs: 47. 47 Ende een der gene, die daer by (tonden, hec fweert trekkende, floeg den dienst- knechs  LYDÊ NS-STOFFEN. 31 knecht des Hoogenpriesters, ende hieuw hem fyn oore af. L U C. XXII. vs: 49-51. 49 Ende die bij hem waren fiende wat daer gelthieden foude , feijde tot hem: Heere, fullen wij met den fweerde flaen? 50 Ende een uijt haer floeg den dienstknecht des Hoogen-priesters, ende hieuw [/w] fyn rechter oore af. 51 Ende Jefus antwoordende feijde: Laetfe tot hier toe [geworden.'] Ende raeckte fyne oore aen, ende heelde hem. ZON« J t> rl. AV111. vs: 10, 11. 10 Simon Petrus dan hebbende een fweert, trock het felve [uyt,] ende floeg des Hoogenpriesters dienstknecht, ende hieuw fyn rechter oore af. Ende de name des dienstknechts was Malchus. 11 Jefus dan feyde tot Petrus , fteekt uw fweert in de fcheede. De drinckbeker dien my de Vader gegeven heeft, fal ick dien niet drincken ? 't Driftig hart, gewoon te zwerven, Ziet Uw Einde, en Magt voorby, 't Geen myn dwaasheid zou bederven, Zagte Jefus — tempert Gy.  3a FEEST- én ZONDAG AVOND IX. STÓF* Jefus word gebonden, eerst voor Annas, daar na voor den Joodfchen Raad gebragt, waar hy, omtrent zyne leer, en leerlingen ondervraagd zynde, zich verantwoord. 3f0g* XVIIL vs: 12-14. en 19-23. ia 1TV benbe ban/ enbe be $betfte JLJf ober bunfent/ enbebebienaet^ bet %omn namen 3fcfu£gefamentlirb/ en* be bonben bem, 13 €nbe ïeubbcn bem benen/ eeréttot %nm$: taant bij taa£ be^toijf^babêeban ÓTajauba^/ taelcbe be£ feïben jaer£ ^oo* gcu^egtct taa£ 14 <£ajapba£ nu taa£ be gene We ben 3[aben ptaben babbe/ bat bet nut toas* bat een menfebe boo^ bet boïtb jro?be, 19 ®c ^oo0cn,2ie£ter ban bjaeobe %t* fu*t ban fune Wtëti&tlzn/ enbe ban fijne leéte. 20 pcfm* anttooojbbeïjem: Sjebbcbbe bjn uötgcfp,?oben tot bemcreït: ^Jebïjeb* be alle tut gelcett in be ^nnaaojje enbe in {ten  LYDENS-STOFFËN. 33 ben sCcmpeï/ baer be 3|oben ban aïïe pïact* ftn tïamen bomen: enbe m 't berbojgen en ijebbe icb niet gefpsoben. ar i^tonberbjacg'tgijmi^onbetbjaent bc gene bie 't gcljoo:t beÜben / iuat ir'b tot baec gefpjobcn öebbc: fiet/ befe toeten mat itb gefegt ïjeböc. aa €nbe abj ïjp bit fcnbe/ een ban be Dienaren bic bacr bp (lont/ gaf Jefirê ce* nen binnebarb-flag/ feggcn&c: Onttoomt gp aïfoo ben ^oogepjie^tcr* a3 3cfuë anttooojbbe bem ■ ginbicn itb rmaïirfe geipjobcn bcbüc/ üetupgt ban get ftaabe: enbe inbicn toeï/ toaetom fïaet ÖP nnj* MAT TH. XXVL vs: 57. 57 Die nu Jefus gevangen hadden, leydden \]oem\ henen tot Cajaphas den Hoogeripriestcr, alwaer de Schriftgeleerde ende Ouderlingen vergadert waren. iVl A K. U. XIV. vs: 53. 53 Ende fy leydën Jefus henen tot den Hoogenpriester : ende by hem vergaderden alle de Overpriesters, ende de Ouderlingen, ende de Schriftgeleerden. € LÜC.  34 FEEST- eb luc. xxii. vs: 54. 54 Ënde fy grepen hem ende leydden [bent achten hem in 't huysdesHoogen priesters, End'e Petrus volgde van verre. Lieffte Heiland, om wpt zonden Forscb geboeid en ondervraagd, Wierd ik meer aan U verbonden! 'Sprak ik meer wat U behaagt! Het getuigenis der opgezogte getuigen tegen Jefus niet gewigtig bevonden zynde, word Jefus door den Hoogepriester gevraagt, of hy de Christus, de Zoon van God waaie ? Jefus verklaart zich hier voor: waar op de Hoogepriester hem voor eenen Godslasteraar, en de ganfche raad hem des doods wairdis verklaaren. WOENSDAG AVOND X. STOF» iCattlj. XXVI. vs: 59-68. 59 lï? lbc DC ^brtp^tEté/ enne be J2j ^bEcnngen/ enbe ben gepee* icn gcüötai ïïact farijten PaïfcpE ptupnjE* ni& ten.cn 31$$/ op bat fp pem bonben msditen/ enbe en feonbtn niet, 60 €n*  LYDENS-STOFFEN. 35 60 €nhc finrtocï bacr beïc baïfrije getiptgen iocgebonien maren/ foo en bonben fft [dcch] met. 61 iBaer ten ïaetftcn quamen tmecbaï' frïjc gctnpgen / enbe feijbcn / ©cfe beeft gefcgt: %di ban ben (Cempeï éobtiTnföjc* ben? enbe in bric bagen beu felbcn bpboV men. 61 €nbc be ï^aagcp^eïïter opftaenbe fcpbe tot bem: €11 anttaoo^t gp niet££ Wat getungen befe tegen «t 63 ©oei] 3!cfus ftaeeg ftffle / enbe be ^oogep:icrïtct auttooojbcnbc fepbe tot ïjtm. %üi beftaeere u bij ben ïe'uenbigen èobt/ bat gu ons fegt/ of gij spt be €Ï£i$tu$/ bc J>one ^obfci,' 64 3cfns fe'nbe tot bem: (6p ïjebibct gcfegt. ©otp itft fegge n-bcben/ ban nu aen fuït gu fien beu ^one berï mcnfrbenfbv tcube tec retgtcr[hand\]bctfaïjt[Godts"ï enbe bomcnbe op be moïöicn btè öcmefeC 65 (Doe bctftijeurbc be ï)oonep:!C5ter fune bïecbercn/ feggenbe: ïjpbeêft[Godt] gelaétert/ mat peblien feu riotb «ctnijgcit bannoobe.* Èttt / nu bebtgp fijne [Godts-] la^teringe geboot > 66 Wat bunrbt u-ïicbenï €nbe fu ant » moojbenbc fetjben: #ij bj be$ boot** frfjtiïbtg C 2 67 §>OF  36 FEE S T- e n 67 ®ne fponcn frj in fun aen0ef.cï[te/ mat flcEtjcn geil! met Puntten. 68 €nbe anbetc gaben ïjem iranneMré* flagcn/ feggenbe: ^npïjctmt onëCfiji^ tu£/ tofe i$ 't bfe u gejïagen beeft* MARC. XIV. vs: 55-65. 55 Ende de Overpriesters ende de geheele Raedc foehten getuygenisfe tegen Jefus, om hem te dooden, ende en vonden niet. 56 Want vele getuygden valfchelick tegen hem , ende de getuygenisfen en waren niet eenparig. 57 Ende eenige opftaende getuygden valfchelick tegen hem, feggende. 58 Wy hebben hem hooren feggen, Ick fal delen Tempel, die met handen gemaeckt is, afbreken, ende in drie dagen eenen anderen fonder handen gemaeckt, bouwen. 59 Ende oock alfoo en was haer getuygenisfe niet eenparig. 60 Ende de Hoogepriester in 't midden opftaende vraegde Jefus, feggende j En antwoort gy niets? Wat getuygen defe tegen u? 61 Maer hy fweeg ftille ende en antwoordde niets. Wederom vraegde hem de Hoogepriester, ende feyde tot hem: Zyt gy de Christus, de Sone des gezegenden [Godts.'] # 62 Ende Jefus feyde, Ik ben 't: Ënde gyIiedcn fult den Sone des mentenen üen fitten ter  LYDENS-STOFFEN. 3? ter rechter [handt'] der kracht [Godts,] ende komen met de woleken des hemels. 63 Ende de Hoogepriester verfcheufende fyne kleederen, feyde; Wat hebben wy noch getuygen van nooden ? 64 Gy hebt de [Godfj-]Iasteringe gehoortr wat dunckt u-lieden ? Ende fy alle veroordeelden hem des doodts fchuldig te zyn. 65 Ende fommige begonden hemtebefpouwen, ende fyn aengefichte te bedeeken, ende met vuysten te flaen, ende tot hem tefeggen, Propheteert: ende de dienaers gaven hem kinnebacks flagen. LUC. XXII. vs: 63-65. 63 Ende de mannen, die Jefus hielden, befpotteden hem, ende floegen [bem.] 64 Ende als fy hem overdeckt hadden, floegen fy hem op 't aengeficht, ende vraegde hem: feggende: Propheteert wie het is, die u geflagen heeft. 65 Ende vele andere dingen feydenfy teger* bem, lasterende. Groote Leidsman, Zoon Uws Vaders, Voor Godslasteraar verklaard, Gy gedoemd door Uix> verfmaadert, Zyt myn' eerbied eeuvjig waard.'* C 3 ?oji-  3& FEEST- es VIERDE WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG XI- S T C F. De verloochening van Petrus. jKattl). XXVI. vs: 69-74- 69 inertie pctnrê fat topten in saïc/ \Va enbe een bicn^tmaegt imam tot gem/ teuseube: $p macitood".met3jefug oen 45aïi.eer. 70 Mace öp ïootpcnbe get Pno? aïïen/ fcggcnbe: 3p en raeet niet raat pp fegt. 71 €nbe als pp na be no0?-poo2te uit* ging/ fag pent ecu anbere [dienstmaegt] enbe fcpöe tot be gene bie aïbaee [waren,] <©efe raas doch met gfefitó ben $a3arcnet. 