Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Ejercicio 16. Ter vervoeging:

Yo estoy aquf, ik ben hier.

Yo estoy alli, ik ben daar.

Yo estoy sentado, ik zit; {sentado te behandelen als een

gewoon bijv. nw.).

Yo estoy de pie (ó en pie), ik sta (eig. ik ben te voet). Yo estoy bueno, ik hen gezond.

Yo estoy malo, ik ben ziek.

Yo estoy contento, ik ben tevreden.

Yo estoy atento, ik ben oplettend, ik let op.

Yo estoy enfermo, ik ben ziek.

Yo estoy palido, ik ben bleek.

Opmerking. Als een woord of uitdrukking estar vereischt, komt hierin geen verandering door een toegevoegde tijdsbepaling; zoo zegt men bijv. van personen sprekend: estar palido (en niet ser palido), derhalve ook: Yo estoy siempre (altijd) palido.

Ejercicio 17. Ter invulling (ser of estar): Yo — sentado y Vd. — en pie. Mi tia no — contenta, su hija — enferma. Vd. — mi profesor, yo —su discipulo (uw leerling, zie Lección If», p. 4). El padre — en easa y su hijo

— en el café. Nosotros — de Paris y Vds. — de Madrid. Dónde (waar) — Vd? — aquf. i. Dónde — su amigo? —

allf. Vosotros — sentados y nosotros — en pie. Ella — buena y su hermano — malo. — el senor N. en casa ? No, el senor N. no — en casa, — en el café. ^ — \ d. francés o inglés? No — ni francés, ni inglés, — holandés, pero (maar) mi senora — francesa. La cabeza — la parte principal del cuerpo humano. Vd — palido, ^ — V. enfermo?

— siempre palido, no — enfermo, — muv (zeer) bueno.

2

Sluiten