is toegevoegd aan uw favorieten.

Sophocles' Oedipus Rex

Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

108

01. ovx rdxos ft? xovtV dnoozgéxpei x^gag;

©E. dvozrjvog, dvzl zov; zi ngooxgflCwv fiarJeïv; 1155

01. zov TtaïcV ëdojxag tcöcV dv ovrog lozogeï;

©E. eócox',' ökéodai eV ócpekov zfjó' rjfiégq.

OI. alk' eig zód' ij^eig fir) kéycov ye zovvdixov.

©E. nokkco ye fidkkov, fjv cpgdCar, diókkv/iai.

OI. dvr)g dd\ óg ëoixev, êg zgifidg êkq. 1160

©E. ov dfjz'1 ëycoy'1 aki' elnov, óg doirjv, ndkai.

OI vzó'&ev kafióv; oixeïov fj 'f dkkov zivóg;

©E. èfiöv fiêv ovx èyaty', ebei-dfiryv dé zov.

OI zivog nokizóv z&vde xax noiag ozéyrjg;

©E. fir) ngóg iïeóv, fir), déonod^, lozógei nkêov. 1165

OI. okarkag, eï oe zavz' IgtjOOfiai ndhv.

©E. róv Aatov xoivvv zig r)v yevvrjfidzmv.

01. r) bovkog fj xeivov zig êyyevrjg yeyóg;

1154. dn o o x g éy> e i £s<>af, manus retorquebit, wat Ai. 72 xds zépas dnev&iveiv genoemd wordt, vgl. Aristoph. Lysistr. 455 dnoaxgé<psxs xds xsXQas avx&rv, co Sxi6\u. Oedipus dreigt den dienaar met foltering, om hem tot spreken te dwingen.

1155. dioxtjvos, ik ongelukkige, vgl. Trach. 377 co iioxtjvos, o ik rampzalige, O. C. 317 oix ê%a> xl <pcö. | xdkatva, Philoct. 744 dioxrjvos, co xdkas syd>.

1158. xovvdixov, verum, vgl. in dit stuk 280, 1283.

1160. ss xgiBds ikq, moras nectit, vgl. Ant. 577 /it) xgiBds txi (ellips); JJlcJ is waarsch. praes., vgl. Aeschyl. fr. 330 Ska, diwxe fit) xt uakxlcov noèl.

In de uitdrukking és xgiBds ikavveiv is ikavveiv intrans., zooals blijkt uit Herodot. II 125 is naoav xaxoxyxa èkdoat (alle wegen van slechtheid ingaan), vgl. Tyrt. XI 10 Is xóqov tjkdoaxs.

1161. elnov— ndkai, hoewel sprake is van een pas verloopen tjjd, vgl. El. 676 davóri 'Ogéottjv vvv xe xai ndkai kéyco, vgl. het gebruik van het Lat. dudnm.

1163. xov, zonder naga, vgl. vs. 580, 1004.

1167. xis, ad sensum i. p. v. xi, vgl. Eur. Troad. 735 co negtood xifiTjêeïs xéxvov: men denke aan het Hom. <plks xixvov, het Lat. mea Glycerium e. a. Het antwoord van den dienaar is nog niet beslissend, daar met zjjn woorden zoowel een zoon van Laios, als iemand, die tot de huishouding van Laios (ol Aatov) behoort, bedoeld kan worden.

1168. yeyois, behoort ook bg dovkos-