7etru£ na buuten gaeube/ tocenbe uttterueïf. MATTH. XXVI. vs: 75. 75 Ende terftont kraeyde de haen: ende Petrus wiert indachtig des woorts Jefu, die tot hem gefegt hadde: Eer de hacn gekraeyt fal hebben, fult gy my driemael verloochenen. Pnde na buyten gaende weende hy bitterlick, C 5 MARC. Petrus berouw. ZONDAG AVOND XII. STOF.  42 FEEST- en MARC. XIV. vs: 72. 72 Ende de haen kraeyde ten tweedemael, ende Petrus wiert indachtig des woorts , het welck Jefus tot hem gefegt hadde, Eerde haen tweemaei gekraeyt fal hebben , fait gy my dricmael verloochenen. Ende hy [bem~\ van daer makende, weende J O H. XVIII. vs: 27b. 27 Ende terftont kraeyde de haen. Teedre Zielvriend, vol meêdoogen Gy, al heb ik zwaar misdaan, Zyt, en klyft met my bevioogen, Zie my met ontferming aan. woensdag avond XIII. stof. Jefus, op zyne herhaalde verklaaring door den Joodlchen Raad 's morgens vroeg nogmaals veroordeeld, word aan Pilatus overgelevert, 't welk aanleiding geeft tot het rampzalig uiteinde van Judas. Mm% XXVII. vs: 1-10. 1 A të ftct mi mojgenfront rjctojotn X\_ raa£ I ijemïen aïïe oe <$irerj$e«ji* teeg max öc €>ulïeiïingen kgjl Mtu$ t'fa* mc«  LYDENS-STOFFEN. 43 men tact genomen tegen 3|ef0£ / bat fu bem boobeu fotiben. 2 €nbeljemgcöanbcnï|ebïicnbc/ ïenben fij [hem] iuccïj / enbe gauen ijem ober aen powfiïrê $Matu£ beu J?tabn>ubcr. 3 ^bc" geeft 3iuba^/ bie tjem Uerrabcn pabbc/ fienbe bat öpbctoojüeettmaö/ be* ronm gepabt/ enbe beeft be bertig fiiuerc Tpenningen] ben aDberpjiejjtcren enbe ben t^uberungeu mebet gcb:aröt- 4 J?eggcnbe: 3jcb bebbe gcfonbigt/ bet* rabenbe \jtt onfdjuïbig bïoet. JlSacr fu fepben: wat gaet onij [dat] aen 5 <&n mcugt toepen. 5 €nbe abj bp be plbere [pennmgen] bi beu ^empeïgelunmcnbabbe/ bertrorbbp/ enbe benen gacnbé Perbiojgbe [hem fclven.] 6 Cnbe be^bctn2ie«3terébcfiïberc [penningen] nemenbe fepben: #et en $ niet gcoosloft befeme in bc nffcrbtöte tc leggen/ bemgïe bet eenen n:i$ beë bloeté ig>. 7 €nbe 'tfaincn ract genomen bebbenbe/ notbten fn bacr mebe ben arftec beö pot= baebetó / tot eene bcg:acfjtni?fe boo? be bjeembeïingen. 3 ®aerom bj bien atbct genaemt ben aebet beébïocté/ tot op benbuybigenbag. 9 Wnt iè betbuït geiuoibcu "t gene ge*  44 FEEST- en fö?Dfen tó&oo? ben f^onljeet 3fleremia/ feggenbe: €nbc fg ficböcn bc bctrtgfitbeEe Lpenmngen] genomen/ be tocerbe bes ge* mccrbecrbcn ban bcbmbcccn3lGL«/ ben bjeïebcn fn geracerbcert bebbcm 10 €nbe öebben befeïbe gegeben bon: ben arbec ïtt$ notbaefter^/ boïgeitó bet gene mn be ï^ccre betelen geeft " MARC. XV. vs: i. i Ende terllont des morgens vroeg hielden de Overpnesters t'famen raet, met de Ouderlingen ende Schriftgeleerden, ende den geheelen Raedt, ende Jefus gebonden hebbende, brachten fy [bem} henen, ende gaven [bem] aen Pilatus over. LUC. XXII. vs: 66-71. en XXIII. vs: 1. 66 Ende als het dag geworden was, vergaderden de Ouderlingen des volcks, endede Overpnesters ende Schriftgeleerden, ende brachten hem in haren Raed; 67 Seggende: Zyt gy de Christus? fegget ons. Ende hy feyde tot haer: Indien ick 't u legee, gy en fujr, het niet gelooven. 68 Ende indien ick oock vrage, ev en fiVc my niet antwoorden, ofte los laten. 69 Van nu aen fal de Sone des menfehen ge-  LYDENS-STOFFEN. 45 gefeten zyn aen de rechter- [handt] der kracht Godts. 70 Ende fy feydcn alle: Zyt gy dan de Sone Godts? Ende hy feyde tot haer: Gy fegget, dat ick het ben. fl Ende fy feyden : Wat hebben wy noch getuygenisfe van noode? Want wy felvehebben 't uyt fynen rnont gehoort. Cap. XXIII. vs: 1. Ende de geheele menigte van haer ftont op ende leyde hem tot Pilatus. Heiige JOH. XVIII. vs: 28-32. 28 Sy dan leydcn Jefus van Cajaphas in het rechthuys. Ende het was's morgens vroeg; ende fy en gingen niet in het rechthuys, op dat fy niet verontreynigt en fouden worden, maer op dat fy het Pafcha eten mochten. 29 Pilatus dan ging tot haer uvt, ende feyde: Wat bcfchuldiginge brengt gy tegen defen menfche ? 30 Sy antwoordden ende feyde tor hem; Indien defe geen quaetdoender en ware, foo en fouden wy hem u niet overgelevert hebben. 31 Pilatus dan feyde tot haer: Neemt gy hem en oordeelt hem na uwe Wet. De Joden dan feyden tot hem: Het en is ons niet geoorloft yémant te dooden. 32 Op dat het wosrt Jefu vervult wierde, dat hij gefegt hadde, beteeckenende hoedanigen doodt hij fterven foude.  LYD ENS-STOFFEN. 47 ïïonmgrntb ban oefe bimït mate / foo fan* beu munc birnarr£ gefteeben fiebben/ ap bat kit ben ^abm met en tnarc öbcricfe--" neut: maer; nu en pj mijn Haniiignje&niet ban biet 37 piïatnö ban feijbc tot bem: ^nt tm ban een tianinn? 3jcfnp ammoa?bbc: ék fegt bat ïeft een ïfonmg ben. ^Itt toe rót ïtïi gebaren/ enbe bier toe ben üb inbc haereït geifomen/ op bat icb bet toaetbept getupgcnïöfe geben fonbe. €m pegtiiéfc bte npt be macrïjept ip / boo?t mime pxmme. 38 pïatu£ fepbetotpem: ïïPat ismarr* bent * €nbe a$ bP bat gefegt fjaök ginsi pp mebcrom upt tot be 3joben ƒ ofte jen* be tot paet : gjeft tn mnüc gern fömftm bem. M A T T H. XXVII. vs: n. it Ende Jefus ftont voor den Staddiou^er, ende de Stadthouder vraegde hem, feggende: Zyt gy de Koning der Joden ? ende jefus feyde tot hem, Gy fegt het. MARC. XV. vs: 2. a Ende Pilatus vraegde hem , Zyt gy de Koning der Joden ? Ende hy antwoordende feyde tot hem: Gy fegt het. LUC.  48 FEEST- en LUC. XXIII. vs: 2,3. 2 Ende fy begonden hem te befchuldigen, feggende: Wy hebben bevonden dat defehet volck verkeert, ende verbiedt den Keyfer fchattinge te geven, feggende, dat hy félve Christus de Koning is. 3 Ende Pilatus vraegde hem, feggendet Zyt gy de Koning der joden? ende'hy antwoordde hem ende feyde: Gy fegt het, Maak 6 Gadelooze Koning! Die de grootfte magten tart, Meer Uw geestelyke wooning Van dit op U wagtend hart! ZONDAG AVOND XV. STOF» .Pilatus zend Jefus naar Herodes; Hy word van Herodes wederom naar Pilatus te rug gezonden, die hier op een voorftel doet om Jefus los te laaten. 2ÜIIC. XXIII. vs: 5-16. 5 "IC*n0E fa pieïben te fterfcer aen/ fen> \Va 0enoe: #p fieroett get PoMi/ Iceraioe öao?gepeeISuoca/ begonnen gen* bcnoe ban éaïilea tot ïjitt toe, 6 mi  LYDE NS-STOFFEN. 49 . 6 m$ nu Piatwj ban ®aïïléa bootfie/ bracgbe pp/ of bie mcnfrbe een sMtfect (haft. 7 €nbe bcrftacnbe bat bb lipt bet ge* Mm ban ^erone^ M / fbnbt ïjn bem benen tot fctobcïï/ bie ooeb fcuVtofc.e bagcn binnen Scrüfaïem maft 8 €nbe afê f erobeé 3jcfué fag/ miert pp fecrbcrblnt: mant pp pabbe ban ober lange bcgeeng gemecst pent te firn/ om bat Ijp becï ban pern poo^be: enbe pooptc eentg tcccbcn te pen/ bat ban pent gebacn foubc lno:ben. 9 €nbe pp bracgbe gem met bcïcmooi* ben: ®orp bP en antmoojbbc pern nietft 10 €nbe b'^berpu2iefter£ enbe bz&tMft* geïeetben tfonbett/ enbe befrbuibigbcn bern beftigbcK, 11 €nbe ^erobe£ metppicbrpgébeben/ ïjent bcrarpt enbe befpot bebbenbé/ bebè bem een bbncbenbe bïeebt aen/ enbe fonbt* pern mebet tot IMatuft 12 €nbe op ben feïben bag mietbenp* ïatu£ enbe ï^erabeë bjienben met maïban* beren: mant fp maten te boten in bpanb* fepap tegen ben anberem 13 €nbe afê }Mati$ be <$bcrp2ie£ter$ enbe be (JMierfte/ enbe Fjet bnïrif bn een geroepen babbe/ fegbc ög tot baer: " ® 14 <ên,  F Ë E S T- e N 14. (»3n fitüt Defen mcnfrije tot mij gt* bjatbt/abj EEtiEn die JEjet boïtb afbcEtig iriactftt/ EIlbE ftCt ItK ftEÏIÖE [hem] in urne tE0En«jaa:&iaf|Ept onbEtbjaEgt / EnbE eh ïjebbe ni befen inenfrije geen ftftuït gEban* bEn/ ban 't gEne bast gij öeui niEbE bE* frbtiïbigt: 15 ^a oock ïfetobeë niEt: faantitbbcb* bc u-ïieben tot bent gcfonben/ enbe ftct/ baet eb bj ban jon niet gebacn/ bat be£ önotft hJEEtbig i£ 16 £oo faï ieb ïjem ban ba$:nben enbe ïo| laten. Ttkrbre Jefus, Bron 'van zegen, Weggezonden en befpot, ls een dwaas met U verlegen? Gy j gy zyt myn Goed en God. Jefus Word door Pilatus tegen Barabbas geftelt j doch door de Jooden ter kruifiging gevordert, terwyl de landvoogd intusfchen door zyne huisvrouw zeej ernstig gewaarfchuwt wofd. l^attS* WOENSDAGAVOND XVI. STOF.  