Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

apparaux, instruinents nautiques, m. pl.; -haak, m. grappin, m. petite ancre, f.; -harpuis, brai, brai sec, suage, m. courée, f.; —houd, m. chien de bord, m.; -hout, billette, f.; -huur. v. fret, m; -huurder, alTréteur, m.; -jongen, mousse, m.; -kameel, m. chameau, m.; —kanon, pièce (d'artillerie) de marine, f.; vroeger: caronade. f.; -kapitein, capitaine, patron, m.; -kelder, m. cambuse, f.; —keuken, v. cuisine du bord, f.; -kist, v. cofTre de matelot, m.; -klok, v. horloge de bord, f.; -kok, coq, maitre coq, m.; -kost, m. ordinaire d'un vaisseau, m.; —kroon, v. couronne rostrale, f-'» — krijgsraad, of —raad, m. conseil de guerre a bord, m.; —lading, v. cargaison, charge (d'un vaisseau), f. chargement, m.; -lantaren, of —lantaarn, v. fanal de vaisseau, m.; -lapper, calfat, calfateur, radoubeur, m.; —leden, membrures, ou cótes d un navire. f. pl.; —lengte, v. longueur du navire, f.; —maat, v. mesure, jauge (d'un navire), f.; -maatje, mousse, jeune matelot, m.; -makelaar, courtier de navire, m.; -mast, m. mftt, in.; —meter, jaugeur de navires, m.; —meting, v. jaugeage, m.; -model, calibre, modèle, m.; -ottieier, officier de marine, m.; -onkosten, m. mv. dépenses d'un navire, f. pl. frais, m. pl.; -papieren, papiers de bord, m. pl.; -part, of -portie, v. part, ou portion (dans un navire), f.; -pek, —smeer, rase, f.; -plank, v. planche de bord, f.; -plunje, v. habit de bord. m. hardes des matelots, f. pl.; -pomp, v. pompe de bord, f.; -praat, v. entretiens de 1'équipage, m. pl.; -recht, droit maritime, m.; -spiegelgevecht, naumachie. f.; — strijd, m. combat naval, m.;

— tagrijn, marchand de provisions de bord, 111.; —term, m. terme de vaisseau, m.; -timmerman, charpentier de vaisseau, charpentier marin, m.; -timmerwerf, v. chantier, m.; -toerusting, v. équipement, in.; -tocht, m. expédition navale. f.; —ton. v. tonneau. m.; —touwen, cordages, m. pl. manoeuvre, f-; —triomf, m. victoire navale, f.; -tuig. apparaux, m. pl.; — victualie, v. provisions de bord, f. pl.; - vleugel, m. girouette (d'un j mat), f.; - vloot, v. flotte, f.; kleine - vloot, flottille, f.; -volk, équipage, m. matelots, m. pl.; -voogd, maitre de vaisseau, m.; 1 -vracht, v. fret, nolis, m.; - vrachtbrief, m. chartepartie, f. connaissement, m.; -waker, garde de vaisseau, m.; - want, haubans, m. pl.;

— werk, manoeuvre, f.; —wig, of -wigge, v. épite, f.; -woord, terme de marine, in.

Scheepvaart, v. navigation, f.; -akte, v. acte de navigation, m.

Scheer, v. écueil, m. brisants, pl. m. banc de sable, m.

Scheer baas, barbier, m.; -bekken, plat a barbe, m.; —fier. tondeur, m. barbier, in.; -doek, linge a barbe, frottoir, m.; -draad, m. of —gareu, fil de chaine, m.; -gangen, m. mv. baloires, f. pl.; —goed, of —gereedschap, trousse (de barbier), f.; -haak, m. eroc d'abordage, m.; -haar, bourre,f.; -koker, m. trousse, f. ótui A rasoir, m.; —kwastje, brosse a barbe, f. blaireau, m.; -lijnen, v. mv. pantoquières, f. pl.

