Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Aatoi', oï J-oi trtovxo Kir' AiGrjixoio yoacov.

ctvyi dé ƒ' iGzauévn J-tTitu nxeoócvxa nooGrivöa' 92 =/■: 123 i 169

T r . • » 'c, . " A "■ etC' Cf' J 203

„ij ga xt fioi ti 7Uffoio, Avxaovog vis octicpQov; 93» = //48X190 xXairjg kcv Mevtkaco ininqoèfisv rajjw iöv,

95 nciai öé y.c TqwiGGi '/uqiv xal xvdog iigoio, ix itccvTCOv öi uukiGxci Mks^uvögcp fiaGikï/i. xov xsv <5>j TtauTtpWTK ttuq aykaa Öcóqu gotjjoto,

cd' x.t J-idi1 Mevtkaov uQTjiov HxQtog vtav 98b = 115 cf. P79

Gij (itksï sfitj&évxa rrvgijg (Tripavx aktyeivijg.

100 kU' ay öiGxtvGov Mtvskuov xvóakiuoio,

iv%eo <5' Anókkcovi kvxijysvn xkvxoxóico 101b-103 =119

J-apirov "jrjjwroj'ói'wy yéi-eiv xksixrjv txaxófi^tjv 102 = '/'864, 873

J-olxaós voGxi'jGag itQfjg dg fuGxv Ztktiijg."

ag 'qt>KT 119>\vaii], Tftj ÓÈ q>QSVctg ücpQOv tnsi&s. 104b cf. TI 842 105 avxtx sGvkas rói-oi' f'üi-ooi' iiakov aiyog

ayQiov, ov (5a nux ctvxbg vnb gxsqvoio xirp'fiag Titxgtjg ixftuivovxa, Ssdtyutvog tv nQoöoxïtgi,

)xti rtQog GxTj&og' o <5' vnxiog f|U7t£ö£ ittxQij. toO xéoa ix y.tipakTjg sxxaiöexudcoQ iJTtipvy.ti'

110 xal xa fièi' txGxi'/Gag xSQao^óog rjQaQS xsxxioi', nav <S' tv kuijvug xQvGtrjV intdrjxs xooavrjv.

92 *üy/i <Si -F' § 318] Ity/ov ó' mss. [| J~frtea — TtQoaijóóa] JlQoai(ptj y).avxGiJii;

mss. pauca.

93 *xf] vu mss.; vid. a 357 (et i' 52 K 204/132, ubi addita est negatio). Abiit (ja xe in (S av vitio tralaticio (cf. § 326), hoe in vulgatam, item li 48 Z 100 O 349.

94 (rti rtQOè/uev Ar.

96-99] del. TKnight, Koechly vero vs. 100-103.

101 Xvxi}ysvii] epitheton, quod nonnisi loco parall. redit, a lucis stirpe {Xvx, Ivxa(ia; 1161 r 306, &/u(pMxtj H 433) iure repetitur in scholiis et apud Macrobium I 17; vert. qiii e (in) luce originem habet coll. Aurorae epitheto i^iytvsia. Alii a Lj/ciae regione ducebant (vid. ad A 99), et fortasse ipse poeta, qui Lycium hominem eo uti finxit, ita accipi voluit (cf. Treller Gr. Mythol.4 p. 235,5). Alii Xvxoxtqvov interpretabantur.

104 uipQor -n rteï&e mss.

105 sqq.] de Pandari arcu cf. R 827.

105 iauXae § 191] ia vla mns.; vert. expromebat er operculo (ycoQurco <p 54). || l^dclou] f. Yox ignota, ut iov9aöo; • 50, sed significari ibicem contextus docet.

107 rtooöoxF;(ii] f.

109 iy.xuióexaótoy irte(puxei] -dwoa rteipóxti Ar. mss. — Adiectivumf; sedecim palmorum (rtaXaiotcbv) interpretatur schol. (=1.2 M.); cf. Hes. Op. 426. Quae cum mensura de singulis cornibus si dicta sit fidem superet, si de ambobus nimis exigua videatur, fuit qui suspicaretur sedecim anulorum (e quibus aetas animalis cognoscitur) significari cornua, quale epitheton aptius sane h. 1. ad animal mentis oculis vivide repraesentandum.

111 xQvoir\v\ cf. § 18 et 61. || xoQ<bvi]v] alterius cornus extremitati adaptavit anulum apertum vel uncum (cui nervi, alteri cornu alligati, pars extrema circumicitur

Sluiten