is toegevoegd aan uw favorieten.

Nouveau dictionnaire

Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

ZIJN-ZIN.

il fait chaud; hij, zij is het, c'est lui, c'est elle; het zy zoo, soit.

Zyn, Zijne, bez. voornw. son, sa, ses; de zyne, het E^ne, le sien, la sienne; de zynen, les siens, les siennes.

Zynent (te), bijw. chez lui, dans sa maison; — hnlve, bijw. pour 1'amour de lui, par égard pour lui; -wege, bijw. de sa part, en son nom, quant k lui.

zyp, v. égout, m. rigole, f.

Zijpad. sentier de cóté, ou de traverse, m.

Zype|leii, of zypen, o. w. suinter, filtrer; -ling, v. suintement, m. filtration, f.

Zijplank, v. ais, m.; pan (d'un bois de lit), m.; radier (madrier), m.

Zijraam,chassislatéral.m.; fenêtredecóté, f.

Zij ree den, o. w. retordre, ou préparer la soie; -der, retordeur, moulinier (de soie), m.; -dery,

of zydereederij, v. retordement, moulinage (de soie), m.

Zyi spoor, voie de garage, f.; —sprong, m. saut de cóté, m.; fig. ècart, m. digression, f.; -straat, v. rue latérale, f.; -strook, v. (van een postwissel) talon, m.; -stuk, pièce de cóté, f.; —touw, bouline, f.

r Zi j verve r, of Zydeverver, teinturier en soie, m.; -rt|, of zydeververy, v. teinturerie en soie, f.

Zijweg, m. chemin de traverse, m.

zy werk, soierie, f.; -wind, of zijdewind, m. vent large, vent de bouline, m.; -zak, poche de cóté, f.

Zijworm, zie Zydeworm.

Zlljt, of -tig, bijv. saum:\tre; -tigheld, v. goiU saum&tre, m. salure, f.

Zilver, argent, m.; argenterie, f.; Berlynseh -,ruolz, m.; verguld -,vermeil, m.; -«chtlg, bijv. argenté; argentin; — ader, v. veine d'argent, f.; — bergwerk, mine d'argent, f.; -bewaarder, argentier, garde-vaisselle, m; -blad, feuille d'argent, lame d'argent, f.;

— blank, bijv. couleur d'argent; -blende, v. galène argentine, f.; -boom. m. protée,

— draa«l, m. fil d'argent, argent trait, m.;

— draadtrekker, tireur d'argent, flleur, m.; trekbank der — draadtrekkers, argue, f.

Zilve ren, onv. bijv. d'argent; - reu stem, v. voix argentine, f.; -ren bruiloft, noces d'argent, f. pl.; -ren, b. w. argenter.

Zilver erts, minerai d'argent, argent de inine, m.; -geld, argent blanc, m. monnaie argent, f.; —glans, in. brillant, ou éclat de 1'argent, m.; -glit, litharge d'argent, m. glette, f.;

— goed, vaisselle d'argent, argenterie. f.; -groef, v. mine d'argent, f.; —helder, bijv. argenté, argentin; —kamer, v. chambre pour 1'argenterie, f.; -kast, v. buffet, m. ou armoire, f. i\ 1'argenterie; -klank, m. son argentin, m.; —kleur, v. couleur d'argent, couleur argentine, f. blanc argenté, m.;

— klomp, of —koek, in. masse d'argent, f.;

— korrel, v. paillette d'argent, f. grain d'argent, m.; -kruid, argentine, f.; -laken, drap d'argent, m.: -ling, m. denior d'argent, sicle, m.; -mijn, v. mine d'argent, f.; -plaat. v. plaque d'argent, f.; —proef, v. essai de 1'argent, m.; —rijk, biiv. riche en argent; -schoon, bijv. qui a le brillant, oul'éclatde 1'argent; -schuim, litharge d'argent, f.;

— servies, service en argent, m.; —smid. orfèvre, m.; —staaf, v. lingot, m. barre, f. d'argent; -stof, -stoffc, v. étotTe brochée d'argent, f. drap d'argent, m.; — vergnl«l, bijv.

de vermeil; - vervig, of - wit, bijv. argentin, argenté; - vloot, v. flotte d'argent, f.; - werk, argenterie, vaisselle d'argent, f.; -wit. bijv. blanc d'argent, blanc argentin; -zand, sable d'argent, m.

Zin, m. (volzin) phrase, f.; (zintuig) sens, m.; (gedachte) opinion, pensée, f.; (lust, begeerte) désir, goüt, m. envie, inclination, f.; (beteekenis) acception, signification, f.; hij is niet wel by — nen, il ne jouit pas de la plénitude de ses facultés; spr. veel hoofden veel —nen, zooveel hoofden zooveel — nen, autant de tétes autant d'avis; van —s zijn, avoir dessein; ergens - In krygen, hebben, prendre goüt & qch., trouver qch. de son gout: hij heeft geen - in haar, elle ne lui plait pas; ik heb er geen - in, cela ne me plait pas; ik heb wel - in dat reisje, j'ai bien envie de faire ce petit voyage; fig. al zyu -nen op iets zetten, mettre, appliquer tous ses sens a une chose; hij heeft geen eigen -, il n'a pas de volonté & soi; hij volgt (doel) zijn eigen -, il en fait a sa téte; ik zal uw — doen, je ferai comme vous voudrez; er schiet my iets In den -, il me vient qch. dans 1'esprit, dans la pensée; wat is hij van -s? quelle est son intention, qu'est ce qu'il se propose de faire? ik ben niet van -s dat te bewilligen, je ne suis pas intentionné, d'humeur, d'avis d'y acquiescer.

Zindelijk, bijv. propre; —, bijw. proprement; —held, v. propreté, f.

Zingen, b. w. chanter: —, o. w. chanter, ramager, gazouiller; het water zingt, 1'eau frémit.

Zingenot, jouissance sensuelle, f. plaisir sensuel, m. volupté, f.

Zink, zinc, m.; -boor, v. frase, fraise, f.

Zinken, o. w. couler bas, couler è fond; s'enfoncer, plonger; in onmacht -, tomber en p:\moison, en défaillance, en syncope.

Zinking, v. fluxion, f.; catarrhe, m.; — achtig, bijv. catarrheux, catarrhal; -koorts, v. liévre catarrhale, f.; -pijn, v. affection catarrhale, f.

Zink lood, sonde, f.; —mijn, v. mine de zinc, f.; - noot, v. noisette pleine, f.; -put, m. puisard, m.; -roer, escopette, f.; -sel, résidu, m. mare, sédiment, dépót, m.; -werker, zingueur, m.

Zinledig, bijv. vide de sens, insignifiant, qui ne dit rien.

Zinnebeel d. embK-me, symbole, attribut, jn.; -dlg, bij/, emblématique, symbolique; figuratif, allégorique; -dlg, of -digljlk, bijw. emblématiquement.

Zinnelijk, of Ziniyk. bijv. sensuel; —, bijw. sen8uellement; -held, of ziniykheld, v. sensualité, f.

Zinneloos, bijv. insensé; -held, v. démence, folie, aliénation d'esprit, f. délire, égarement, m.

Zinnen, o. w. méditer, réfléchir.

Zinne pop, v. figure emblématique, f. embk-me, m.; -spel, pièce allégorique, f.; — werk, travail des sens, m.

Zinnigheid, v. envie, inclination, f. gotU, gré, m.

Zinrijk, bijv. ingénieux, sensé, spirituel; énergique; -. bijw. ingénieusement, spirituellement, sensément; énergiquement; -held, v. esprit, m.; énergie, f.