Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

205 si tieq yctQ t s&skoifiEV) üöoi zicivcioigiv ccQcoyol, 205* = B 123

Tgcoag uncóaaodai xai iQvxificv ivQvfona Zijv, 205»cf.</> 371,428 avzó&i k fvd' axa^ono xad-ijuevog olog iv "Ióri."

rrjv óè fiéy óx&yjaag nooaicptj xqctW ivoaix&cov 208 of. o 184

„"Hqr) cenzoJ-CKëg, noiov zov fiv&o v ëftmeg; 208* = ^ 517

-10 oit xev iycó y i&ikoiui Ju Koovicovi fiuxeodai 210 sq. cf. r 131

WaS tovs akkovg, inei % nokv <p£Qzeoóg ian." 211"— 144 Sq'

wj o't fitv Toiavra TtQÓg uyÓQCvov'

ibiv S , ooov ix vijcov ano nvgyov td<f>Qog eJ-egye,

7ikij9ev ouag ïitnatv re xai uvóaiov uGjziazdwv 215 fekkofiévcov 'fékkev óe &oa> azakavzog "Aq^i

"Exzcoq nout(j.id>]g, ore £01 Zeiig xvöog è'öcoxe. 216=^300 T204

xca vv x èv£7tqri6£v tzvqI xjjlsoj vfjag iJ-ï6ag,

sl firj ivi cpQeo' e&yjx 14ycc(ié(ivovi nóxvict "Hyrj 218* cf. * 427

ccvtü 7zol7lvv6cclfu ftocóg otqvvcil yifjulovg.

«i20 (3tj d Iuevcu naga te xXiöictg xai vijag 220 = n107,208

noQtpvQeov péya tpagog ijjtov iv %eigi nuxeCy, 221 cf Jfg4' 617

Gzij <f in 'OdvGGijog ptyaxTjTiï vrji fiekaivrj, 222 sq. = a 5 sq.

223 7] (j iv fieoouTta TjOxc yeyoové/isv a/xtpoziooias,

224 ij fit v in' siïavtog xhaiag TeZaucoviaóau 224-226 = A 7 sqq

»/cT in A/UXfjog, tol $' ta/ata vïjag iJ~iaag eiQuaav, ijrooitj niavvoi xai xétgteï /9toS»v'

205 V] x mss. Cf. b 123.

206 Aïjv] Zfjt(a) mss. Ar. Nicanor. Cf. § 80.

207 avtó&i $ 322] autoü mss. An *aurixa? |j ei-y êtxa/oiro xafrrj/utvo;] evfra xüfroir üxa/rjfttvo; Zen.

209 untoenh;] sic Ar. mss., 1. a. unroeni;. Vox f et obscura, quae aut praefixum habuit J~ (cf. § 14) aut, quod veri est similius, vitio debetur. Wackernagel Leaf üt/ttocnh; vel uantotneg (vid. aanto; - atrtTog A 567) linguain xnvictam (duram) gerens, Teppmueller a,uaQroeneg (ut n 824), Nauck a/uèTyocnhg, nos *&vaQtoJ-e7thg coll. i' 215 N 824 X 281.

210 oiï xev § 326] ovx av mss.

211 vtfxa; § 92] ij/uta; mss. || y^rfooc] -rato; mss. nonnulla.

213 hno Ar. mss.] xai Zen. || rtugyuu ta(pQog] 1. a. rcupgov nvQyog. Yoce nvqyog hic totus murus significari videtur (cf. M 333), .sed obscura est praepositionum ix et bnó

potestas et totus locus; ini nv^ytp tdtpQog | Monro. || è'«^ye] sic et tguxe Ar.

215 J-eUojuirujV 'J-iMev § 265] eiXo/uèviov' ti'Xêi mss.

217 * ivértyrjaev] xev ertQtjoev mss. multa; compositum commendant vs. 182, 235 alii, simplex b 415 f. || xrjXitp] cf. § 8.

218 M] ini mss.; yid. A 55. || yqió e»ttx] (p(teai &fjx mss.

220 Yfiitvai § 125] iévat mss.

221] cf. b 183.

222] vid. ad A 806. || /utyaxijttï] vasta (cava); navis epitheton est ctiam versu parall. et A 600, delphim <ƒ> 22, maris y 158. Cf. x.ïjtog N 27 6 443 etc. et Lacedaemonis epitheton xaitrdeaau b 581 d 1.

223 »;axe] iaxe mss.

224-226] versus e J desumtos om. mss. pleraque, addit Eust., in margine habet Genev.

226 êïqvaav\ ij-guaav? cf. § 293.

Sluiten