LYDENS-STOFFEN. 5* Jlattlj. XXVII. vs: 15-23. 15 ÏC*»^ nu ïjtt irtcst luaébE^tabt* JUj ïjwfazc geronon beiï PoïrliE ee* ncu geuuugcncn ïo£ te tatcn/ htticfenfn tutïbEm 16 €nbc fu pabbEn boEn cctten üicïöe* feuben gEpangEnen/ gcnacmt 26arauöa#* 17 Htó fu öan bergabert maren »~eubc piatté tot gaet: JPclriicu Piiït gu bat ik n faï ïo£ ïatcn/ 23arafiba£ oftc^efttó/ bie genaemt luojt CgJistuë* 18 mant M mist bat fn gem bon: np* biggept oPetgcïePett gabben. 19 €nbE apj gij on benïïetgtetftoeïfat/ foo geeft fpUC pup5P:ouujE tot gem gefona beu/ feggcnbe: ^Eüt [doch] niet tE boen met bien rerptbeerbigen: mant itïi gebbe peben becï geïebcn in bsn b2oomomfgnent mille. 20 Mati be $berp2ic£ter£ enbebeu^u* bEtPngcn gebben bt fcgarenaengerabenbat fn fouben 25arabba£ begeeren/ Enbe 3Jefu£ booben. ai Cnbe bt ^tabtgonbEtantinoojbEnbc fcnbe tot gaet/ toeïtben Pan befe truee milt ga bat icb u faï la$ laten* CnbE fgfeubEu/ ^atabbaft $ a aa $1=  52 FEEST- èn 22 mmi fcnbe tot floer: 3Bat faï icït ban boen [met] 3|efug/ öic pnaemt mo?t tiSfegtagfr §>n fenben aïïe tot gem: üaet geni "geïirutcigt tobben. 23 ©org be ^tabgottbcr fegbe: Jl^at geeft gg ban nuact£ ncbaen. €nbc fg tic* pen te meer/ fogenbc: Xaet gemgeïmii* ri0t Inojben. MARC. XV. vs: 6-14. 6 Ende op het Feest liet hy haer eenen gevangenen los, wien fy oock begeerden. 7 Ende daer was een, genaemt Barabbas, gevangen met [andere'] mede-oproer-makers, die in den oproer eenen dootflaggedaen hadde. . 8 Ende de fchare riep uyt, ende begon te begeeren, [dat hy de de] gelyck hy haer altyt gedaen hadde. 9 Ende Pilatus antwoordde haer, feggende: Wilt gy dat ik u den Koning der Joden loslate? 10 (Want hy wist, dat hem de Overpnesters door nydt overgelevert hadden) 11 Maer de Overpnesters beweegden de fchare , dat hy haer liever Barabbas foude los laten. 12 Ende Pilatus antwoordende feyde wederom tot haer: Wat wilt gy dan dat ik [met hem] doen fal, dien gy een Koning der Joden noemt ? 13 Ende  LYDENS-STOFFEN. 13 Ende fy riepen wederom : Kruyst hem. 14 Doch Pilatus feyde tot haer: Wat heeft hy dan quaets gedaen? Endcfy riepen temeer: Kruyst hem. LUC. XXIII. vs: 17-23. 17 Ende hy moest haer op het Feest eenen loslaten. 18 Doch alle de menigte riep gelyckelick, feggende: Wech met defen, ende laet ons Barabbas los. 19 Dewelcke was om fekeren oproer, die in de ftadtgefchiet was, ende [0»;] eenen dootflag, in de gevangenisfe geworpen. 20 Pilatus dan riep [haer] wederom toe, willende Jefus los laten. 21 Maer fy riepen daer tegen, feggende: Kruyst [bem,] kruyst hem. 22 Ende hy feyde ten derdemael tot haer; Wat heeft defe dan quaets gedaen? lek en hebbe geen fchult des doots in hem gevonden: Soo fal ick hem dan kastyden ende los la'en, 23 Maer fy hielden aen met groot geroep, eysfehende dat ny foude gelmiyst worden: ende haer ende der Overpriesteren geroep wiert geweldiger. JOH. XVIII. vs: 39, 40. 39 Doch gy hebt een gewoonte, dat ick u op het Pafcha eenen los lace. Wilt gy dan dat ick u den Koning der Joden los late. W 3 40 Sy  FEEST- en 4.0 Sy dan riepen alle wederom, feggende: Niet defen, maer Barrabba*: Ende Barabbas was een moordenaer. Kiest gy Barabbas Hebreeuwen! Landvoogd beeft ge in Stoel en Stad ? Ik kies U, 0 Vorst der eeuwen! Schoonfie Jefus! als myn' febat. ZONDAG VOORMIDDAG XVII. STOF. Pilatus, na dat hy op eene plegtige wyze zyne onfchuld aan den dood van Jefus verklaart had, voldoet aan den eisch van het Volk. ZESDE WEEK. aSSattg.XXVILvs: 24-26.a 24 A i$ nu IMatu^ fan,/ bat gn met jr\_ en bojbetbe/ maer becï meer [dat 'erj unroet miert/ nam gn mater/ Enbe rofrërij bc banben bm^bcfeïjate/ fcep genbe: Sftfi ben nnfcbuïbin, ban bet btnet befeë rerojtbeerbtgen; a&pebcn mcugt toe* pen. 25 €nbe aïïe bet tarttft ammncgbenbe  LYDENS-STOFFEN. $5 fcijoc. §>nn moet [kome] obtt oné/ enbe ober onfe bmbcren. 2Ö ©nc bet fin bact 2$atafibas ïns. LUC. XXIII. vs: 24, 25, 24 Ende Pilatus oordeelde dat haren eyseh gelchieden fouden. 25 Ende hy liet haer los den genen , die om oproer ende dootflag in de gevangenisje geworpen was, welcken fy ge-eyschthadden: maer Jefus gaf hy over tot haren wille. Schuldloos Lam, geen beldre firaomen Wasfcben vuile zielen vry; Laat Uvo Borgbloed zeegnend koomen Over Volk, en Kroost, en my! Jefus, gegeezeld, en befpot zynde, word aan het volk door Pilatus ten toon geftek.--Het volk roept wederom om zynen dood.— De Landvoogd betuigt zyne onfehidd, waar 32 4. °P M A R C. XV. vs: 15a. 15 Pilatus nu willende de fchare genoeg doen, heeft haer Barabbas los gelaten. ZONDAG AVOND XVIII. STOF.  56 FEEST- en op de Jooden verklaaren, dat hy, naar hunne wet des doods waardig was, dewyl hy zich den Zoon van God genoemt hack gfDÖ* XIX. vs: 1-7. 1 TTV1C njKPtotu£ ban m$ enbe JIJ/ geeëfelbe [hem.] 2 enbe be brggsbnerbten een broone ban boomen gePïorptcn pebbenbe / fette* ben [die] op fpn pooft/ enbe wierpen pon een purperen Meet om. 3 €nbe fepben: Wzefr gegroet/ gn ftoning bet Slabcn/ Cnbe fp gaben pcin mnnebatbfïagen. 4- f&flatug ban nuam taebcrom upt/ en* öe fepbe tot fiaet: §>kt/ tb b:enge bem tot u-heben upt/ op bat gp pictet/ bat kn m pem geen fcpuït en binbe. 5 Slefu^ ban guam upt / bsagenbe bc Doornen broone/ enbe 't purperen uïeebt. €nbe [Pilatus] fepbe tot paet: Èkt/ be raenfepe. 6 %l$ pent ban be #betp;:ic£tcr£ enbe be bjenaetó fagen/ riepen fp feggenbc: itrup^t [hem,] üfruu^t [hem.] ^«atUlS fepbe tot paer/ jSeernt guïiebcn pent/ enbe urup^t [hem.] mmt itK en binbe in gem geen fcguït, 7 3£e  LYDENS-STOFFEN. 57 7 <®t ^cibcu antinno2i3bi>n bem: J10n beböcn cm wtt/ cnae na nnfe IPet imtt Jjij itccbcii/ iuant üüftcEftfjcmfElbnia5oüt^ J?onc gcinactttt. MATT H XX VIL vs: 27-30. 27 Doe namen de krygsknechten des Stadthouders Jefus met haer in het rechthuys, ende vergaderden over hem de gantfche bende.' 28 Ende als fy hem ontkleedt hadden, deden fy hem eenen purperen mantel om. 29 Ende een kroone van doornen gevlochten hebbende, fetteden [die] op fyn hooft, ende eenen rietftock in fyne rechterhandt:] ende vallende op hare knyen voor hem, befpptteden fyhem, feggende: Weest gegroet gy Koning der Jpdcn. 30 Ende op hem gefpogen hebbende, namen fy den rietftock ende floegen op fyn hooft. MARC. XV. vs: 150-19. 15 Ende gaf Jefus over, als hy [hem] ge» geesfelt hadde, om gekruyst te woruen. 