Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

CORRIGENDA.

Vol. II, p. 19, note 2: read: u-*?1»

« * „ 35. note 1: Te long, read: Tèlong.

„ „ „ 47, line 4 from below: srëng, read: sréng.

„ „ „ 48, last line : sakèt, read : sakét.

B „ „ 75, line 24: onomatapaeic, read: onotnatopoeic.

„ „ , 76, line 15: tabung- || read: tabungka || .

„ „ „ 87, line 26: te, read: the.

„ 106, title of the picture: the Loiiïng Bata, read: Lueng Bata.

„ „ „ 108, line 23: Teuka, read: 'leuku.

T „ n 121, line 20: catastroph, read: catastrophe.

„ „ „ 125, line 16: Panjang, read: Panyang.

r - b 133, line 35; Parég, read: Paréh.

135, line 18: grurenda, read: geureuda.

„ „ „ 135, line 19: naza, read: naga.

„ „ 145, note 1, line 2: Ilague, read: Hague.

„ „ ni45' note 4- lillc I: Kajangan, read: Kayangan.

„ „ „ 186, line 9: worke, read: works.

„ „ „ 204, line 2 from below: games, read: gaines i).

„ „ „ 206, line 11 from below: apparation, rcad: apparition.

„ „ „ 206, line 34: survives, read: survive.

208, note 2: te Malays, read: the Malays.

208, note 2, line 3: sevenholes, read: jéw»

216, line 3: 0» certain, read: on a certain.

„ „ „ 223, line 33: rythmic, read: rhythmic.

„ 260, note 1: rebah, read: rëbab.

ft ft ft '

->G\ line 6 from below: at the same time, read: and at the

V 1) ff '

same time.

„ „ „ 262, note: who weard, read: who wears.

Sluiten