Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

slxóvtajxa = slxwv. Herond. IV 38.

si*Gai(v). Formae dialecticae: Lacones, Argivi, Cretenses, Heracleenses (TH) dicebant ƒtxari; ultimi etiam J"tjkkhj Lacones sec. Hes. fieixaTl, Corcyraei sl'xau (quod saepius habet Theocritus), Caluninii ïxart; Cretenses etiam "xan cum spiritu aspero, et sic Delphi GD 2561 (inscr. saec. a. C. V). Cf. Boisacq p. 39.

rixoaMcevtApoopog. FGH 23 i, 11, 12 'I/WW

eixoat» ^ Athenis vicesima mercium quae importabantur (Thuc. VII 28 § 4). Cf. Dittenb.2 73, 8. — In Aegypto MFP (II) XI (2) saec. a. C. III: anoytygafifiai ós inl rsXtóviov io oixónsSov qjiQÓfisvov |—i^ö', iW êx roaovrmv yÉQcojisv tï]v s ixoazyv, sec. AVi leken O G I p. 363 sq. = offó(ïtov olxonéöav (sc. reXog) aet. imperatoria in' PB 41, 11; 216; 652, 14, de quo cf. 1.1. p. 390 sq. sixoaril iXsv&bqi&v, vicesima manumissionum, PB 96, 8; 326 II 10; 388 I, 7 et 20 aet. Rom. Cf. 1.1. I p. 362 sq.; Et'xofftrj tfflf xxfiqovopimv, vicesima hereditatum, PB

290, 10; 326 II 14. Cf. 1.1. p. 363.

s»cd)V ipaxza èxty,poaos IE 239, ubi Kabbadias cft. CIG 2775, 28/9, al Acc. sixeó pro tixóvet in tit. att. aet. imperat. Mitth. V 293.

(eF)si3t(OVtt = uxaoiv Lacones. Thuc. V 77, 2. ^

slXau-svo? barbarice pro sXófisvog. Anth. App. Didot. (III) II, 637, 9. slXetv ionice (= Att. U)?iieiv — Dor. ft]lijv = Aeol. féXXrjv) saepe apud Herodotum et Hippocratem (= d'gynv). Cf. Hoffm. III 397^ sq. siXsiaO-at = <m,ég>ta»at, dt)X(aaca9ai. Her. II 76 r&v h «ooi ÜXtv^ivm' (IBlcov). Hippocr. IV 360. VII 590. 592; «W^uata = argocpoi ld. VI 102 et saepe tlXtóg. Cf. Ar. Ran. 1066 QaxtoigneQieiXXó fievog. Xen. An. IV 5. 36. Diversum ab eiXciv = d'gysiv. Cf. Hoffm. III 400. siXeós' i) rov üi/giov (rav &iiqlg>v?) xaraSvaig. H. Hinc Hartung Theocrito XV 9 reddidit sIXeóv pro IXióv. sIXeóv, ovx oi/,r\olv, ubi Schol. ano rov ra tantra ctveiXelG&ai èv ai rat.

EtXv/tf Zevg iv Kvkqw. H. Cf. Hoffm. I 112. __

sïXKoav = PL p. 273, 19 tempore Philometoris. Vid. av.

, volvere, tegere, ionicum: sl'Xv/iai saepe ap. Homerum, xaiêdv/.dvov Her. II 8, xuxiiXvaa Hom. Q> 319, sïXvfia £ 179 et Anacr. 21 B, 1. iXva9eig Hom. £ 433, Archil. 103, 1. — èXvrQov Hippocr. IV 190 et attice tegmen, sed Her. I 185. 186. IV 173 cisternam (Xuxxóv, öei;a(ievTjv) significat. Cf. Hoffm. III 400 et sq. voc.

stXota, SC. (Cf. aiQSTtróg, sc. nXaxovg) a Lebadeis dicta videtur

offa, quam Trophonium consulturi secum portabant in eius antrum (cf Paus. IX 81, 21). GD 412 tui nóXi ae^assirjmv — xöi Tgscpcovioi — doaxftug — vó^Sfia - óéxa ógaX^cov siXv rag öêxaxara airbv xi, Zang uil xaxa§s§atov avxédsixe xar' airov óéxa ÖQaxfiacov siXvrag ötxa, ygaviiuv aitbv èv rgla rtXuvra. Drachma igitur una talis offa constabat. Cf. tlXvttv.

Sluiten