Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

807

§ 465.

ist aber bei einer Durchgangsperson, wie sie der Spediteur ist, völlig ausgeschlossen. Die Tatsache, dass Spediteure oft auch Eigenhandler sind, ist unerheblich. In einem solchen Falie bedarf es... . des Nachweises, dass die betreffende Ware für den Eigenbetrieb des Spediteurs bestimmt ist. Wollte man anders entscheiden, so ware dem Konterbandehandel Tür vmd Tor geöffnet."

Dans le même sens : Ariemis, n°. i (184) ; Goethe (273) ; Tor (158) et Tor (276) ; Loke (183) :

„Als Empfanger im Sinne dieser Vorschrift kann nicht ein Spediteur, der sich nur mit der Weiterbefordening der Ware befasst, aber nicht zur Verfügung über dieselbe befugt ist, sondern nur diejenige Person angesehen werden, die die Ware, sei es von dem Absender, sei es von einer Zwischenperson, erworben hat und über sie, sei es zur eigenen Verwendung sei es zwecks Weiterverausserung, zu verfügen berechtigt ist."

Frode (1314), envoi a un expéditeur-entreposeur.

„Endlich ist dem Prisengericht auch darin beizupflichten, dass der Empfanger der Ladung aus den Schiffspapieren nicht ersichtlich ist. Die Reklamantin behauptet, dass eine Bestimmung darüber, wohin die Ware nach dem Ausland habe versandt werden sollen, nicht getroffen gewesen sei; Waern & Co., die nicht nm Spediteure seien, sondern auch Lagerhalter, seien angewiesen gewesen, die Ware bis auf weiteres auf Lager zu nehnien." Dans le même sens: Embla (1315).

Lupus (672): consignation de pyrite a la N. O. T. (Compagnie néerlandaise Trust d'outre-mer).

„DerN.O.T. betreibt, wie bekannt ist, weder mit Pyrit, noch überhaupt, einen Eigenhandel. Er steht der Ware und jeglichem Interesse an ihr ebenso fern, wie ein Spediteur, und wenn die Adressierung an einen solchen den Empfanger im Sinne der Ziff. 30, Abs. 2b, und Ziff. 33, Abs. ib, Pr. O. nicht ersichthch macht, so muss das in gleichem Masse von dem N.O.T. gelten, dmch dessen Hande die Konnossemente nm gehen, damit er die Ware und ihren Verbleib kontröllieren kaim."

Dans le même sens: Pomona (888); Lestris, n°. i (879), sub 2.

Pomona (978): „Samtliche Konnossemente bezeichnen als den Empfanger den N.O.T. or his or theh assigns. Sie lauten mithin „an Order" . .. Da notorisch der N.O.T. ein eigenes Interesse an den Gütern nicht besitzt, vielmehr nur die Beförderung an den wbklichen Empfanger vermittelt, lassen die Schiffspapiere auch nicht ersehen, wer dieser Empfanger ist, so dass auf doppelter Grundlage die Vermutung besteht."

Voir aussi § 496 et ss.

Ainsi qu'ü résulte du jugement Artemis, n°. 1 (184), rendu par le tribunal de Kiel, le 6 octobre 1915, la juridiction aUemande a hésité a appliquer les présomptions légales visées dans ce paragraphe et dans les paragraphes 460, 462 et 466, aux saisies d'articles de contrebande absolue, effectuées après que 1'ordonnance du 18 avril

Sluiten