Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

Schepvat, écope, f.

Scheren, b. w. tondre, couper, raser; fig. écorcher, faire payer tropcher, pluraer; tondre, monter, ourdir; het laken tondre les draps; schapen —. tondre des brebis; een haag —, tondre une liaie; den baard —, raser, faire la barbe a; ik heb me laten —, je me suis fait faire la barbe; zich den kruin laten —, se faire tondre, se faire moine; fig. zijn gasten (villen, anoden), écorcher ses hutes; (een weefsel) —, ourdir; een steentje langs het water —, faire des ricochets avec un caillou; de zwaluw scheert het watervlak, 1'birondelle rase la surface de 1'eau; den gek - niet, se moquer de; zich weg -, s'en aller, se retirer; seheer je weg! va-t'en! zich -, se raser, se faire la barbe; het — , la ton te; —. o. w. tournoyer, voltiger, raser.

Scherf, v. tét, tesson, morceau (de pot cassé), rn.; -bord. hachoir, m.; -yzer, scariflcateur, m.; -je, petit têt ou tesson, m.;

— mes, couperet, m.

Schering, v. (het scheren) tonte, f.; chaine (d'une pièce de toile), f.; tig. dat is by hem - en Inslag, il revient toujours sur ce chapitre, c'est IA son cheval de bataille;

— drager, por te-la me, m.

yScherluiu, m. (schelm) pendard, bélitre, m.

Scherm, (tochtscherm) paravent, écran, m.; (tooneelscherm) toile, f. rideau, m.; coulisse, décoration, f.; (blo ei wij ze) ombelle, f.; —bloem, v. fleur en ombelle, plante en parasol, f.; - boek, livre d'escrime, m.; - dak,

Lunue, inuscuie, i.; — uegen, m. neuret, m.

Scher men, o. w. escrimer, faire des armes; fig. in het wild -men, bibier, faire des fanfaronnades; — mer, escrimeur, bretteur, ferrailleur, m.; spadassin, m.

Scherm handschoen, m. gant bourré, m.; —hoed, m. pétase, m.

Seherminkel, zie Scharminkel.

Scherm ||kunst, v. armes, f. pl. escriine, f. Tart de faire des armes, m.; —les, v. le<;on d'escrime, ou d'arines, f.; —lessen nemén, apprendre A faire des armes; —meester, maitre d'armes, ou d'escrime, m.; —oefening, v. exercice des armes, assaut, m.;

— schild, bouclier, écu, m.; —schoen, m. cbausson, m.; -school, v. salie d'armes, école d'escrime, f.; -slag, of -stoot, m. botte, f.

Schermutsel! laar, escarmoucheur, m.;

— len, o. w. escarmoucher; — ling, v. escarrnouche, f.

Schermzaal, v. salie d'armes, d'escrime, f.

Scherp, bijv. coupant; tranrhant, piquant, per^ant, aigu, affilé; ;\cre, cuisant. piquantj acide, apre, aigre; caustique, corrodant, inordicant, cuisant; lig. sévére, austère, rigide, rigoureux, per^ant, pénétrant, vif, tin, subtil; ddicat, fin (en parlant de 1'ouïe); exact, précis; een — mes, un couteau tranchant; een

— e lucht, un air froid, ou apre; — e woorden, des paroles piquantes; een — onderzoek, un examen rigoureux; een — gezicht, une vue peivante; het ging er — toe, il y ] taisait chaud; — zetten, ferrer a glacé; — j bij «len wind, au plus prés du vent; eeu

— antwoord, une réponse duie; - verwijt, sévére réprimande, nide mercuriale, f.; -, of f "Clijk, bijw. sévérement, rigoureusement; j sérieusement.

Scherp, (op een geweer) mitraille, f. balles, f. pl. boulet, m.; met — schieten, tirer & balies; —, (scherpe zijde of kant) tranchant, m.; het — van een mes, van een sabel, le tranchant d un couteau, d'une épée; —achtig, bijv. un peu aigu, ou pointu.

Scher pen, b. w. aiguiser, aftiler; (op scherp zetten) ferrer a glacé; fig. het verstand —pen, aiguiser 1'esprit; het geheugen —pen, rafraichir la mémoire; het oog —pen, rendre la vue plus percante ; het oor —pen, rendre 1'oreille plus" fine; de honger — pen,aiguiser 1'appétit; —per, émouleur, rémouleur, aiguiseur, alïileur, m.

Scherp||hei<l, of -te, v. of het -e, tranchant, lil, taillant, m. acuité, f.; fig. acretè, acidité, aigreur, Apreté, f.; -heid van den wU«i. verdeur, f. vert, m.; —hoekig, bijv. acutangle, a angles aigus.

Scherping, v. aiguisement, m.

Scherp!klinkend, bijv. aigu, pénétrant;

— kort, bijv. aigu-bref; —lang, bijv. aigulong; —luidend, of -klinkend, bijv.aigu, pénétrant; —puntig, bijv. acutangulé;

— rechter, bourreau, maitre ou exécuteur des hautes a'uvres; -schutter, tirailleur; franc-tireur, m.; —snijdend, bijv. aigu, bien affilé, fort tranchant; -te, zie Scherpheid:

— ziend, bijv. percant, clairvoyant; —zinnig, bijv. ingénieux, fin, pénétrant; -zinnig, of -ziuniglijk, bijw. ingénieusement, subtilement; —zinnigheid, v. sagacité, perspicacité, subtilité, pénötration, f.

Scherts, v. plaisanterie, raillerie, badinerie, f. badinage, m.; - ter zyde, plaisanterie a part, trêve de plaisanterie, raillerie a part;

— gaat te ver,cela passé le badinage; zy verstaat geen —, elle n'entend pas raillerie.

Schert i sen, o. w. plaisanter, railier, badiner;

— seud, bijv. plaisant, railleur, badin; badinant, raillant; -ser, —ster, railleur, plaisant, m. railleuse, f.; — sery, v. plaisanterie, raillerie, f. badinage, m.

Scherven, o. w. se crevasser.

Schervengericht, ostracisme, m.

SchetH», of Schetsing, v.esquisse.ébauche, projection, f.; croquis, plan, dessin, m.; — sboek, album, m.; — sen, b. w. esquisser, ébaucher, tracer; —ser, traceur, m.

Schot te |J ren, o. w. éclater, faire entendre des sons éclatants; — re ml, bijv. éclatant, percant; aigu; -ring, v. of het -ren, bruit, éclat, fracas, m.

Scheur, v. déchirure, rupture, lente, crevasse, gen-ure, f. accroc, m.; —buik, v. scorbut, m.; —buiklijder, scorbutique, m.;

— doek, linge a charpie, m.

Scheu reu, b. w. déchirer, mettre en piéces, séparer; o. w. crever, gercer, se fendre, se déchirer; -riug, v. déchirement, in.; division, schisme, m.

Scheur^kalender, m. calendrier a elïeuiller, m.; —makend, bijv. scliisinatique;

— maker, schismatique, dissident, m.; —makerij. v. schisme, in.; -papier, papier de rebut, papier d'enveloppe, paperasse, f.; -sel, déchirure, f.; hernie inguinale, f.; —ziek, bijv. schismatique, dissident.

Scheut, in. (loot) bourgeon, jet, rn. bouture, f.; (schimpscheut) lardon, m.; een

— H«.l, un coup, un trait de vin; lig. — ouder water, coup fourré, m.; — ig, «>f schotig, bijv. haut, grand, de haute taille;

Sluiten