16 Ende de krygsknechtenleydden hem binnen in de zale, welck is het rechthuys, eade riepen de gantfche bende te famen, 17 Ende deden hem eenen purperen mantel aen , ende eene doorne kroone gevlochten hebbende, fetteden hem [die] ep. © 5 18 En^  5" FEEST- en 18 Ende begonden hem te groeten, [/eggende:'] Weest gegroet: [gy] Koning der Joden. 19 Ende fioegen fyn hooft met eenen rietftock ende befpogen hem, ende vallende op de knypn aenbaden hem. Heilvorst, wat zie ik gebeuren ? Gy geftriemd! bedekt met hoon l Wie Uvoil doodwaardig keuren, lk aanbid U als Gods Zoon. Pilatus ondervraagt Jefus naar zyne afkomst — Het merkwaardig antwoord van Jefus hier op zet den landvoogd te meer aan om zyne VryheiJ uittewerken; dan: de Jooden hem met 's Keizers ongenade bedreigende , fpreekt hy eindelyk op Lithoftrotos het vonnis des doods over hem uit. "göijjTxix vs: 8-ida 8 TP^c Matu£ ban bitmoojtfioo^bc/ JÜJr tó'crt fin meer bcbjeeët, 9 enoe 0üi0 rocbetom intjettetfitfiutj^ enbe fcnbe tot 3]cfu£ ban maer 5Pt gij* Maa %tfu$ en gaf gem setn antmoo?t. woensdag avond XIX. stof.  LYDENS-STOFFEN. 59 t o f iïatuö ban frijbe tot ficrn: €n fuseecbt gij tot mn niet* wttt gu niet baf irbmatijt Jebbe u te nrunrigen/ enbe marïjt gebbe u loö te ïatcuï 11 ^cfitó antuiao:bbc: a5n enfoubtgeen matgt gebnen tenen mij / inbicn get u met ban bobcu gegebeu eb mare: bacrom bic mn aen n Ijccft obergeïebett/ geeft g:oo* ter fonbe. 12 ©an toen af förijt 1Matn£ ficm nrê tc ïatcn; maer bc^obcn tienen/ feggcnbc/ inbicn gn befen ïo£ ïaet/ foo en 5Ut gn be£ ïtcnfcré fcïcnt niet: een ijegeïteft bie bent fcïueu iïoniug macduV mcberfpjccrbt ben ïtenfee. 13 2£b5 ban bit moo?t goo?bc/ faacgt fin 3;cfu»i uijt/ enbe fat ncbet op ben terbtctftocï/ in be pïaetfc genaemt ICi* tgofttotoj*/ enbe in Vöcb?ccum£cft o3ab* batlja. 14 Cnbc bet maö bciioonicrenbingcbc3 ^afega/ enbe ontrent bc fesbe utc: enbe gn feijbe tot bc ^jobcn: 0üA um ïfonütg. J*5 3iEacr fn tienen / neemt merij/ neemt metfi / brnnêt gent. ^iïatué fepbe tot gaer : J*aïfcft utacn ïitmingimmrigen * ^e ®ber* p:ic3tetri autmon^bbcu: IPncngcbbengcc* uépïioumg/ ban ben ïtctjjcr.  60 . FEEST- en 16a i®at gaf M bem banbaetobet/ on bat fitj gebeukt faube tao:bcn. MATTE XXVII. vs: 26b. 26 Maer Jefus gegeesfelt hebbende gaf hy hem over om gekruycigc te worden. Eenge Losfer, Uwe banden Zie ik op Lithoftrotos; Ik moest fterven; maar Uw banden Maaken myne boeien los. , ZEVENDE WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG XX. STOF. Jefus word ter kruifiging uitgeleid. 3Etll\ XXII. vs; 26-32. 26 T^nbe afê fa bem meebleijben/ na* JCLi men fp eènen ^ïrnon ban <ên* renen/ tïamenbe ban ben acber/ enbeïeb* ben bem bet brutjre on/ bat M Set aeöter 3]efu£ tyoege. 27 €nbe een njtmte menigte ban bDïcfe/ enbe.  LYDENS-STOFFEN. 6i gnbe ban bjoutoenbcigbcbem: bMrbeootft meenben enbe öcm bebïacgbcn. 28 €nbe 3jefu^ bem tot \jati becrenbe fcijöE; p botbtet»* ban 3jerufaicm/ cn incent niet obct mn/ maer meent ober tt feïben/ enbe obct urne binberen. 29 J£ant ftet bacr bomen bageninmefr> ben men fcggen faï: <§aïig [zyn] be on* bmeptbare/ enne bc buptHen bfe nietgc* bactt cn öebben/ enbe bc boeten bic niet gesoogt cn pebbcn. 30 $Ctë ban fiülen fp beginnen te feggen tot be betgen: $aït op otuj: enbe tot be peubeïen: Söebcebt m$. 31 want tnbien fp bit boen aen pet gjoe* ne pout/ tnat faï acn pet borre gcfrbiebenï 32, Cnbe bacc tmerben ootb tmee anbc* re/ 5imbe guactboenber^/ gelept/ omniet pent geboobt te mojbcm MAT TH. XXVII. vs: 31, 32. 31 Ënde doe fy hem befpottet hadden, deóen fy hem den mantel af, ende deden hem fyne kleederen aen, ende leydden hem henen om te kruicigen. 32 Ende uytgaende vonden fy eenen man van Cyrenen. met namen Simon: defen dwongen fy dat hy fyn kruys droege^ 33 Eli-  bc fnbt- eenen/ enbe 3!efirê fit 't mtbbcu. 19 £nbc pïatirê ftfpccf cocfi een op* ftfoift/ enbe fettebe [dat] op fict finm£; enbe haer mag negenen jesüsdenazarener ; de koning der joden. 20 3Mt opfepjift ban ïafen bcic ban be 3|0ben: mant bc pïactfe bact Scfnë ge* Krimpt mïett/ ma£ nabij bc ftabt: enbe fict mag neftfpeben in 't ©cfoceumsW fit 't a5ttc£b^b/tende] in 't ICatpn. 21 35e €>betp:ïeêtcré ban bet ^oben fepben tot IMattó"/ €11 frfipjftutct: ïüomng bet Slobcn: mact bat pp mm ftceft: 3f£fi ben be Itonnig bet Sobcu. 22 platué antmoo:bbc: ©at ttb gefrifcc* ben bebbe / [dat] pebbe kt pefep:cbcn. matth. xxvii. vs: 33,34- 37,38. 33 Ende gekomen zynde tot de plaetfe genaemt Golgotha > wekke is gefegt Hooftfcheel-plaetfe.34. Gaven fy bem te drincKen edickmetgal-  64- FÉESÏ- en le gemengt; ende als hy [dien] gefmaeckt hadde, cn wiide hy niet drincken. 37 Ende fy {telden boven fyn hooft fyne befchuldmge gefchreven, DESE IS IESÜS . DE KONING DER JODEN. 38 Doe wierden met hem twee moordenaers gekruycigt, een ter rechter, ende een ter flinckcr [zydé.] MARC. XV, vs: 22, 23, 26, 27,28. 22 Ende fy brachten hem tot de plaetfe Golgotha, het welck is, overgefet zvnde, Hooftfcheel-plaetfe. 23 Ende fy gaven hem gemvrrheden wyn te drincken: maer hy en nam [dien] niet, 26 Ende het opfchrift fyqer befchuldiginge was boven hem gefchreven: DE KONING DER JODEN. 27 Ende fy kruycigden'met hem twee moordenaers, eenen aen [fyn] rechter, ende eenen aen fyn flincker [zydej] 28 Ende de Schrift is vervult geworden, die daer fegt: Ende hy is met de misdadigers .gereeckent: LUC. XXIII. vs: 3-3, 34a. 38. 33 Ende doe fy quamen op de plaetfe genaemt Hooftfcheel [pto/fi,] kruycigden fy hem aldaer, ende de quaetdoenders, den eenen terrechter,ende den anderen ter flincker[z;yn gcbbeït nnjite bïccbercnonbecgaeefacu* beeft; enbe nbcc mijne uïccblngc gebbeu fn get ïbt geluomeu. '$>fc bebben ban bc btuijsbnccgtcn gebaen. 25 Cnbc bn get btugé 3icfu ftonben fn* nc mücbct / cnbc ujnf moebccé ftiptcc: jBaria Cïouc [wyf j cnbc JBatia cï^ag* baïcna. 26 3[eftrê nu fïenbe [fyne] moebct/ cn* be ben ©fëeinel bicn gnbefgabbe/ baet bn ftaenbc/ fcgbc tot func moebet: ©jou* mc/ fïet/ ulu fonc. 27 ©act na fcnbe bb tot ben ©njtioeï/ ^ict ubjc moebcr. Cnbc ban bie utc acn nam gacc bc ©ijjnucï tn fgn [huys.] M A T T H. XXVII. vs: 35, 3& 3$ Doe fy nu hem gekruicigt hadden, verdeelden fy fyne kleederen,het lot werpende : op dat vervult foude worden het gene gefegt is door den Propheet, Sy hebben myne kleederen onder haer verdeelt, ende hebben het lot over myne klcedinge geworpen. 36 Ende fy ftelden boven fyn hooft fvne bcfchuldinge, sefchreven, DESEISTESÜS, DE KOiNING DER JODEN. MARC.  LYDËNS-STOFFEN. 6? M ARC. XV. vs: 24. 24 Ende als fy hem gekruycigt hadden verdeelden fy fyne kleedéren, werpende het loc over defelve, wat een yegelick wechnemen foude. LUC. XXIII. vs: 34b. 34b Ende verdeelcnde fynekleedcrcn wierpen fy het lot. , 'k Zie in kruisjlraf, in h ontkleeden, In Uw liefderyke zorg, Eeuwige genegenbeden, Denk aan my volmaakte borg! A GT S T E WEEK. ZONDAG VOORMIDDAG XXII. STOF. Jefus fpreekt eenen der gekruiste moordenaaren zalig. '%X\v XXIII. vs: 39-43. 39 1[7*iidc ecu ban be mmcitiocnbct^/ JEj b*lc gebangjen iuaren/ ïapterbe bent / teggenbe: uibïen gij be 4*b?tétii£sut/ betïa^t 11 fclbeu eubc om). £ 3 40 Mssc  63 FEEST- en 40 JDaet tic anbcre auttuoojbenbc bc* ftraftc gent/ fcggcnbe/ Cn b:ce*it gijoorïf 45obt niet/ baer gij inbetfcïbcoojbceï5pt* 41 Cnbe Uuj buflj rcibtbcccbigïicb: iuaut iun ontfangeu [ftraffc] iueccbig get gene fanj gebacu gebbcu: mact befe cn geeft niet onbeïjoatfidiji gebaeu. 