Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

§ 691.

n86

en vigueur par 1'arrêté du 29 frirnaire an VIII, un navire, quel que soit son pavillon neutre ou allié, est de bonne prise lorsqu'il a été constaté qu'il y a eu des papiers jetés a Ia mer ou autrement supprimés ou détruits;

— Qu'il ne pourrait être fait exception a cette règle, par application de la lettre royale du 13 novembre 1779, que s'ü résultait des circonstances de 1'affaire une présomption suffisante que la destruction des papiers n'a pas été effectuée en vue de dissimuler une propriété ou une destination ennemies ; — Qu'il est, au contraire, établi par les faits et documents que les papiers dont s'agit ont été jetés a la mer par 1'affréteur même du navire, qui voyageait dans les conditions les plus irrégulières et qui a reconnu qu'ü avait intérêt a cacher sa véritable nationalitê."

Grande-Bretagne.

Ophelia (111), batiment-hópital allemand capturé pour cause" de soupcons de différente nature, propres a le priver des immunités accordées a cette sorte de navires par la Convention X de 1907 [voir aussi § 384] :

„To the astonishment of the Court, the cross-examination elicited that these records (contenant des données sur les f usées tirées, etc.) were burnt by Dr. P. when the ship lay in the Thames, a fortnight or more after the original capture. They were not thrown overboard with those documents which Dr. P. consigned to the deep just before the search...

— This leads me to point out how seriously the Prize Courts have regarded the destruction of documents — usually described in the terminology of the Courts as „spoliation of documents." The cases have usually dealt with the spoliation of documents like ship's papers and documents relating to cargoes. Hospital ships were little known in former days, but, in my opinion, the principles apply equally forcibly, to say the least, to documents which would throw light upon the way in which a ship, purporting to be solely a hospital ship, had been employed. — There is a useful summary of the effect of the cases in the judgment of Dr. Lushington in The Johanna Emilie [1854] [extraits de ce jugement relatifs au sens du terme „spoliation of documents", comme ne comprenant. pas toute destruction, mais seulement celle de papiers plus importants, et cela au moment oü la destruction est particulièrement suspecte, notamment quand le navire capteur est en vue, ou après la capture].... Upon this important subject I wül also cite what Chancellor Kent says in his well-known Commentaries on American Law : „The concealment of papers material for the preservation of the neutral character justifies a capture, and carrying into port for adjudication, though it does not absolutely require a condemnation .... The spoliation of papers is a still more aggravated and inflamed circumstance of suspicion. That fact may exclude further proof, and be sufficiënt to infer guilt; but it does not, in England, as it does by the maritime law of other countries, create an absolute praesumptio juris et de jure; and yet a case that

Sluiten