TRAITÉ D U JEU de DAMES A L A POLONOISE.   t r. a i t 3è D U JEU de DAMES, A LA POLONOISE, VAR L E $r, PHILIDÖR, De V Académie de l'aiis. Savoir la marche, ejl chofe iris unie Jouer le Jeu, efl le fruit ia génie. R.ODSSÏAO, Epit. a Marot, A Amsterdam, Chez GASPARD HE1NTZEN, Imprimeur-Libraire, dans le Warmoe sftraat, vis-a-vis le Vygendam. mdccl-xxxv,   A VERTISS EMENT D E ÏÏ2JL F T JS F JRo nr JL l y a quelque-tems qu'il m'eft tombe entre les mains un Livre intitulé, l'Egide de Pallas. Comme ïl n'y eft question que des dames a. la Francaife, & que ce Jeu eft abfolument négligé, depuis que celui des Dames a. la Polonoife eft en faveur, pai cru que le Public me fauroit gré de refondre les inflruEtions qui y font contenües, & de les appliquer au Jeu qui fait aujourd'hui l'amufement d'un nombre infini de perfonnes. Ceftd^ailleurs le feul Jeu ,fur lequel il n'y a rien dïimpriméy du moins rien de fatisfaifant. A3  VI L'Académie des Jeux n'en fait aucune mention: Le Dictionaire Encyclopédique, ce dépot gènèral des connoisfances humaines, en parle fi briévement a Partiele Dames , qu'il y & fout lieu de croire que les Editeurs de eet ouvrage immenfe , ne connoijfoient perfonne, en état de leur donner fur ce Jeu , les détails dans les quels ils font entrés fur tous les autres, II a paru en 1782, un Almanach de perte & de gain, fuivi d'un extrait des Jeux les plus connus :mais ceque Von dit du Jeu de dames, foit h la Francaife , foit k la Polonoife (pour me fervir des propres termes de VAlmanach) en donne une idéé trop fuccinte pour pouvoir fatisfaire les perfonnes qui défirent connoitre ce Jeu plus en détail. En conféquence de ce que je viens de dire, voici le plan guc j'ai fuivi  VII dans eet ouvrage: Je me fuis approprié tout ceque j'ai trouvé dans PEgide de Pallas de relatif & d'applicable aux Dames a. la Polonoife; fai mis au frontispice de mon livre un Echiquier numéroté , pour que les lecleurs puijjent avoir la preuve de tous les coups & de toutes les pofitions qui y font rapportés ; fai enjuite ajouté fur les Elémens & fur les régies de ce Jeu, tout ce que fai cru qu'il ètoit indispenfable de favoir, a. ceux qui veulent en avoir une connoiffance plus étendüe ; enfin fai rajfemblé un certain nombre de coups brillans & de fins de parties fin~ gulieres s qui fervent de preuves & d'appui, a tout ce qui eft contenu dans eet ouvrage. J'ai commencé par en décrire les pofitions, pour que ceux qui ne font pas encore habiles a. ce Jeu, & qui veulent y faire quelques progrès^ puiffent les étudier & tacher d'en deviner l'exècution. Je ferai trop dédommagè du Utns que fai employé « A4  VIII remplir Vobjet que je me fuis propofé , fi món Uvre peut être de quelqu' utilité , a ceux qui font de cc Jeu leur récréation favorite. TRAITÉ    T R A I T É d u JEU de DAMES A la .POLONOISE. CHAPITRE PREMIER. Introductio k. *Fe ne m'amuferai point h 1'cxemple de 1'Auteur de t'Égide de P'alias, ü prouver Pexcellence du Jeu de Dames pat fon ancienneté, ou par le rapport qu'il peut avoir avec quelques traits de 1'liistoire ancienne ; je n'en ferai point remonter 1'origine au fiége de Troyes, & je n'en attribuerai point 1'invention a Palamede ; j'avouerai raème de bonne foi, A5  4 JEU DE DAMES que je fais d'autant moins d'oü lui vient le nom de Dames a la Polonoife', que certainement on le jouoit a Paris avant que de le jouer en Pologne. Je pourrois lür ce fait citer les témoignages les plus autentiques & les plus refpeftables; (a) mais tout cela feroit inutile. Je me contenterai donc fimplement de dire que c'eft un Jeu des plus récréatifs & des plus amufans, par la variété des incidens qui s'y rencontrent, & par la multitude des combinaifons qu'on y peut faire. La découverte que Pon y fait tous les jours de nouvelles finefics & de nouveaux coups , prouve qu'il n'eft point de Jeu plus étendu & plus intéreffant que celui des Dames a la Polonoife. Ce n'eft pas que ce Jeu n'ait été & nc foit peut-être encore méprifé par des perfonnes qui crient a haute voix, qu'il n'eft pas poffible que des Gens d'efprit y trouvent quelque plaifir: mais ceux qu'un défaut d'inlelligence met hors d'état d'en connoitre toutes les beautés, n'ont pas peu contribué, a donner de ce Jeu une idéé défavantageufe, & lorsque (a) Je tiens de M. D. L. C. qu'ayant demandi au ffu roi dt Pologne Stanidas, fi 1'on favoit en Pologne 1'origine de ce Jeu, & le nom de fon inventeur. II lui répondit qu'on le connoilfoit en Pologne , fous le nom de Dames Francaifes ; ce qui doit faire préfumer. que ce font les Francais qui J'out porté en Pologne.  A Ti A POLONOISE. 