42 Cnbc gu feijbe tot *$cfi\$/ ï|ecrcgc* bentut mnner/ afej gij in ulu fethörptbe fuït gebomen 5UU 43 Cnbc Sficfué feube tot peut: &00:* iuaec fegge bb 11/ peben fuït gu met mn in 't ^arabijé 3nn. Jefns zal aan my gedenken, Eindelooze Zondaarsmin Wil me een P ar adysplaats fchenken, 'k Stap met Hem den hemel in. *T% #% #%■ *f %■ ^<%, ^% ZONDAG AVOND XXIII. STOF. Drieuurige Zon verduistering, en 's Heilands klagt over godlyke verlaating. dl&ttjj» XXVII. vs: 45-47. 45 IC* nbe ban bet festcr ure acu/ luiert J£Lf 'er bunótetniëfe ober begebeeïe aerbe tot bc negenbe ure toe. 46 Cn--  LYDENS-STOFFEN. 6$ 46 Cnbe omtrent bc ncgenbe ure riep g;cfirê met eene g:notc ftemme/ feggcubc: ELI," ELI, LAMA- SABACHTHANI, bat uj/ olX^nn €%M/ man o5obt/ maer* om ïjebt gu urn bejtïaten* 47 Cnbc fomntigc ban bic baer ftonbeu [fulcks] Ijoorenbc/ feijben: ©cjc rocut €imiL MARC. XV. vs: 33.35] 33 Ende als de fesde ure gekomen was, wiert 'er duysternisfe over de geheele aerde, tot de nege-nde ure toe. 34 Ende ter negender ure, riep Jefus mee grooter ftemme : 'ELOI, ELÓI, LAMMA SABACHTANi? 't Welck is, overg'efet zynde: Myn Godt, Myn Godt, waero'm hebtgy my veriaten? 35 Ende fömmige van die daer by ftonden, [dit] hoorende feyden: Siet, hy roept Elias. LUC. XXIII. vs: 44, 45. 44 Ende het was ontrent de fesde ure, ende daer wiert duyfternisfe over de geheele aerde, tot de negende ure toe. . 45 Ende de fonne wiert verduystert, ende het voorhangfel des Tempels fcheurdc midden [door.] Daar de gouden Zon moet taanen En ge, 0 Godmenscb! heilig klaagt, Zal Uw nacht den weg dus baanen, Dat voor my het Troostlicht daagt. C 3 WOENS-  7© FEEST- en WOENSDAG AVOND XXIV. STOF, 's Heilands drie Iaatfte woorden, en fterven, ^oh\ XIX. vs: 28-30. 28 iriricr na %tfn$ metenbe bat nu JOL aficsi bo[b?atbt taaê/ ou bat be iknjirt foube bctbiitt mo^ben/ feube: Mi) ïm&t. 19 ©ace ftont ban een bat bot cbftfrë/ enbe fu buibeu een fnongtc met ebteb/ cn* be omïcpbenfc met bufone/ enbebraeïjtenfe aan fnuen mont. 30 Woz 3jcfn£ ban ben ebtcb genomen fiabbe/ feubcbö: #et ï# boïb?ar§t; enbe ïjzt ijooft butjgenbe gaf ben geeët. LUC. XXIII. vs: 46. 46 Ende Jefus roepende met een grote ftemme feyde: Vader in uwe handen bevele ick mynen geest. Ende als hy dat gefegt hadde, gaf hy den geest. M A TT H. XXVII. vs: 48-50. 48 Ende terftont een van haer [JoeJIoopende nam een fpongie: ende [die] met edick gevult  LY DE NS-STOFFEN. n vult hebbende, ftackfe op eenen rietftock, ende gaf hem te drincken. 49 Doch de andere feyden: Hout op, laet ons fien of Elias komt, om hem te verlosfen. 50 Ende Jefus wederom meteen groote ftemme roepende gaf den geest. MARC. XV. vs: 36, 37- 36 Ende daar liep een, ende vulde een fpongie met edick, ende ftackfe op eenen rietltok, ende gaf hem te drincken, feggende: Houdt ftil: Laet ons fien of Elias komt, om hem af te nemen: 37 Ende Jefus een groote ftemme van [öe/;;] gegevon hebbende, gaf den geest, Hallelujah! doodfche dreeven! 'k Zuig trtftmf op helfche magtl Gocls fterven is myn keven! Hallelujah l 't is volbragt! NEGENDE IV E E K. ZONDAG VOORMIDDAG XXV. STOF. De wonderen by het fterven van den Heiland gebeurd — de aandoeningen van het Volk — en het getuigenis , het welk de Hoofdman van Jefus aflegt, € 4 Miï&i>  71 FEEST- en clBilttlj. XXVII. vs:5i-5r5. 51 ^nncfictrjctim^riaagfEÏoc^CEiH* Ah uebj fdjcucbe mtlucen/ban ba* ben tut ueneben: cnbc bc accbebecfbe / cn* bc bc ftcenrntseu frijcurbcu. 52 Cnbc bc granen mierbcn ucnnent/ enbe bcle ïieöamen bcc beuïige / bic mitflancn biarcn/ raiecben nugemerbt. 53 <£nbc unt bc grabcn untgegacn ;>nn* bc na fune nuftanbiugc/ nuamen fu in bc bcub'gc ftabt/ cnbc 5ün befen berffïjcneu. 54 €nbc bc ^naftmau nbee banbert / jeube bic met bem 3)efus bemaerben/ fienïie bc aertbcbingc/ cnbc bc bmgen bic ge* frijtct maren/ mierben feer beb^ceét/ fcg* genbc: JDaerïitb befe luaö 6obtó ^one. 55 €nbc aïbacr marai bcle bjnumen ban kerre aenfcöDulucnbc/ bic 3|cfité geboïgt maren ban dpaïiïca mn ijem te biencn. 56 <®nbcr bcmcïrbc imi Mwcin Mm* batena / enbe ^Earia be mneber %um cube SJnfc/ cnbc bc macber ber funeu ~c* öebci. MARC. XV. vs: 33-4i. 3S Ende het voorhangfel des Tempels feneurde m tween, van boven toe beneden. 5? En-  LYDE NS-STOFFEN. 73 39 Ende de Hooftman over hondert, die daer by tegen ©ver hem ftont, Cende dat hy alfoo roepende den geest gegeven hadde: feyde: Waerlick defe menfche was Godts Sone. 40 Ende daer waren oock vrouwen van verre [dit] aenfehouwende , onder welcke oock was Maria Magdalena, ende Maria Jacobides kleynen, ende jofe moeder, ende Salome. 41 Welcke oock, doe hy in Galilea was, hem waren gcvolgt, ende hem gedient hadden, ende vele andere [mouwen,j die mee hem na Jerufalem opgekomen waren. LUC. XXIII. vs: 45, 47-49. 45 Ende de fonne wiert verduystert, ende het voorhangfel des Tempels fcheurdemidden [door.] 47 Als nu de Hooftman over hondertlag dat daer gefchiet was, verheerlickce hy Godt, ende feyde; Waerlick defe menfche was rechtveerdig, 48 Ende alle de fcharen, die daer te famen gekomen waren om dit te aenfehouwen, fiende de dingen, die gefchiet waren, keerden wederom llaende op hare borsten. , 49 Ende alle fyne bekenden ftonden van verre, oock de vrouwen, die hem te famen ge volgt waren van Galileen, ende fagen dit aen. Aarde, rotzen, tempel, volken Beeft by 't gaêdloos fierfgeval! 'k Juich by 't/cbeuren van de wolken! Jjy't verzinken van 't Heelal! C 5  74 FEEST- en zondag avond XXVI. stof. De beenderen der twee moordenaaren gebrooken, en Jefus zyde met een fpeer geopend. 3|'D9. XIX. vs: 31-37. 31 "ITV %abm ban/ op bat be ïirba* JIJ/ men met aen bet fetun^ en fan* ben binnen op ben ^abbatfj/ bèmijïc bet bc boojberepbingc ma£ (mant bic bag beé ^abbatbjj roaëg^ootO baben JMatuja / bat bate bccnenfoubengeb^oben/ cnbcfpmctb* genomen mou2bem 32 ®e bepgsTmerbten ban nuamen enbe btaben merbe bcencn beë eetften/ cnbc bcö anbetcn/ bie met öem gebruijnt map: 33 Müti bomenbe tot ^flefm?/ aï^ fn fagen bat bD nu gefto^benraa^/ fooenb?a* ben fu fpne beeuen niet. 34 M&ti een bet btngëbnetbten boo^ ftatb fpne 5pbe met een fpcere / cnbc tet* ftont nuam bacc bïoet enbe mater upt. 35 Cnbe bie bet gefien beeft bic beeft bet getupgt/ enbe fijn getupgennjfe is maat* atïjtig: cnbc bp meet bat bp fegt bet gene bat inacr i$/ op bat oorb gu geïooben meugt, 36 ffimt  LY DE NS-STOF F EN. 75 36 Pant befe buigen mn geftljïct/ ou bat bc Jkfijift betbuft mojbc: opeen been ban ïjent en faï berbjobcn luajbcu. 3- n namen ban bet ïïeftacm 3jcfn/ cnbc bonben bat m ïtnncu boeeben met be fpererucn/ geïprit bc-3joben bc gewoonte fteöfien ban begraben. 41 Cnbc baer te m bc plaetfe/ baer bp gekrukt bras/ een baf/ cnbc m ben bof een menbi graf/ tn bet mclcbnocb nopt pcmant geïegt en maé gebiecht 4a Sfiïbaet ban ïebben fp jefttg/ om bc boo?bercpbmge ber 3foben/ obermbs bet gjaf nabn foa£ MATTE XXVII. vs: 57-66. 