Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

„Foi, Harmke, 't is net of joe 't nait begroot".

['t Begroot mie ook, moar ik ken doar nait zoo over

jeuzelen".

„Ik wil ais gauw noar Jan tien tou .

"„l)a-a-at har 'k wel docht, 't Is ja biester, zuk groot wark as 't vot worden is tusken joe en Jantien. Moar ik heb al in mie zulf zegt: „As dat ai ais brekt, den zei 't ook stinken".

„Kom, ik mout mien lampke weer volgaiten. Hou veul weken of moanden gait dat nou al zoo. En nooit is d'r proat

meer over. dat 't ook aans ken. En aal onverschilliger

Och gommes, doar wordt ja sloagen op mien deur ....

Ja, ik koom al, ik ken nait meer zoo hard.

Wat 'n geweld, ik ... .

„Doe dan toch open voor den drommel".

'„Ja hè-è-è, ik ken hoast nait, ik bin zoo verschrikt".

"„Daar hebben wij geen boodschap aan hoor. Woont

hier " . „

„Ikke, joa ikke woon hier meneer, ie lieken wel marseje

[Hou toch op wijf, te kletsen, denk je dat we daarom

komen ? Woont hier Steffen Bronker ?"

„Joa, moar och heerenk, wat scheelt dei, dei is doch

nait zaik worden of zoo ?"

„Dat mocht je wenschen, nee hoor. Ben jij z'n moeder ? „Joa, dei bin ik. moar wat ken joe dat a'moal schelen? „Dat zul je hooren. Waar is je jongen?

„Ja, ik wol dat 'k dat wis .

„Kom, kom, we laten ons niets wijsmaken. Zeg op asjeblieft".

„Mien laive man, ik zeg joe ja, dat 'k dat nait wait . „Hoe meer je ons nu vertelt, des te gemakkelijker loopt

het voor hem af, dus zeg öp". ^

„Moar, wat wil ie doch, wat het hai den wel doan ?

Sluiten