3 ceux qu'ils ont a tort prévenus, 1'ontvu jouer par des joueurs habiles , ils ont changé de fentiment, en avouant de bonne f'oi, qu'ils en avoient parlé fans le connoitre, & qu'ils ne le croyoient pas fusceptible d'autant de combinaifons. On peut dire de ce Jeu, qu'il eft des plus journaliers , dans le même fens qu'on dit que les armes font journalieres. II dépend de la préfence d'efprit & de la netteté des idéés, & conféquemment la plus légere diftraétion, caufe aifément la perte de la partie: il eft des jours oü le plus fort joueur baifle d'un dégré; mais il eft auffi des tems ou rien ne lui échape, & oü toutes les fineflés lui font préfentes. Quoiquc les régies de ce Jeu foient en très-petit nombre, les événemens & les coups en font variés a 1'infini; c'eft pour cette raifon, qu'il faut unc grande préfence d'efprit & beaucoup d'habitude a ce Jeu, pour voir du premier coup d'ceil, 1'effet que produira telle ou telle marche, & telle ou telle pofition. Ceux qui rêvent beaucoup en le jouant, devienent rarement habiles: il eft cependant polfible qu'ils le deviennent, mais je ne leur confeille pas d'en faire leur récréation favorite; ils fe fatiguent 1'efprit asfez mal-a-propos, & ils ennuient furement non - feulement leur adverfaire , mais même ceux qui ont la complaifancc  4 JEU DE DAMES de les regarder jouer. Ce Jeu doit être un amufcment fait pour récréer 1'efprit; comment veut-on le récréer, en le mettant pendant plufieurs heures dans une tenfion continuelle? Je conviens qu'il y a des pofitions qui méritent d'être confidérées avcc plus d'attention ; mais un bon joueur doit fe déterminer promptement; il lui eft même avantageux, de ne pas héfiter longtems a prendre un parti ; en rêvant il donne a fqn ennemi le tems de rélléchir de fon cöté , au lieu que s'il joue brusquement, il met fon adverfaire dans une espece d'obligation, de jouer aufii vite que lui, & un habile joueur doit y trouver de 1'avantage. Au refte , le plus fur moyen de devenir habile a ce Jeu , & le meilleur confeil que 1'on puilïe donner, a ceux qui veulent y faire quelques progrès , c'eft de jouer avec les forts joueurs3 ou du moins de les regarder attentivement jouer, de tacher de pénétrer leurs idéés, de fuivre leurs combinaifons, de deviner 1'erfet que doit produire telle ou telle pofition, enfin d'avoir préfens a la mémoire, les coups dont on trouvera les détails dans un des chapitres de ce Livre: ce n'eft pas qu'ils fe trouvent fouvent tels qu'ils y font expofés, mais ils peiivent fe rencontrer en tout ou en partie, & 1'on. eft ea état lorsqu'oc  a l-a polonoise. 5 les connoit, ou de faifir les pofitions qui peuvent les amener, ou de les éviter, lorsque 1'on voit arranger contre foi, les pions qui les occafionnent. CHAPITRE II. e Jeu fe joue fur un Echiquier compofé de cent cazes, dont cinquante Manches & cinquante noires. Tout le monde a vu des damiers pour jouer aux Dames a la Polonoife ; ainfi une defcription plus étendue feroit inutile & ennuyeufe. On y joue avec vingt pions blancs & vingt pions noirs. Quoique dame & pion foient a la rigueur termes fynonimes , cependant 1'ufage veut que par pion, on entende un pion fimple, & par dame, une dame damée : je me fuis conforme a eet ufage dans le courant de eet ouvrage. II eft au choix des joueurs, de pofer les pions fur les cazes blanches ou fur les cazes noires; en Hoilande & en Allemagne on les place fur les cazes noires; en France Pufage général eft de les mettre fur les cazes blanches. Elémens du Jeu de Dames.  6 JEU DE DAMES Le damier doit être placé de fagon que le tric-trac fe trouve a la droite de chaque joueur : on appelle tric-trac les cazes 5 & 10 du Jeu de A, & les cazes 41 & 46 de celui de B. L'Echiquier fe trouve naturellement divifé en deux parties, par rapport au deux joueurs oppofés; A. a vingt cinq cazes, numérotées depuis 1, jusques & compris 25; B. en a autant, fcavoir depuis 26, jusques & compris 50. A. range fes vingt pions depuis la caze 1 , jusques a la caze 20; & B. depuis la caze 31, jusques ala caze 50; il refte par conféquent entre chaque bataillon deux rangs vuides , qui fervent de champ au combat, que Padreffe de chaque joueur rend plus ou moins intéreffant , felon qu'il fait conduire fes pions a propos , former des attaques, tendre des piéges a fon ennemi, & fe garantir de ceux que celui -ci lui pre« pare. On joue Pun après 1'autre: la marche des pions fe fait toujours en avant, a droite ou a gauche du noir fur le noir, en obfervant de ne faire qu'un pas a la fois: lorsqu'un pion en rencontre un de fon ennemi, dont la caze de derrière eft vuide, ce pion prend celui-ci, c'efta-dire, qu'en paffant par deffus, il va fe loger a la caze vuide, & enleve du Jeu, le pion par dellus lequel il paffe.  & ï, a polonoise. ? & continue ainfi tant qu'il trouve la méme pofition & le même jour dans le Jeu de fon adverfaire. E X E M P L E. A. a un pion fur la caze 2 t , & B. un fur la caze 26, la caze 32 eft vuide; A. porte fon pion 21 fur la caze 32, & enleve celui de B. qui fe trouve' fur la caze 26; fi B. a un pion fur la caze 37, & que la caze 43 foit vuide, A. continue fa marche du pion 21, enleve du Jeu de B. le pion qui eft fur la caze 37, & va fe placer fur la caze 43. Aux Dames a la Polonoife, ün pion peut prendre en avant ou en arriere, le pion qui eft en prife, en obfervanfpourtant qu'il ne peut faire qu'un pas, a moins, comme je 1'ai déja dit, qu'il ne fe trouve encore un pion de fon adverfaire en pofition d'être pris. E X E M P L E. A. a deux pions fur les cazes 11 & 21, B. a un pion en prife fur la caze 16, A- a le choix , fi c'eft ï lui a jouer, de prendre avec le pion 11 & de fe porter fur la caze 22, ou de prendre avec le pion 21, & de rétrograder fur la caze 12; de même A a deux'pions