Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

KOO. - KOR.

Koorn, o. i!« Koren.

Koorts, v. fever; alledaagiche —.quotidian ferer; anderdaagsche intermittent

fever • ongeregelde —, remittent ferer; de — hebben, to be in a fever-, koude —, agae, «haltes ; heete —, burning ague ; — bast, jesuit's bark; —dag, day of fever; —drank, febrifuge potion; —hitte, heat of the fever; —middel, febrifuge; —t||d (— nor), time (hour) of the fever; — ach tig. —Ig, bv. feverisli, aguish; — achtlgheld, —Igheid, v. feverishness.

Koot, v. knuckle-bone; rast op z()ne —en staan, to stand firm on one's legs; —en, on. w. to play at knuckle-bones; —spel, game at bonei. a ,

Koos en, on. w. to dally, to flatter, to love, to stroke; —er, m. dallier; — er|), v. dalliance.

Kop, m. head, pate; jole (van een zalm); brains, sense, man, soul, hand, cup, dish, | cupping-glass (geneesk.), cup, bowl (eener pHp), litre; de — van een speld, a pin's head; den spijker op den — slaan, to hit the nail on the head; zonder — of staart, without head or tail; een porceleitien —. a china cup; een kale —, a bald pate; Iets den — indrukken, to nip in the bud, to hush up a thing; zleli voor den — schieten, to blow out one's brains; —Je onder gaan, to take a header; sptykers met —pen slaan, to proceed to business, to conie to the point; met den — tegen den muur loopen, to attempt the impossible; een vlugge —, a sagacious (an intelligent} person; zich op den — laten zitten, to suffer oneself to be §at upon-, met den — gebruld z|)u, to be crackbrained; een schip met lOO —pen bemand, a ship manned with 100 hands; elkaar b() den — krUgen, to come to blows, to fall to loggerheads; —bout, head bolt; —stak, head-piece; —penzetter, —peuzetster, cupper.

Koper, o. copper; geel —, brass ; rood —, copper; —berg, — m||ii, copper-mine; — draad, brass wire; —erts, copper-ore; — geel, braBs-coloured; —geld. copper, copper coin; —gerei, coppers; —gieter, brassfounder; —gieterij, brass-foundery; —groen, —roe«t, verdigris; —molen, copper-mill; —rood, copperas, vltriol; —slager,—smid, copper-smith, brazier; — slageri), brazier's workshop; —snede, copper-plate, engraving; —steker, engraver; —werk, brass-wares; —achtig, bv. coppery; —en, bv. copper, brass, brazen; —en. ov. w. to copper. Kopie, v. copy, imitation;—boek, copy-book;

—recht, copy-right.

Kopieer en, ov. w. to copy, to transenbe, to engross; —geld, —loon, copy-money; —machine, copying-press; —werk, copywritiug.

Kopiist, m. copier, copyist.

KopU* v. copy, manuscript; —recht, copyright.

Koppel, m. leash (— 8 greyhounds, foxee,

hares etc.); thong, «trap, belt (of a sword); baldrick (versierde gordel over den schouder); —, o. couple, pair, brace (of partridges); —aar, m. —aarster, v. pimp, pander, bawd, procurer; go-between, matchmaker-, —nr(|. pimping; making up of matches, match-making; —en, ov. w. to couple, to match, to Join; een gekopneld huweiyk, a made-up match; — teelten, hyphen; —woord, copula; —ing. v, coupling, coupling-chain» (between waggons); matching, joining, copulation.

Kop pen, ov. w. to cup; —glas, cup, cup-

ping-glass;—per, m. cupper. Koppermaandag, m. printer** Monday (first

Monday after Epipliany), lost Monday. Koppig, bv. & bw. heady (-ily), obstinate (-ly), stubborn (-ly); —e w()n, heady wine-, een —e fongen, a stubborn (an obstinate) fellow; —held, v.headiness, obstinacy, stubbornness.

Koraal, m. chorister; —meester, chiefsinger. Koraal, v. bead; een snoer koralen, a

string of beads; —, o. coral; —agaat, coral agate; —bank, —rif, coral-reef; —boom, co ral-tree; —kruid, coral-wort; — vlssclier, coral-diver, -fisher; —vissclierU. coralfishery; — aclitig, bv. coralline.

Koralen, bv. coral, coralline.

Koran, m. alcoran. alkoran.

Kordelier, m. Cordelier.

Kordon, o. cordon, line (of troops).

Koren, on. w. to retch, to keek, to vomit. Koren, o. corn, grain; dat was — op z{jn molen, that was grist to bis mill; z||ii — groen eten (fig.), to eat the calf in the cow's belly; het kaf van het — scheiden, (zie Kaf); —aar, ear of corn; —akker, —veld, corn-field ;—beurs, corn-exchange; —bijter, —bont, corn-weevil, calender; — blauw, blue like the corn-flower.dark blue; —bloem, corn-flower, blue-bottle; (roode) corn-rose; —brander, distiller-, —brandew||u, brandy; —dorsclier, thrasher; — drager, corn-porter; —gaffel, pitch-fork; —garf, —schoof, slieaf of corn; —halm, corn-stalk ; —handel, corn-trade; —handelaar, —kooper, corn-merchant, -cliandler; —harp, corn-sieve; —hoop, heap of corn; —huis, —pokhuls, —schuur, granary; — huize, —krekel, grass-hopper; —land, corn-land, -field; —lichter, corn-lighter; — maaier, corn-reaper;—maat, corn-measure; —magazUn, corn-magazine; —markt, cornmarket; —meter, corn-measurer; corn-metev; —molen, corn-mill; —oogst, corn-liarvest; —roos, corn-rose; —schaal, corn-balance; —schip, corn-ship; —scliop, corn-shovel; —sikkel, reaping-hook, scythe; —wan, winnow; —wanner, winnower; —worm, corn-weevil; —zak, corn-bag; —zolder, corn-loft, granary.

Korf, m. banket, hamper; —flesch, wicker-

bottle; —tabak, canister.

Kor haan, m. wood-cock, heath-cock; — hen, wood-hen.

Sluiten