Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

als iets gerings voorkomen, toch zijn ze, geloof ik, van groot paedagogisch gewicht en dragen zij niet weinig bij tot eene goede karaktervorming. Want ook hier is het eene de moeder van het andere; dit geldt zoowel van 't goede als van het kwade. Waarheid behelst het spreekwoord: „Der Unordnung in kleiner Sach' folgt die Unordnung der gröszern nach", maar waarheid behelst het ook, wanneer men 't woord „Unordnung" door „Ordnung" vervangt. Accuratesse in alle dagelijksche verrichtingen voert als van zelf tot accuratesse in het denken. Wie als kind geleerd heeft alles op tijd te doen en aan alles eene vaste plaats te geven, alles geregeld en volgens een vast plan te verrichten, die zal ook bij zijn studie veel, zeer veel voor hebben boven anderen, die aan geen orde gewend zijn. „Ordnung lehrt euch Zeit gewinnen", zegt Mephisjopheles tot den leergierigen jongeling. Inderdaad, hoeveel tijd gaat niet met zoeken verloren, er nog van afgezien, hoe prikkelbaar het iemand maakt telkens iets niet te kunnen vinden. In „Principes d'Education et d'instruction populaire" zegt de schrijver: L'homme qui est habitué a 1'ordre éprouve une certaine répugnance pour tont ce qui est fait sans plan, sans liaison, sans régie, et il s'efforce de mettre de la concision et de la certitude dans tout ce qu'il fait. Les habitudes d'orde exercent donc une influence salutaire sur la moralité, car cette dernière vertu n'est en résumé que 1'expression de notre être intérieur. De 1'ordre découlent une multitude de qualités dont dépend en partie la prospérite future de notre jeune homme.

Sluiten