comme ci-deffus fur les cazes 11 & ai,  8 JEU DE DAMES B. en a trois en prife, fur les cazes 7, 16 & 27, il eft libre a A. de prendre avec le pion 11, les pions de B. 16 & 27, ou avec le pion ai les pions 16 & 7. On appelle a ce Jeu , dame, un pion de A. lorsqu'il eft arrivé a la ligne de B. numérotée 46, 47, 48, 49 & 50, & un pion de B. lorsqu'il eft parvenu a la ligne de A. numérotée 1, a3 3, 4 & 5. Pour diftinguer la dame du pion , lorsque le pion de 1'un des deux joueurs , eft arrivé aux lignes ci-deffus défignées, on couvre le pion d'un autre de la même couleur, & ce pion ainfi couvert eft appellé dame: il ne fufit pas qu'un pion paffe fur une caze des lignes oü Pon dame, pour avoir les prérogatives de la dame, il faut qu'il y féjourne pour y recevoir cette marqué diftinclive; ainfi A. a un pion fur la caze 37, & B. en a deux en prife fur les cazes 43 & 44, quoique A. paffe, en prenant fur la caze 48, qui eft une des cazes défignées pour damer: comme il ne s'y arrête pas, il n'y acquiert pas la marqué diftincïive & les prérogatives de la dame. La dame diftere du pion, par la mar • che & par la facon de prendre. 1 °. Par la marche, un pion, comme on Pa vu plus haut, ne peut faire qu'un pas en avant, au lieu qu'une dame peut aller du bout d'une ligne al'autre, en avant ou en arriere, fi elle ne trouve point d'obftacle. EXE M-  A h A PÖI.ÖNÖISE. $ E X E M P L E. A. a une dame fur la caze fi c'eft k lui a jouer, il peut la porter jusques fur la caze 50; fi cette ligne eft vuide, ou s'arrêter fur telle autre caze de cette ligne qu'il jugera a propos. 20. La dame differe du pion par la facon de prendre: la dame prend nonfeulement tout ce qui eft devant elle a deux, trois, quatre ou cinqcazes, mais elle peut encore tourner a droite ou a gauché, fant qu'il y a du jour entre les pions de fon enriemi, & qu'il fe trouve dans fon Jeu des pions en prife, de forte que dans un inftant, elle renverfe tout ce qui lui eft oppofc, & détruit le bataillon de fon adverfaire, qui a bientöt perdu la partie, a moins que par fon adreue , il ne fe mette en état de prendre la dame qui ravage fon Jeu, 011 qu'en allant promptement lui-même a dames, il ne puiffe oppofer des forces égales a celles de fon ennemi. E x E M P L E. A. a une dame fur la caze 1 j B. ï cinq pions fur les cazes, 12, 13, 19 38 & 26; A. prend avec fit dame ces ciriq pions & revient fur la caze 21.  io jeu de dames CHAPITRE Mi. Régies du Jeu de Dames. 3L B- a la fienne fur la caze 24 ; A. donne a prendre fur la caze 7 , & joue enfuite fur la caze 40, B par ce moyen fe trouve enferme', c'eft-a-dire, qu'il ne peut jouer fans fe mettrc en prife. Ce quatrième coup peut être la fuite d'une fin de partie affez linguliere pour être placée ici dans un plus grand détail. Pofition. A. a fes trois dames fur les cazes 6± 12 & 17; B. a la fienne fur la caze 40: c'eft kA. a jouer, B. a forcément perdu. Éxécution. A. porte fa dame 6. fur la caze a; B. ne peut jouer la fienne que fur la caze 49 , alors A. joue fa dame 17 fur la caze 13; B. a perdu quelque part oü il joue la fienne: il ne peut la porter que fur les cazes 44, 38, 33, 27 & 11: en la portant fur les quatre premières cazes, A. de fa dame 12 lui en donne deux a prendre & gagne la partie : fi B. porte fa dame fur la cinquième caze, c'eft-a-dire fur la caze 11, A. porce alors fa dame 13 fur la caze 40, & comme. B.  A LA POLONOISE. 25 B. ne peut jouer que fur la ligne diagonale 11 & 49; A. lui donne a prendre fa dame 12 fur la caze 16, porte fa dame 40 fur la caze 49, & enferme B. comme on Pa vu ci-deffus. CINQUIEME COUP. A. a fes trois dames fur les cazes 4, 28 & 46; B. a la fienne fur la caze 32: A. donne a prendre aB. fur la caze 9, & pouffe enfuite fa dame 46 fur la caze 41; B. qui a été obligé de prendre fur la caze 5, ne peut jouer que fur la caze 10; A. porte alors fa dame, qui eft fur la caze 41, fur la caze 46, & fait une pour une. II y a un fixième coup, qui eft trèscaché, & par conféquent très-dangereux. A. a fes trois dames fur les cazes 20, 23 & 44; B. a la fienne fur la caze 26; c'eft a A. a jouer, il porte fa dame 44 fur la caze 30, alors B. qui doit jouer a perdu la partie dans quelque endroit qu'il joue fa dame; il ne peut Ia jouer pour n'étre pas en prife, ou du moins pour n'être pas dans le cas de 1'une pour une toute fimple, que fur les cazes 21, 37, 13, 22 & 31: en laportant fur les deux premières cazes, A. lui donne a prendre fa dame 20 fur la caze 43, & force 1'une pour une: fi B. porte fa dame fur les trois autres cazes indiquées, A. lui donne a prendre fa dame C  26 JEU DE DAMES 30 fur la caze 8, & enfuite fa dame 23 fur la caze 9: c'eft comme je 1'ai dit le coup le plus fin & le plus a craindre qu'on puiffe tendre pour gagner cette partie. Au détail dè ces fix pofitions, il faut ajouter une obfervation qui eft d'une grande importance. Lorsque fur la fin de la partie on a une dame & un pion contre trois dames, c'eft de donner fon pion auffitót qu'on le peut; la partie étant beaucoup plus aifée a défendre, lorsqu'on n'a qu'une dame feule; car ia confervation du pion qui fe trouve fouvent forcé, fait perdre la partie, ainfi qu'on va le voir dans le coup fuivant. A. a fes trois dames fur les cazes 20, 29 & 35; B. a un pion fur la caze 40, & fa dame fur la caze 1, B. a perdu la partie, quelque part oü il joue. En ne portant pas fa dame jusques far la caze 50, A. joue celle qui eft fur la caze 29 fur la caze 25, & en prend deux, fi B. va jusques fur la caze 50, A. en donne deux a prendre en jouant fur la caze 39, & gagne la partie. II y a deux pofitions , oü quoique Tim des joueurs n'ait qu'une dame & 1'autre, trois pions & une dame, la partie eft remife. TREMIERÉ POSITION. A. n'a qu'une dame fur la ligne du  A li A POL.ONOISE. 