—Hetwas^daarom-een-opluchtmgr tóen wij de Aegeïsche eilanden één voor één onder ons heen zagen glijden. De zee leek op een ledige blauwe kom beheden;ons, totdat wij de donkergroene heuvels In het zicht kregen met óp den achtergrond ;de met sneeuw bedekte toppen der bergen langs de kust van Kreta, ft t Eenige minuten later, draalde het vliegtuig en landde zonder moeite. Na een lunch In de offlcleren-mess maatten-mUn'metgezel-en_; autotocht langs dê~Tcust. Wlfkwamen door de hoofdstad van Kreta. De smalle nauwe straatjes en wltgeplelsterde hulzen leken vrijwel precies op die van loannlna en andere steden van Noord-Griekenland, VU de sterke Turksche invloed zijn. sporen heeft nagelaten.
De Indische courant
- 04-04-1941
Permanente URL
- Gebruiksvoorwaarden
-
Auteursrecht onbekend. Het zou kunnen dat nog auteursrecht rust op (delen van) dit object.
- Krantentitel
- De Indische courant
- Datum
- 04-04-1941
- Editie
- Dag
- Uitgever
- [ s.n.]
- Plaats van uitgave
- Soerabaia
- PPN
- 044787111
- Verschijningsperiode
- 1921
- Periode gedigitaliseerd
- 1921-1942
- Verspreidingsgebied
- Nederlands-Indië / Indonesië
- Herkomst
- Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenku DP IC/41-2
- Nummer
- 169
- Jaargang
- 20
- Toegevoegd in Delpher
- 20-11-2013
Veilige landing.
Eenvoudig programma.
Het programma van de middelbare scholen is lang niet zoo overladen als dat bU ons, hetgeen veel beter is omdat het-mindere—dat - men—hier leert, ook meestal bij blijft, terwijl bij ons met onze tientallen vakken zoo'n warwhytel-o«tstaaWat-men-het4iefStzoo spoedig mogelijk 'na afloop van de schooljaren weer vergeet! Verder zou men hier met geen mogelijkheid zoo veel vakken kunnen doceeren als bij ons;" vergeet niet dat de leerlingen in Japan ongeveer 4000 Chlneesche karakters moeten leeren, voorwaar geen kleinigheid! Van de vreemde talen leert men Engelsen; aangezien de Japanner weinig aanleg heeft voor het leeren van vreemde talon. Is de kennis van-het-Engelsch waarover lemand na afloop van een middelbare, school hier beschikt over het algemeen . gering. Een Japanner of Japansche, die eèn der drie moderne talen goed spreekt, he'eft. die kennis vrij zeker opgedaan op een: der Missiescholen. De eerste school die de .Zending.in Japan oprichtte was een meisjesschool te Yokohama in 1870, twintig Jaar later telde men al drie en 'veertig van die scholen. De eerste Oouvernements school' voor j meisjes;,.werd in 1872 geopendr'De meeste ouders in Japan zijn er zeer op gesteld, dat hun dochter een z.g. high school af loopt, een meisje met een diploma van' een dergelijk instituut heeft hier de meeste kans een behoorlijk huwelijk -te-doen.-—'■ I '■."'• -
Sporen van luchtaanvallen
Dit was niet de' eenige herinnering aan Griekenland. De steden op Kreta zijn het doel geweest van Italiaansche luchtaanvallen, en ingestorte hulzen en brokkelige muren spreken op nuchtere wijze van het dreigende gevaar, dat hangt ook over dit ellandparaflija. —- Vandaar dat een groot deel der burgerbevolking de steden heeft verlaten en naar de bergen en het platteland is getrokken. WJJ zagen vele gezinnen, die in natuurlijke grotten hulsden. Anderen kampeerden in de open lucht. Gelukkig heeft Kreta een zacht klimaat. Er is een warmte en koestering in de lucht van Kreta, die veel verschilt van die op het vasteland. De plantengroei Is er rijtoer, het gras groener, de olijfboomen grooter met dichter gebladerte.
! De twee eenigè overlevenden van het getorpedeerde s.s. ,Anglo Sjixon", ' waarvan-de-opvaren*— den bovendien nog werden gemitrailleerd, toen zij in de red. dingsbooten laten, toefden eenigen tijd 'm het ziekenhuis ie Nassau.-Zij mochten – zich op een dag verheugen in een bezoek -van-den—Hertog-en— Hertogin —soti (Nadruk verboeten )
! De twee eenigè overlevenden van het getorpedeerde s.s. ,Anglo Sjixon", ' waarvan-de-opvaren*— den bovendien nog werden gemitrailleerd, toen zij in de red. dingsbooten laten, toefden eenigen tijd 'm het ziekenhuis ie Nassau.-Zij mochten - zich op een dag verheugen in een bezoek -van-den—Hertog-en— Hertogin —soti (Nadruk verboeten )
HUIZEN DOOR DE N.K.P.M. VERBRAND. De politie wist er van.
