Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

axotaptapoöv, in Tartarum deicere, metaphorice Philodem. Vol. Herc. (II) XI 39 öio fiexaóol-oi yivovxai kcu xag %üqlxug unoGxsQOvGi kccv xaïg outo(3okaig xaïg ^qrifiaxcov anoxcxQxaQOVVxcii. Vid. xccqxaqovv in

lexicis.

d]cótpa)^t£, demorsio. Philodem. de ira ed. Gomperz p. 53, 22 a.

uvxrr'jijav.

aizoyopa. Cf. etiam interpretes ad Arist. Plut. 1138 et tit. Oropi

IGSept. 235, 31 xa>v ös xqswv firj tlvai ExqpopTjv ei-ra xov xsfisveog. axi5yj3ü)|ji,év(0£ = anoxQtüvuag. Philodem. de rhetor. Vol. Herc. (II) IX 44, 15.

óbupópatos, progressu carens. Idem de ira ed. Gomp. p. 71, 12. a7cpóxT(0t0£, qui non facile assentitur. Add. Herc. (II) X 17.

Cf. nq ónx ra 5 tg (Add.).

dwpöstv. Philodemi fr. VI 153, col. IV3 f. 25 xogov[xov] ftóv[o]v êmndrjeev [o ai|ó'pra]7co5 cooxe jtre. , quo loco Gomperz Philodem etc. p. 24 sq. hanc formam tuetur Plut. Mor. p. 1043b, ubi editores mutarunt in ana&BLv.

a.pa$ozo^ózY]z. Amh. pap. II 77, 4, ubi citatur aqa^oöo^óxrjg (sic) ex

fragmento pap. inedito.

apa| = legumen quoddam. Amh. pap. II 87, 11 %óqxov xai

öcQctxog (a. C. 125). Cf. 126, 35.

apY aXtov = cQyaUïov Amh. pap. (181 p. C.) II 93, 20, ubi confertur

Brit. Mus. pap. 283, 10.

apeaióg, acceptabilis, probabilis. Amh. pap. II 48, 8 (a. C.

106) ioQriyovvT£g xsvwjiaxu (vasa vacua) agsoxa. Cf. 89, 9. apetij9Ópos. Add. Philodem. de morte ed. Mekler p. 45, 26. 'ApvyatSes. Vid. supra Md tja 18 eg in Addendis.

apjtsiov öé^fia = ctQxtsiov. Megar. tit. IGSept. 22 (edict. Dioclet.). Vid. agxog.

ó.piKa.zvj'ka.ziqq, equus certans. Philostr. de gymn. XXVI 10.

apotpov. ti)v an ccqóxqov (sc. nkriyrjv) nlfi^ai. Praeter Paus. VI 10, 2

vid. Philostr. de gymn. XX 5.

aptojeóvos, is cui mandatum ut panes sacros conflceret Apollini

Maleatae. IGPIV I 1549, 5.

aptOxróXtOV. Vid. nuvronaliov et xaQi%ona>Xiov.

aptovos. Apud Thuc. V 47 codices habent al &qtvvcii, scholia ol ayxvvai. apotÓV (?). Hes. aqoxóv xov óXxov xov "ExxoQog, ij xo avuGxa&[iov, Aiaxvlog <&qv£l (Nauck2 p. 84.). Headlam, Cl. Rev. 1901, p. 404 B „It will be evident from Hom. X 351 and the schol, that we should read aQvxóv or sqvxóv." Cf. «psiv.

aajcXaxisca. Adde tit. Megar. IGSept. 18; Epidauri 49.

daxepjjist, sine semine. Amh. pap. II 90, 6 ixipoqiov xov navxog è.6it£Qfi£L, excluso semine, ut ibidem 91, 8 et Brit. Mus. pap. 314, 10.

Sluiten