Tekst
Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

In quibus hec propiis duximus exprimenda vocabulis: locum ipsum in quo prefatum monasterium situm est cum omnibus pertinenciis suis in Suthergo et in insula Fle ec- beati Odulphi, beate Marie in clesias cum omnibus pertinenciis Stauron, de Laxnum, de Warlesle, eorundem, grangiam de insula de Karnwald, de Nutlinge, de Vrek, in Scerpensele, Gaesterdorp, . Harich, de Hindelepum, de Gersiuxta civitatem Traiectensem et mere, de Sandforde, de Heslum, in Wardeslo habetis de Ideswald, de Aldakerke, de

Ypekaldege, de Hagakerke, de Wicle, de Farlarahe, de Acthne, de Scherpen sele, de Ruthne, de Fenehusen; de Osterse, de Sileham, de Marchenesse, de Nagela, de y<%A Emelwerd, de Vrch, de Drenningrip

ecclesias et capellam beati Nycholai de Fle cum omnibus possessionibus et pertinenciis suis, de Karnewald, de Scarpensele, de Vrch, de Sudergo, de Fle, de Algodeltorp, grangias ac piscaciones quas in quibusdam ex locis ipsis habetis

Crisma vero, oleum sanctum, consecrationes altarium seu basilicarum, ordinationes (C 71: monachorum seu) clericorum, qui ad (C 71: sacros) ordines fuerint promovendi, a dyocesano suscipietis episcopo, siquidem catholicus fuerit et gratiam et communionem sacrosancte Romane sedis habuerit et ea vobis voluerit sine pravitate aliqua exhibere.

An der Echtheit des Formulars beider Privilegiën ist nicht zu zweifeln. Das von Colmjon 71 findet sich beispielsweise auch in dem Privileg für St. Matthias zu Trier vom 6. Sept. 1245 Beyer UB III 835; anderseits ist die Fassung, die der Satj ,Crisma vero' in C 73 hat, die des Formulars bei Tangl, P&pstliche Kanzleiordnungen S. 233. Auch ware an sich nicht bedenklich, daB die Güterverzeichnisse der beiden Privilegiën nicht übereinstimmen. Die beiden Briefe des Papstes Innocenz III. für St. Peter zu Utrecht vom 28. Mai 1215 (nicht 1216!) und 5. Februar 1216 OB I 252 und 250 zum Beispiel, deren unanfechtbare Originale im Reichsarchiv zu Utrecht beruhen, haben stark abweichende Güterverzeichnisse :

Sluiten