Door den heer Mochtar, lid van den Volksraad, werden onderstaande vragen tot de regeering gericht: Volgens een bericht In het dagblad „Pertja-Selatan" van 24 Augustus j.1., retiteld—r,Diadoeken kepada Procureur-Generaal", zouden aan H. Abdoelhamld van Air Itam toebehoorende huizen door koelies van de N.K.P.M. te Pendopo op last van «n Europeeschen employé van die maatschappij en met medeweten van een inspecteur van.politie in brand zijn gestoken. :_"üoo vorenbedoeld berichFgeheel of ten deele juist - mocht zijn, veroorlooft steller zich de volgende vragen tot de Regeer ing te richten: a,- strafvervolging te*— gen de schuldigen gesteld dan wel te verwachten? b. Zijn tegen bedoelden in- van politie administratieve maatregelen genomen of nog te verwachten? steller zou voorts gaarne vernemen öf het juist is, darde N.K.P.M. zelfs reeds van 1924 af de in bedoeld artikel gesignaleerde handelingen verrichtte. Is een en ander den autoriteiten bekend en zoo ja, welke maatregelen zijn of zullen terzake worden genomen? Het antwoord -der Regeering luidde: t Het door steller der vraag vermelde dagbladtoerlcht is in zooverre juist, dat de bedoelde employé, die bij de N.K.P.M/"*elast is met de regeling van grondzaken, op 28 Juli 1939 door aan hem ondergeschikt personeel op een strook grond, grenzende aan* het concessieterrein van evengenoemde maatschappij te Pendopo, de restanten van een zestal bouwvallige en meerendeetó onbewoonde pondoks heeft laten neerhalen en verbranden. Hiertoe werd besloten teneinde ter plaatse een waterafynorg""t, te ltnrmpn gravpn — hetgeen ook heeft plaats gevonden — In opvolging van het advies van den N.KP.M.-geneesheer, die-zulks nood- | zakelijk achtte ter verwijdering van talrijke malariabroedplaatsen, welke voor de gezondheid der bevolking van jPendopo een voortdurende bedrel'gTng vormden.. Tevoren had de met de leiding der werkzaamheden belaste employé aan den In het dagbladbericht bedoelden inspecteur van Politie om politioneele hulp verzocht, teneinde te voorkomen, datJ de brand naar belendende perceelen zou overslaan. Deze hulp werd verleend, aangezien de Inspecteur in de meening verkeerT de, dat de opruiming der pondoks met de rechthebbenden in der minne was geregeld; eerst"later bleek, dat dit niet het geval was. Van de Instelling van een straf- tegen den emplöyé~deF N.K.P.M. is afgezien, wijl van de zijde dezer maatschappij een herhaling van het voorgevallene niet . „behoef t_t&-worden gevreeesd- en de betrokken employé tevoren nimmer met den strafrechter in aanraking Is geweest, terwijl van werkelijk ernstige benadeeling van personen of beschadiging van goederen niet kan worden gesproken. Wijl meerbedoelde Inspecteur van "pölltiëgeheet te goeder trouw en bln"nën êfjitt bevoegdheid heeft gehandeld', bestaat voor het treffen van eenigen administratieyen maatregel te zijnen opzichte geen aanleiding. Aan den resident van Palembang is verzocht om aan H. Abdoelhamid mede te deelen, dat hij, indien omtrent de vergoeding van de geleden schade met de N.K.P.M. geen overeenstemming kan worden' bereikt; zich terzake tot den kan wenden. Met betrekking tot de laatste vraag kan worden' medegedeeld, dat, voorzoover «bekend, voordien vanwege de N.KP.M. nimmer de in het dagbladartikel gesignaleerde handelingen zijn verricht..Wel hebben zich tusschen die maateohapij en enkele " personen m oen loop aer jaren geschil, len over grond voorgedaan, doch deze zijn steeds door het Binnenlandsch Bestuur behoorlijk onderzocht, terwijl fte W.K.P.M. ihlj hph flflfooppn van hevolkingsrechten steeds een ruim •standpunt heeft Ingenomen.