27 milieu; B. a fes trois pions fur les cazes 11, 16 & 21 & fa dame partout oü bon lui femblera; comme il eft impoffible a B. de conduire un de fes trois pions a dame , & de former aucun coup dans la pofition oü font fes trois pions, la partie eft abfolument remife. SECONDE POSITION. A. a fa dame fur la ligne du tric-trac 5 & 41; B. a trois pions fur les cazes ai, 26 & 31, & fa dame oü il voudra: la partie eft remife par les mêmes raifons que dans la première pofition , pourvu que A. ait Pattention de ne jamais porter fa dame fur les cazes 5 & 41 , que quand il verra B. porter la fienne fur les cazes 10 & 46. Ces deux pofitions exceptées , dans lesquelles, comme je 1'aidéja dit, il eft impofiible a B. de faire une feconde dame, & de former un coup dans la pofition oü font fes trois pions, la partie doit être perdue pour celui qui n'a qu'une dame, contre trois pions en liberté d'aller a dame & une dame. Quand un des joueurs a deux dames, quoique 1'autre en ait quatre, la partie doit être remife, ou du moins il ne faut pas être bien fort a ce Jeu pour la perdre. Je fais qu'il y. a une dispofition, C a  aS jeu de dames ^itns la quelle celui qui a deux dames a perdu; la, voici: p o s i t i o n. A. a quatre dames fur les cazes 2, 41, 48 & 49: B. a les deux fiennes fur les cazes 11 & 50. Exêcution. C'eft a A. k jouer, il porte fa dame 48 fur la caze 32, quelque part oü joue B., il a perdu la partie, il ne peut pas jouer fa dame 11, fans la mettre en prife; enjouant fa dame 50, ilne peut la jouer que fur les cazes 39, 34, 28, 17, 12, 6 & 21; fur les fix premières cazes, A. en donne deux a prendre de fa dame 49, & prend les deux dames de B.; fi B. joue fa dame fur la caze 1, A. en donne deux a prendre de fa dame 2, & quand B. les a prifes de fa dame 1, & s'eft porté fur la caze 36, A. reprend fur la caze 27, force 1'uhe pour une & gagne la partie. Quoique cette fin de partie femble contredire la propofition que j'ai avancée, que la partie devoit être remife quand on avoit deux dames, quoique fon adverfaire en eüt quatre , ou du moins qu'il ne faloit pas être bien fort a ce Jeu pour la perdre; je crois toujours ma propofition jufte, parceque je  A LA P0L0N0ISE. 29 foutiens que la pofition ci-deffus ne peut pas être forcée, qu'il eft atfé de l'énv ter, & que celui qui n'a que deux dames « peut trouver 1'occafion de faire une pour une. II y a des joueurs qui prétendent que lorsqu'ils ont deux dames, la partie eft remife, quand même leur adverfaire en auroit cinq. Ils font mal-fondés dans leur prétention, & il eft démontré que la partie eft perdue pour celui qui n'a que deux dames. Si celui qui n'a que deux dames n'eft pas maitre de la ligne du milieu, il y a plufieurs pofitions oü 1'une pour une eft forcée , & comme alors il refte quatre dames contre une, la partie eft abfolnment perdue pour celui qui n'en a qu'une. Si celui qui n'a que deux dames eft maitre de la grande ligne, avec de 1'adreffe , il peut la défendre longtenis; j'ai vu même des joueurs la quiter d'impatience; il y a cependant une pofition, pofition unique a lavérité, dans laquelle la partie eft perdue pour celui qui n'a que deux dames: c'eft un des coups de ce Jeu le plus difficile, le voici: A. a fes cinq dames fur les cazes 10, 11, 19, 48 & 49; B. a les deux fiennes fur les cazes 1 & 50, c'eft a B. ajouer, il ne peut jouer fa dame i, que fur les «azes 12, 17, 23 & 34 i en la jouant C 3  30 JEU DE DAMES fur les trois premières cazes, A. donne a prendre fur la caze 45 a B. qui eft obligo d'cn prendre deux & de venir fur la caze i5, & alors A. prend les deux dames de B.: fi B. porte fa dame fur la quatrième caze, c'eft-a-dire fur la caze 34 ; A. porte fa dame 48 fur la caze 39, & fait une pour une, après la quelle il en refte quatre contre une a A, qui n'a pas de peine a gagner la partie. Si B. joue fa dame 50, il ne peut la jouer que fur les cazes 34, 23, 17 & 12 : en la jouant fur la caze 34 le coup de deux eft tout Gmple/en donnant a prendre la dame 11 fur la caze 6. En la jouant fur les deux cazes 23 & 17, A. donne a prendre fa dame 11 fur la caze 6, fa dame 49 fur la caze 45, & enfuite fa dame 48 fur la caze 39: B. alors eft obligé d'en prendre deux, & ne peut éviter de voir fes deux dames prifes, ctant obligé de fe porter fur la caze 15. A. peut même gagner la partie, par ce meme coup, fi B., comme cVdéSjs , porte ia dame fur la caze 34, mais le premier coup de deux eft plus fimple. Enfin fi B. porte fa dame 50 fur la quatrième caze indiquée , c'eft-a-dire, fur la caze 12, A. porte alors fa dame 49 lur Ia caze 16, & après que B. en prenant s'eft porté fur la caze 21, A donne a prendre fa dame 11 fur la caze  A L A POLONOISE. 