is toegevoegd aan uw favorieten.

The Achehnese

Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

INDEX

tahlil: repetition of the confession of faith,

I. 74, 428, 429.

tajö': dibbling, I. 266.

Tajul-Alam: = SafiatSJin, I. 190.

Tajul mulk: a work in Malay, II. 33. tajwïd: the science of correct enunciation,

II- 3-

takat simalam: a star (unidentified), I. 247. talismans: see peugawe, ajeuma/, rantébuy, u sabbh ma/a, peungeuliëh, and awé sungsang.

talö: to lose (at a game), II. 193.

talöë: cord or string. T. ié'. water-border, — name of a weaver's pattern, II. 64. T. jarbë: chain bracelet, I. 29, 327. T. jo \ aren rope, II. 302. T. ki'icng: a belt, I. 30, 309, 327. T. linggang: the tracé in a plough, I. 261.

taman: a royal pleasure-ground, II. 63. tambu: a big drum, II. 258; a matnasa/i

drum, I. 62.

tamèh blida: pillars of a sugar-mill, I. 274. tampö' meuïh: a gold cap-crown worn by a bridegroom, I. 309, or by a satia/iplayer, II. 232.

tanda: token, evidence, I. 113, 301. T. tong mui/: a betrothal gift, I. 328. T. seumeulït'. a sign that other deaths will follow, — an unlucky omen at a funeral,

I. 426

tangkay: spoken magical formuhv, I. 70,

73, II. 46.

tangkulö': headwrapper, I. 27, 309. tanglöng meugisa: revolving Chinese lan-

terns, II. 268.

Tanjöng: a village near Kutaraja, I. 379. tank: see kulam.

tapa: ascetic seclusion, 1. 181, 182, II. 35,

m, 143, 152, 227.

tapé: a fermented rice-spirit, I. 268.

tarïkah: a mystical method, I. 165, 233,

II. 18.

taröh ba': the stakes (at a cockfight), II. 212 Taröh chabeuëng'. additional stakes, II. 212.

tarön: a snare for birds or animals, I. 39. taslimah : an invocation of blessing on all

believers, I. 230.

tawaïh: alum, II. 50.

tayeuën: a small jar, II. 284.

taxes : see pitrah and jakeuct.

té'-té': a bird-name, 11. 161.

tea-drinking: II. 53.

tèëhit: the doctrine of the Unity of God, II. 186.

téh: [Arab. /ibb] calendars or handbooks showing lucky and unlucky days, I. 198. tèngtöng: a kind of rattle, II. 190.

teubèë: sugar-cane. 1. 273, II. 266.

teuböïh taleuë': purchase of divorce by a

wife from her husband, I. 371.

teugöm: lying face downwards, II. 202. teukeulit: the tajUJ or partial following of some other school of law, I. 344,

346, 347i II- 22teuku: meaning of the title, I. 70.

T. A/i: a chief in the war, II. 109.

T. AneW Paya\ ult'ëbalang of the IV Mukims, II. 110.

T. Asan: a war chief, II. 108, 109, 110.

T. Atiue''. chief of the IV Mukims A/euè\ a minor chief; I. 136.

T. Ba it: u/cébalang o( the VII Mukims, I. 138, II. 113, 114.

T. Chut Lamreuèng: a former joint panglima of the XXVI Mukims, I. 135.

T. Hakinr. a degenerate title, I. 127.

T. Imeum Tungkdb: a chief in the XXVI Mukims, I. 136.

T. Juhan: a titular panglima of the XXVI Mukims, 1. 135, 136.

7'. Kali Miilikdn Adè'. see kali.

T. Keureukön'. sec keureukön.

T. I.am Nga, and 7". Lam Rcuéng\ war chiefs, II. 105, 107.

7. Muila Lampasl'h'. a joint panglima of the XXVI Mukims, I. 135.

7'. AfuJa Latéh: a cousin of ranglima

Polém, I. 134.

T. Nanta Seutia: I. 126, 127.

7. AV rcurtuba Wangsa'. chief of the IX Mukims of the XXV, I. 133, 137.

7. A Raja Mm/a Scu/ia \ a chief of Meara'sa, I. 133, 137.

7. Nya1 Ban/a: = 7'. Lamreuèng.

T. Paya: a chief in the war, II. 108.

T. Ka ja J/anr. made chief of the VI Mukims, I. 127.

T. Seu/ia Ulatna : panglima of the XXV Mukims, I. 137.

T. Uma: type of the political adventurer, I. 151; his success, I. 152, 153; his influence on the Hikaya/ Prang Gömpeuni, II. 103, 109.