57 Ende als het avont geworden was, quam een ryck man van Arimathea, met namen |ofeph, die oock felve een Discipel Jefu was. 58 Defe quam tot Pilatus, ende begeerde het hchaem Jefu. Doe beval Pilatus dat [hem] het hchaem gegeven foude worden. 59 Endejofephhetlichaemnemende, wondt hGt lelve in een fuyver fyn lynwaet. 60 Ende leyde dat in fyn nieuw' graf, 't welck hy in een fteenrotze uytgehouwen hadde: ende eenen grooten fteen [tegen] de deure des grafsgewentelthebbendeginghywech. 6i Ende  LYDENS-STOFFEN. 7? 61 Ende aldaer was Maria Magdalena, ende de andere Maria, fittende tegen over 't graf. 62. Des anderen daegs nu, welcke is na de voorbereydinge, vergaderden de Overpnesters ende'de Pharifeen tot Pilatus, 63 Seggende.- Heere wy zyn indachtig, dat defe verleyder noch levende"gefegtheeft, Na drie dagen fal ik opftaen. 64 Beveelt dan dat 't graf verfekert worde tot den derden dag toe, op dat fyne Discipelen misfchien niet en komen by nachte, ende ftelen hem, ende fegge tot dèn volcke, Hy is opgeftaen van den dooden.- ende [foo] fal de laetfie dwalinge erger zyn als de eerfte. 65 Ende Pilatus feyde tot henlieden .• Gy hebt eene wacht, gaet henen, verfekert het gelyck gy 't verftaet. 66 Ende fy henen gaende verfekerden het graf met de wacht, den fteen verfegelt hebbende. MARC. XV. vs: 42-47. 42 Ende als het nu avont was geworden, dewyle het de voorbereydinge was, welcke is de voor-Sabbath, 43 Quam Jofeph, die van Arimathea [was,] een eerlick Raetsheer, die oock felve't Koningrycke Gods was verwachteude, ende hem verftoutende ging hy in tot Pilatus, ende begeerde het lichaem Jefu. 44 Ende Pilatus verwonderde hem, dat hy aireede geftoïven was*, ende den Hooftman over  Ï'S FEEST- en over hondert tot hem geroepen hebbende vraegde hem, of hy lange geftorven was. 45 Ende als hy 't van den Hooftman over hondert verftaen,hadde, fchonck hy Jofeph het lichaem. 46 Ende hy kocht fyn lynwaet, ende hem afgenomen hebbende, wondt [bem] indatfyn lynwaet, ende leyde hem in een graf, 't welck uyt een fteenrotze gehouwen was- ende hy wentelde eenen fteen tegen de deure des grafs. 47 Ende Maria Magdalena, ende Maria [de moeder] Jofe aenfchouwden, waer hy gelegt wiert. LU C. XXIII. vs: 50^56 ~ 50 Ende fiet, een man met name Jofeph, zynde een Raetsheer, een gset ende rechtveerdig man, 51 (Defe en hadde niet mede bewilligt in haren raet ende handel) van Arimathea, een ftadt der Joden, ende die oock felve het Koningrycke Godts verwachtede. 5* Defe ging tot Pilatus, ende begeerde het lichaem Jefu. 53 Ende als hy 't felve afgenomen hadde, wondt hy dat in een fyn lynwaet, ende leyde het in een graf, in een rotzegehouwen, daer noch noyt yemaut in gelegt en was. 54 Ende het was de dag der voorbereydinge, ende de Sabbath kwam aen. 55 Ende oock de vrouwen, die met hem gekomen waren uyt. Galiieen, volgden na, en-  LYDENS-STOFFEN. 79 ende aenfehouwden het graf, ende hoe fyn lichaem gelegt wiert. 56 Ende wedergekeert zynde bcreydden fy fpecevyen ende falven, ende op den Sabbath rusteden fy na het gebodt. Slaapt Uw vleescb in een' der boven, Daar U liefde ee§ rustplaats gaf, Volgde ik U in fieemots klooven! Amen! Jefus tot in 't graf. PAASCH -STOFFEN. OP DENEERSTENPAASCHDAG. ZONDAG VOORMIDDAG I. STOF. Eenige Vrouwen koomen in den morgenftond van den eerften dag der weeke aan 's Heilands graf. — Twee Engelen, uit den hemel nedergedaald, openen het graf — de wachters vluchten verfchrikt van daar; doch de Vrouwen ontvangen door de Engelen bericht van 's Heilands opftanding. «flttlj. XXVIII. vs: 1 - 8. 1 "jC*:iöc ïtttc [na] oen ^aïtoatlj aI3 iCi Set ucgon tc ikfitcn tegen oen eerv ften [dag] öet welie/ guam MnxiaMm- öa«  8o FEEST- en baïcua/ enbe bc anbete^atia/ om'tgiaf tc beften. 2 Cnbc fiet/ baec 0efrijtcbbe een U2nntc acrraebüinc: Inant een Cn0d begeeren/ nebetbaïenbe tint ben Ifcmeï/ nuam toe/ cnbc bicntcibc oen ftccn af ban' bc bentc/ cnbc fat nu öcn fclben. 3 Cnbc fyne gcöacntc ma<* geïijtb ccn üttri'fcm/ enbe fpne ruccbingc bit genjrli fnccum. 4 Cnbc upt b?cefe ban bem/ syn bc matfitcré feer faeL*fctjctfït gebjnjben/ cnbc roiecben auj bnnbe. 5 j^acr bc engel antmnnjbenbe fepbe tnt be brnumen: Cn breekt gnïicben niet; mant ieb bicet bat 0p fbetbt 3jcfu| bic ge* ïmtntfgt imfn 6 1$n en bj bier niet: Inant fin b) opnc* ftaen/ sritjefe bij 0efe0t beeft. Éamt get* macrtjS/ fiet be plaetfe baee bc ïfceee ge* Icffen ïjeeft 7 Cnbc 0aet bae^teïieb beuen / cnbcfcg* get fpnen ^bjcipeïcn/ bat ï}n np0eftaen ban ben bnnben: enbe fiet/ gp 0actufann? na ^aïiïeen/ baet fuït 0p gem fien. ^ict/ itb bebbe bet u-ïicben gefegt. * 8 Cnbe bac-jteïieb untpcnbc Itan bet maf met bjcefe enbe raapte bïijbft&ap/ nepen f9  LYDE NS-STOFFEN. 81 fij genen om [het felve] föncn ^ClÜUÏCll te üaoöfeöapuen. M A R C. XVI. vs: 1-8. 1 Ende als de Sabbath voorby gegaen was j hadden Maria Magdalena , ende Maria de [moeder] Jacobi, ende Salome fpeceryen gekocht, op dat fy quamen ende hem falfden. 2 Ende feer vroeg op den eerften [dag] deiweke, quamen fy tot het graf, als de fonne opging. 3 Ende feyden tot malkanderen: Wie fd ons den fteen van de deure des grafs afwentelen? 4 (Ende opfiende fagen fy dat de fteen afgewentelt was) want hy was "feer groot. 5 Ende in 't graf ingegaen zynde fagen fy eenen jongeling fittende ter rechter [zyde ,j bekleedt met een wit lang kleedt, ende wierden verbaest. 6 Maer hy feyde tot haer: En zyt niet verbaest: gy foeckt Jefüs den Nazarener, die gekruyst was: hy is opgeftaen, hy en is hier niet: fiet de plaetfe daer fy hem gelegt hadden. 7 Doch gaet henen, fegt fynen Discipelen ende Petrus, dat hy u voorgaet na Galüeen, aldaer fult gy hem fien , gelyck hy u-liedea gefegt heeft. 8 Ende fy hae.itelick uytgegaen zynde vloden van het graf: ende beevinge ende ontfettinge hadde haer bevangen, ende en feyden niemant yec, want fy waren bevreest. f 9 En*  FEEST- en LUC. XXIV. vs: 1-8. 1 Ende op den eerften [dag] der weke, feer vroeg in den morgenftont, gingen fy na het graf, dragende de fpeceryen, die fy bereyc hadden, ende fommige met haer. 2 Ende fy vonden den fteen afgewentelt van het graf. 3 Ende ingegaen zynde en vonden fy het lichaem des Heeren Jefu niet. ■ 4 Ende het gefchiedde , als fy daer over twyffelmoedig waren, fiet, twee mannen ftonden by haer in blinckende kleederen. 5 Ende als fy feer bevreest wierden, ende liet aengefichte' na de aerde neygden, feyden fy tot naer: Wat foecktgyden levenden by de dooden? 6 Hy en is hier niet, maer hy is opgeftaen. Gedenckt hoe hy tot u gefproken heeft, als hy noch in Galilea was: 7 Seggende: De Sone des menfchen moet overgelevert worden in de handen der fondige menfchen, ende gekruycigt worden, ende ten derden dage weder opftaen. 8 Ende fy wierden indachtig fyner woorden. JOH. XX. vs: i. t Ende op den eerften [dag] der weke ging Maria Magdalena vroeg, als het nochduyster was, na het graf: ende fag den fteen van het graf wechgenomen.  LYDENS-STOFFEN. 33 tVyk nu graffteen! beeft nu wagten! Zwigt nu afgrond! J ES US leeft! Jefus, die de kragt der kragten, Dood, en bel verwonnen beeft. ZONDAG NAMIDDAG II. STOF. De verreezen Jefus verfehynt aan Maria Magdalena. 5(0Ï}* XX. vs: 11 - 18. 