Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

1125

§ 652.

to The Hoffnung [1807] to the effect that cases of average on the part of the ship against the cargo were not infrequent in his time.

On principle it appears to me to be right that where a claim of general average by the ship against the cargo exists before the cargo is captured the captors take cum onere of the cargo's contribution to the general average loss."

Dans l'affaire du Cr eüe (1387), la Cour suprème de Gibraltar nia qu'ü s'agit d'un cas de „general average". § 651. Enfin, les principes que la jurisprudence des prises reconnalt en matière de fret et d'avarie commune s'appliquent également aux frais de sauvetage. Voir le jugement de la Cour de Londres relatif au chargement ennemi a bord du voüier francais Chateaubriand (286).

L. Application des décrets de représailles.

§ 652. (1) D'après la manière de voir des tribunaux anglais, la question des dommages-intérêts en matière des représailles édictées par l'„Order in Councü" du n mars 1915 est étroitement liée a ceUe de la validité de eet „Order" au point de vue du droit international. Car, si cette validité ne peut a bon droit être contestée, il n'y a pas non plus lieu d'indemniser les ressortissants neutres qui en subissent le contre-coup, a moins qu'ils n'aient a se plaindre d'une application vexatoire. Voir les décisions de première instance et d'appel relatives au navire norvégien Stigstad, dévié vers un port anglais en vertu du „Reprisals Order".

Stigstad (332). „The question before me is whether or not, as a matter of law, the owners of this vessel are entitled to damages for détention consequent upon the vessel being required to enter a British port, and to remain there untü her cargo was discharged. I need not go through the dates, because it has been expressly admitted by counsel for the claimants 'that there was no further delay or inconvenience caused to the owners of the ship than was inevitable or necessary in carrying out properly the provisions of the Order in CouncU. — In my opinion I have no right, as.a matter of law, to order compensation to neutrals for any loss which they may sustain, if the provisions of the Order are carried out in a reasonable and proper way. If there should be any ünreasonable delay or any unnecessary expenses caused I think the probabüity is — I need not decide the question at present — that I should have the right, in accordance with the principle applied in days past against captors, to say that for such delay or expense compensation should be made."

L'argumentation de la cour d'appel est particiüièrement intéressante :

Sluiten