Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

voorbereid; in dat werk was Lanrezac onovertroffen en Schneider toonde zich een waardig secondant. Tot dan toe had het 5de L. naar het Z. gemarcheerd, op een front van ongeveer 30 km, in dertien infanteriecolonnes. Deze aanzienlijke troepenmassa moest nu zwenken en zich op een veel smaller front concentreeren, de linker vleugel met front naar het NW. De R.Ds Valabrègue gaan naar het Z. en nemen daarna front W.; het 18de L.C. schuift naar de door Valabrègue ontruimde positie met front NW. in richting van St-Quentin; het 3de L.C. komt met hetzelfde front ten N. van het 18de; het 10de L.C. wordt aangetrokken en dekt met front N. den rechter vleugel; het 1ste L.C. wordt reserve achter den rechter vleugel; de 4de D.C. krijgt de taak der strategische beveiliging tusschen het 5de en 4de L.

Joffre hecht groote beteekenis aan zijn nieuwe offensief. Dat blijkt niet slechts uit zijn besluit, op 29 Augustus weer naar Lanrezacs Q.G. te gaan, maar ook uit Poincaré's notitie op den vooravond: „Joffre attaché une importance capitale a la bataille qui va s'engager" en op den dag zelf: „II a grand espoir en cette nouvelle bataille" 1.

Na zijn bezoek aan Lanrezac wendt Joffre zich dan ook opnieuw tot Sir John met het verzoek de continuïteit van front tusschen het 5de en het zich verzamelende 6de L. te verzekeren door aan het Canal Crozat stand te houden. Maar opnieuw weigert French zijn medewerking te verleenen: zijn leger zal op 29 Augustus ten Z. van dat kanaal een rustdag houden 2.

Intusschen had ook Lanrezac contact gezocht met de Engelschen en tot zijn groote voldoening had Douglas Haig, de commandant van het 1ste Eng. L.C., zijn medewerking toegezegd. De aanvalsorder voor het 5de L. wordt dan als volgt geredigeerd (28 Augustus 17 uur):

„La Ire armée allemande est engagée de front contre 1'armée anglaise et attaquée sur sont flanc droit par 1'armée frangaise du Nord. La 5e armée 1'attaquera le 29 au matin dans son flanc gauche, en s'effor^ant de la déborder par le

1 L.c. p. 202 en 206.

2 Edmonds p. 219 en Appendix 18.

Sluiten