31 6, B. eft obligé d'en prendre deux & de fe porter fur la caze 15, alors A. prenant avec fa dame 10, fe porte fur la caze 37 & force Tune pour une; c'eft affurément un des plus beaux coups de ce Jeu. Je me fuis plus étendu fur ce chapitre que fur tous lesautres, parceque, comme je 1'ai déja dit, la remife eft un événement trés-ordinaire a ce Jeu. CHAPITRE VII. Recueil de coups brillans & de fins de parties intèreffdntes. !L\ y a au Jeu de Dames a la Polonoife des coups fimples , il y en a de compofés. COUP S I M P L E. A. a trois pions fur les cazes 10, 15 & 19; B- en a quatre fur les cazes 28, go, 36 & 37; A. donne a prendre le pion'qui eft fur la caze 19, en jouant fur la caze 25, & prend enfuite les quatre pions de B. C 4  32 jeu de dames coup compose'. A. a fept pions fur les cazes io,12, 13ï *5-> I7> J9 & 22; B. en a autant fur les cazes 28, ,0, 31 33, 36, 37 & 41; A. donne a prendre le pion 22 fur la caze 27, & reprend fur la caze 26; ces deux pions pris ont fait dans le Jeu de B. le jour néceffaire, pour former le coup fimple ci-deflus. Comme les coups fimples s'offrent d'eux-mêmes , il eft je crois , inutile d'en préfenter aux yeux de mes leéteurs. Je n'en ai raffemblé qu'un certain nombre de compofés; j'en ai divifé le détail en pofition & en éxécution , afin que ceux qui veulent s'inftruire , après en avoir arrangé la première partie fur leur damier , puiffent s'amufer a deviner la feconde. Ils font arrangés de facon que c'eft A. qui gagne toutes les parties. coup doublé. Pofition. A. a treize pions fur les cazes 3,4, 8, 10, II, 12, i3l 14, 17, ï8, jg 23 & 25. B. en a autant fur les cazes 21, 30, ffit?3**7' 38' 40' 43» 43.44,47,  A LA P o L o n o I s f» 33 Exécution. A. en donne deux a prendre a B., en pouffant le pion 19 fur Ia caze 24, prend fur la caze 34, B. qui vient fur la caze 29; A. en donne encore deux a prendre en jouant le pion 12 fur' la caze 16, & avec le pion 18 , il en prend trois, va damer fur la caze 49 & gagne la partie. coup du ciiapelet. Pofition. A. a onze pions fur les cazes 2,4, 12, 14, 15, 19, 20, 22, 23, 2581 30. B. en a autant fur les cazes 29, 32, 34> 35» 39» 4°> 43, 45» 48> 49 & 5°- Exécution. A donne k prendre fur la caze 28, prend fur la caze 34 & fur la caze 39, en donne enfuite'deux a prendre, en jouant fur la caze 18, & avec le pion qui eft fur la caze 20 en prend trois, va damer fur la caze 47 & gagne la partie. coup renverse'. Pofition. A. a onze pions fur les cazes 4, n, C5  34 JEU DE DAMES 12, 13, 16, 17, 21, 22, 23, 27 & gr. B. en a autant fur les cazes 24, 32, 36, 38, 41, 42, 43, 44, 45, 468147. Exécution. A. donne a prendre le pion 21, en le jouant fur la caze 26, le pion 23, en le jouant fur la caze 28 , & joue enfuite le pion 22 fur la caze 26, B. qui ëft obligé d'en prendre deux avec le pion de la caze 21, revient fur la caze - 23, d'oü A. avec le pion de la caze 17 , en prend cinq, va damer fur la caze 50, & gagne la partie. COUPLDE LA SOURICIERE. Pofition. A. a deux dames fur les cazes 21 & 29, & trois pions fur les cazes 5, 7 & 10. B. a une dame fur la caze i, & deux pions fur les cazes 6 & 19. Exécution. A. donne a prendre le pion 7 fur la caze 12, fa dame 21 fur la même caze 12, fon pion 10 fur la caze 15 , & porte enfuite fa dame 29 fur la caze 2 \ comme c'eft a B. a jouer, & que cela lui eft ïmpoffible, puisqu'il ne peut pas même doijner a prendre, il a perdu la partie.  A LA POLONOISE. 35 COUP TURC. Pofition. A. a une dame fur la caze 8, & quatre pions fur les cazes ia, 17, 18 & 22. B a deux dames fur les cazes 38 & 45, & quatre pions fur les cazes 34, 44, 48 & 49. Exécution. A. avance le pion 11 fur la caze 27, B. eft obligé d'en prendre quatre & de venir fur la caze 23, alors A. en prend trois, va damer fur la caze 50 & gagne la partie. COUP DE LA MORTELLERIE. Pofition. A. a buit pions fur les cazes 5,9, 12, 14, 16, 21, 23 & 24. B. en a dix fur les cazes 25, 30, 32, 33, 35, 39, 4°, 43, 45 & 5°- Exécution. A. 'donne k prendre deux fois fur Ia caze 28, enfuite fur la caze 26, & joue fur la caze 17 ; B. eft obligé d'en prendre deux & de fe porter fur la caze 23, alors A. donne a prendre fur la caze 19, en prend quatre, va damer fur la caze 47 & gagne la partie.  30 JEU DE DAMES COUP DU CUL-DE-SAC. Pofition. A. a cinq pions fur les cazes 2,4, 7, 18 & 28. B. en a quatre fur les cazes 6,11, 37 & 49- Au premier coup d'ceil de cette pofition , on parieroit que rien ne peut empêcher B. d'aller a dame fur la caze 1; cependant en y allant il a perdu la partie. Exécution. Quand B. a pouffé fon pion 6 a dames fur ia caze 1, A. donne a prendre le pion 28 fur la caze 33, le pion 18 fur la caze 23, & le pion 12 fur la caze 17; il joue enfuite le pion 4 fur la caze 9, & gagne la partie , parcequ'il a le coup fur le pion 49 de B. On doit remarquer a Foccafion de cette fin de partie, que pour voir dans un inftant, fi un pion a le coup fur celui de fon ennemi, il n'y a qu'a faire attention fi , en jouant, on peut mettre fon pion vis-a-vis du fien, A. a le coup fur le pion de B. 49, parcequ'en jouant, il fe porte fur la caze 9 qui eft en face de 1'ennemi.  