Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Cs2 Quam quidem esse re vera hac Stoicorum rationc con\ cluditur: 'Si sunt di neque ante declarant hominibus, quae futura sint, aut non diligunt homines aut, quid eventurum sit, ignorant aut existumant nihil interesse hominum scire, 5 quid sit futurum, aut non censent esse suae niaiestatis praesignificare honnnibus, quae sunt futura, aut ea ne ipsi quidem di significare possunt; at_neque non diligunt nos (sunt' enim benefici generique hdminum amici) neque 10 ignorant ea, quae ab ipsis constituta et designata sunt, neque nostra nihil interest scire ea, quae eventura sunt, (erimus enim cautiores, si seiemus) neque hoe alienum ducunt maiestate sua (nihil est enim beneficentia prac- 15 stantius) neque non possunt futura praenoscere;

83 non_igitur sunt di nee significant futura; sunt autcm di; significant ergo; etnon, si significant, nullas vias dant nobis ad significationis scientiam (frustra enim significarent), nee, si 20 dant vias, non est divinatio; est igitur divinatio.'

XXXIX jjac ratione et Chrysippus et Diogenes et Antipater

84 utitur. Quid est igitur, cur dubitandum sit, quin sint ea, s quae disputavi, ve^rissima, si ratio mecum facit, si c#enta,

si populi, si nationes, si Graeci, si barbari, si maiores 2o etiam nostri, si denique hoe semper ita putatum est, si summi philosophi, si poëtae, si sapientissimi viri, qui res publicas constituerunt, qui urbes condiderunt? An, dum bestiae loquantur, exspectamus, hominum consentiente

82. praenoscere, terwijl men taling van een Grieksch woord.

significare verwacht, is geen 84. condiderunt - nl. mecum

fout in de overlevering want faciunl. Een soortgelijk resumé

op de parallelplaats staat het- vindt men in Cicero's Cato

zelfde (II, 105) maar een ver- Maior § 23. Daar somt hij

gissing van Cicero; misschien op 4 dichters, 2 rhetoren en

is 't een minder goede ver- 7 philosofen.

Sluiten