Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

otqvvov TtóXsfióvSs y.aotj y.ouaovzag Jijrortotiff, 69 cf. b 443

70 6<pq è'n xaï TqcÓcov Tieigrjaofiai avztog iX9a>v, 70*cff'ƒ3529

cn x e&eXcoa ini vtjvalv iavéuev' rj xiv 6ia>

aonuaiug «irav yóvv xa^i/iev', og y.s rpvyyOi 72sq.cf.MiiSsq.

örjiov tx noXêfioio vri iy%sog ijftfrfpoto."

74 cog ècpad, oï ó i%<xQr)6(xv ivxvrjuiöeg Myctioi. 74*=rill

76 roÏol Se xaï fiezlFeme J=ava£ ctvógav Xyapipvwv 78 „ia cpikoi, Tjocoig Javaol, degaTzovzeg "Ag-qog, 78 = B 110

sazaózog fièv xaXov uxovéfiev, ovós fifoixe 80 v(3(iaXXeiV ^aXenöv yug kmeza/iéva neq ióvzi.

uvSqcöv S iv izoXXat OfiaSa nmg xiv zig ay.ovGai t] Semoi; fiXufiezai Se Xiyvg hcq £a>v ayogrjzrjg. 82b = B 246

rirjXsiörj fiev eyav ivSet£ofiaï avzcto o'ï ilXXoi 0vv9ea& ÜQycioi, (ivdóv z ev yvcoze féxctazog.

85 noXXüxi Sr] fioi zovzov üfaioï (iv&ov i'J-enrov,

75 fifplv brteirtóvro; neya&ó/uou nrjlttoavog. 77 avtó&ev ig HÓQijg, ovó' iv /utoaoiaiv êevaorag' 77 Zen. om.

77a cf. t 56 (p 420

69 xo^iécovtag § 191] xo/uóojvtag m9S.

70 itvrLog] -ov Ar. (? cf. Z 54) et mss. complura.

71 lavi/itv' § 125] -tiv mss. |J *ï ttv' iia] kXXét tiv oïtu mes.; cf. § 295.

72 ho7taoio)s] iconaoiov Cobet; vid. ad 2 270. II avtür] noTicium; cf. § 98, avruv DZ Vat., IMHoogvliet iliyov ooll. A 547. || xa^xpipi* § 125] -yjuv mss. || S;] aï L et 1. a. apud Eust.

73 tSrjiou] (ptüytuv AC; cf. h 119.

74 i/üQtjnav] >',uaórn«\ vHerwerden; cf T 81 a 365 B 96.

75] del. Bentley. || &7teiTróvTo;] sic (ft£cu toö o) etiam Ar., neglecto J1 (cf. A 555 a 91); Hej ne dubitanter Ü7toJ~*Fei7tóvTog Icyavov col 1. T 35 (vid. § 27).

76 sq.] sic Aristoph. Ar. mss.; libri Massil. et Chius roloi óy ètvtotdt/uevog /utTfcpt] ; xmioiv uiyafiéfittov, | /uijvtv & veto TevóX atv xaï <V ëlxeo; aXyea rtaa/ojv (Nauck 7tiaaoiv), item Zen. omisso versu 77 fe v 56 fortasse nato), quem ab Aristarcho perperam insertum (immo toleratum) esse statuit Alexander Cotyaënsis; vid. ad vs. 79.

79 êaraótog] 1. a. kataótojg (absurde). Vert. eins qui ad verba facienda surre.rU, i. e. oratoris

(Heyne); Aristarchus putabat Agamemnonem dicere: ignoscite mihi quod sedens vos alloquar, sed vulnus stcpe me non sinit, ab Alexandro Cotyaënsi ideo inrereprehensus: manu enim, non pede Agamemnonem laborare (cf. A 252); ipsam autem manum, qua heros mox (T 266) hostiam mactet, satis iam convaluisse videri. || yaQ

Apoll. lex. || ètxovéiuev] -hv Ar. et mss. pauca; cf. o 393 et § 125.

80 óftfiatteiv] cf. § 10. Ar. et Apollonius interpretabantursuggerere, melius Sidonius et Alexander Cotyaënsis internellare (vrtoxoovtiv.

subicere Verg. Aen. III 314) collato adverbio vnofi/.ijörjv A 292. Non redit verbum ita adhibitum (x 353 sensu vulgari). || imaza/Uê'ïty 7Tbq ióvri Ar.] -vov 7teo iuvra mss. Apoll. lex. (item Alexander Cotyaënsis ?j non recte; vert.: vel perito enim oratori id molestum est. — Raro verbi eivat participium alteri participio iungitur; item Eur. Hec. 358 Ar. Ran. 721.

82 (,llafiiTat] vid. § 244.

83 ivrf^o^at] comp. f; supple rrjv ytwiurjv (Herod. VIII 141).

85 tovtov] corruptum aut lacunae vicinae indicium censet vHerwerden.

Sluiten