Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

SLA-SLE.

jourd'hui (dans la boutique); -aclitig, bijv. uii peu liche, un peu mou.

Slapeloos, bijv. privé tle soinmeil; bijw. sans dorniir; — held, v. insomnie, f.

SI® IJ peu, o. w. dormir, coucher; gaan

— pen, se coucher; een in den dii^

- pen, dormir la grasse matinee; vant - pen, dormir a poings fermés; bij ieiuaud — pen, coucher avec qn.; ik zal er eens op — pen, la nuit porte conseil; mijn voet slaapt, ma jambe est endormie, j'ai des fourmis dans la jambe; lig. s'endormir sur; s'engourdir, être engourdi; liet — pen, dormir, soinmeil, ui.;

— pend. bijv. endonni, dormant; engourdi;

- l»«i% dormeur, in.; coucheur, m.; lig. lendore, lambin, ni.; contre-étrave, f. (d'un vaisseau).

Slaperig, bijv. somnolent, qui a soinmeil; tig. indolent, paresseux, lent; -heid. v. somnolence, f.; lig. lenteur, indolence, f.

Slaphartig, bijv. li\che, pusillanime, —, ol -lijk, bijw. lachement; -heid, v. lacheté, pusillanimité, f.

Slapheid, of Slappigheid, of Slapte, v. relachement, alfaiblissement, m.; mollesse, laihlesse, f.; fadeur (des mets), insipiditê, f.

Slap je», bijw. lachement, faihlement; lenteinent; —lenden, ni. en v. hommc, m. femme, f. sans énergie; -leinlig. bijv. sans energie, veule; -moedig, bijv. lache; bijw. lachement; -oorig, bijv. «jui a les oreilles pendantes.

Slappen, b. w. lacher, détendre; o. w. se re lacher, se détendre, se débander; mollir, ai alTaiblir, diminuer, baisse r, être en baisse, diminuer.

Slaschotel, m. saladïer, m.

Slatten, b. w. (uitdiepen) approfondir, curer. '

Slaven, o. w. travailler comine un nègre, faire un ouvrage pénible, se peiner.

Slaven haler, m. (schip) navire négrier, ni.; (kapitein) négrier, m.: -handel, m. traite des nègres, f.; — handelaar, marchand d esclaves, traiteur, m.; -keten, v. cadéne, chalne (des foigats), f.; -markt, v. marché d esclaves, m.; — opzichter, argousin, m.;

— stand, m. condition d'esclave, f. esclavage, m. Slavernij. v. esclavage, m. servitude, f.;

-vin, esclave, f.

Sleeht, bijv. mauvais, méchant; simple, commun; vil, vilain; bijw. mal, méchamment; simplement; — weer, mauvais temps; een

— meiiscli. une personne méchante; — en reeht, rondement, sans fa^on; simplement; hy ziet er — uit. il a mauvaise mine;

— en, b. w. raser, démolir; unir, dresser (une piece de bois).

Slecht heid, of — ikheid, v. méchanceté, mauvaise qualité, f.; -hoofd. m. sot, benét, niais, m.; — ing, v. dérnolition, f. raaeinent, m.; -Jen, bijw. maigrement.

Slechts, bijw. seulement, uniquement, ne...que. n

Slede, of Slee. v. traineau; in de - rijden, aller, se promener en traineau; - vaart, v. promenade ou course en traineau, f.; - va- ! ren. trainage, m.

Slee. bijv. sur, aigre, acide.

Slee, of Sleepruim, v. prunelle, prune sauvage,t.; (slede) traineau, 111.; -booui, ol - doorn, m. prunellier. m.; -held, v acidi te, aigreur, f.

Sleep, m. queue (d'une robe), f.; (gevolg)

. suite, f. train, cortége, m.; -boot. v. remorqueur, bateau reinorqueur, m.; -dienst, m. . service dun bateau remorqueur, m.; -drager, caudataire, m.

i Sleej!pen. b. w. trainer, emmener en trai, nant; (schepen of wagens) remorquer; ► trainer les pieds en marchant; -pend. bijv. , trainant; —per m. (met sleden en wagen) » voiturier, m.; (van schepen) remorqueur, in.

Sleepilcrspaard, cheval de voiturier, m.; i -erswajfcn, m. camion, m.; -helling, v. ' cale de radoub ou de carène, f.; -ketting. ; m. chaine de touage, f.; -net. trainasse, f.; -rol, v. lustroir, 111. molette, f.: -sabel. v. sabre truinant, rn.; — stoomboot, v. remorqueur a vapeur, m.; -touw, remorque, f.cable de remorque, m.: op het - touw nemen, remorquer, prendre a la remorque; op-touw hebben, trainer a la remorque; lig. op het

— touw honden, trainer en longueur, ne pas terminer; - tros, zie -touw: -vaart, v. navigation par bateaux remorqueurs, f.;

— voeten, o. w. trainer les pieds en marchant; -zak. m. trainelle, f.

Sleet, v. user, m. débit, m.; dat laken is goed van -. ce drap est d'un bon user;

— seh, bijv. qui use beaucoup d'habits; -schheid, v. qualité de celui qui use beaucoun d habits, f. r

Sleeuw, bijv. agacé; -ftgheid. v. agacement, m.

NIeitel, m. of Nlcinr«. or »l«|, v. bnttoir, maillet, m.

Slek, of Slak, v. limacon, m.; — zonder huisje, limace, f.; -kesteen, m. pierre de limace, f. marbre lumachelle, ni.

Slem, (bij whist en bostonspel) chélem, m.

Slemp. m. bonne chère, bombance, ripaille, f.; (drank) lait safrané, m.; -dag, m. jour gras, jour de bombance. m.

Slem pen, o. w. faire bombance, faire bonne chère, faire ripaille; -per, -pster, of smulmoer, goinfre, goulu, gastronome, m. amie de la bonne chère, f.; -perij, ofsleuip, v. bonne chère, ripaille, bombance, f.

Slemp hout, safran de 1'étrave, m.; -looper, -loopster, parasite, écornilleur, in. ecorm Heuse, f.: -maal, repas oïi 1'on fait bonne chere, grand repas, gala, m.; -partij v. ripaille, bombance, f.; -tijd, m. carnaval,ni.

Sleude r, in. allure, ou démarche négligèe, 1.; routine, f. train ordinaire, m.; tour, lauxfuyant, m.; -ren, o. w. lanterner. badauder; (op straat) battre le pavé.

Slendrlaan, m. routine, f. trantran, m. Slen k, v. enfoncement dans la terre, 111. bourbier, m.- -ken, of slinken, o. w. désentler, diminuer; -sen, b. en o. w. Ilétrir, se lletrir, se faner.

Slenter, m. (fl ar de, lap) lainbeau, haillon, m. guenille, f.; (vond, streek) tour. laux-fuyant, m.; (gewoonte, sleur) train ordinaire, m. routine, f.; -en, o. w. pa ver de mauvaises raisons, user de détours.

Sle pen, o. w. trainer par terre, balaver la terre, pendre jusquïi terre; -pend. bijv. trainant; een zaak -pende honden, trainer une affaire en longueur; —ping. v. action de trainer, f.; dévoimnent, m.; roulade. I'.

Sle||t, lambeau, m. guenille, f.; (ig. (laag vrouwmensch) salope, f.; - ter, in. lambeau. m. guenille, f

Sluiten