Onderstaande tekst is niet 100% betrouwbaar

840 rjxE ói divrjCag- 'yékaoav d' fatl nctvzEg Xycaot.

óevzsQog avz <x<pérjxE slëovzsvg, ofo; "Aqr]ogzo tolzov avz eqqii/je fiEyag Teka/jiMviog Aïag

XSiQÓg uno azi^aQrjg, xcd vnêgjicde a/jixazu 7iavzcov. 843» cf. .» 192 oze órj GÓkov elke fievenzóle/iog IIokvTioizrjg,

845 oaaov zig z 'e'qqi^e xakavQona /Jovxókog avrjo,

V dï ftkiaaofiévtj nèxEzai Siu (}ovg aytlalag,

zóaaov nctvzóg aymvog vncQpaki- zot <5' i(ióri<Sav.

uvozavzeg S czagoi ITokvnoizao xqkzeqoïo pr/ag t'm ykctrpvoag 'ecptQov jictotkipg uc9kov.

850 avzao ö zoj-evzijoi 'zi'&u fióevza alórjQOv,

xciS 6 tzi&Ei ósxa uti' nskexvg, SÉxa ()' rjfimékcxxa,

iGzov S eOzijOev vrjog xvavoTtQiógoio zrjkod' im tyafia&oiG , ix ic zgrjgava niktiuv ks7izrj fitjQtv&tp öï]6Ev 7zoöog, ?jg uq avcoys 855 zo^evelv „ dg (isv xe fiukij zoïjQcovct nikeiav,

Tzcivtag auodfi£vog nskéxvg fotxóvSe cpigiodcoOg ÖE XE flTJQlV&OlO ZV%T]i OQVl&Og C£[lttQZO)V,

843 Ar. —

840 ';xi 'ié Stri/oa;] cf. H 269 etc.; vHerwerden suspicatur aliquid excidisse, quoniam risus causa non apparet.

843 nttvrwr (rtórra G L Lips. et 1. a. apud Enst.) de duobus competitoribus apte dici nequit; versum damnavit Ar., at vid. ad vs. 798-883.

844 <):;] fxiv A' Vrat. || aiior] cf. vs 826

845 xa).avqona\ +.

846 Si pap. 128 C] iii »• vel Si r' mss. cett.

847 vrtioiah] hoe uno loco genitivum adsciscit, alias accusativum.

848 ivanhms] iaravtt; pap. 128, vid § 10.

850 rohurfjoc] t, cf. ro-for/; A 385. || ƒ,0»vra] t, Cf. ƒ«>ƒ«<% J 298 t 56 ü 107.

851 niXims § 75] nc/.ixea; mss. || >';utni~ *•**«] redit vox vs. 858, 883; cf. ailtxxor W 612.

853 ttjli»' § 322] ti/loC mss. || vni D. || niltiav] non domestica significatur columba sed agrestis (c. livia), quae in rupi-

bus nidificat (<ƒ> 493 sqq.); vid. VHehn Kulturptl.4 p. 276.

854 f.if]Qtvfr(p] nonnisi in vicinia (vs. 857 866, 867, 869) redit. || jtoóóg] alii olim nóóa. || fj; «£>'] fjv &Q mss. pauca, alii olim

Y"Q (cf. vs. 9) et y«Q. || avuiyt § 225] üvdjyei mss.

855 ro£«uetv] f (to$evtij; V 850). || og etc.] ad orationem directam transitus fit insolitas; cf. tarnen J 303 <x 40 (R 12?). || Mpri(i) C.

856 rttléxvg § 75] ~y.ea; mss. {| foixóvóe] yMaitjvóe mss. complura; cf. vs. 58, 275, 662.

857 sq.J abesse malebat Ar.; et est sane quod in Achillis verbis mireris, multo enim maioris est artis tenuem funiculum ferire quam avem; non consulto autem percutitur funis vs. 865, sed casu ita aberravit sagitta ut vinculum secaret. Non tarnen sine lacuna omitti possunt, nam quo consilio ij/utnélexxa attulerit Achilles dicere debet; vid. autem ad vs. 798-883.

857 /utjQiv&oto] vid. ad vs. 854.

Sluiten