PERSSTEMMEN. De roeping van de jeugd.
Uit een artikel in de „Sum. Post": „Eén ding veten wi) zeker, dat niemand kan worden afgenomen de liefde voor zijn bedrijf en zijn roeping, evenmin als de liefde voor zijn huls en gezin. Deze eenvoudige, tot den diensten zin van het leven behoorende waarden kan een man die wil en durft, zich te allen tijde verwerven. ._ Het lenrensdécor moge eenvoudiger - worden, soberder, armer dan wij het gewend "Waren in een tijd die in vele opzichten overdadig was. Maar evenmin als men een man ooit de weldaad van den glimlach van vrouw en kind kan ontnemen, evenmin kan men den ingenieur de vreug- de onthouden die -voor -hem ligt - in— het bouwen en het construéeren van dat wat als zijn scheppingen zal achterblijven, wanneer hij zelf reeds voorbij zal zijn. m Niemand kan den.man, in wien de drift naar de zee en verre landen woelt, beletten om zich voldaan te ge- voelen-wanneer—hij—een schip onder— — -zijn-voeten-eit verre einders voor -zich heeft. En den krijgsman van' nature die in zichzelf den ouden roep vernam om zijn land te dienen als omdat hij weet dat hij behoort tot de menschen die een leven behoeven waarin eer en moed de hoogste waarden vormen, dien man kan men van het levensgeluk niet berooven dat hij vindt • wanneer hij onder eén vaandel dient, en bewust dan wel onbewust met zijn land' en zijn Koning tevens een beschaving verdedigt. HU die wel kiest, zal zijn geheele leven lang de rust en de voldoening erlangen die elk wezen kenmerken, dat zich harmonisch ontwikkelt en de vrijheid van beweging, die den mensen zekerheid van gaan_en_staan_y«!leemV— vond. Het vaderland moet opgebouwd worden. Dit kan niet geschieden door men- schen die de mentaliteit van pcnsioentrekkers reeds bezaten toen zij hun loopbaan begonnen. Het vaderland heeft mannen nooddgl"
TWAALF GINGEN OP, JACHT, ELF KEERDENJTERIKL Het drama bij Kalianda.
In aansluiting op een eerder bericht schrijft de Lampongsche correspondent van het „Pal. Nwsblad" nader : Eenigen tijd geleden heeft zich nabij Kalianda een vreeselijk jachtdrama afgespeeld. Een Inheemsen (Lampongers en Bantammers) gezelschap ging op de hertenjacht, waarvan een gedeelte als drijvers zou optreden. Op een gegeven oogenblik dacht een der posters, toen lü] beweging in het struikgewas zag, een hert voor zich te hebben en gaf een, helaas, welgemikt schot af. Het bleek echter een man te zijn, die juist midden in zijn borst was getroffen. Hiervan is de edader hoogstwaarschijnlijk zoodanig geschrokken, dat hij tot een vreeselijke daad is overgegaan : Hij heeft het slachtoffer aan handen en voeten gebonden, hem toen opgepakt, naar een kali gesleurd en hem daarin geworpen. Het stond dus nog niet vast of het ' slachtoffer nog leefde (doch-het bln-,— den. wijst hierop), dan wel reed» leden was. Eerst eenige dagen later Is -het •stoffelijk overschot, waarvan, reeds veel, hoogstwaarschijnlijk door krokodillen, afgegeten was, aan de monding der rivier teruggevonden. De dader is gepakt.
CHINEESCH BLAD OP DE LIJST. Toepassing persbreidel.
—De regeertnggpttitttrcltettgqrengt meldt: Bij gouvernementsbesluit is het te Makassar verschijnende . Chineesche dagblad „Hua Chiao Yit Paoaangewezen als periodiek verschijnend drukwerk, welks vérschtjnin-- tijdelijk kan worden verboden.
Schooltuinen.
