Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

„jusqu a l importunité; d arracher k 1'ignorance, k la „timidité, k la crainte de passer pour dur et proeessif, „le sacrifice de droits évidents; de se prévaloir des aveux „échappés dans 1'abandon de 1'entretien; qu'il se garde „de menacer jamais de son autorité de juge : la conciliation „ne serait plus qu'un piége; elle n'offrirait plus qu'un „nouvel appat & la chicane.

„Alors la perspective d'obtenir, par une conciliation, „une partie tout au moins de ce qu'un jugement aurait „rejeté, ferait hasarder plus d'une demande qui, sans eet „espoir, n'aurait jamais été introduite. La conciliation „deviendrait une affaire de calcul et de spéculation de la „part de quelques plaideurs. Le juge conciliateur donnerait „lieu, par son zMe même et contre son intention, k des „demandes sans légitime fondement; il contribuerait, k „son insu, k accroitre le nombre des proces." (1)

Dit zijn gulden woorden, die niet genoeg ter harte genomen kunnen worden. Zij raken echter wederom de toepassing, en richten zich tot het doorzicht van den rechter. In gansch het maatschappelijk samenstel, bestaat er niet ééne functie, die meer en grootere eischen van menschenkennis stelt, dan het rechterlijk ambt. Uit kleine en kleinste gegevens, moet hij, zelf gesloten en onaandoenlijk, een gedragslijn putten, het best en het meest geschikt tot bereiking van zijn oogmerk, 's Rechters

(1) Bordeaux t. a. p. blz. 422.

Sluiten