Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Welt ermöglichen. Sie sind nur abstrakter, schemenhafter, schwerer zu fassen, als die derben und plastischen Gestalten des volkstümlichen Engelglaubens. Sie erscheinen als Mitteldinge zwischen Personen und abstrakten Wesen, nicht so losgelöst von Gott, wie die konkreten Engelgestalten, mehr mit seinem Wesen verschmolzen und zu ihm gehörig, aber doch wieder gesondert gedacht, seltsame Zwitterbildungen eines kindlichen, zur vollen Abstraktion noch unfahigen Denkens."

„Die erste derartige Spekulation", gaat nu Bousset voort, „die wir in der Religionsgeschichte desJudentums begegnen, ist die über die Weisheit Gottes."

Onderzoeken we nu eens, of we in de Wijsheidspericoop werkelijk met een „derartige Spekulation" te doen hebben.

Er is in Spr. 8 :22 sqq. sprake van een soort „Mittelwesen", maar onjuist is, dat dit eerst het werken Gods in de wereld mogelijk maakt. Wat Bousset zegt, geldt van de z.g. hypostasen, maar niet van de „Wijsheid." Hoe onbeduidend en toevallig dit verschil bij oppervlakkige beschouwing ook schijnen moge, in werkelijkheid hebben we hier een kardinaal punt, waar beide categorieën van verschijnselen in hunne eigenaardigheid uiteengaan. Wij komen straks hierop nader terug. Verder zegt Bousset: „Sie (n.1. die Hypostasen) sind nur abstrakter, schemenhafter, schwerer zu fassen, als die derben und plastischen Gestalten des volkstümlichen Engelglaubens." Dit is weer waar.

Sluiten