Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

aio60) ó' ujitpozégcov Gxrjïtzg ea%edov, eItze ze fiv&ur 277"=/'41»;

xijgvl; 'Idaïog, Jtcnvvfiéva (lijdia J-eidcóg' 278 cf. [i 38 „(irjxézi, naïÖE (plXu), Ttokefii^ezov tjde fia^eG&ov'

280 ocp&i yag rlugjozégco gjikhi vetpEkrjyEgéza Zevg' 280 = K 552 uurpto ó' ai^fii/za' zó ye örj xai J-CSfiev iinavzeg.

vvg <5' rjót] zeké&sr txya&ov xai vvxzl Ttt{Hofrat." 282 = 293 cf. 6»

f 502

tor d' KTtapeifiófievog jtgoaeipt] Tekaficóviog Aïug-

Ióai\ "Exzoga zavza xekevezs /iv&rjoaGiïai,

285 ftvzog yag -/uourj ngoxakÉGGazo navzag ugÏGzovg.

cig%hco' avzag iya uuka jtEÏGofiai, ij xé rreg orzog.1"

zóv ó' ctvzs Tzgoot-Fiine (léyag xógv\f aiókogr'Exx(og' 287 = 233

„ AÏccv, ènei zoi 'e'öcoxe &iög uiyedóg ze /Sitjv ze

xai mvvzrjv, Tzeoi ó' ïyye Afuiav rpégzazóg taai.

290 vvv fiÈf jictvGcófiEG&ct fidcxrl? Kal <S>;torf/tog,

294 cbg Bv z ivtpgrjvrjg Ttavzag naga vtjvolv A%aiovg,

295 oovg ze fiakiGza J-ézag xal izaigovg oï tot eaai,

avzao iym xaza J-ctGzv tiéya rigiuf.ioio J-avaxzog -9(ih = F 160 <ƒ>

^ * > . J 'i . , 309 r 107

Jg<oug evcpgaveco xai Tgcoaoag ei.xeGntnit.ovg,

al' zé fioi evfófievai frttoi' SvGovzai ccycöva. 298 cf. ^ 376

Saga <ï' ay akkijkoiGi negwkvza óióojiev cfyigpw,

300 oipga zig atg J-eiTtijGiv Xyai&v ze Tgcócov re'

291 at'ijLteoov' vattoov arte fiax*tjaü(xt$', tig o xb öaiucov 291 cf. 30

fj/ne ótaxyivt], óujt] ó* iréfjoifii Ye vix>\v. 291bs<i.=377sq.,396sq.

vu; cT ijötj te/Léfrei' üyafïov vuxri 7iiftèafrai' 293 = 282

293 Ar. II 295 Ar.

277 oxtjTtrn ïo/tfrov] -tga a/f,9ov mSS. j| êïrtt] neglecto J~; enne? quae tarnen indicativi forma non extat, vid. § 246. Bentley axrjnTQa sed oxFjntQov potius dicen-

dum forefc neque credibile est otiosum &dstitisse Talthybium. Metrum non sinitscribi qnod Christ etFick suaserunt axT\ittu e<i/ov (vid. § 21).

279 */toZ§fii^ttov »}Ji] pt/db (/ut'jtt Geer.) mss.; vid. ad O 511.

280 *0(pcui y&Q ifi(poT(Q(<) (puUi\

y&Q aiptoi (piXei mss., item K 552; cf. § 191. An *afi(p(u yu() 0(p("oi (ptAéti?

286 xé neo § 326] rtto av mss.

288 ?d(ux«] ó(bxe mss.

289 üy/e § 71] üyxei mss.

2901 mss. nonnulla vüv ukv nauoo/usr rróXe/uov xai ótjiotfira (= vs. 29), male.

291-293] del. vHerwerden Naber.

291 uaxtoau/ue^ § 291] lua/rjaó,ua9t mss.

292 Fj/iie § 92] u/uut mss.

298 Jóaovtai] alii olim fróovrat, male. Versus si integer neque spurius est, ita , est accipiendus ut jnot sit dativus oommodi, eu/óuevai significet gratias agentes (cf. eu/ioXai v 357), f>eIov tityfova antem valeat pitim coetum (in templo congregatornm). Yox uywv coetum significat etiam 376 i2 1 (ubi vid. schol.) 380 Hes. Theog. 91 (Scut. 312); cf. etiam Aesch. Ag. 513.

300 Bentley] cW mss. || te T^üjwv ttJ ' /a?.xo/ttojvv)v D Genev.

Sluiten