schouwspel, dat negentien Stichtsche edelen, dienstmannen van den bisschep, de hand kwamen kussen van Hollands graaf en hun zwaard hem boden om dienst te doen »jeghens allen manne.” Wel zullen ze in trouwe dit zwaard niet trekken »jeghens den bisscop van Utrecht”; niettemin beloven zij plechtig voor henzelven en hunne nakomelingen; »Waer dat zake dat die biscop van Utrecht hem verbrake al sulke brieve als hi hem hevet ghegheven, bescreven ende bezeghelt mit sinen zeghele, ende die ecclesie van Utrecht bezeghelt hevet, dat wi hem 2) helpen sullen sonder alrehande archede, dat hem die biscop boude ende leeste alsulkedanighe brieve ende al sulcghedanighe lofnesse, als hi hevet bescreven ende bezeghelt ende die ecclesie mede. Ooc soe hebbe wi den voerseiden grave met goeder trouwen ghelovet, dat waer dat zake dat de biscop van Utrecht dede in enigher maniren jeghen sine brieve, die hi hem ghegheven hevet ende bezeghelt met sinen zeghelen, dat wi alle, die hier voerghenoemt sijn, bede ridders ende cnapen, den biscop niet en sullen helpen noch stercken, daer hi gaen wille ende breken die voerwarden, die hi hem ghelovet hevet in de brieve als ’t voerseid es, of scade wilde doen up ’t lant, dat hi den voerseiden grave bezeghelt hevet. Ende es ’t oec dat ghevallet dat bisscopdoem ledich word, soe waer die grave bidden wille ende voer wien hi bidden wille, soe sulle wi met hem bidden ende met allen trouwen vordren met onser macht, dat hi sinen wille ghecrige an den biscop.” Erentveste

1) D. t. jegens hem, jegens den grave, ten nadeele van Hollands graaf.

D. i. den graaf van Hoßand.

3) V. d. Bergh, Oorkondenb., II no. 1034.

ARCHIEF XXVI.

24