• Als wij . 's Zaterdagsmiddag een Middelbare school passeeren, zien wij - dat.de. Jongens het-schoolerf en de laan dié tot dat erf toegang geeft, , met.harken en ander tuinmansgereedschap schoonmaken. Bij de school heeft men een schooltuin aangelegd, het halen van mest teelaarde enz. benevens het onderhoud van den tuin geschiedt door de leerlingen. In de vacantles zl]n de leerlingen ~;gedwongen~om~een~ aantal dagen'de boeren, bij den veldarbeid te helpen. Ploegen van 30 of meer Jongens ; of meisjes asslsteeren" dan die landbouwers. Wellicht Is dit systeem niet origineel, doen afgekeken van Duitsch-1 and of een ander land; zeker is echter dat het zeer opvoedend werkt:en de zucht tot | onderling hulpbetoon, hetgeen onze;inlanders ook.sterk bezitten, aanwakkerti Verder heeft het 't voordeel,'dat .het 't rangs-en standenverschil tusschen' ; dè -. leerlingen onderling.wat uitwischt 'en; tot'eeni voud maant!;Na ,de; lagere $school : komt bier 'even' als bij ons de middelbare school met'vijf leerjaren,' de jon; gens en meisjes bezoeken aparte voor hhun sekse beslemde'middelbarescho-: len, die voor meisjes dragen den wat "Verwarring'stlchtenden'naam „high ' school".'-r ~ : ''"7- ; •';'" •. | Hét onderwijs heeft vooral de prac-1 tijk van het leven op het oog enr zoofj\x jeeas gezegd, verder- is het hypematlonaUstlsch getint. Op verjaardagen b.vl van leden van het Keizerlijk huls, die tot algemeene feestdag zijn geproclameerd, komen de leerlingen van alle scholen fln - Japan in de morgenuren even op school. De onderwijzers houden dan een toespraak;tot hun leerlingen; waarin een diep respect tot de doorluchtige Keizerlijke familie, waarna een leder even buigt In de richting van het Keizerlijk Palels te Tokio. Na het zingen van het Japansche .volkslied Is de bijeenkomst geëindigd en gaan de kinderen weer naar huis.
Vrouwelijke studenten.
_Op de universiteiten zijn lijke'studenten nog steeds niet zoo welkom, men heeft enkele vrouwen die een of andere universitaken titel hebben bekomen maar hun aantal is : ■ • .....'• • ; • .••--'•' : fiï'v'rfil betrekkelijk 'zeer gering., -Op .enkele, particuliere Instellingen' als*het Tsa da-college, een medisch .college, het Kobe college, ,het- Dostilsha college enz. kunnen vrouwen een 'opleiding bekomen die min of meer gelijkwaardig Is aan een universitaire. ..Wij'Hollander»-kunnen-er-met trots op.:wiJzen, dat wij het onze er'toe bijgedragen, hebben dat de Westersche wetenschap uiteindelijk uv Japan haar entree deed! Toen wij in Declma on-; ze factorij hadden, was het b.v. aan Japanscne medische studenten toége- de operaties, die onze neeskundigen ültvóërden.hif te wonen, fefl' leerden ook de behandeling • van medische . instrumenten ,• van - onze~dokterarmaar-:studeeren - lnTrêen~ voudlge - Hollandsche leerboeken-overanatomle -was. hun-ten strengste^ver-r boden. Wat later was in Japan • de kennisvan het kelljk ■ vóór ~Temarid _ die rmedrcfls "wenschtè' te worden. "Was dus in het begin -het leeren van ] een' vreemde taal hier verboden, later luwde dat wat. Toch werd er nauwgezet toegezien op wat er In vreemde talen in Japan verscheen, in 1854 werd zelfs een „Instituut voor het onderzoek van barbaarsche boeken" opgericht; vergeet niet dat: wij hier vroeger „Zuidelijke barbaren" genoemd weruit uit het Zuiden! Wat later werd de voor ons minder vleiende naam van het Instituut veranderd in die van „Instituut voor het onderzoek i van Westersche boeken". Acht Jaar later werd de naam „Instituut- van vooruitgang". Later werd bij de studie van de medische wetenschap onze taal vervangen door het' Dultschi waarmee het Hollandsen meer en meer uit Japan verdween. Aan ;het einde-vairdezerr brief volgende politieke praatje: Het Parlementslid Shinze Imal deelde aan -minister Matsuoka mcderdat~Austra* llë en Ned.-Indië de in de maak lijnde orde in Oost Azië", tegenwerkten, waarop de minister antwoordde _dat_„hij _nog niet . zeggen kón, of gewapend geweld aTdah nTêt ten slotte gebruikt zou worden"! Hoe mooi er steeds weer gesproken wordt over het uitsluitend volgen van vredelievende wegen, om bedoelde „orde te bewerkstelligen, steeds weer opnieuw komt het addertje uit het gras, en even vaak dienen wij dus weer gedachtig te zijn het-gezegde. „SI vis pacem para bellum", opdat aan ons" Indië verrassingen bespaard blijven als Holland heeft geïncasseerd!