a li a polonoise. 37 coup de tonnerre. Pofition. A. a une dame fur la caze 15, & quatre pions fur les cazes 1, 30,39 & 40. B. a une dame fur la caze 38, & cinq pions furies cazes 12, 13, 48 , 49 & 50. Exécution. A. donne a prendre fur la caze 6 a B. qui va damer fur la caze 1, il donne enfuite le pion 40 fur la caze 45; le pion 30 fur la caze 35, & porte fa dame 'fur la caze 4, B. eft obligé de prendre fucceffivement fur les cazes 45 & '29, A. prend alors deux dames & deux pions a B. qui a perdu la partie. coup du fondeue.de cloches, Pofition. A. a cinq pions für les cazes 1, 3, 6, it & 40. B. a une dame fur la caze 23, & un pion fur la caze 21. Quelqu'un qui auroit le Jeu de B. croiroit pouvoir remettre cette partie; cependant elle eft perdue. Exécution. A. joue fon pion 40 fur la caze 54;  38 JEU DE DAMES fi B. prend le pion 6, A. 1'enferme en allant damer fur la caze 5o; fi B. prend Ie pion 45, A. joue le pion 6 fur la caze 12, B. eft obligé de prendre & cl aller jusques fur la caze i; en s'arrêtant fur la caze 6, 1'une pour une feroit iorcee, quand il eft fur la caze i, A. donne a prendre fur la caze 16, & joue le p;on 2 fur la caze 6; ce qui enferme abiolumeut le Jeu de B. coup de clinquant. Pofition. A. a dixfept pions fur Jes cazes r 2, 3, 4» 7, 8, io, ii, I3, l5 l7\ 20, 21, 25, 30, 31 & 32. ö' l* B. en a quinze fur les cazes 24, 28 S.'&'JiWy" Exécution. A. en donne deux h prendre fur la caze 35, deux fur la caze 18, fait 1'une pour une du pion 15, donne enfuite k prendre le pion 31 fur la caze 36 fur la caze 16, fur Ia caze 26, fur la caze 36% fur la caze 6, & avec le pion 8 en prend fix & va damer fur Ia caze 50.  A I/A POI/ONOISE. 39 C OÜP DE L'ENFILADE. Pofition. A. a fix pions fur les cazes 8, 12, 17, 18, 23 & -14. B. a trois dames fur les cazes 1, 44 & 45, & un pion fur la caze 25. Exécution. A. donne a prendre le pion 24 fur la caze 29, & pouffe le pion 23 fur la caze 27; B. avec fa dame 44 eft obligé d'en prendre quatre & de venir fur la caze 23, d'oü A. avec le pion 17,le feul pion qui lui refte, en prend trois, va damer fur la caze 50, & metB» dans Pimpoffibilité de jouer. FIN DE PARTIE CURXEUSE. Pofition. A. a quatre dames fur les cazes 2 & 5, & les deux autres partout oü 1'on voudra, excepté fur la grande ligne. B. a une dame fur la ligne du milieu, & deux pions fur les cazes 10 & 11 Comme les deux pions n'ont qu'un pas a faire pour aller a dame, & qu'il faut que A. ait deux dames fur les cazes 2 & 5, pour les empêcher d'y aller, il y a apparence que la partie doit  40 JEU DE DAMES être remife; il y a cependant pour la gagner un coup, que j'invite les joueurs a trouver, le voici: Exécution. A. porte fes deux dames oilives fur les cazes 4 & 9; B. a la (ienne fur la caze 50; c'eft a A. a jouer; il porte fa dame 2 fur la caze 18, quelque part & quelque piéce que joue B. il a perdu la partie: il ne peut jouer que fa dame ou fon pion 11; en jouant fa dame, il ne peut la jouer que fur les cazes 1, 6, 12■> 28■> 34, 39 & 45: fur les trois premières cazes, A. en donne deux k prendre de fa dame 4, prend la dame de B. & gagne la partie ; fi B. porte fa dame fur les quatre autres cazes , A. donne fa dame 9 fur la caze 15, fa dame r8 fur la caze 14, & avec fa dame 4 en prend deux & gagne la partie: fi B. voyant ce coup inévitable, joue fon pion 11 fur la caze 6: A. fait le même coup de deux que ci-deffus, en prenant les deux pions, & en fe portant fur la caze 1, il enferme B. & gagne la partie. COUP DE JARNAC. Pofition. A. a neuf pions fur les cazes 4, 5, 8, 12, 13, 14, 17, 22 & 23. B.  A L.A POIiONOISE. 41 B. en a quatorze fur les cazes 15, 91, 24, 26, 20, 31, 32, 36, 39, 41, 42, 43, 46 & 47. Exécution. A. donne a prendre fur .la caze 18 , fur la caze 19 & fur la caze 28 , il en donne enfuite deux a prendre fur la caze 16, & avec le pion 8 il en prend quatre, va damer fur 1a caze 48, & après que B. a pris le pion 22 , & Peft porté fur la caze 17 , A. avec fa dame 48 en prend encore quatre, revient fur la même caze 48 & gagne la partie. COUP DE REPOS. Pofition. A. a dix pions fur les cazes 7, 8,10, 12, 16, 17, 19, 20, 26 & 40. B, en a autant fur les cazes 9, 21, 28, 3°> 33, 34,' 37, 38, 39 & 4=. Exécution. A. donne a prendre fur la caze 14 , fur la caze 23, & joue le pion 40 fur la caze 45, B. eft obligé d'en prendre deux de fon pion 21 & de venir a dames fur la caze 3: A pouffe le pion 45 a dames fur la caze 49, & tandisque B. qui a a prendre ou de fon pion 32 fur  42 JEU DE DAMES la caze ar, ou de fa dame 3 fur la caze 25, prend fucceffivement fur ces deux cazes; A. de fa dame 49 en prend quatre & revient fur la caze 44, prend de fon pion .20 la dame & le pion de B. qui font en prife, fe porte fur la caze 38 & gagne aifément la partie. COUP SAVANT. Pofition. A. a trois dames fur les cazes 5, j» & 32 & un pion fur la caze 36. h. a deux dames fur les cazes 41 & 47 & un pion fur la caze 20. Quoique cette partie paroiffe devoir être remife pour B, furtout A. ayant un pion force, B. a perdu. Exécution. A. porte fa dame 7 fur la caze 29, fi B. la prend avec fa dame 47, il a perdu, il eft obligé de venir fur la caze 25, alors A. retire fa dame 32 fur la caze 14 , B. eft obligé d'en prendre ■deux & de venir fur ja caze 9; A. alors avec fa dame 5 prend les deux dames de B. Si B. prend le pion 36, A. porte fa dame 29 fur la c?ze 47; B. après avoir pris le pion fur la caze 31, eft obligé de prendre la dame 32 de A. avec  A I» a POL-ONOISE. 