Scheerliug. m. ciguë, f.

Scheer loon, argent que 1'on paye pour se faire raser m.; -machine, v. machine a I

tondre, tondeuse, f.; —mes, rasoir, m.;

— raam, ourdissoir, m.; —riem. m. cuir a rasoir, m.; -schaar, v. forces, f. pl.; — sel. rognure, f.; —spiegeltje, miroir a barbe, m.;

— stok, m. of —strook, v. faix de pont, m. gabarit, m.; —tijd, m. (van schapen) tonte (temps de la tonte), f.; (van menschen) temps de se faire raser, m.; -tuig, trousse (de barbier), f.; —winkel, in. boutique de barbier, f.; —wol, v. bourre de tonte, bourre lanice, bourre tontisse, f.; (der schapen) tonte, toison, f.; —zeep, v. savon a raser. m.

Scheet, m. pet, vent, m.

Schegge. of Scheg, v. gorgère, f. taillemer, m., safran (de gouvernail), m.

Schei, v. entretoise, f.

Scheidbaar, of Scheibaar. bijv. séparable; —held, v. divisibilité, partibilité, f.

Scheid boom, m. barrière, borne, f. barre de séparation, f. poteau do séparation, m.;

— brief, m. acte de divorce, m. lettre de divorce, f.; — dronk, m. coup de 1'étrier, m.

ScheiIIden, b. w. séparer, désunir; (den man van de vrouw) démarier, divorcer; (ontleden) décomposer, réduire, analyser; o. w. se séparer, se fendre, s'ouvrir; sequitter, partir: een boedel -den, partager une succession; — der, médiateur, arbitre, entremetteur, m.; — ding, v. séparation, disjonction, f.; (echtscheiding) divorce, in.; (ontleding) dissolution, décomposition, solution, liquidation, f.

Scheid maal, of —maaltyd, m. diner, ou re pas d'adieu, in.; -merk, of — teeken, division, f. point de repos, m.; virgule, f.; -paal, m. borne, f. terme, poteau, m.; -sel, cloison, séparation, f.

Scheids gerecht, cour d'arbitrage, f.;

— man. arbitre, médiateur, juge, m.; —muur, m. mur mitoyen, m.; fig. obstacle, empéchement, m.

Scheid steen. m. of -spoor, borne, f.;

— SVrOllW. mÓliiat.rii'P. f* — u f*ar_ m pal-ra.

four, m.

Scheikunde, v. chimie, f.; — dig, bijv. chimique; —dig onderzoeken, soumettre a une analyse chimique; -dige, chimiste, m.;

— st, of -de, v. chimie, f.

Schei lijn. v. ligne de démarcation, f.; -nagel, m. gournable, f.; -teeken, signe de ponctuation, m.; -vocht, eau-forte, eau régale, f.; -wand, m. mur mitoyen, m.

Schel, v. sonnette, clochette, f.; (schil) pelure, f.; (wit vliesje op 't oog) taie (sur roeil), f.; (van een fiets) grelot, m.; fig. de

— len vallen hem van de oogen, les écailles lui tombent des yeux; fig. iem. de

— leu van «le oogen lichten, dessiller les yeux a <|n.

Schel, bijv. sonore, clair, aigu, résonnant, éclatant.

Scheld brief, m. of -schrift, libelle diflamatoire, m. lettre injurieuse, f.; —en, b. w. injurier, dire des injures, traiter qn. de...; o. w. invectiver (contre), pester, tempêter, vomir des injures; -naam, in. sobriquet, nom injurieux, m.; -schrift, érrit rempli d'injures, d'invectives, m.; -woord, injure, invective, f. gros mot, m.

Schelen, o. w. dilTérer, manquer, s'en falloir; importer; het scheelt veel, il s'en faut de beaucoup; het scheelde weinig of hy had den aanval gedaan, peus'en

28

Sluiten