Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

2o. Probalnlidad (Véase Lección XVI): Esta muchacha tendréi quince anos. Serfan las diez, cuando olmos uu gran

ruido en la calle.

3o. Orden : No mentiras, j Obedeceras !

b Estar para. Ir a: Estoy para acabar. Voy & decirselo.

c. Tener que: Era la Mancha, tan admirablemente representado por Cervantes que el mas sesudo (kalm redeneer end) varón no puede apartar de si la estrafalaria (buitenspong) idea de tener, k lo mejor, que encontrarse con Don Quijote

y su escudero (schildknaap).

d. Deber de (significa dada, presunción ó sospecha). Debe de hacer frio (het zal wel koud zijn, het is zeker koud). V. debe de pensar (17 zult wel denken) que le engano. — Juan debe de estar agradecido (J. zal wel dankbaar zijn) significa otra cosa que: Juan debe estar agradecido (J. mag wel of moet dankbaar zijn). - Pero sin duda las debieron de interceptar los padres de Laura (de ouders van L. zullen ze [nl. de brievenJ zeker onderschept hebben), porque Laura no coutestó!

e. Después del verbo saber, zullen y moeten se traducen

por el inflnitivo del verbo principal:

No sé que hacer. No sabia coino pasar el tiempo. No sabe con quien aconsejarse. No sé como defenderme de mis enemigos. No sabe si retirarse ó no (of hij zkh zal terugtrekken of niet).

Mogen.

a. Poder. V. puede marcharse. i Se puede saber lo que V. bacia ayer, mientras yo estaba ausente?

b. Tener perraiso de, haber (verbo impers.) permiso de, ser licito, ser permitido. Es permitido entrar. ^Hay

permiso de entrar?

c. Se expresa d vea-s por el futuro del verbo determmado:

Lo creera quien quiera, dat mag gelooven wie wil.

Sluiten