De Japansche schoolopleiding. (Van onzen correspondent.) Het Onderwijs is uitmuntend. De eenvoudigste scholen zijn mooi.
Het is'■over/ het algemeen. weinig bekend, hoe hier in Japan de educatie, in het' bizonder: de schoolopleiding, van de Jeugd is. Men stelt zich in Indlë/en meer nog.in Holland, voor dat de scholen hier éen zeer beperkt, pro- J gramtha hebben en dientengevolge de : ontwikkeling van den Japanner, nu ja, niet veel zaaks is 11 Het tegendeel- Is • —rjuist-waar;7men-kan gerust-zeggenrt dat ledere Japanner* ènJapansche,. Je- i — Mn, schrijven en behoorlijk rekenen I heeft' geleerd; wat .schrijven betreft, j kent niet iedereen de latljnsche, karakters, maar zoo goed als elke'ihan'of —vrouw hier^leest-ccn-Japansche-coU1"- rant. .. • .<.-.-^..-;. _.„.......,-....*. Om een dergelijk Iblad.behoorlijk te kunnen lezen, moet meri ongeveer 2000 karakters geleerd hebben ! Ben zeer bekend Hollandsen ; geestelijke hier, iemand die hoewel nog vrij Jong, toch al verscheidene Jaren in Japan onder het volk heeft geleefd en.de iniheeih_sche taaljoortreffejijk spreek dé'ons mëdèTdaCvölgens zijn meening het Japansche onderwijs uitmuntend is ! Zeker, men zal op onze HBB. meer rudimenten van moeilijke, „wetenschappelijke" vakken leeren dan hier op een Middelbare school, t; maar.:, ieder is het al tientallen Jaren ér roerend over eens dat het klinkklare nonsens Is onze Jeugd Vol te gieten met allerlei halve geleerdheid, die de leerlingen naafloop van de school toch weer zoo spoedig mogelijk yerge. ten. Hoe véle personen, die op eeir H.B.S. een zeer poover figuur sloegen en niet mee kondeivwerdenlater In —de*piaetij k-van-het-leven-lleden, die boven andere ulöblonken en een vooraanstaande positie innamen, zelfs „zonder einddiploma HB.S." ! In Gouvermentsdienst is. zulks..echter-onmogelijk; daar zweert men bij diploma's; zonder die komt men nu eenmaal niet In Schaal B of C, Ja, een héél enkel keertje komt het-wel voor, maar dan is de dispensatie, dat heerlijke achterdeurtje, alleen te danken aan een krachtige protectie 1 Het eerste.onderwijs In Japan.werd in de negende eeuw in' kloosters gegeven, dus Juist zooals bij ons. In de feudale tijden werd alleen aan de jongens, afkomstig uit- de Bamural-kringen, onderricht gegeven; dit onderwijs bestond uit sportoefeningen en militaire wetenschappen, I verder werd een groote plaats ingeruimd aan.de vorming van het ka-raktérr-hetgeen genoemd -werd - bet „dfHlen van den buik". In oud Japan toch beschouwde men den buik als de . zetel van de ziel; vandaar dat men bij : het hara-klri den bulk open snijdt om : op die wijze de ziel te laten ontvlieden aan het lichaam! _ ~ 'Gedurende de restauratie In Japan hebben Okubo en Kido zeer veel ?e--* daan yoor dé" oprichting van een nieuw educatie- en schoolsysteem;"als voorbeeld namen zij dat van Amerika Het gevolg van hun bemoeiingen met het onderwijs was dat in 1872 bij een —wet bepaald werd, dat in Japan geen dorp mocht zijn zonder school, men moest van het zesde Jaar tot het tiende een school bezoeken met vier leerjaren. Later moest men tenminste zes Jaar schoolgaan cn nu onlangs - werd bepaald, dat die periode acht -Japan zeer. populair;.ieder _dorpje, stadje of stad stelt ereen eer In om mooie schoolgebouwen óp terrichtenr Komt men in een of ander verafge~ legen dorpje," dan~ kan~men: er zeker van zijn dat het mooiste gebouw dat is waarin de school ö gevestigd., Wat een verschil met o.a. ons Indië; als daar in en of anderen kampong door de kamponglleden een dorpsschool moet gebouwd worden, Is men al heel lekker als er een wankele atap- en bamboe-geschiedenis verrijst.die .een school moet voorstellen! Wat lüer verder aangenaam aandoet is, dat de verhouding tusschen onderwijzers en leerlingen een —de - leerling—heef Udlep srtjn meester, terwijl deze van zijn kant een aangenaam vaderlijke, houding tegen zijn leerlingen aanneemt, hij is niet alleen lesgever maar ook opvoeder In de hoogste • beteekenis van het woord! Over het algemeen heeft -een Hollandsche H.8.5.-jongen al heel weinig respect voor zijn leeraar en zal hem, als hij het ongeluk heeft tot de sullige types te behooren, er vaak „tusschen" nemen. HU zal er zich dan op beroemen dat het zoo meesterlijk gelukte! Dat gebrek nu aan discipline is Juist de grootste kanker van ons onderwijs-systeemrkaraktervormlng wordt er niet of térloops'gegeven. ' " " • .Men leert hier op school niet alleen —de-gewone schoolvakken ook om' de handen-uit de • mouw—fe, steken. '■ • _. •'
BINNENLAND. ANONIEME GIFT. Voor de vereenigde fondsen.
