Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

gevallen. En dat laatste kan niet door den beugel. — Ik neem bet grondbeginsel aan voor het geen is; ik doe er mede wat ik kan: maar een hoofdgrondbeginsel is het niet, wanneer men juist denkt en spreekt. — Dit nu is, denk ik, het geval van Batteux. — Ik weet wel, dat hij de vraag beantwoordt; dit moest hij zeker doen, of hij stiet zijne eigene redeneeringen openlijk omver: Wel nu wat doet hij dan. — Ik vraag hem: wat is imiter, Mijn Heer Batteux, — c'est copier un modèle! goed; wat is het model! La belle nature! — qu'est ce que la belle nature? — La belle nature est celle, qui a P, le plus de rapport avec notre propre perfectlon, notre avantage, notre interêt; 2°, celle qui est en même temps la plus parfaite en soi. — Maar hoe zeer gij mij dit zoekt uitteleggen, ik kan tog geen juist denkbeeld maken van de algemeene hoedanigheden van het model — dit hoor ik, het moet nuttig, voordeelig, belangrijk voor mij, en in zig zelf volmaakt zijn. Dit laatste vooral is mij donker. — Ik weet niet wat ik er van zeggen zal. — Ik zag onlangs een oude, half-dooden boom, met knoesten en wortels, in eene schilderij, — 't was waarlijk mooi; zeer mooi: maar was dan die boom volmaakter in zig zelf, dan hij was, toen hij in volle kragt was. Maar Batteux schudt zijn hoofd; ik vrees dat ik te lomp voor hem ben; en daarom zal ik eens bij anderen gaan raadplegen.

Onder weg ontmoet ik Diderot, en dezen hoor ik tot Batteux zeggenx): „Balancer les beautés d'un poëte avec celles d'un autre poëte, c'est ce qu'on a fait mille fois. Mais rassembler les beautés communes de la poesiè, de la peinture et de la musique; en montrer les analogies; expliquer comment le poëte, le peintre et le musicien rendeni la même image; saisir les emblêmes fugitifs de leur expression; examiner s'il n'g auroit pas quelque similitude entre ces emblêmes etc. c'est ce qui reste a faire, et ce que je vous conseille d'ajouter a vos beaux arts reduits a un même principe. Ne manquez pas non plus de mettre a la tête de eet ouvrage un chapiire sur ce que c'est que la belle nature car je trouve des gens qui me soütiennent, que faute de Vune de ces choses, votre traité reste sans fondement, et que faute de l'autre, il manque d'application. Apprenéz-leur Monsieur, une bonne fois, comment chaque art imite la

l) Lettre sur les sourds et muets p. 67.

Sluiten