Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

xgÓGGag |Ufi' TTvoyav 'fégvov xal egemov tnciX^ig GTi'jkctg ze 7iooj3lr[Tc<g iiióyhov, ag cig Ayaioi 260 TtgwTctg iv yaiy '&eGav i'fifievai i'yuazo: nvQywv. rag o" y oJ-j-cqvov, 'j-élnovzo öe reïyog J4%aia>v

êfiev . ovSé vv jtta /lavaol '%afovro xfAstJO'ov, 262 cf. A 504

kAA.' oï ye qivoïGl (Soatv rpou^avzeg inaX£,ig /SaXXov cot' avzdiav óylovg vnb zeïyog ióvzag.

265 dfttpozégio d' Aïctvze xektvziaovx inl nvQycov 7TKi/roö' irpoizijzqv, flévog ozQvvovzeg Ayuiiov. uXXov uuXiyioia , aXXov GzsoioïGi J-éneGGi 'vetxeov, ov riva nayyv uuyijg (lefhêvxa J-idoiev'

„ oi rpiXoi, ïigyü'wv og z iï,oyog og ze (icoijeig 270 og ze j£fp£tÓT£pos, inei ov nco navzeg ófioioi avégeg iv TtoXifiu, vvv enXezo J-egyov anaGi' xal d' avzol zóöe nov yiyvcóaxeze. [i7] zig óitiGGco zezQÜcpxho nori vijag S/ioxXtjztjQog ccxovav, 273b cf. f 452

kU« Ttpócco J-lsG&i xal alXrjXoLGt xéXea&e,

275 aï xe Zevg öwrjGiv 'OXvfimog aGzeQoni]Z7]g

veïxog anaxsafiivovg óijiovg tcoozl J-aGzv dieG&ai.u

ibg zcó ye ngo^i^avze (lexyrjv üzqvvov Afai&v. zav S\ (og ze vupuöeg yióvog ninzuGi &afieïai ijfiazt yeifiegïa, oze z aoezo /ir/ziéza Zevg 280 vupifiev, ccv&QanoiGi mfpavGxóiievog éJ-a xrjka' 280b = h. Ap. 444

258 yqóaoa,-] ignotae originis vox redit vs. 444; cf. Herodot. II 125, nfióxyoaao; S 35. Sigiiificari videntur pinnae quibus turris superne cingebatur (tinnen); male Ar. interpretabatur scalas, genitivum ninyaii invita lingua ad verbum traliens.

259 hi(>//.eoi j f (uay).: saepius).

261 üJ-J-tQuor] avtQuov vel au Hqvov mss.; cf. § 40.

262 Qyjïéiuev § 125] {'ft]gnv niss.

264 órjiou;] cf. § 17.

265 y.e?.eundovT> § 191] -tiÓüjvt' mss.

266 icpoiTi'jTrjv] cf. § 195.

267] cf. Verg. Aen. X 368: nunc prece, nunc diciis virtutem accendit amaris. || areQeoJai .firieani] -oTz Initaai mss.; cf. § 60.

268] del. Nauck.

269 f pro jusoo:', Goebel /uéotjyu

270 TTto] rtw; Cauer.

273 jïou\ rtf)ou mss. multa. || hxoviav] icxovna; mss. nonnulla.

274 7ioóoü)] TtQÓaau mss. pleraque.

276 vé/xoc] rly.o; = rtxijv intellegebat Ar. |j &/t(ü(jaf.tfrovg] SC. fj/uag. || diytoi'?] cf. § 17.

277 riQoftifiavTt Nauck] rt^ofioSivrt (f) mss. sine sensu, idemque legisse Zenodotum ex O 307 fit veri simile. In Ar. commentariis extabat lectio noopaovte, optima quod ad sensum, sed forma parum commendabilis. Quapropter Nauck ad ipsius Aristarchi exemplum (vid. H 213 N 371 saepius) nitofiipdrze rescripsit pro rtyofloGivte vel -ptpunrt (nam sic quoque olim scriptum fuisse non possumus non suspicari coll. N 807 TI 609 o 555 li. Merc. 149). || -vav D.

278 ïliTtTlOOl] -OUOl D.

280 ij-a PKniglit] ra a mss., cf. ö 430 et de metro vid. § 19 et 44.

Sluiten