Van een importhuls, dat het, zooals het. het uitdrukt, Juister acht niet te breken met de goede gewoonte om anoniem bij te dragen, werd een bedrag van 15.000 gulden voor de bom-menwerpers ontvangen.
Akte van toelating.
Töegèlatëïris tot uitoefening der genres-,—heel- en—verloskiindigfi pracktrjk in Nederlandsch-Indië als arts de heer Oey Jan Hong.
KRETA EEN VOORPOST VAN HET BRITSCHE LEGER. Troepen uit alle deelen van het Britsche Rijk. MIXED PICKLES.
Edmnnd Stevens schrijft in de „Chrlitl a n Scle n c e |M onltor".: ___. Zoo juist ben Ik hier aangekomen van het vasteland. Ons vliegtuig was een groote bommenwerper met een langen, slanken staart en breede vleugels ,uitge- spreid als van een horzel. Van bm- _ nen'was het vliegtuig zoo ruim als een boerenschuur, met banken langs de wanden als in een tram en veel bergruimte In het —staartgedeelté:~
Voor en achter zaten de soldaten voor de machinegeweren in hun beschermende glazen kooien als
groote oogen. Zij zochten voortdurend den horizon af Jiaar vijandelijke vliegtuigen, want ai leek alles kalm en vredig, de Italiaansche bases op de Dodekanesos-ellanden waren nauwelijks een half uur vliegen van ons verwijderd en de kansen op een ontmoeting waren niet—denkbeeldig.
Britsche legervoorraden.
De Britsche troepen en voorraden op het eiland zijn zorgvuldig buiten de steden gehouden en liggen verspreid om het gevaar van luchtaanvallen te ren. De kampen zijn goed geca—moufleerd, iets wat in Kreta vrij ', gemakkelijk is, daar er geen seizoenveranderingen zijn van _; herfstbruin en wlnterwit, doch al—les het geheele-jaar groen is. De tenten, kampterreinen en de mannen zelf zien er flink en praktisch ült. De officieren en manschappen van de Britsche troepen op Kreta, met hun mengsel van accenten en hun verschillende uniformen, lijken ware vertegenwoordigers van het Imperium.'Evenals hun kameraden, die "in" de woestijn vechten, evenals' de In strijd gewikkelde verdedigers van Engeland, en de Royal Air Force, Bijn zy trotsch-op de prachtige gevechtsmacht, die uit de asch herrees, nadat Groot-Brittannië hardnekkig geweigerd had de nederlaag te aanvaarden.
i Toen In de eerste dagen van den Grleksch-Italiaanschen oorlog de eerste Britsche troepen naar Kreta werden overgebracht, was hun eerste taak een mogelijke Itaiiaansche poging om-het eiland-te-veroveren te "voorkomen." ZU'KadderTXöttaak'deverdedlglngsmlddelen van Kreta zoodanig te versterken, dat zelfs als het vasteland, zou worden binnengevallen en overrompeld het eiland het kon uithouden. Daarna verrichte het Orieksche leger wonderen en Joeg de Italianen terug in Albanië. Het gevaar voor een Inval Is hu geweken, maar het werk aan de verdedigingsmiddelen gaat voort. De behaalde resultaten zijn Indrukwekkend, vooral omdat Kreta, .evenals Korfoer-vpor -den-oorlog, onvtriltikl werd gebeten up giond~vaii ■ de toen heerschende pacifleatiegedachte. *Maar thans steken kustartillerie en luchtafweerkanonnen hun loopen door de' plijftakken, klaar om den aanvaller te antwoorden in de eenige taal, die hij verstaat.
Kreta's strategische positie.