11 T?ubc jBaria ftont buijtcu bp ijet Ajj 0-af/ mccncnbc. fn ban mcenbe/ tiittKte fn m bet jptaf; 12 Cnbc fag tlncc Cngcïcn in toïttc [kleederen] fitten/ eenen acn öettjaoft/ cnbc cenen acn bc boeten/ baer 't bdjacm %z\w gelegen ijabbe. 13 Cnbe bic fepben tot bact: I^ouhic/ mat meent gn* J»ij fcijbe tot baet: ©ra bat fu mijnen j^cccc meegenomen gebben/ cnbc icb eu meet niet/ luacr fp bem gelegt ÖcbBcn. 14 Cnbc aï;i fu bit gcfcgtbabbE/ bcctbc fij atbtcrmacrcs 7 enbe fag Sefué ftacu/ enbe fn en ra$t niet bat oct 3|efujj? lua£. f2 " J5 »  84 FEEST- en 15 fetjbe tot gaet: ©joutae/ mat iueent gij? luien focrbtgp? j$n meencnbe bat ïjet be tjobcmet lua>t/ fepbe tot bem: ïfccce/ foo gij bem [wech] gelagen pebt/ fegt mp maer gn bem geïcgt "geut/ enbe irb faï ïjcm wetbuemen. 16 3l:fn^ fetjbe tot baer: JEfêarta/ £>p ïjaer nmfiecrcnbe fetjbe tot bem: Üabboib/ 't mcïcft bj gcfcgt/ iEceptcr. 17 3|cfug fepbe tot öace: €n raetut mn niet acn/ mant icb cn ben nodj niet opgc* baten tot mpnen ©abcc; macc gaet benen tot mijne'brotbct-*/ cnbc fegtgace: bare op tot mpnen $abcc/ cnbc urnen ©a* bcr/ enbe [tot] mpnen ona£/ antuioo2öcnbe fcnbe totbein: S2nt gn alleen een bJCémöeïmjj te ^etufalcm/ cnbc en meet niet öe-tongen/ bie befe ba* gen bace in gefcijict snn? 19 Cnbc ön feijbc tot baet: aPclcue? enbe fn feuüen tot bem/ ®e bingeu aeii0acn* bc 3jcfi$ ben ^asatenet/ melrbe een ©20* ïrfjeet ma£ nrnMn m meteben enbe tóoo> ben/ booi aEtoot/ cnbc al bet boïrb. 20 Cnbe boe onfe ©becu2ic£tcr£ enbe ©becilcn ben feïben nber0eïébctt gebben tot öctoo2beclbe£bootjj/ enbe bem 0cbctra* «gt nebben. 21 Cnbc hm boonten bat bö manege* ne bic 3j«b:aëï benogen foube. ®otb oocb bencben bit aïïe£ $ bet bebenbebccbebag/ ban bat befe bbujen geftglet snn. 22 Mati oocb fommi0c bjoumen uijt tm$/ bebbcn on£ ontftelt/ bie b2nc0inben mo20enftont acn bet 02af 0ebsee#: m: 23 Cnbc fnn ïiröaem niet binbenbenua* men fn cnbc fenben/ bat fij oorb een 0e* ficbtc ban Cn0eïcn 0cfien öabben/ bie feo* gen bat bb ïeeft. 24 Cnbe fommi0c bet 0enc bie met om? 5Pn/  LY DE NS-STOFFEN. 87 3ijn/ gingen ïjcnen tot bet graf/ entte öe=» lionöcu bet aïfoo/ gclntb oocb be b;oumcn gefegt ïjabben/ maer (jein en fagenfij niet. Jefus, Leèven van myn leeven, Uw gezelfbbap is myn lust, 't Kart gebed aan U gegeeven, Vind in U zyn tsaar e rust. MAANDAG NAMIDDAG IV. STOF. Jefus beftraft de onkunde, en het ongeloof zyner Leerlingen, en betoogt uit de Sehx.fi ten het verband tusfehen het Lyden en de verheerlyking van den Christus. XXIV. vs: 25-27. 24 iCMibe 1)11 fcnbe tot haen ® onber* JU* ftanbige cnbe trage bmiftcitcn/ om tc gewonen ai bet gene bat bc§>jouïje* ten gefnjoften geïtbeu. , "6 €11 moeëtc bc Cfpëttty met bete mn* gen ïnbeu/ enbe [alfoo] in \nm b>erutb* beutihgaeu? , 17 €nbc begonnen bebbenbc ban. juo* M enbe aïïe bc fionfjeten/ ïeabe gn baer #4 W  88 FEEST- en irat/ ut aïïe bc ^cftjïftcn/ get gene ban ï}£in [gefchreven] ma«*. Beste Leer aar, Zielbefchermer, Woon, en werk in 't traag gemoed! 't Is Uw Licht, dat my, Ontfermer, Kennen, en gelooven doet. HEMELVAART-STOF. De Heiland vaart van den Olyfberg ten hemel in de tegenwoordigheid zyner Elf Apostelen, die door twee Engelen een bemoedigend onderricht nopens deeze gebeurtenis ontvangen. ïlatltr* I vs: 9 - ii. 9 IC^nbc afcj bpbitgefegtpabbe/ luiert JU/ bP opgenomen daer fp bet fagen/ enbe een rnoïcfe nam ïjem tuerö bao^ gare oogen. 10 Cnbc aïfoo fp gare oogen nabcni|e* meï gieïben/ termpïe pp penen Poer/ fiet tlnee mannen jïonben bp baer in luitteraee* binge: 11 Jtëcïtbe notbfepben: «5p aMüeefcbe mannen/ mat jïaet gp enbe fiet op pa ben  LYDENS-STOFFEN. 8$ ^emeï? 3^efe 3Icfué/ Wc ban «opgenomen bj in ben %meï/ faï aïfoo bomen/ geïpe* bcrmp£ gn gem na ben ^cmel ïjebbct fien benen baren. Jefus, vaart gy naar den hemel, 'k Wagt, daar ik beneden fin, Tot ik uit dit aardsch gewemel. Door U ook ten hemel ga. PINKSTER-STOFFEN. OP DEN EERSTEN PINKSTERDAG. ZONDAGVOORMIDDAG I. STOF, Op den Pinkfterdag daalt de H: Geest onder hoor- en- zigtbaare tekenen op de Apostelen neder, die, met den Geest vervuld, in verfcheiden taaien van Gods grootmagtigheden fpreeken. _ ïlanii* II. vs: 1-4. 1 117 nbe aïé be bag be£ fimbirérJjj [Feest] fcecbuït toert/ maren fg aïïe eenbraebtclbb bp een. #5 a €w  90 FEEST- en i Cnbe baer gefcfifcone bae&eb'cb utjt ben Vernet een gelttijt/ gelpcb au) ban eenen geweïbigen gebteuenen mint/ enbe becbuï* be get gefieeïe bupë baee fp faten. 3 Cnbe ban öacï*mietbengcficnberbccï* be tangen abj ban bpet/ cnbe bet fat op een pegebrft ban öact. 4 Cnbe ft| raeeben aïïe bctbuït met ben ^enïigen (freest/ enbe bcgonben tefpjeben met anbecc talen/ foo auj be gce£t gaer gafmtttefpjebem Toon Uw •werk in veele zielen Jefus, door Uw woord, en Geest! *k Zal voor Siöns Koning knielen Op ons Christenpinkfterfeest* zondag namiddag II. STOF. De verfchillende Ukwerkzels, welke het fpreeken van vreemde taaien door de Apostelen op de toehoorders hadden. J|an&. li. vs: 5-13. 5 ~]C*nbe baet maten 3]oben tc 3fctu= JCi faïem bjoonenbc/ $abtb2urf}tt* ge mannen ban allen bobbe bet gene bie nnbet ben kernei 3pn, 6 Cna  LYDENS-STOFFEN. 91 6 Cnbe aki öcfe ftemme gcfryiet bias/ nuam bc menigte te famen / cnbemicttbc* roert: mant een gegelien goojbc gaet iii fun cpgen taïc fipeficn. 7 Cnbe fn ontfctteben ftacc aïïe/ cnbe becmonbcrben Ijact/ feggcnbe tot maïfem* beren: J>ict en ?>pn niet aïïe befe / bic baer fpjeben/ o3aïüeer£? 8 Cnbe öae ïjaorcn lunfe een pcgebrbm mife eggen taïc/ nimctffc top geiten i$m* 9 ^artïjcrs cnbc ^ebcr^/ cnbc Cb> miten/ cnbe bic mmoonber^ spn ban Mc* fopotamia/ cnbc Sudea/ cnbe Cappaba» tia/ ©nntuë/ enbe «Cfia/ 10 Cnbc iPbtngia / cnbc ©ampbtïia/ Cgppten/ cnbc be beden lübpc/ iueïrfè bn Cprenen [ligt,] enbe Hptïanbifrbe iso* mennen/ bepbe joben enbe 3|aben-gennntcn/ 11 Cretenfcn cnbc 9Crabicr£/ mp ban* renfe m nnfc taïen be gL:oote ractben^obté fpiebem 12 Cnbe fp ontfcttcben baer aïïe/ enbe Inierben tmpffcïmoebig / feggcnbe b' ecu tegen ben anbecen: Wat raiï bntb bit 5tjn* 13 Cnbe anbetc fpottenbe fepben: £p 5pp bal faeten mnu& Pre-  £2 FEEST- EN Predikende Galileeuwen Maaken all' de Volken jlom, God der Grieken, en Hebreeuwen, 't Hart zy U ten heiligdom. OP DEN TWEEDEN PINKSTERDAG. MAANDAG VOORMIDDAG III. STOF. Apostel Petrus wederlegt den laster van dronkenfchap> door eenige fpotters op de Apostelen geworpen, en onderricht uit Joëls Profecy de menigte omtrent de waare oorzaak van de gebeurde wonderen. ïlanöu n. vs: 14-18. 14 T\/lT£lEr $ttm$ tfacnbe met bc tU ±vJL be/ bcrbteffpneircmme/ en* fpjab tot gaer: $p Saobftöc mannen/ en* de gp afle bic te 3Jcrufaiem raoonet / hit 5Ü u bebent/ enbe ïaet mpne moojben tot urne noren ingacn. 15 ifêant befe en sun ntctbmmben/ ge* Intïï gn bermoebt: mant bet ië [eerst] be betbe ute ban ben bag. 16 3tot bit bet/ bat gefpioben ij* &002 ben ©jopïjeet %aëi/ 17 €w  LYDE NS-STOFFEN. 93 17 Cnbe ï|ct faï ;am in bc laetfte bagcn (fegt $not/) itb faï untftajten ban mijnen ècejit nu aïïe Wêejftïj: cnbc umc funcn en» bc uluc bodjtcrjt fuïïen ptopïjetceren/ cnbc jongelingen fuïïen gefitbten fien / cnbc uluc uubc fuïïen b2omucu benomen. 