Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

óxo[3apita>v ? KsQficitav vno^agncov = vko^c/qscov, satis gravium, pro xsQ[itx toov [a?]?to (Saptrcov apud Krallium Denkschr. Wien. Akad. XLYI, II (saec. YI) suspicatur Wilcken, Archiv f. Papyrusf. I p. 419. not. 1.

öxófiaau; tav ayalfiarcov, basis. Therae tit. saec. III ineuntis IGI, III 330, 275; CIG 3884 xcctaGxevfjg xal avaGrccGecog tav ze avÓQiccvrcov xal tav vitofiadEcov.

oxoporayps?. Lebadeae inscr. a. C. 175/1 IGSept. I 3073 = Dittenb.2 540, 8, tabularum substructiones, interprete Fabricio de archit. p. 57, qui cft. ap. Poll. II 200, vnópad-yw %Qr\nig,

9efiékiog ap. Hes. Yid. nciQaGrcifiata et i(i(3aryg in Addendis.

PB 660, 9. 14. (saec. II p. C.).

óxopXdTMj. Diocletiani edictum XVI 88 ed. Mommsen. Vid. ójcó(3poxtt, aquis submersum. Her. YII 130 homerice (Od. £ 319) = imofiQvxiov, quo cum Platone (Phaedr. 248 a) et aliis utitur 1189. óxÓYVoO-a (?)■ tö xa&fjo&ai rag x£ïQa? i'xovrci r')v yva&ov. Fortasse

vnóyvo&a legendum, ut sit gl. aeolica. Vid. A=^0. bxoypa.ii.iKazsóq. CIA I 324 et II passim.

ónoypacpésg, = vTtoyQocfifiatfig, unus pluresve commemorantur post rov yQufifxaxécc in titulis Acrarum sicularum GD 3240. 3241. 4242. Vid.

t q laxolö cl q %0 l.

óxoYpacpstv in inscriptionibus saepe significat infraponere, citare, afferre. Cf. BCH V 439. IX 132. Mitth. V 300. VII 64. Eodem sensu usurpatur vnorürrsiv, q. v.

ózoypa^eóg, qui subscriptione alicui attestatur. FGH 91, 33; 98, 18: vitoyQacpsvg rijg @ivitxove£rog Aeovzag. — vnoygacpevg zwv ofAokoyovvxeov Mv6&7]g, cum verbo vnoyQÓupnv (97, 24).

ÓKOfpayr], iudicum sententia subscripta libello supplici apud Aegyptios Ptolemaeorum aetate. PT I p. 7, 33 et VI extr. Vid. Peyron. vol. I p. 169, qui cft. usum voc. subscriptio apud iureconsultos latinos notantis sententiam Principis, qui saepe dabat responsa suam sententiam subscribens libellis, quibus ipsum cives consulebant.

óxÓY»pos, succurvus. Add. Philostr. de gymn. XXXV 40 ed. Volckm.

yv(A,vaGTix<x>re()(x <Sè ra vnóyvqu (vmra).

oxoSeSpojAijxev (lénrov n-Op) aeolice = vnoöeêQa(i,rjxev. Sappho 2, 10. oxoSsijxatvstv = v7ioöeL6ui. Her. VII 104. Vid. ösifiaiveiv. óxoöéxeaac = ion. vitoSéxsai, vnodéxy■ Epidaur. GD 3339, 45 vnoöêxEacu — dno&vGiiv — vnoèéxoucxL. Forma memorabilis admodum propter servatum 2 intervocale.

óxoöéxsatku ionice et dorice = vnoêixeadai. Passim Herodotus. Vid. êéxte&ai.

óxoSéxtijs vectigalium collector. In Aegypto aet. byzantina PB 365, 13 (a. 603) &avfiaGKataroo &£oÖ(Óqco vnoösxTy via ano Trjg HqGlvoïtcqv

Sluiten