Tekst
Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

battle, and the much easier half. The infinitely harder half, which is the equally or the still nore indispensable, is that of achieving, instead of the abolished shams which were of the Devil, the practicable realities which should be veritable and of God. That first half of the battle, I rejoice to see, is now safe, can now never cease except in victory; but the farther stage of it, I also see, must be under better presidency than that of France, or it will forever prove impossible. The German race, not the Gaelic, are now to be protagonist in that immense world-drama, and from them I expect better issues. Worse we cannot well have. France with a dead-lift effort, now of eighty one years, has accomplished under this head, for herself or for the world, Nothing, or even less, — in strict arithmetic, zero

wrak en tot onmach t geslagen, en legt het thans tegenover goden en menschen getuigenis af van de rotheid, de anarchie en de verborgen laagheid, die het in zich heeft. Dit is het onverbiddelijke feit; het bevindt zich thans zonder steun, en zonder weerstandvermogen tegenover de zegevierende Duitschers, en het zal verstandig doen dit in zijn verbaasd brein op te nemen.

Frankrijk moet weten dat hoe hatelijk het ook moge zijn, dit feit onverbiddelijk vaststaat, en dat het er zich in dient te schikken, hoe eerder des te beter. Het is een harde les voor het blufferige Frankrijk; doch Frankrijk bezit, naar wij hopen, nog genoeg waarheidsliefde en rechtschapenheid om het feit als een rotsvaste factor te aanvaarden, die geen tegenstand ongestraft zal dulden, en waaraan zelfs door de goden

Sluiten