43 fa dame 41 , alors A. reprend cette dame avec fa dame 5 qu'il porte jusques fur la caze 36, & force 1'une pour une a B. qui par conféquent a perdu la partie. . Cette fin de partie eft très-finguliere & d'autant plus belle, que le joueur qui Va trouvée, donnoit la remife a fon adverfaire. COUP DE MARCHAND OU LE BOUQUET, Pofition. A. a douze pions fur les cazes 5,9, ii» ia» 13, is, i<5, 18, 22, 27, 28 & 32 B. en a autant fur les cazes 21, 25, 3°> 35, 38, 4T, 42, 43ï 44* 45> 46 & 50. Exécution. A. donne a prendre le pion 28 fur la caze . 34, le pion 18, le pion 13, reprend fur la caze 3, donne a prendre a B. qui a pris fur la caze 12 le pion 11, les pions 32 & 27 fur la caze 26, le pion 15 fur la caze 19 & avec le pion 9 en prend huit, revient fur Ia caze 29. & gagne la partie.  44 JEU DE DAMES COUP D5E C LA U, Pofition. A. a onze pions fur les cazes 2,3, 8, 9. 10, ia, 13, 16, 27, 33 & 35. B. a deux dames fur les cazes 2a & 25, & fix pions fur les cazes 11, 31, 41, 44, 49 & 50, au coup d'ceil de cette pofition on parieroit pour B. ccpendant il a perdu. Exécution. A. donne le pion 35, joue le pion 33, fur la caze 38, B. en prend deux avec fa dame aa, A. pouffe le pion 9 , fur la caze 15, B. prend le pion 16, A donne le pion 12, le pion 2, & joue le pion 15, fur la caze 19, B. étant obligé d'en prendre deux avec fa dame 2, A-. lui prend deux pions & fes deux dames avec fon pion 10, va damer & gagne la partie. . , COUP DU JALOUX. Pofition. A. a fix pions fur les cazes 2, 7,10, 15, 18 & 28. B. a deux dames fur les cazes 1 & 46, & trois pions fur les cazes 11, 37 & 49, c'eft la fingularitc  a i/a pol-onoise. 45 de ce coup qui lui a fait donner ce nom, vu que B fe trouve enfcrmé fans pouvoir jouer au moment qu'il s'y attendoit le moins. Exécution. A. donne a prendre le pion 28, le pion 18 fur la caze 23, le pion 7 fur le caze 12, fait 1'une pour une en jouant fon pion 15 au moyen de quoi il a le coup fur le pion libre de B., & 1'enferme déiinitivernent. CHAPITRE VIII. Avis génèraux aux joueurs des Dames* Al, n'eft pas décidé fi c'eft un avantage de jouer le premier; mais en fuppofant que 3 comme aux échecs, il y. ait un avantage réel pour celui qui a le trait, pour en éviter les conféquences, 1'ufage entre deux joueurs de force égale eft de jouer alternativement le premier. Si vous jouez avec un joueur de vo» tre force, tenez votre Jeu ferré , ne vous expofez point témérairement; faites a propos des une pour une , ou des deux pour deux ; tachez de faifir les pofitions avantageufes, & furtout lorsD 3  46 JEU DE DAMES qu'il f'agira de la décifion de la partie-, comptez & réglez votre Jeu, de facon que vous conferviez le coup fur votre ennemi, c'eft-a-dire, que vous le rriettiez dans le cas de ne pouvoir jouer, fans vous donöër a prendre. Quand vous ferez des une oour une, &c. que ce foit toujours dans la vue de gagaer le coup, de débarasfer votre Jeu, de porter des forces du cóté foible, ou de vous emparer d'un pofte; il en eft ou un pion en tient deux & même trois enfermés. _ II y a des joueurs qui fembïent en jouant n'avoir d'autre objet que de faire fans deffein des une pour une. & qui attendent avec impatiënce que vous foyez a portee d'eux pour vous en préfenter: cette freon de jouer eft abfolument infipidè' & montre a mon avis peu de fcience, ou du moins peu de confiance dans fon habileté: auffi remarque t'on qu'elle n'eft pratiquée que par des joueurs médiocres, qui défespérant de gagner la partie par quelques coups brillans, & qui ne cpmptant que fur les faute? de leur adverfaire, n'ont de projets que celui de tirer a la remife jusqu'a Ce que quelque diftraéïion de la part de celui contre le quel ils jouent leur ait afluré le gain de la partie. Si vous pouvez aller a dames en donnaut un ou deux pions & mime d'avan-  A L A POLONOISB. 47 tage, facrifiez-les hardiment, pour vu que vous puiffiez empêcher votre ennemi d'y aller, mettre aifément votre dame en liberté, ou que du moins votre adverfaire ne puiffe la prendre qu'en vous rendant avec intérêt ce que vous aveztacrifié pour 1'avoir. Une dame eft communément eftimée trois pions , & deux joueurs de force égale fe donnent alternativement eet avantage pour une dame; mais comme cette partie combinée fort de la claffe ordinaire , & que Favantage que peut avoir en la faifant tel ou tel joueur dépend de 1'étude particuliere qu'il en a fait, & de Fhabitude oü il eft de la jouer, on ne peut pas, a ce que je crois, fixer au jufte la valeur d'une dame. Si vous perdez cinq ou fix parties de fuite contre un joueur que je fuppofe de votre force, quittez & remettez la partie a un autre jour, furtout fi vous jouez de Pargent; il y a grande apparence que vous n'êtes pas en Jeu dans le moment , & vous continuerez infailliblement a perdre, fi vous continuez a jouer. Lorsque vous avez formé le projet d'un coup , vous devez dispofer vos