Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Zesde Homilie.

c. 2 vgg. Over de allegorische mythen verklaring' verg. Taf. ad Graec. 21; Athen. Apol. 22. Verg. Bleéker bl. 93 vgg.

c. 3. Over den chaos en het wereldei verg. Tat. ad Graec. 12; Athen. Apol. 18; Theoph. ad Autol. II 7. Over den oorsprong aller dingen uit water verg. Athenag. Apol. 18. c. 5. Over Phanes verg. Athenag. Apol. 20. c. 6. xgavaiov. Lobeek Aglaophamus 1829 I p. 479 verbetert 5Axfiaiov en vermeldt in een noot: „Hermanno ipsum nomen 'IloaxaJiaiov in mendoso xga/uaiov latere videtur." In zake Orphica blijken de latere christelijke werken en daaronder ook onze Clementijnen hoofdbronnen te zijn. Eugenius Abel in zijn Orphica (Bibl. scr. Graec. et Rom. ed. C. Schenkl, 1885, p. 161 ss.) drukt de desbetreffende capita uit Hom. en Ree. af, met die van anderen als Athenagoras, Lactantius, Gaudentius, Joannes Malalas. Lobeck behandelt de Orphische theogonie I p. 465 ss. Bijzonder licht over onze plaats ontsteken zij niet.

c. 9. 'Avvovfthovoe, zie Wieseler p. 275.

c. 12. toï? fttjikoig. Langen S. 47: „Der Verfasser mag durch den Namen der Stadt. .. veranlasst worden sein."

Zevende Homilie.

c. 1. ngooayogevoag Oeooefiel vó/icp. Uiig. S. 114 f.: „ein specifisch christlicher Erkennungsgruss."

Achtste Homilie. c. 1. Zie boven bl. 82.

c. ii. êj-xaidexa. Uhlh. S. 303 ff. Langen S. 133 f. Verg. bij Ree. III 68. Roven bl. 82.

c. 4—7. Hilg. S. 228: „wird. . . gegen die paulinische Glaubensgerechtigkeit polemisirt." Evenzoo Lips. S. 44.

c. 6. Sehliem. S. 139 ff.: ,,oo<pia, vlos &eov, ihïov jivev/iri in den Clementinen identisch . . . Das Wort viog ïïeov gebraucht der Verfasser bald von dem vorweltlichen Sein, bald von der historisehen Person Christi." Verg. XVIII 13; XI 22; III 17, 20; XVI 12. c. 9—23. Hilg. S. 230; Lehm. S. 189 ff.

c. 10. hl tójim (iJioy.fxgvju/névov. Langen S. 99: ,,geht ohne Zweifel. . . auf die Ueberlieferung der geheimen Tradition an die Siebenzig."

c. 18. xmvcö dvófiati. Hilg. S. 233: ,,Es ist schwierig zu bestimmen, welcher neue Name gemeint ist. . . Daher glaube ich vielmehr, dass hier der Name Damonen gemeint ist, mit welchem nun erst die gefallenen Engel und ilire Bastarde belegt wurden, von denen die letzteren früher Giganten genannt wurden." Zie bij Ree. I 29.

Sluiten