Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

eerst klaar en gaat naar boven, om handdoek en kleren uit de hut te halen, 'n Ogenblik later komt hij beneden met lege handen, meer glijdend dan lopend en wenkt de jongens te komen horen; hij is helemaal van streek.

„D'r is iemand in onze hut! 'k kon niet goed zien, maar 'k geloof 'n man; hij slaapt in jouw hangmat, Cornelis! Man, 'k schrok me dood!"

Max' eerste gedachte is: Wat nou weer? Maar dan wordt-ie kwaad: „Die brutale indringer; hoe durft-ie in onze hut komen? Kom we gaan er samen heen!"

„Wil ik spoken?" vraagt Freddy.

„Misschien, eerst 'ns kijken, wat voor kerel het is." Zachtjes lopen ze naar boven; bij de hut horen ze duidelijk het rustig ademhalen van een slapende; ze zien ook, dat de hangmat van Cornelis gevuld is; daar ligt-ie in.

Besluiteloos blij ven ze staan, tot Cornelis ineens zegt: „Wacht eens!''

Hij gaat naar binnen, kijkt in de hangmat en komt lachend naar buiten, ,,'t Is vader!"

„È, è!" zegt Roland en blijft dan met open mond staan. Opgelucht door deze onverwachte wending van het dreigende nieuwe avontuur, begint Max hardop te lachen: „En ik zei nogal: brutale indringer! In zijn eigen hut" Ro geeft hem een stomp: „Hou je mond, hij gaat wakker worden!"

't Is al te laat; de slapende heeft het gehoord; hij richt zich op in de hangmat en ziet de vier jongens, die eigenlijk met hun houding verlegen zijn. Vooral Max heeft spijt, dat zijn gastheer hem ziet, vóór hij zijn kleren weer aan heeft, ofschoon zulks het laatste is, waarover de Indiaan zich bekommert. Hij herkent en groet Cornelis en verwacht van hem toch enige uitleg; geen uur geleden was hij uit het bos gekomen en zonder iemand te zien of te spreken naar zijn hut gegaan; daar vond hij een paar trommels en hangmatten en enige jongenskleren, die zeker niet van Cornelis waren. Van wie dan? Nu ze hem toch eenmaal in z'n slaap gestoord hebben, kan hij dat meteen wel even horen en dan weer doorslapen.

't Is Freddy, die de stilte verbreekt.

„Mondo-ro ripo, yawo!" J) Hij komt wat dichterbij, dat zijn oom

') Indiaanse groet; lett.: Hier ben ik, oom.

Sluiten