pions en conféquence, & tacher d'atti. rer votre adverfaire, oü vous voudriez qu'il fut pour 1'exécuter; cc Jeu a des rufes & des fineffes fans nombre, vous attaques & Pon vous attaque ^ il faut fiD 4  48 JEU DE DAMES nement vous battre en retraite pour amener votre ennemi fur la caze fatale oü vous le defirez, & alörs vous exécutez votre coup; mais il faut ufer de la plus grande prudence en le tentant, & en bien examiner la fuite avant que de 1'exécuter. Les pie'ges que vous tendez a votre ennemi peuvent également vous être tendus, ainfi il faut réfléchir, combiner & prendre enfin les plus grandes précautions pour éviter fes embuches: vous les cviterez, fi vous raifonnez fur fon Jeu & fur le vötre: je dis raifonner, parcequ'en effet il faut que vous vous mettiez a fa place, & que vous fafficz contre vous le même raifonnement que vous devez faire contre lui. Si vous mettez ce confeil en pratique , il eft vraifemblable que vous éviterez fes coups & qu'il fe garantira difficilement des vótres. Quand vous aurez dispofé vos pions pour 1'exécution d'un coup, & que par la facon de jouer de votre . ennemi, vous ferez convaincu qu'il f'en eft appercu, le meilleur parti que vous puisfiez prendre eft d'y renoncer & d'en tenter un autre. II y a des joueurs patients qui, malgré la découverte apparente de leur projet, n'y renoncent pas facilement, & qui fe flattent toujours que leur ennemi, après avoir évité deux  a Xj a pol-onoise. ou trois fois le piége qu'ils lui tendent, Py laifera prendre a la fin; cela peut ar* river fans dou„e, mais presque toujours leur attente a cié vaine, & ils ont ruiué leur Jeu dans Pèspérance d'un coup qui n'a pas réuffi. D'ailleurs entre deux forts joueurs, il fe fait rarement de grands coups; comme ils les coimoilfent tous, ils favent les éviter. & ce n'eft ordinairement entr'eux que Pavantage des pofitions, & pour me fervir des termes de 1'art, que la f■ >rce du pion qui décide le gain de ia partie Si vous voyez que votre ennemi af« fecte de prendre les coins du damier, laiflez-le faire & emparez vous au contraire du milieu de 1'echiquier, vous en ferez plus a portee de donner du fecours a droite ou a gauche felon le befoin que vous en aurez. Serrez vos rangs & ayez grande attention de laiffer entre vos pions le moins de jour que vous pourrez; il eft indubitable qu'en fuivant ces maximes, fi votre ennemi ne s'enfile pas dans des coups qui cauferoient inïailliblement fa perte, vous lui laifferez au moins peu d'espérance de voir réuffir contre vous ceux qu'il médite pour décider la vidtoire en fa faveur. Quand vous aurez fur lui quelque avantage, n'allez pas le traiter généreufement & le ménager, rien n'eft plus pernicieux a ce Jeu que l'humanité ; D 5  50 JEU DE DAMES comme il y a des reffources infinies, & qu'on peut en laüTant exifter fon ennemi , lui donner le tems de les mettre en exécution; fi vous êtes plus fort que lui d'un ou de deux pions, pour me fervir des termes ufités en pareille oceafion, égorgez-le fans pitié, c'eft-a-dire, affoibliffez-le jusqu'a la deftruétion totale de fes forces, faites des une pour une, des deux pour deux, &c. felon les occafions qui fe préfenteront, & vous devez les faire naitre, pour peu que vous fichiez jouer. Si par la facon de jouer de votre adverfaire, il affuiblit un des cötés de fon Jeu, c'eft précifement de ce cóté-la qu'il faut porter toutes vos forces, afin de le détruire & de vous ouvrir un libre paffage a dames; une dame quand elle eft bien conduite, fait dans un Jeu de fi prodigieux ravages , qu'il y a tout a parier pour celui qui eft arrivé'le pre* mier dans ce pays heureux.  A t, A POLONOISE. 51 CHAPITRE IX. ET D È R. irsrI E ÈL. Conclzfion. \v oila tout ce que mes connoiffances m'ont mis a portée d'éerire fur le Jeu do üames a ]tL pjïurioife. Je ne me flate pas d'avóir ' t jut dit. On me reprochera fans doutg de n'avoir point donné une partie entiere, jouée denuis le commencement jusqu'a la fin ,* de «'avoir rien dit des'parties combinées, de la partie, par exemple, de cinq dames & de dix pion,;, contre vingt pions, de la partie qui perd gagne toute limple, de la meme partie qui perd gagne de vingt pions contre un , dans la quelle celui qm, a vingt pions, a 1'adreffe de les faire prendre les uns après les autres, fans fe mettre en prife , de la partie diagonale, c'eft a-dire,de la partie dans la quelle les pions font rangez de facon que c'eft la ligne du milieu qui eft vuide & qui fert de champ de bataille aux deux combattans; le titre feul de mon livre répond atoutes ces objeétions, ce n'eft qu'un Effai fur le Jeu de dames que je  52 JEU DE DAMES A LA P0L0N0ISE. jpréiente au public; je foumets mon ouvrage au jugement de mes Leéteurs, & je préviens ici les forts & les foibles a ce Jeu, que je recevrai avec autant de reconnoiffances, que de docilité, les remarques & les explications que les uns & les autres voudront bien ou me communiquer ou me demander; je n'ai eu d'aurre vuë , en compofant ce traité, que de plaire aux premiers & d'ëtre utile aux feconds, je ferai trop dédommagé de mon tems & de ma peine li j'ai rempli mon objet a leur latisfaétion. F I N.  L E T T R. E ^ c * /■ r £ a / MADAME