18 Cnbc oocb ou muite bicnstbncrijtcn/ enbe op mpne biemjtmacgben/ faï irb m bic bageu ban mijnen a^ccét untftoitcn/ enbe fp fuïïen pjopïjetcctcn. Stroom 0 Hemelgeest van boven! Scboon de laster fpot, en wroet; Dan zal vleescb by ileescb U looven, Daar genade wonderen doet. maandag namiddag IV. stof* De Apostel kondigt, uit het vervolg van Joèls voorzegging, de Godlyke oordeelen aan, welke het Joodfche Volk aanftaandewaaren. ïlanb* n. vs: 19-21. 19 IT^nbc kb faï manberen geben/ in JLj ben ï^emcï baben/ enbe tcecbes nen ap aer aerbebencben/ bleet enbe bper/ *nbc ïpotbbamp.  94 FEEST- en 10 T®t fanne faï netanbctt ftto?bcn m bumftctnujfe/ enbe bc manc fn öïoet/ eet bat'bc rjmotc cnbc b0O2Ïutïjtï0c bas bc£ ecten RÓmt. 21 Cnbc ïjet faï jnn/ bat een ncgcïïrft bic ben natnc bc£ %mm faï aentocpen/ falrn fal lubben. Zult ge in 't Godlyk oordeel dondren? Gaan en Stad, en Jood ten grond ? 'k Zie Uw gnnst in Salems ivondren $ God van 't eeuwig Zoutverbond. NAAM-  95 NAAMLYST DER PREDIKANTEN, zederd j)e reformatie in ALKMAAR. 1 Oieter Cornelisz,, nam den dienst JT waar anno 1564. en is Emeritus geworden in April van het jaar 1608. 2 JanArentz, beroepen van Embden 1573. geftorven in 't felve jaar gedurende de beleegering. 3 Ruardus Bernardi Acroniüs, be¬ roepen 1574. geftorven 1587, 4 Everardus Henrici Geestera- nus, beroepen 1582. geftorven omtrent 1596. 5 Jacobus Lomannus , beroepen van Nimvoeegen 1587. en derwaarts weder vertrokken 1592. 6 Cornel^iusHillenius, beroepen van Hillegonds-berg 1596. van den dienst ontflagen 1610. 7 Adolphus Venator, beroepen 1597. van den dienst ontflagen 1617. 8 Johannes Everardi Geestera- nus, beroepen van Vreeland ióio. van den dienst ontflagen 1618. , 9 Pm-  96 9 Philip fus PynakKer, ingekomen lóio. van den dienst ontflagen 1619. ioNicolaus Bodecherus, beroepen van de Nieuwe Loosdrcgt ióii. van defi dienst ontflagen 1619 11 JacobusCr aling i us, doordeE. Clas- fis geftelt 1614. vertrokken na Oosthuyfeu en War der 1616. 12 Pieter Jansz., beroepen 1614. meer blykt van zyn E. niet. 13 Wilhelmus Nicolai Somerus, beroepen van Wydenes en Oosterleek 1617, vertrokken Baar Amjlerdam 1634. 14 Adrianus Snellius, beroepen van de Hooge en Lage Swaluw 1619, geftorven 1648. 15 AndreasSüAvius, beroepen van Loc- Cbum 1620. vertrokken naar Utrecht 1623. 16 MartinusBruno, beroepen van Heemfteede 1624. geftorven 1650, 17 Petrus Nieuroode, beroepen van Rotterdam tot vierde Predikant 1631. geftorven 1639. 18 JohannesKnyff, beroepen van Breu' kelen 1639 geftorven 1667. 19 Cornelius Ruljeus, beroepenvan Scbermerborn 1643. vertrokken naar Haarlem 1647. 20 Jacobus Qlercquius, beroepenvan Scbermerborn 1643. vertrokken naar Haarlem 1647. 21 Jo«  97 ai Jo hannes Snellius, beroepenvan Schoonhoven 1647. bevestigd January 1648-. geftorven 165a. 22 Ja conus Tri clandius, J. F. beroe¬ pen van Monfter 1648. vertrokken naar Haarlem 1651. 23 LiiKAsViNXitis, beroepenvan Womier 164.9. bevestigd February 1650. vertrokken naar Amfierdam 1656. 24 Wernerusab Enschede, beroepen van Amersfoort 1651. geftorven 1664.. 25 Hen iu c vs Kieftius, beroepen van Noordfcbaiwaude 1652. bevestigd January 1653, vertrokken naar Aivfterdam 16C6. 26 Petrus Prelinus, beroepen van de Ryp 16^6. geftorven 1659, 27 Petrus Schaek, beroepen van Edam 1660. vertrokken naar Amfierdam 1667. 28 JohANNes Rekkius, J, U. D. beroe¬ pen van Edam 1664. geftorven 1669. 29 Arnoldüs Bornius, beroepen van. Delft 1667. geftorven 1679. 30 Cornelius Bosch, beroepen uit den Briel 1667. vertrokken naar 'j Gravenhage 1676. 31 AndreasPosthumiüs, beroepenvan West-Zaandam 1667. geftorven 1678. 32 Hieronimus Christianus, beroe¬ pen van Medenhlik, in November 1669. beve&tigd in Maart 167c, geftorven 1688', ë 33 J°'  33 Johannes RéelAnd, beroepen uit'de' Ryp 1676. vertrekken naar Amfierdam 1677. 34 Sebastia nus Borstius, beroepen van Aarnbem 1677. vertrokken naar Gouda 16S5. 35 Petrus Holleeeek, beroepen van Alpben 1679. vertrokken naar Leiden 1680. 36 Henricus van Olphen, beroepen van Weesp 1679. geftorven 1712. JohannesSmith, beroepen vanNimmoegen in November 1680. bevestigd in January 1681. vertrokken naar Amfierdam 1684. 38 Johannes Hiole, beroepen \anGraft 1684. geftorven 1700. 39HUG0 vander Helst, beroepenvan Nooddorp 1086. vertrokken naar Amfierdam 1694. 40 Nicolaus van Bremen, beroepen van Ter Heyde 1688. geftorven 1709. 41 Johannes van Stavoren, beroepen van Nooddorp 1695. vertrokken naar Amfierdam 1703. 42 Guiljelmus Vermaten, beroepen van Muyden 1704. geftorven 1715. 43 Theodorus Ubink, beroepen van Delfts-Haven 1706. geftorven 1709. 44 Petrus van de Polder, beroepen van Edam 17x0. geftorven 1737. 45 J«-  99 h45 Johannes Petrus Canziüs,beroepen van Woudrichem 17x0. vertrokken naar Amfierdam 1715. 146 Georgius de Bie, beroepen van Schoorl 1713. geftorven 1755. f47 Daniël Hedber, beroepen van Oudewater 1715. vertrokken naar Amfierdam 1723- 148 Nicolaus van Wyk, beroepen van Weesp 1716- vertrokken naar Haarlem 1729, t49 J_acobus Schermer, beroepen va» Tiel 1724. vertrokken naar Utrecht 1725. ^50 Cornelis Stuurman, beroepenvan Crommertie 1726. kreeg een Adjunct 17Ó4. geftorven 1778. &i Guiljelmus Muilman, S. S. Th. Doft: beroepen van Voorfchoten 1730. ver-' trokken naar 's Gravenhage 1736. fta Simon Ryser, beroepen van Diemen, 1736. vertrokken naar Leiden 1746. :53 Johannes Reikhardus M e n k e , Proponent, beroepen 1737. geftorven 1764. 554 J0anisres Teerhuis beroepen van Swaag 1747. geftorven 1779. f55 Arnoldus Kulenkamp, beroepen van Hippolitusboef op Wier ineen m<. geftorven 1764. ' fe kö Dirk Lesier, beroepen van Quadyk 1764. geftorven 1783, ~ & Z 57 Mt-  ÏOO , 57 Michaël Verboom, beroepen van Edam 1764. vertrokken naar Dordrecht 1769. 58 Joannes van Harsselaer, beroe¬ pen van Emenes buiten Dyk 1765. geftorven 1780. 59 Bernardus Wiehelmus Hulles- heim, beroepen van Campen 1769. na dat hy in het jaar 1765- voor de beroeping alhier bedankt hadde. Co Olivier Porjeere, beroepen van Delftbaven 1780. 61 Hermannus Roojaards, beroepen van Elburg 1781. vertrokken naar Middelburg 1782. 62 Gabriül Adolf Oüè, beroepen van Streefkerk 1783. 63 Petrus de Wilde, beroepen van. Vel 1783. 0 tg 0  DRUKFOUTEN. BI. Reg. Staat Lm, 6 17 Daar ge uw Daar ge uvf 9 18 Maar 2 Maar 11 25 na; na, 13 17 naer naar 21 21 Luct 22vs. 31-35. Luc. 22 vs: 31-34.* 29 12 daaden daaden, 42 10 meêdoogen meêdoogen, 46 4 Daer Daar 60 13 Luc. XXII. Luc: XXIII. 61 28 33 Marc: 8i 31 9 En Luc: 96 7 na naar 06 27 Schermerhorn Twisk 1642, ge1643, en vertrok-ftorven 1643. ken naar Haarlem 1647.           46 FEEST- eh Hei/ge Jefus, door de Jooden In Pilatus magt gefteld; Waare hoop houd moed in nooden, Daer de wanhoop Veins'darts kwelt. zondag voormiddag XIV. stof. VT F D E WEEK. Jefus van Piiatus omtrent zyn Koningryk ondervraagd, verantwoord zich hier over. ^DÏJ. XVIII. vs: 33 - 38. 33 TDuatug ban ging mcberom in fjet JL retfttftutnj/ enbe ricn 3jcfus/ enbe feuüe tot bem: 25ijt gnbe&omngbeE 3iabcnf 34 %t\v& antraoo^bbe bem: £egt gn bit ban u feïben/ of bébben 'tuanberebah mn gefegt* 35 IMatmj antmoojbbc: %m iüt een <3jobe 5 trai boïeft enbe be <®bet)p$c£teE£ bebben u acn mn obecgeïebert.4 roatöebt gn gebaen* 36 3lefuö antmoo^bbe: IBbn föoninp rcijbe $ niet ban befe metelt: %nmm nnjn ïto*