De studiekringen, die van den Islam op de hoogte willen komen, hebben nu weer een nieuw boek ter bestudeering. En als het uit is, kunnen ze met meer vrucht het boek van ds. Lindenborn: „Zendingslicht op den Islam", dat voor aanvangers te zwaar is, ter hand nemen. Een mooie studiegang. ,

Dat de Studieraad voor een keurige uitgaaf zorgde, behoeft wel niet afzonderlijk te worden vermeld. Dat zijn wij gewoon. De prijs is in omslag ƒ 1.60, in stempelband ƒ2.25. Het bevat 20 illustraties,' die de waarde van het boek verhoogen.

Moge het boek in toenemende mate bevorderlijk zijn aan de verlevendiging der zendingsbelangstelling. R.

D r. Joh. W a t n e c k, Die L, e b e n skrafte des Evangeliums, 6e druk. Verlag von Martin Warneck, 1922.

De 6e druk al. Het kan niet verwonderen, want dit boek behoort wel tot de beste, die op het gebied der zendingswetenschap verschenen zijn. Het is algemeen bekend, zoodat een nadere aankondiging overbodig kan worden geacht. Het is genoeg om mee te deelen, dat de zesde druk verscheen, uitnemend verzorgd en keurig uitgevoerd.

De uitgever vroeg mij, of niet een Hollandsche vertaling gewenscht is. Ik heb daarop nog niet geantwoord, omdat ik gaarne anderer oordeel hierover vernemen zou. Het komt mij voor, dat degenen, die in dergelijke lectuur belang stellen, genoeg Duitsch verstaan om het in de oorspronkelijke taal te lezen, en dat zij daaraan de voorkeur zullen geven boven een vertaling. De Hollandsche vertaling zal ook in uitgaaf duurder worden. Iets anders ware misschien een korte samenvatting voor Hollandsche lezers. Naar ik meen zou de Zendingsstudieraad daar indertijd voor zorgen, maar er is blijkbaar niets van gekomen. Indien er echter menschen zijn, die een Hollandsche vertaling meer levensvatbaarheid toekennen, dan houd ik mij aanbevolen voor hun advies.

Moge intusschen deze 6e druk spoedig zijn weg vinden. Dan zal dit uitnemende boek bij vernieuwing velen kennis bijbrengen van de zendingsproblemen. Kennis wordt dan blijvende, toenemende belangstelling. R.