Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

luchtig: „Trek je benen maar binnenboord en ga maar gewoon slapen: 'k ben alruit m'n eigen wakker geworden; nou is het mijn beurt om te waken."

Heel vaag dringt het tot Max door, dat er iets aan hapert. Heeft hij nou gewaakt of geslapen? Enfin, het vuur brandt nog. Freddy is nou aan de beurt, 't schijnt toch in orde te zijn. Z'n benen zijn helemaal verstijfd en Freddy moet hem helpen, om ze binnen de hangmat te halen. Daar bromt hij nog zo iets van: „M'n benen slapen al, vóór ik zelf slaap" en is dan weer weg.

De volgende dag steekt hij heel voorzichtig z'n voelhorens uit en zegt neutraal: „Zo'n vuurtje heel de nacht helpt toch goed tegen tijgers."

Als allen het beamen en er verder niets over gezegd wordt, neemt hij stilzwijgend aan, dat hij — hoe dan ook — z'n partij goed geblazen heeft.

Roland, die vroeg op is geweest, heeft een flinke voorraad rijst gekookt; hij trakteert vandaag! Met zijn katapult heeft hij een paar vogeltjes geschoten, die wat al te nieuwsgierig naar zijn kokerij kwamen kijken en nu aan den lijve ondervinden, wat koken precies is. Het ruikt zo lekker, dat ze er allemaal een portie van nemen bij het cassave-brood. De rest wordt meegenomen voor onderweg; zo kunnen ze weer heel den dag doorvaren.

Prince is tevreden over de jongens enheeft er geen spijt van, den Javaan en den Creool te hebben meegenomen. Ze doen hun werk goed, zijn niet bang uitgevallen en hebben een uithoudingsvermogen Zoals hij alleen bij bosmannen verwacht had. Freddy heeft hem wel verteld, dat ze gewend zijn aan vermoeiende tochten op water en in 't bos, maar bos en bos is twee en daarbij, hier is het dag in, dag uit. De jongens nemen heel wat werk uit de hand en wat hij op de tocht door het bos aan tijd verloren heeft door hun gezelschap, haalt hij op het water makkelijk in; ze parelen heel goed, rustig, maar gestadig. Hij denkt er al over, om, als ze in de Wayombo geen andere gelegenheid vinden, dóór te gaan naar de stad, zelf hen weg te brengen, de Coppename uit en de PuntL) om tot Bradimoffo; daar kunnen Ze wachten op de barkas, die twee keer per week vanuit de stad tot daar komt. Freddy heeft aangeboden hen weg te brengen; goed,

') Waar Coppename en Saramacca bij elkaar in zee uitmonden, noemt men ook: de Punt of Coppename-punt.

Sluiten