is toegevoegd aan uw favorieten.

Homeri Iliadis carmina

Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

w Ttcog T UQ UOL ftuOxp tTtlTlMECil 7]ÓS Xsksv£lg ; 61

av&i ftiva ft£ta roïai, óeöcyfiévog «S ° *£V

j;ï &so) fiszu a c/vug, ind x tv *oio èmxtdco

toe (5' avxt nQoaéJ-CLm J-ctvu$ avdgaf Myafie/ivcop 65 „cSö't fiêvtiv, ftij rnog u(}qotu%o(icv «AAijAottv SQXOfiiva- noUul yao <xvu gxquxov clai Y.iUvSoi.

<p&éyyeo S' fj xsv ïyada, xal èyQtjyÓQ^ai kv(o%9i, itaTQÓ9ev ix ytveijg óvofiufri' avópa J-sxaGxov, 68b = -V41.>

TtuvTag xvSaivaV ftijóf fisyaXi&o &v[i(pi 70 «Uk xal avrol niQ noveufie&cc aSè no& ijfttv Zsvg inl yiyvofiévoiOiv ïei y.ceyj'nijxa jictoHav."

&S ƒ«nav ènénctiTCiv è3tX<pebv, tv èmreUag. 72» cf. x 76

Mq 8 'pij $ ïpivcu ft«èc NiotOQU, noi/iéva AaS>v, 73 cf. r 484^ Tov ó' tjvqcv naqa xt xhaty xctl vijl ftfAcuV»; 74 cf..4 329 AT267

75 £vvij i'vi /xaXaxtj' iraQa <5 tvzict noixiX txtixo,

Ü67tlg xal övo Sovqe tpasivt) tt zgvcpaksia.

TtuQ ói fwörfjo 'xtixo navalolog, ov Q o yeQai.bg '£civvvd'} ot lig nóktfiov (p&iGi]voQa &(oqi)ggolxo kabv ayav, inel ov fisv tntxQtTte yi']Q«ï Ivyow.

80 ópOtoOftg ó' Üq tri üyxüvog xiq>al>ji> ixaUQag

MxQttÖrjV TtQoasfeiTti xal l&Qtüvtxo (iv»co- 81" cf- <■' 30°

„xig ó' ovxog xaxa vtjag ava axgaxov ÏQieut olog 82 cf. 141, 38a 83 vvxxa ói óy/pvahjv, oxe & tvóovGi (Sqozoi alloi; 83=386 cf. 1.363

CO xbv d' ijft£t(5£T 't'itcixa (lorjv èya&og Mtviluog' „7twc t' ao uoi ftütfra imxtkltai t]öi xtXtvug-,

84 iji tir ouQt'jiov óut'inevo; ij tiv êraiQwv; 84 Ar.

61 t' üy Genev.] mss. pleraque. Cf. i 182. || abundat vox.

63 inti x § 326] in'<)v mss.

65 4/(pota;o^ev] t, fid. § 28 et 149.

67 vid. § 161.

68»] cf. Verg. Aen. XI 731: nomine guemque vocans.

70 not? § 322] nou mss. || >),uir § 92] fair Eust., uuuifi') mss. cetera.

73 Ïfteiat § 125] t'irat mss.

76 sq.] voluitne poeta Nestorem propter instans ab hostibus periculum thorace indutum decubuisse?

77 Sv Genev. et schol. L] m mss. cett.,

cf. E 857. || é' °] t"*?

79 Irtitgtni] sic Ar., -njane mss. multa. Verbum intransitive nonnisi hoe loco sic adhibitam est, sed cf. Herodot. III 36 Plat.

Leg. 802 b.

84] iure damnavit Ar., vocem ovqtv; custoden (= o'nov) hic valere ratus (vid. ad A 50). Mulum significari aliorum locorum docet analogia, utrumque autem hinc alienum. Vid. Lehrs Arist.- p. 151 et de iumento turbae noctumae causa Xen. Anab. II 2 § 19 sq.