1TALIAANSCHE KORKESPONDENTlE.

over de wijde wereld, waarin zij beloofd hebben „met Gods hulp"' het zuiver evangelie te prediken. Indien het aangrijpende woord van den Heer W. Meille, waarmeê zij werden ingewijd, in hun harten de heilige geestdrift heeft gewekt, om zielen te redden, zijn wij ervan verzekerd, dat die plechtigheid rijke vruchten dragen zal.

Onze kerk heeft niet alleen het Evangelie te stellen tegenover het pausdom, maar ook de schapen te weiden van Christus in onze valleien, en onze amerikaansche kolonies. De Synode vermeldt met blijdschap,_ dat de pogingen der predikanten en gemeenten, vereenigd met die van onzen ijverigen evangelist W. Meille, door den H. Geest van God zijn gezegend, en dat een kennelijke en bemoedigende opwekking zich vertoont in onze gemeenten, die hoe langer hoe meer er naar streven, gemeenten te worden van ware geloovigen, met een persoonlijk en onoverwinnelijk geloof, gelijk dat het geval was met onze vaderen.

Wat het werk der evangelizatie in Italië aangaat, dat langzame maar zekere vorderingen maakt te Rome, te Florence, te Turijn, te Milaan, op Sicilië en elders, — de Synode heeft haar aandacht vooral gevestigd op de bestaande financiëele crisis, die ons besturend comité letterlijk martelt, en onvermoeid vervolgt. Onze toestand in dit opzicht is inderdaad allerbedenkelijkst, en de toekomst is voor ons zeer donker. De geleerde rapporteur der commissie ad hoe tracht er de oorzaken van op te sporen, en doet het niet alleen met veel geleerdheid maar ook met veel vernuft. De zending wordt niet genoeg gesteund door onze gemeenten der valleien, en dat is waar. De evangelisten, vooral wat betreft hun persoonlijke zelfverloochening, hebben niet allen hun plicht gedaan, dat is waar; de inrichting onzer administratie is gebrekkig, en indien de opmerking juist is, moet men